1 |
علي بن عبد الرحمان |
ʿAlī b. ʿAbd al-Raḥmān |
NaN |
NaN |
ترجمهء عجائب المخلوقات |
Terceme-i ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
Terceme; ‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1099 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 524 |
NaN |
Nesihle |
174 yaprak |
22x15(6x13) cm |
15 str. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Fr. Taechner, "Osmanlılar'da Coğrafya", TM, II, İstanbul, 1926, s.275; •\r\nAdıvar, Osmanlı Türkleri'nde İlim, s.29; G. Kut, s.184-185; aynı müellif, "'Aca'ib alMahlükat", DİA, I, 316; Kemal Özdemir, Osmanli Deniz Haritaları Ali Macar Reis Atlası, "'İstanbul 1992, s. 28; R. Şeşen, Onbeşinci Yüzyılda Tüıkçeye Tercümeler, s. 907. Eserin aslı için bkz. KZ, s. 1127-1128; İA, VI, 530; GAL, I, 481, S, 1, 882. |
NaN |
2 |
إبراهيم الفقير بن أحمد بن سليمان الكاتبي |
Ibrāhīm al-Faqīr b. Aḥmad b. Sulaymān al-Kātibī |
NaN |
NaN |
[Not provided; should be in Arabic] |
Akdeniz Avrupa ve Karadeniz Havzaları Haritası (Portlandı) |
Arabic |
Harita |
MANUSCRIPT |
810 AH |
Hazine, nr. 1823 |
NaN |
NaN |
NaN |
54x88(38x54) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TY, I, 464-465, nr. 1407 |
Nil; Tuna; Akdeniz; Karadeniz ve sahilleri; Atlas Okyanusu kıyılarındaki Avrupa ve Afrika kıyıları; İngiltere; Batı Avrupa; Batı Afrika; Tunus |
İbrahim Hakkı (Konyalı), Topkapı Sarayında Deri Üzerine Yapılmış Eski\nHaritalar, İstanbul 1936, s. 258-261; The History of Cartography, II, s. 264-265. |
Work is unnamed in text; the text says that the author wrote a map of the Mediterranean and the Black Sea and their surroundings. |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
974 AH |
Reşid Efendi, nr. 69 |
NaN |
Talikle |
yap. 1-32 |
10,5x31(7,5x15) cm |
32 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
996 AH |
Hacı Beşir Ağa, nr. 656/32 |
NaN |
Nesihle |
yap. 152b-159b |
17,5x29,5(11,5x23,5) cm |
35 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
Unclear what page numbers mean |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~900 AH |
Saliha Hatun, nr. 110/1 |
NaN |
Nestalikle |
yap. 1b-94b |
14,5x21(10x15,5) cm |
18 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
Unclear what page numbers mean |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~900 AH |
Hüsrev Paşa, nr. 431 |
NaN |
Talikle |
47 yaprak |
12x19(6x13,2) cm |
21 str; Terceme-i Aca'ib al-Mahlukat Müellif çeşitli kitaplardan, kendi hatıralarından faydalanarak yazmıştır. Tashih görmüş. |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1022 AH |
Vatican, Berg, nr. 27 |
NaN |
Nesihle |
40 yaprak |
15x20,5 cm |
19 str |
Katalog, s. 346. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1023 AH |
Antalya, Tekelioğlu, nr. 775 |
NaN |
Nesihle |
81 yaprak |
14,5x20 (9,5x14) cm |
11 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1025 AH (Safer) |
Wien, nr.1453 |
NaN |
Talikle |
59 yaprak |
[Not provided] |
[Not provided] |
G. Flugel, Die arabischen ..... türkischen Handsch ..... , II, 520-521. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1028 AH |
Milli Kütüphane, A. 3028/1 |
NaN |
Nesihle |
yap. 1-79 |
18,5x12,5(12,5x8) cm |
13 str; istinsahı Şeyhzade\r\nMehmed Harpüti tarafından |
MKAHYK, I, 12. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1061 AH (29 Rebiülahir) |
Yapı Kredi, Sermet Çifter, nr. 808 |
NaN |
Divani |
174 yaprak |
[Not provided] |
İstinsahı Sulayman b. İbrahim tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1063 AH |
Yazma Bağışlar, nr. 2004 |
NaN |
Nesihle |
28 yaprak |
14x20,5 (8,7x15) cm |
27 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1065 AH (Şaban) |
Vatican, TY, nr. 269 |
NaN |
[Not provided] |
69 yaprak |
14x20 cm |
21 str |
E. Rossi, TY, s. 233. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1065 AH |
Berlin, nr. 177 |
NaN |
Nesihle |
84 yaprak |
25x17 cm |
15 str |
W. Pertsch, s. 197-198. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1092 AH |
Kemankeş, nr. 402/1 |
NaN |
Talikle |
yap. 1b-23a |
14,5x20 cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
Unclear what page numbers mean |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1099 (Zilhicce) |
Hacı Mahmud, nr. 5392 |
NaN |
Talikle |
88 yaprak |
13,5x20,5 (8,6x13,5) cm |
13 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
British Museum, nr. 4088 |
NaN |
[Not provided] |
73 yaprak |
[Not provided] |
13 str |
De Slane, Cat., s. 106-107. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 6806/2 |
NaN |
Divani |
yap. 7b-46b |
12,7x18,4(9,5x15,2) cm |
15 str; Sonu eksik |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
Unclear what page numbers mean |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Laleli, nr. 3722/1 |
NaN |
Divani |
yap. 1b-22b |
15x20,8(11,4x16) cm |
17 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
Unclear what page numbers mean |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Hacı Mahmud, nr. 4899/2 |
NaN |
Talikle |
yap. 32b-62b |
14,7x21,7(8,8x14,4) cm |
17 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
Unclear what page numbers mean |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Tahir Ağa, nr. 335/2 |
NaN |
Divani |
yap. 17b-52a |
14,5x20,5(10,5x16,2) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
Unclear what page numbers mean |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
İzmir Milli, nr. 50/52-2 |
NaN |
Nesihle |
yap. 59b-97b |
12x19 (7x12) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
Unclear what page numbers mean |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1125 AH (11 Receb) |
İzmir nr. 740 |
NaN |
Divani |
65 yaprak |
15x20,5 (9x16) cm |
13 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1126 AH (Cemaziyelevvel) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 6797 |
NaN |
Nesihle |
51 yaprak |
14,5x19,8(7,8x14) cm |
15 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1158 AH |
Yazma Bağışlar, nr. 2343 |
NaN |
Nesihle |
38 yaprak |
14,6x20,3(8,5x12,5) cm |
13 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1184 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 6764 |
NaN |
Nesihle |
45 yaprak |
14,5x21(9x15,5) cm |
İstinsahı Ḥamza\r\nb. 'Ali al-'Acūl tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Sermet Çifter, nr. 111 |
NaN |
Nesihle |
111 yaprak |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Beyazit Umumi, nr. 8048 |
NaN |
Nesihle |
yap. 38b-76a |
14x20,5 cm |
sonu eksik |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
Unclear what page numbers mean |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Muallim Cevdet, nr. K. 370 |
NaN |
Nesihle |
104 yaprak |
15x10(9,6x6,5)cm |
8 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Beyazit Umumi, nr. 5498 |
NaN |
Nesihle |
93 yaprak |
8x14(6x10) cm |
11 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Sarejovo, nr. 5872 |
NaN |
Nesihle |
54 yaprak |
20,5x14 cm |
[Not provided] |
Katalog, s. 439. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1202 AH |
Yazma Bağışlar nr. 2343 |
NaN |
Nesihle |
38 yaprak |
15x21(9,5x15) cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1206 AH |
Sadberk Hanım, nr. yaz. 479 |
NaN |
Nesihle |
216 yaprak |
20,5x18,5(13x7,5) cm |
15 str; İstinsahı ʿOmar b. ʿOsmān b. Ibrāhīm tarafından. |
Sadberk Hamm Müzesi Kütübhanesi Yazma Eserler Kataloğu, nr. 587. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1231 AH |
Kahire Üniversitesi, Türkı, nr. 3199 |
NaN |
Nesihle |
146 yaprak |
12,5x21,5 cm |
19 str; İstinsahı Ḥāfiz Mustafa b. al-Hacc Ahmed tarafından. |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1232 AH (25 Cemaziyelevvel) |
İzmir, nr. 739 |
NaN |
Nesihle vs Rika |
42 yaprak |
14x19(7x15) cm |
17 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1248 (15 Rebiülevvel) |
Berlin, Ms. or. oct. nr. 2726 |
NaN |
Talikle |
[Not provided] |
[Not provided] |
Teil 6 |
Götz, nr. 332 ve 490. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1253 AH |
Raşid Efendi, Eki, nr. 26098 |
NaN |
Nesihle |
85 yaprak |
22,8x14,5 (14,5x7) cm |
13 str; İstinsahı Şaban Efendi tarafından. |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1273 AH |
Sermet Çifter, nr. 966 |
NaN |
Nesihle |
108 yaprak |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1275 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 648 |
NaN |
Rika |
50 yaprak |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Beyazıt Umumi, nr. 5498 |
NaN |
Nesihle |
93 yaprak |
11,5x16 (8x12) cm |
11 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Tavşanlı Zeytinoğlu, nr. 386/1 |
NaN |
Nesihle |
yap. 1b-34b |
11,3x19,4 (7,8x15) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
Unclear what page numbers mean |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Ali Emiri, Tarih, nr. 561 |
NaN |
Nesihle |
66 yaprak |
15x20,6(8,1x16,2) cm |
17 str; Başından\r\nsonundan eksik. |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Esad Efendi, nr. 2498/3 |
NaN |
Talikle |
yap. 130a-159a |
13,7x21,5 (8x16) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
Unclear what page numbers mean |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Ali Emiri, TY, nr. 897/1 |
NaN |
Nesihle |
46 yaprak |
9,9x17 (5,8x11,7) cm |
17 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Tavşanlı, Zeytinoğlu, nr. 689/2 |
NaN |
Nesihle |
yap. 73-96 |
14,6x21,2 (10,2x16,2) cm |
15 str; Sonu eksik. |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Tavşanlı, Zeytinoğlu, nr. 473/2 |
NaN |
Talikle |
yap. 82-84 |
14,8x24,2 (11x19,5) cm |
parça; 34 str. |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Sohrweide, s. 147: Ms. Or. Quart 1988/7 |
NaN |
[Not provided] |
yap. 302b-319b |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
Unclear what page numbers mean |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Berlin, nr. 181 |
NaN |
Nesihle |
24 yaprak |
22x15,5 cm |
13 str |
W. Pertsch, s. 199-200. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Tercüman Gazetesi, nr.127/8: |
NaN |
Nesihle |
yap. 110b-147b |
18x11,2 (14,5x6,6) cm |
23 str |
Katalog, I, 369. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
Unclear what page numbers mean |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Ulucami, nr. 1716. |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Kütahya, Vahıd Paşa, nr. 2180. |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Çorum, nr. 3169. |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1007 AH |
Hazine, nr. 427 |
NaN |
Talikle |
130 yaprak |
9x15 cm |
19 str |
F. Karatay, TY, nr. 1322. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1030 AH |
Hacı Mahmud Efendi, nr. 1900 |
NaN |
Talikle |
118 yaprak |
19,5x11,5(13,5x6,5) cm |
17 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1034 AH |
Raşid Efendi, nr. 1328 |
NaN |
[Not provided] |
102 yaprak |
23,5x13,5(13x7) cm |
19 str |
Katalog, s. 15. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1040 AH |
Bibliotheque Nationale, nr.206 |
NaN |
Talikle |
133 yaprak |
14x22,5 cm |
[Not provided] |
E. Blochet, Cat, I, 261-262. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1042 AH |
Koğuşlar, nr. 919 |
NaN |
Nesihle |
88 yaprak |
19x29 cm |
25 str; İstinsahı 'Abduṣṣamad b. 'Ali b.\nMuḥammed tarafından |
F. Karatay, TY, nr. 1323. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1045 AH |
Hazine, nr. 426 |
NaN |
Talikle |
144 yaprak |
14,5x20 cm |
15 str |
F. Karatay, TY, nr. 1325. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1061 AH |
Nuruosmaniye, nr. 3022 |
NaN |
Nesihle |
199 yaprak |
14,7x20,1 (9,2x15,8) cm |
17 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1063 AH (29 Safer) |
Berlin, nr. 178 |
NaN |
Nesihle |
180 yaprak |
19,5x12,5 cm |
15 str; İstinsahı Muḥarrem b. Muṣṭafā tarafından |
W. Pertsch, s. 198-199. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1066 AH (Rebiülevvel) |
Wien nr. 1450 |
NaN |
Nesihle |
107 yaprak |
[Not provided] |
19 str |
Flügel, Die arabischen ............. turkischen zu Wien, 1865, II, 518. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1067 AH (Rebiülahir) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 6741 |
NaN |
Nesihle |
135 yaprak |
14x20(9x15) cm |
15 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1073 AH (Şevval) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 6785 |
NaN |
[Not provided] |
73 yaprak |
13,5x19,5(9,3x16,2) cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1077 AH (Şaban) |
Milli Kütüphane, AY, nr. 770 |
NaN |
Nesihle |
141 yaprak |
15,2x20,6(9,6x14,2) cm |
13 str |
Milli Kütüphane Yazmalar Kat, 1, 14. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1077 AH |
İzmir, nr. 419 |
NaN |
Nesihle |
91 yaprak |
20,5x14 (15,5x8) cm |
23 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1078 AH |
British Museum, Add., nr. 7895 |
NaN |
Nesihle |
114 yaprak |
[Not provided] |
19 str |
Cat. of the Turkish Mss. in the Brit. Mus. s. 105-106. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1092 AH |
Pertevniyal, nr.456 |
NaN |
Nesihle |
162 yaprak |
20x14,5(15x9,5) cm |
15 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1093 AH (22 Zilkade) |
Berlin, Ms. or. oct., nr. 1886 |
NaN |
Nesihle |
169 yaprak |
14x20,5(9,5x15,5) cm |
İstinsahı Kayyumzade Mustafa Çelebi tarafından |
Götz, nr. 333 |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1098 AH (Muharrem) |
Saliha Hatun, nr. 112/1 |
NaN |
Nestalikle |
yap. 1b-87a |
21x15(15,5x10) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
Unclear what page numbers mean |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Bibliotheque Nationale, nr. 214 |
NaN |
Nesihle |
143 yaprak |
15x21,5 cm |
[Not provided] |
Blochet, Cat., I, 265. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Reşid Efendi, nr. 785 |
NaN |
Nesihle |
114 yaprak |
10,5x18,5(6,5x14) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1122 AH |
Afyon, Gedik Ahmed nr.17170 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
TÜYATOK, s.8 |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1125 AH (Cemaziyelahir) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 2249 |
NaN |
Talikle |
196 yaprak |
11,8x20,5(7x15) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1133 AH |
Vatican, TY, nr. 305 |
NaN |
Nesihle |
119 yaprak |
19,5x12,5 cm |
17 str |
E. Rossi, TY, s. 298. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1143 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 5874 |
NaN |
Nesihle |
139 yaprak |
13x19,8(9,5x16,1) cm |
17 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1149 AH |
Fatih, nr. 2615 |
NaN |
Nesihle |
89 yaprak |
20,3x14,8(16,9xbb) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
Unclear what "bb" refers to |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1164 AH |
Serez nr. 1641 |
NaN |
[Not provided] |
74 yaprak |
22x16,6(bbxbb) cm |
bb. str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
Unclear what "bb" refers to |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1168 AH |
Revan Köşkü, nr. 1656 |
NaN |
Talikle |
144 yaprak |
11,4x18,4 cm |
15 str |
F. Karatay, TY, nr. 1324. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1177 AH (Cemaziyelevvel) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 6695 |
NaN |
Nesihle |
150 yaprak |
12,7x19,3(7,6x14,2) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1186 AH |
Pertevniyal, nr. 454 |
NaN |
Talikle |
56 yaprak |
19,3x13(15,5x8,2) cm |
23 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 2337 |
NaN |
Nesihle |
120 yaprak |
9x16(4,7x15) cm |
25 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1210 AH (Cemaziyelahir) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 6702 |
NaN |
Nesihle |
204 yaprak |
12x17,8(7x12,5) cm |
13 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1233 AH |
Mevlana Müzesi, nr. 1059 |
NaN |
Nesihle |
117 yaprak |
15,5x23,8(12,3x17,8) cm |
15 str |
Abdülbaki Gölpınarlı, Mevlana Müzesi Yazmalar Kat, nr. 1642. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1236 AH (15 Receb) |
Milli Kütüphane, AY, nr. 4388/1 |
NaN |
Nesihle |
yap. 1b-251b |
14,5x21 (10,5x15,5) cm |
15 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
Unclear what page numbers mean |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1254 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 846 |
NaN |
Nesihle |
110 yaprak |
11,5x17,6(5,8x11,5) cm |
15 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1260 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr, 6742 |
NaN |
Nesihle |
125 yaprak |
14,4x22,5(9x17) cm |
17 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1262 AH (20 Şaban) |
Berlin, Ms. Or . Oct. 2777 |
NaN |
Nesihle |
92 yaprak |
23x14(15x7) cm |
21 str; İstinsahı Ḥasan al-\r\nHalvatī Tilmīẕī M. Rāsī tarafından |
Sohrweide, III, 165-166. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1273 AH |
Hacı Mahmud Efendi, nr. 1856 |
NaN |
Nesihle |
102 yaprak |
19x11 (15x7,5) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1287 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr, 6743 |
NaN |
Nesihle |
134 yaprak |
13,5x18,8(9,5x14,8) cm |
15 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Pertevniyal, nr. 455 |
NaN |
Rika |
137 yaprak |
19,3x14,5(12x8) cm |
15 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Kahire Üniversitesi, Türkı, nr. 6982 |
NaN |
Nesihle |
245 yaprak |
9x17 cm |
25 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Berlin, Ms.or. oct., nr. 2530 |
NaN |
Nesihle |
134 yaprak |
15x21,5(11x17) cm |
[Not provided] |
Götz, nr. 334. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Elmalı, nr. 2941/2 |
NaN |
Nesihle |
yap. 27b-32a |
16,5x22,8(11x18) cm |
20 str |
TÜYATOK, III, 121-122 |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
Unclear what page numbers mean |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Bosnian Institute, nr. 544 Ms.119 |
NaN |
[Not provided] |
76 yaprak |
16x22,5 cm |
21 str |
Cat. of Arabic-Persian-Turkish Ms. Bosnian..., Zurich 1997, I, 323-324 |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
B. Flemming, Hs. Or. Oct. 922/2 |
NaN |
[Not provided] |
yap. 133b-232a |
[Not provided] |
[Not provided] |
Katalog, I, 237. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
Unclear what page numbers mean |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Koyunoğlu, nr.10204 |
NaN |
Nesihle |
110 yaprak |
22x12,5 cm |
19 str |
Koyunoğlu Kataloğu, s. 14 |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Koyunoğlu, nr.10962 |
NaN |
Nesihle |
127 yaprak |
20,6x15,5 cm |
15 str; İstinsahı Abdülḥalīm b. İbrāhīm tarafından. |
Koyunoğlu Kataloğu, s. 14. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Milli Kütüphane, AY, nr. 2676 |
NaN |
Talikle ve Nesihle |
90 yaprak |
12x20,5(7x16) cm |
23 str |
Milli Kütüphane Yazmalar Kat., I, 15. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Milli Kütüphane, AY, nr.2757 |
NaN |
Talikle |
84 yaprak |
14,3x20(6,7x15,2) cm |
23 str |
Milli Kütüphane Yazmalar Kat., I, 16. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Osman Huldi Öztürkler, nr. 52/1 |
NaN |
Nesihle |
1b-167b yaprak |
20x15 (15x10,5) cm |
13 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
Unclear what page numbers mean |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Wienne, nr. 1450 |
NaN |
Nesihle |
107 yaprak |
7,5x5,5 cm |
19 str |
Flugel, 11, 519-520. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Karaman, nr. 1150/6 |
NaN |
[Not provided] |
yap. 80b-147b |
[Not provided] |
[Not provided] |
Ali Berberoğlu, Karaman Yazmaları Kataloğu, s. 10. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
Unclear what page numbers mean |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Sohrweide, s.147-148: Ms. Or. quart nr. 1988/30 |
NaN |
[Not provided] |
yap. 510b-523a. |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
Unclear what page numbers mean |
3 |
أحمد بيجان |
Aḥmed Bīcān |
NaN |
NaN |
در مكنون |
Dürr-i Meknūn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Berlin, nr.180 |
NaN |
Nesihle |
113 yaprak |
22x15 cm |
15 str |
W. Pertsch, s.199. |
[Not provided] |
ŞN, s. 111; Mecdi, s. 128; OM, 1, 16; Franz Taeschner, 'Die Geographische\r\nLiteratur der Osmanen', ZDMG N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 36-38;GAL, S. I, 882; İA, I, 181-182,VI, 530; V. L. Menage, "Bidjan", EI2, I, 1202; Türk Meşhurları, s. 19; Adıvar, s. 29; G. Kut, aynı makale, s. 190; DİA, I, 316-317; Götz, nr. 332; Şeşen, aynı yer; Amil Çelebioğlu, "Ahmed\r\nRican", DİA, il, 49-51; Semavi Eyice, "Ahmed Bican Türbesi", DİA, il, 52. |
NaN |
4 |
إبراهيم المرسي |
Ibrāhīm al-Mursī |
NaN |
NaN |
[Not provided; should be in Arabic] |
Mursiyeli İbrahim'in 1461 Tarihli\nHaritası |
Arabic |
Harita |
MANUSCRIPT |
865 AH |
Deniz Müzesi, 1 nolu ana envanter defteri, nr. 882 |
NaN |
NaN |
NaN |
90x53(89x48) cm |
Haritanın etrafında 1 cm. genişliğinde motiflerle süslü bir\r\nbordür vardır. |
[Not provided] |
Akdeniz, Karadeniz sahillerini; Batı Avrupa kıyılarını; İngiliz Adalarını. |
Doğan Uçar, "Mürsiyeli İbrahim'in Haritası", Birinci Uluslararası Türkİslam\nBilim ve Teknoloji Tarihi Kongresi Bildirileri, nşr. Kazım Çeçen, İstanbul 1981, III, 185-189; W. Laitner, Der Portuland des Tabib Ibrahim el-Mursi vom jahr 1461. Festschrift zur 100-jahrfeier des Österreichischen St. Georg Callegs in Istanbul, Türkei, İstanbul 1982; The History of Cartography, II, s. 264- 266. |
Work is unnamed in text; the name in the text is based off of a paper presented by a Turkish academic |
5 |
[Not provided; should be in Greek] |
AMÎRUTZES VE OĞLU MEHMED |
NaN |
NaN |
ترجمة جغرافية بطلميوس |
Tarjamat Jughrāfiyyat Baṭlimiyūs |
Arabic |
Terceme; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1465 CE |
Ayasofya, nr. 2610 |
NaN |
Nesihle |
129 yaprak |
12x17,2(8x12,7) cm |
haritaları mükemmel; Fatih devrinde istinsah edilmiş orjinal nüshadır. |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.590; H. Ritter, "Rezension zu Bibliothek Arabischer Historiker und\nGeographen herausgegeben von Hans v. Mzik", Der İslam, XIX, 1931, s.53-54; Adıvar, s.34-\n36, bilhassa 2. not; J. H. Kramers, "Coğrafya", İA, III, 205-206; DSB, XI, 186-206; Bagrow,\nLeo,"A Tale from the Bosphorus", Imago Mundi, XII, 1955, s. 26-27; Dünden Bügüne İstanbul\nAnsiklopedisi, I, 246-247; DİA ,VIII, 63. |
Translation ordered by Sultan Mehmed II; Original version of author's name is not provided |
5 |
[Not provided; should be in Greek] |
AMÎRUTZES VE OĞLU MEHMED |
NaN |
NaN |
ترجمة جغرافية بطلميوس |
Tarjamat Jughrāfiyyat Baṭlimiyūs |
Arabic |
Terceme; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Ayasofya, nr. 2596 |
NaN |
Nesihle |
75 yaprak |
28x39,5(19,5x25) cm |
Haritaları eksik |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.590; H. Ritter, "Rezension zu Bibliothek Arabischer Historiker und\r\nGeographen herausgegeben von Hans v. Mzik", Der İslam, XIX, 1931, s.53-54; Adıvar, s.34-\r\n36, bilhassa 2. not; J. H. Kramers, "Coğrafya", İA, III, 205-206; DSB, XI, 186-206; Bagrow,\r\nLeo,"A Tale from the Bosphorus", Imago Mundi, XII, 1955, s. 26-27; Dünden Bügüne İstanbul\r\nAnsiklopedisi, I, 246-247; DİA ,VIII, 63. |
Translation ordered by Sultan Mehmed II; Original version of author's name is not provided |
6 |
ركن الدين أحمد |
RUKNUDDDIN AHMED |
NaN |
NaN |
ترجمهء عجائب المخلوقات |
Terceme-i ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
Terceme; ‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
852 AH |
Ali Emiri, Türki-Tarih, nr. 897 |
NaN |
Nesihle |
324 yaprak |
17,2x24,8(13,8x21) cm |
17 str; İstinsahı 'Alauddin b. 'Abdulkarim tarafından Yenişehir'de. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Adıvar, s.29; Uzunçarşılı, Osmanlı Tarihi, Ankara 1972, II, 537; Blochet,\r\nII, 139; G. Kut, aynı makale, s. 188-190; DİA, I, 316-317; Şeşen, aynı yer. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
6 |
ركن الدين أحمد |
RUKNUDDDIN AHMED |
NaN |
NaN |
ترجمهء عجائب المخلوقات |
Terceme-i ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
Terceme; ‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1103 AH |
Nuri Arlasez, nr.128: |
NaN |
Nesihle |
403 yaprak |
19x28,8 (12,8x21,1) cm |
15 str; İstinsahı\nMuḥammed b. Muḥammed tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
Adıvar, s.29; Uzunçarşılı, Osmanlı Tarihi, Ankara 1972, II, 537; Blochet,\r\nII, 139; G. Kut, aynı makale, s. 188-190; DİA, I, 316-317; Şeşen, aynı yer. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
6 |
ركن الدين أحمد |
RUKNUDDDIN AHMED |
NaN |
NaN |
ترجمهء عجائب المخلوقات |
Terceme-i ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
Terceme; ‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Bibliotheque Nationale, TY, nr.1338 |
NaN |
Nesihle |
266 yaprak |
20,5x30 cm |
[Not provided] |
E. Blochet, Cat. des Mss. turcs, II, 238 nr.1339; Süleymaniye mikrofilm arşivi nr.3234. |
[Not provided] |
Adıvar, s.29; Uzunçarşılı, Osmanlı Tarihi, Ankara 1972, II, 537; Blochet,\r\nII, 139; G. Kut, aynı makale, s. 188-190; DİA, I, 316-317; Şeşen, aynı yer. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
6 |
ركن الدين أحمد |
RUKNUDDDIN AHMED |
NaN |
NaN |
ترجمهء عجائب المخلوقات |
Terceme-i ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
Terceme; ‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Düğümlü Baba, nr.556 |
NaN |
Nesihle |
165 yaprak |
14,5x20,5(9x14,5) cm |
15 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Adıvar, s.29; Uzunçarşılı, Osmanlı Tarihi, Ankara 1972, II, 537; Blochet,\r\nII, 139; G. Kut, aynı makale, s. 188-190; DİA, I, 316-317; Şeşen, aynı yer. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
6 |
ركن الدين أحمد |
RUKNUDDDIN AHMED |
NaN |
NaN |
ترجمهء عجائب المخلوقات |
Terceme-i ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
Terceme; ‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1262 AH |
Beyazıt Umumi, nr.14124 |
NaN |
Nesihle |
404 yaprak |
16,5x23,5 cm |
17 str; İstinsahı 'Oşman b.\r\nṢāliḥ tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
Adıvar, s.29; Uzunçarşılı, Osmanlı Tarihi, Ankara 1972, II, 537; Blochet,\r\nII, 139; G. Kut, aynı makale, s. 188-190; DİA, I, 316-317; Şeşen, aynı yer. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
7 |
سيّد علي أكبر خطائي |
Sayyid ʿAlī Akbar Khaṭāʾī |
NaN |
NaN |
خطاي نامه |
Khaṭāy Nāmah |
Persian |
Hıtây-nâme |
MANUSCRIPT |
922 AH (Rebiülevvel) |
Aşir Efendi, nr.249 |
NaN |
Talikle |
125 yaprak |
15x21,2(8x12) cm |
11 str |
[Not provided] |
Çin |
P. Kahle, "Eine Islamische Quelle uber China um 1500 (das Chitay-name\r\ndes 'Ali Ekber)",Oostersch Genoots. In Nederland, 7 de Cong., 1933 s.21-22; aynı müellif,\r\n"İslamichen Quellen zum Chinesischen Porzellan", ZDMG, 1934, 99, s. 35 vd.; aynı müellif,\r\n"Eine Islamische Quelle uber China um 1500 (Das Khitayname des 'Ali Ekber.)", Acta\r\nOrientalia, 12 (1934) s. 91-110; aynı müellif, "Türk Coğrafyacılarının Tasvirine Göre Çin",\r\nİslam Tedkikleri Enstitüsü Dergisi, c. II, cüz. 1, İstanbul 1957, s. 96-97; İA, I, 318-319; Storey,\r\nPersian Literature, I, 1970-1977, s. 431-432,; Meydan Larousse, I, 316; Büyük Larousse, I,\r\n381; İsmail Aka, "Hıtay Sefaretnamesi", Belleten L/197(1986), s. 603-605; DİA, VIII, 63;-\Kemal\r\nÖzdemir, aynı eser, s. 28. |
NaN |
7 |
سيّد علي أكبر خطائي |
Sayyid ʿAlī Akbar Khaṭāʾī |
NaN |
NaN |
خطاي نامه |
Khaṭāy Nāmah |
Persian |
Hıtây-nâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Leiden, nr. 919, III, s.9. |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Son kısmı eksik |
[Not provided] |
Çin |
P. Kahle, "Eine Islamische Quelle uber China um 1500 (das Chitay-name\r\ndes 'Ali Ekber)",Oostersch Genoots. In Nederland, 7 de Cong., 1933 s.21-22; aynı müellif,\r\n"İslamichen Quellen zum Chinesischen Porzellan", ZDMG, 1934, 99, s. 35 vd.; aynı müellif,\r\n"Eine Islamische Quelle uber China um 1500 (Das Khitayname des 'Ali Ekber.)", Acta\r\nOrientalia, 12 (1934) s. 91-110; aynı müellif, "Türk Coğrafyacılarının Tasvirine Göre Çin",\r\nİslam Tedkikleri Enstitüsü Dergisi, c. II, cüz. 1, İstanbul 1957, s. 96-97; İA, I, 318-319; Storey,\r\nPersian Literature, I, 1970-1977, s. 431-432,; Meydan Larousse, I, 316; Büyük Larousse, I,\r\n381; İsmail Aka, "Hıtay Sefaretnamesi", Belleten L/197(1986), s. 603-605; DİA, VIII, 63;-\Kemal\r\nÖzdemir, aynı eser, s. 28. |
NaN |
7 |
سيّد علي أكبر خطائي |
Sayyid ʿAlī Akbar Khaṭāʾī |
NaN |
NaN |
خطاي نامه |
Khaṭāy Nāmah |
Persian |
Hıtây-nâme |
MANUSCRIPT |
~1215 AH |
Bibliotheque Nationale, Supp. Turc, nr. 1130 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Aşir Efendi nüshasından kopya edilmiştir. |
Blochet, I, 521. |
Çin |
P. Kahle, "Eine Islamische Quelle uber China um 1500 (das Chitay-name\r\ndes 'Ali Ekber)",Oostersch Genoots. In Nederland, 7 de Cong., 1933 s.21-22; aynı müellif,\r\n"İslamichen Quellen zum Chinesischen Porzellan", ZDMG, 1934, 99, s. 35 vd.; aynı müellif,\r\n"Eine Islamische Quelle uber China um 1500 (Das Khitayname des 'Ali Ekber.)", Acta\r\nOrientalia, 12 (1934) s. 91-110; aynı müellif, "Türk Coğrafyacılarının Tasvirine Göre Çin",\r\nİslam Tedkikleri Enstitüsü Dergisi, c. II, cüz. 1, İstanbul 1957, s. 96-97; İA, I, 318-319; Storey,\r\nPersian Literature, I, 1970-1977, s. 431-432,; Meydan Larousse, I, 316; Büyük Larousse, I,\r\n381; İsmail Aka, "Hıtay Sefaretnamesi", Belleten L/197(1986), s. 603-605; DİA, VIII, 63;-\Kemal\r\nÖzdemir, aynı eser, s. 28. |
NaN |
7 |
سيّد علي أكبر خطائي |
Sayyid ʿAlī Akbar Khaṭāʾī |
NaN |
NaN |
خطاي نامه |
Khaṭāy Nāmah |
Turkish |
Hıtây-nâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Ayasofya, nr. 3188 |
NaN |
Talikle |
155 yaprak |
12,5x19(7,5x11,1) cm |
12 str |
[Not provided] |
Çin |
P. Kahle, "Eine Islamische Quelle uber China um 1500 (das Chitay-name\r\ndes 'Ali Ekber)",Oostersch Genoots. In Nederland, 7 de Cong., 1933 s.21-22; aynı müellif,\r\n"İslamichen Quellen zum Chinesischen Porzellan", ZDMG, 1934, 99, s. 35 vd.; aynı müellif,\r\n"Eine Islamische Quelle uber China um 1500 (Das Khitayname des 'Ali Ekber.)", Acta\r\nOrientalia, 12 (1934) s. 91-110; aynı müellif, "Türk Coğrafyacılarının Tasvirine Göre Çin",\r\nİslam Tedkikleri Enstitüsü Dergisi, c. II, cüz. 1, İstanbul 1957, s. 96-97; İA, I, 318-319; Storey,\r\nPersian Literature, I, 1970-1977, s. 431-432,; Meydan Larousse, I, 316; Büyük Larousse, I,\r\n381; İsmail Aka, "Hıtay Sefaretnamesi", Belleten L/197(1986), s. 603-605; DİA, VIII, 63;-\Kemal\r\nÖzdemir, aynı eser, s. 28. |
NaN |
7 |
سيّد علي أكبر خطائي |
Sayyid ʿAlī Akbar Khaṭāʾī |
NaN |
NaN |
خطاي نامه |
Khaṭāy Nāmah |
Turkish |
Hıtây-nâme |
MANUSCRIPT |
995 AH (17 Zilhicce) |
Esad Efendi, nr. 1852 |
NaN |
Talikle |
119 yaprak |
11x17,5(6,5x12,5) cm |
13 str |
[Not provided] |
Çin |
P. Kahle, "Eine Islamische Quelle uber China um 1500 (das Chitay-name\r\ndes 'Ali Ekber)",Oostersch Genoots. In Nederland, 7 de Cong., 1933 s.21-22; aynı müellif,\r\n"İslamichen Quellen zum Chinesischen Porzellan", ZDMG, 1934, 99, s. 35 vd.; aynı müellif,\r\n"Eine Islamische Quelle uber China um 1500 (Das Khitayname des 'Ali Ekber.)", Acta\r\nOrientalia, 12 (1934) s. 91-110; aynı müellif, "Türk Coğrafyacılarının Tasvirine Göre Çin",\r\nİslam Tedkikleri Enstitüsü Dergisi, c. II, cüz. 1, İstanbul 1957, s. 96-97; İA, I, 318-319; Storey,\r\nPersian Literature, I, 1970-1977, s. 431-432,; Meydan Larousse, I, 316; Büyük Larousse, I,\r\n381; İsmail Aka, "Hıtay Sefaretnamesi", Belleten L/197(1986), s. 603-605; DİA, VIII, 63;-\Kemal\r\nÖzdemir, aynı eser, s. 28. |
NaN |
7 |
سيّد علي أكبر خطائي |
Sayyid ʿAlī Akbar Khaṭāʾī |
NaN |
NaN |
خطاي نامه |
Khaṭāy Nāmah |
Turkish |
Hıtây-nâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Berlin, nr. 183 |
NaN |
Nestalikle |
85 yaprak |
21x12 cm |
117 str |
W. Pertsch, s. 200-203 |
Çin |
P. Kahle, "Eine Islamische Quelle uber China um 1500 (das Chitay-name\r\ndes 'Ali Ekber)",Oostersch Genoots. In Nederland, 7 de Cong., 1933 s.21-22; aynı müellif,\r\n"İslamichen Quellen zum Chinesischen Porzellan", ZDMG, 1934, 99, s. 35 vd.; aynı müellif,\r\n"Eine Islamische Quelle uber China um 1500 (Das Khitayname des 'Ali Ekber.)", Acta\r\nOrientalia, 12 (1934) s. 91-110; aynı müellif, "Türk Coğrafyacılarının Tasvirine Göre Çin",\r\nİslam Tedkikleri Enstitüsü Dergisi, c. II, cüz. 1, İstanbul 1957, s. 96-97; İA, I, 318-319; Storey,\r\nPersian Literature, I, 1970-1977, s. 431-432,; Meydan Larousse, I, 316; Büyük Larousse, I,\r\n381; İsmail Aka, "Hıtay Sefaretnamesi", Belleten L/197(1986), s. 603-605; DİA, VIII, 63;-\Kemal\r\nÖzdemir, aynı eser, s. 28. |
NaN |
7 |
سيّد علي أكبر خطائي |
Sayyid ʿAlī Akbar Khaṭāʾī |
NaN |
NaN |
خطاي نامه |
Khaṭāy Nāmah |
Turkish |
Hıtây-nâme |
MANUSCRIPT |
1081 AH |
Dresden, nr. 71 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Çin |
P. Kahle, "Eine Islamische Quelle uber China um 1500 (das Chitay-name\r\ndes 'Ali Ekber)",Oostersch Genoots. In Nederland, 7 de Cong., 1933 s.21-22; aynı müellif,\r\n"İslamichen Quellen zum Chinesischen Porzellan", ZDMG, 1934, 99, s. 35 vd.; aynı müellif,\r\n"Eine Islamische Quelle uber China um 1500 (Das Khitayname des 'Ali Ekber.)", Acta\r\nOrientalia, 12 (1934) s. 91-110; aynı müellif, "Türk Coğrafyacılarının Tasvirine Göre Çin",\r\nİslam Tedkikleri Enstitüsü Dergisi, c. II, cüz. 1, İstanbul 1957, s. 96-97; İA, I, 318-319; Storey,\r\nPersian Literature, I, 1970-1977, s. 431-432,; Meydan Larousse, I, 316; Büyük Larousse, I,\r\n381; İsmail Aka, "Hıtay Sefaretnamesi", Belleten L/197(1986), s. 603-605; DİA, VIII, 63;-\Kemal\r\nÖzdemir, aynı eser, s. 28. |
NaN |
7 |
سيّد علي أكبر خطائي |
Sayyid ʿAlī Akbar Khaṭāʾī |
NaN |
NaN |
خطاي نامه |
Khaṭāy Nāmah |
Turkish |
Hıtây-nâme |
MANUSCRIPT |
1252 AH (9 Rebiülevvel) |
Tübingen, Ms. Or. Quart 898 |
NaN |
Nestalikle |
123 yaprak |
22x15(16,5x8,5) cm |
11 str; İstinsahı Mehmed Mukim al-Resmi al-Üsküdari tarafından |
B. Flemming, I, 241-242. |
Çin |
P. Kahle, "Eine Islamische Quelle uber China um 1500 (das Chitay-name\r\ndes 'Ali Ekber)",Oostersch Genoots. In Nederland, 7 de Cong., 1933 s.21-22; aynı müellif,\r\n"İslamichen Quellen zum Chinesischen Porzellan", ZDMG, 1934, 99, s. 35 vd.; aynı müellif,\r\n"Eine Islamische Quelle uber China um 1500 (Das Khitayname des 'Ali Ekber.)", Acta\r\nOrientalia, 12 (1934) s. 91-110; aynı müellif, "Türk Coğrafyacılarının Tasvirine Göre Çin",\r\nİslam Tedkikleri Enstitüsü Dergisi, c. II, cüz. 1, İstanbul 1957, s. 96-97; İA, I, 318-319; Storey,\r\nPersian Literature, I, 1970-1977, s. 431-432,; Meydan Larousse, I, 316; Büyük Larousse, I,\r\n381; İsmail Aka, "Hıtay Sefaretnamesi", Belleten L/197(1986), s. 603-605; DİA, VIII, 63;-\Kemal\r\nÖzdemir, aynı eser, s. 28. |
NaN |
7 |
سيّد علي أكبر خطائي |
Sayyid ʿAlī Akbar Khaṭāʾī |
NaN |
NaN |
خطاي نامه |
Khaṭāy Nāmah |
Turkish |
Hıtây-nâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Sohrweide, s. 149-150: Ms. Or. Quart, nr. 1988/6 |
NaN |
[Not provided] |
yap. 264a-302b |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Çin |
P. Kahle, "Eine Islamische Quelle uber China um 1500 (das Chitay-name\r\ndes 'Ali Ekber)",Oostersch Genoots. In Nederland, 7 de Cong., 1933 s.21-22; aynı müellif,\r\n"İslamichen Quellen zum Chinesischen Porzellan", ZDMG, 1934, 99, s. 35 vd.; aynı müellif,\r\n"Eine Islamische Quelle uber China um 1500 (Das Khitayname des 'Ali Ekber.)", Acta\r\nOrientalia, 12 (1934) s. 91-110; aynı müellif, "Türk Coğrafyacılarının Tasvirine Göre Çin",\r\nİslam Tedkikleri Enstitüsü Dergisi, c. II, cüz. 1, İstanbul 1957, s. 96-97; İA, I, 318-319; Storey,\r\nPersian Literature, I, 1970-1977, s. 431-432,; Meydan Larousse, I, 316; Büyük Larousse, I,\r\n381; İsmail Aka, "Hıtay Sefaretnamesi", Belleten L/197(1986), s. 603-605; DİA, VIII, 63;-\Kemal\r\nÖzdemir, aynı eser, s. 28. |
Unclear what page numbers mean |
8 |
شهاب الدين أحمد بن محمد بن محمد بن عبد السلام المنوفي |
Shihāb al-Dīn Aḥmad b. Muḥammad b. Muḥammad b. ʿAbd al-Salām al-Manūfī |
NaN |
NaN |
الفيض المديد في أخبار النيل السعيد |
Al-Fayḍ al-Madīd fī Akhbār al-Nīl al-Saʿīd |
Arabic |
Ahbâr |
MANUSCRIPT |
988 AH |
Dār al-Kutub, nr. 429 |
NaN |
Nesihle |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Ceyhun, Dicle, Fırat; Nil, Seyhun menbaları |
İbn al-‘İmad al-Hanbalî, Şazarat al-Zahab, Kahire 1350, VIII, 150; KS, I, 154; HA, I, 528; Zirikli, I, 233; Serkis, s. 1807. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
8 |
شهاب الدين أحمد بن محمد بن محمد بن عبد السلام المنوفي |
Shihāb al-Dīn Aḥmad b. Muḥammad b. Muḥammad b. ʿAbd al-Salām al-Manūfī |
NaN |
NaN |
الفيض المديد في أخبار النيل السعيد |
Al-Fayḍ al-Madīd fī Akhbār al-Nīl al-Saʿīd |
Arabic |
Ahbâr |
MANUSCRIPT |
1154 AH |
Dār al-Kutub, nr. 66 |
NaN |
Nesihle |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Fihris al-Kutub al-'Arabiyyat alMavcüda\r\nbi1-Dfir li Ğayati Sene 1932, VI, 46. |
Ceyhun, Dicle, Fırat; Nil, Seyhun menbaları |
İbn al-‘İmad al-Hanbalî, Şazarat al-Zahab, Kahire 1350, VIII, 150; KS, I, 154; HA, I, 528; Zirikli, I, 233; Serkis, s. 1807. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
9 |
قيت الداودي |
KAYIT ALDÂVÜDÎ |
NaN |
NaN |
منازل الحج |
Manāzil al-Ḥacc |
Turkish |
Manâzil |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Esad Efendi, nr.1827/2: |
NaN |
Talikle |
yap. 41b-60a |
19x28(9x18) cm |
21 str; Müellif nüshası\r\nolabilir. |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Unclear what page numbers mean |
10 |
علي بن أحمد بن محمد الشرقي السفاقسي |
ʿAlī b. Aḥmad b. Muḥammad al-Sharqī al-Safāqisī |
NaN |
NaN |
آطلس |
Āṭlas |
Arabic |
Atlas |
MANUSCRIPT |
958 AH |
Bibliotheque Nationale, AY, 2278 |
NaN |
[Not provided] |
9 yaprak |
25x20 cm |
Atlas 9 harita ihtiva eder; Dördüncü iklimde güneş yılının her ayı için\r\ngünlerin uzunluğunun tablosu; Güneş yılının her ayı için ziraat takvimidir. |
Cat de Slane, II, 399. |
Mekke-i Mükerreme; Genel küre-i musattaha; İspanya\nsahili; Karadeniz sahilleri; Küçük Asya'nın güney sahili; Suriye ve Mısır'dan Barka'ya kadar olan sahil; Yunanistan, Adalar, Girit ve karşısındaki Afrika Sahil; Barka, Trablusgarp, Tunus ve Sicilya; |
GAL, S. II, 710; The History of Cartography, II, s. 285- 289. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
خريطه لري |
Hariṭaları |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
919 AH (Muharrem) |
Topkapı Sarayı Müzesi, Revan Köşkü, nr. 1633 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
63x87 cm |
birinci harita |
İA, IX, 563'te Yeniler, nr. 1633 şeklinde |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
خريطه لري |
Hariṭaları |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
935 AH |
Hazine, nr. 1824 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
68x69 cm |
ikinci harita |
İA, aynı yer, nr.2754/9357; İbrahim Hakkı Konyalı, Topkapı Sarayında Deri Üzerine Yapılmış Eski u\r\nHaritalar, İstanbul 1936, s. 64-67, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-75; P. Kahl, Die\r\nverschollene Columbus-Kart vou Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte vom 1513·\r\nAfet İnan, The oldest Map of America drawn by Piri Reis, Ankara 1954; F. Karatay, ri\r\nnr. 1408-1409; Fuad Ezgü, Piri Reis, İA, IX, 503-504; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 39-\r\n67. |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
978 AH |
Hüsrev Paşa, nr. 272 |
NaN |
Nesihle |
172 yaprak |
21x20,5(9,5x20,4) c |
Birinci Redaksiyonun Nüsha; 25 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Hamidiye, nr. 971 |
NaN |
Nesihle |
yap. 1b-165a |
27,7x40,5(18,6x36,5) cm |
Birinci Redaksiyonun Nüsha; 116 harita |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Unclear what page numbers mean; Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
961 AH |
Dresden, Sachsische Landesbibliothek, MS. Eb. 389 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
28,7x19,9 cm |
Birinci Redaksiyonun Nüsha; 119 harita |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
977 AH |
Bologna, Marsigli, MS. 3613 |
NaN |
Nesihle |
[Not provided] |
21x30,6 cm |
Birinci Redaksiyonun Nüsha; 125 harita, 30,6x21 cm |
Rosan, Remarques ... , s. 19; Frattorello- Folli, Esplorazioni, s. 88. |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
996 AH |
Bodleian, MS. d'orville 543 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
29x20,3 cm |
Birinci Redaksiyonun Nüsha; 142 harita |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
1054 AH |
Tübingen, Or. Foliant 4133 |
NaN |
Nesihle |
yap. 3a-209a |
29x20,5(21x15) cm |
Birinci Redaksiyonun Nüsha; 13 str |
B. Flemming, I, 238-239 |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Unclear what page numbers mean; Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
British Museum, MS. Or. 4131 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
29,3x20,4 cm |
Birinci Redaksiyonun Nüsha; 137 harita |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Bologna, Marsigli, MS. 3612 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
31,2x21,6 cm |
Birinci Redaksiyonun Nüsha; 105 harita |
Rosan, Remarques ... , s. 19; Frattorello- Folli, Esplorazioni, s. 88. |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Vienna, cod. H. O. 192 |
NaN |
[Not provided] |
172 yaprak |
21,4x31,6 cm |
Birinci Redaksiyonun Nüsha; 13 civarında harita |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
932 AH |
Hazine, nr. 642 |
NaN |
Nesihle |
421 yaprak |
22x31,5 cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 15 str |
F. Karatay, TY, nr. 1336. |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Bağdad Köşkü, nr. 338 |
NaN |
[Not provided] |
95 yaprak |
19,5x28,5 cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 19 harita |
[Not provided] |
Adriyatik denizi, Marmara denizi sahillerine ve bu denizlerdeki adalara aittir. İmroz ve Eşek adalarının\r\nharitalarıyla başlar. Marmaris ve etrafının haritasıyla sona erer. |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
982 AH |
Bağdad Köşkü, nr. 337 |
NaN |
Nesihle |
168 yaprak |
20,5x30 cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 19 str; metin eksik |
F. Karatay, TY, nr. 1338 |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
996 AH |
Bodleian, nr. 2079 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
İkinci Redaksiyonun Nüsha |
Sachau-Ethe, Cat. of the Persian, Turkish Mss.in the\r\nBodleian, s. 1177-1179. |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
~900 AH |
Revan Köşkü, nr. 1633 |
NaN |
Nesihle |
435 yaprak |
22x32,5 cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 15 str |
F. Karatay, TY, nr. 1337. |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
~900 AH |
Ayasofya, nr. 2612 |
NaN |
Nesihle |
429 yaprak |
22x32(11,8x18,3) cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 15 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
~900 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 6605 |
NaN |
Nesihle |
366 yaprak |
22,5x33,7 (16x25,5) cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
~900 AH |
Yeni Cami, nr. 790 |
NaN |
Nesihle |
200 yaprak |
23,7x35,4 (14x21,6) cm, |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 17 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
~900 AH |
Bibliotheque Nationale, nr. 220 |
NaN |
Nesihle |
157 yaprak |
22,5x32,5 cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha |
Cat. Blochet, I, 268-269. |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
~900 AH |
Bibliotheque National, nr. 956 |
NaN |
Nesihle |
434 yaprak |
23x35 cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha |
Cat. Blochet, II, 108. |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
1038 AH |
Nuruosmaniye, nr. 2997 |
NaN |
Nesihle |
yap. 1 b-204a |
28,7x19,9 (21,7x14,3) cm |
17 str; 124 harita; İstinsahı Muştafā b. Muḥammed al-Cundī tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Unclear what page numbers mean; Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
1055 AH |
Nuruosmaniye, nr. 2990: |
NaN |
Talikle |
160 yaprak |
30x20 (20x10) cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 21 str; 126 harita; İstinsahı\nAhmed b. Mustafa tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
1070 AH (Zilhicce) |
Hamidiye, nr. 945 |
NaN |
Nesihle |
yap. 1b-109a |
25,3x36 (16x27,5) cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 25 str; İstinsahı Muṣṭafā Katakhdā Tarsānah Maḥmūd Affandi Zada al-Ghalṭawī tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Unclear what page numbers mean; Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
1093 AH |
Muallim Cevdet, nr. 0. 30 |
NaN |
Nesihle |
336 yaprak |
21x30,5(12,5x20) cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 17 str; İstinsahı\r\nAhmed b. Abdi Kapudan tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 123/2 |
NaN |
Nesihle |
yap. 309b-470a |
20,6x29,2(15x24,2) cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Unclear what page numbers mean; Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Ayasofya nr. 3161 |
NaN |
Nesihle |
202 yaprak |
19,8x27,6(13,5x21,2) cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 17 str; İstinsahı Hacı\nMahmud Reis tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Köprülü, II, kısım, nr. 172 |
NaN |
Nesihle |
179 yaprak |
25,8x35(14,8x23) cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 19 str |
Köprülü Kataloğu, II, 494-495 nr. 172 |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
1100 AH |
Kuveyt, Dar al-Asar al-İslamiyya, nr. LNS. 75 MS. |
NaN |
[Not provided] |
192 yaprak |
21,2x31,7 cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 131 harita |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
1113 AH (Şevval) |
Ayasofya, nr. 2605 |
NaN |
Nesihle |
229 yaprak |
20x29,2(10,5x18,5) cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 21 str; İstinsahı\nMuḥammed b. ḳalafat tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
1184 AH |
Hüsrev Paşa, nr. 264 |
NaN |
Nesihle |
405 yaprak |
23,7x35,4(15x24) cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 19 str; İstinsahı Sulaymān Ẓuhūrī al-Muʾazzin tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Köprülü, II, kısım, nr. 171 |
NaN |
Nesihle |
426 yaprak |
21,5x31,5(12x22) cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 15 str |
Köprülü Kataloğu, II, 494, nr. 171. |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Ali Emiri, Türki-Coğrafya, nr. 1 |
NaN |
Nesihle |
218 yaprak |
22,5x32(14x23) cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 19 str; sonu eksik |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Deniz Müzesi, nr. 990 |
NaN |
Nesihle |
271 yaprak |
20x31(16x22,8) cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 15 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
1211 AH |
Deniz Müzesi, nr. 987/2 |
NaN |
Nesihle |
yap. 1b-96b |
20,7x29,3(11,8x12,5) cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 23 str; "Zahrında\r\n'Bu kitap Hendese-i Hümayun'da Mehmed Aziz mirinde sene 1211' kaydı var." |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Deniz Müzesi, nr. 988 |
NaN |
Nesihle |
361 yaprak |
22,5x34,5 (15x24,5) cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 19 str; Hüsnü Paşa'nın 19 Ağustos 1312 rumi tarihli hediye kaydım taşır. |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Deniz Müzesi, nr. 987 |
NaN |
Nesihle |
427 yaprak |
20,7x31(12,5x20,5) cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 15 str; Bahriye Nazırı Hasan Hüsnü Paşa'nın 19 Ağustos 1312 rumi tarihli kaydını taşımaktadır. |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Cami'at al-Kahira, İbrahim Hilmi, nr. 4415 |
NaN |
Nesihle |
204 yaprak |
22x31 cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 15 str |
Fihris Maktabat al-Amir İbrahim Hilmi, Şark Yazmaları, s. 108-109. |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Wien, n. 1275 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
İkinci Redaksiyonun Nüsha |
Flügel, II, 427. |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Baltimore, Walters Art Gallery, M.S.W. 658 |
NaN |
[Not provided] |
376 yaprak |
23,5x34 cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 239 harita |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Deniz Müzesi, nr. 989 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
21x31,3 cm |
İkinci Redaksiyonun Nüsha; 226 harita |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Bağdad Köşkü, nr. 1411 |
NaN |
[Not provided] |
95 yaprak |
19,5x28,5 cm |
Metinsiz nüsha; sadece haritalar |
F. Karatay, TY, nr. 1411 |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Berlin, nr. 184 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
42x55 cm |
Metinsiz nüsha; 49 tane harita |
W. Pertsch, s. 203-210 |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Bologna, Marsigli, MS. 3609 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
27,7x42,1 cm |
Metinsiz nüsha; 204 harita |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
1055 AH |
Aşir Efendi, nr. 227 |
NaN |
Talikle |
97 yaprak |
18,8x28 cm |
Müntehab nüsha |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Bibliography is over two pages long |
11 |
پيري رئيس |
PÎRÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب بحريه |
Kitāb-ı Bahriye |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Kandilli Rasathanesi, nr. 340/3 |
NaN |
Nesihle |
yap. 19b -62a |
21x30 (16,5x24,8) cm |
Müntehab nüsha; baştan bir kısmı mevcut. |
KRKYEK, II, 46. |
[Not provided] |
SO, II, 44; K. Poy, "Die Vindrose bei Osmanen und Greichen mit Benutzug\nder Bahriye des admirals Piri Reis vom Fahr 1520 f.", MSOS, 11 (1908), s. 234-247; E. Sachau,\n"Sicilien nach dem Turkischen Geographen Piri Reis", Centenario Amari, II (1910) s.1-10;\nOM, III, 315; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2,\nLXXVIII, 1923, s. 43-48; P. Kahle, "Piri Re'is und Seine Bahrije", Beitr. zur hist. Geog., Kulturgeog.,\nEthnog. und Kartog. vornehmlich des OTients, hrsg. von Hans Mzik, 1929, s.60-76;\naynı müellif, Die verschollene Columbus Kart von Jahr 1498 in einer turkischen Weltkarte\nvom 1513, Leipzig 1933; aynı müellif, "A Lost Map of Colombus", Geographical Review, +\nXXIII, 1933, s. 621-638; aynı müellif, "Piri Reis the Turkish Sailor and Cartographer", -1-Journal\nof the Panjab University Historical Society, 4 (1956), s. 99-108; R. Almagia, "l\nMappamondo di Piri Reis e la Carta di Colombo del 1498", Bollettino della Reale Societa\nGeografica Italiana, 71 (1934) s.442-449; Afet İnan, "Un Amiral, Geographe Turc du XVIeSiecle. Piri Reis, Auteur de la Plus Ancienne Carte de l'Amerique", Türk Tarih Kurumu, (1937)\r\ns.333-349; aynı müellif, Piri Reis'in Hayatı ve Eserleri, Ankara 1974; İbrahim Hakkı\r\n(Konyalı), Topkapısarayı'nda Deri Üzerine Yapılmış Eski Haritalar, İstanbul, s. 53-54, 64-65,\r\n66-74, 77-78, 122-129; Adıvar, s. 74-85; Türk Meşhurları, s. 309-310; Fuad Ezgü, "Piri Reis"\r\n+maddesi, İA, IX, 561-564; TA, XXVII, 30-33; "Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum",\r\nImago Mundi, VI, 1949, s. 92; H .. G. Yurdaydın, "Kitab-ı Bahriye'nin Telifi Meselesi", DTCFD,\r\nX/1-2, Ankara 1952, s. 143-146; Leo Bagrow, "A Tale From the Bosphorus (some impressions\r\nfrom my work at the Topkapı Saray Library)", Imago Mundi, XII, 1955, s. 28; F. Babinger,\r\n"Seyyid Nuh and his Turkish Sailing Handbook", Imago Mundi, XII, 1955, s. 181; Charles H.\r\nHapgood, Maps of the Ancient Sea Kings Eyzation in the Ice Age, Philadelphia and New-York\r\n1966, s. 4-21; aynı müellif, Maps of the Ancient Sea King Evidence of Advanced Civilization\r\nin the Jce Age The Secrets of the Piri Reis Map and The Piri Reis Map in Detail a Biography of\r\nPiri Reis, Newyork 1966, s. 209-247; E. H. Van de Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSaray Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 81-84; Svat Soucek, Islamic Chapting\r\nin the Mediterranean, aynı eser, s. 265-279, 288, 290-292; aynı müellif, , "The Ali Macar Reis\r\nAtlas and the Deniz Kitabı: Their Place in the Genre of Portolan Charts and Atlases", Imago\r\nMundi, XXV, 1971, s. 26-27; aynı müellif, "A Propos du Livre d'İnstructions Nautiques de\r\nPiri Re'is", Revue des etudes islamiques, 41 (1973) s.241-255; aynı müellif, "Tunisia in the\r\nKitab-ı Bahriye by Piri Reis", Archivum Ottomanicum, 5 (1973), s.129-296; aynı müellif,\r\n+- "Cairo in Piri Reis's Kitab-ı Bahriye", H W (Editor) R S (Editor), Ilrd Congress on the Social\r\nand Economic Histoıy of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia Turcica, İstanbul\r\n::..-ISIS, 1990, s. 299-308; aynı müellif, "Piri Re'is", Halil İnalcık (Editor) Cemal Kafadar\r\n(Editor), Suleyman the Second and his time, İstanbul 1993, s.343-352; aynı müellif, "Piri\r\nReis and Ottoman Discovery of the Great Discoveries", Studia Islamica, 79, 1994 s.121-142;\r\n+ aynı müellif, Piri Reis & Turkish Mapmaking after Columbus: the Khalili Portolan Atlas. 2nd\r\ned., London 1996; H. J. Kissling, "Die Istrische Kuste im See-Atlas des Piri Reis", In Studuia\r\nSlovenica Monacensia: Inhonorem Antonii Slodnjah Septuagenarii, s. 43-52; aynı müellif,\r\n"Zur Beschreibung des Rhone-Deltas in der Bahriye des Piri- Re'is", İslam Tetkikleri Enst.\r\nDergisi, 5 (1973), s.279-287; R. Mantran, "La Description des Cotes de la Tunisie Dans le\r\nKitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de J'Occident Musulman et de la Mediterranee, 24 (1977)\r\ns.223-235; aynı müellif, "La Description des Cotes de L'Egypte dans le Kitab-ı Bahriye de\r\nPiri Reis", Amales Islamologiques, XVII, 1981, s. 287-310; aynı müellif, "La Description des\r\nCotes Mediterraneennes de la France Dans le Kitab-i Bahriye de Piri Reis", Revue de\r\nJ'Occident Musulman et de la Mediterranee, 39, 1985 s.69-78; Eleonor G. Sims, "The Turks\r\nand Illustrated Historical Texts", 5 th International Congress of Turkish Art, 1978, s. 750-751; A. Bausani,, "L'Italia nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", II Veltro, 23 11-IV, 1979, s.173-\r\n196; aynı müellif, "Le Coste Toscane nel Kitab-i Bahriyye di Piri Reis", A Marazzi (Editor),\r\nStudia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata. I.U.O., 1982, s.29-40; aynı müellif, "La\r\nCosta Campana da Napoli a Policastro nel Portolano di Piri Reis (1521/1527)", Annali della\r\nFacolta di Scienze Politiche (Universita di Cagliari), 9, 1983, s.71-80; aynı müellif, "Le Coste\r\nİoniche della Calabria da Taranto a Reggio nel Portolano di Piri Reis (1470-1554)", Gli\r\ninterscambi culturali e socio-economici fra l'Africa settentrionale e l'Europamediterranea: Atti\r\ndel Congresso Internazionale di Amalfi ... 1983; aynı müellif, "Le Coste Della Penisola\r\nSalentina nel Portolano di Piri Reis", Studi in onore di Francesco Gabrieli nel suo\r\nottantesimo compleanno. Rome; Universita di Roma "La Sapienza", Dipartimento di Studi\r\nOrientali, 1984, s.53-59; aynı müellif, "La Costa Muggia-Trieste-Venezia nel Portolano\r\n(1521-27) di Piri Reis", Studi arabo-islamici in onore di Roberto Rubinacci nel suo\r\nsettantesimo compleanno. Naples: lstituto Universitario Orientale, 1985 (1988), s. 65-69;\r\nAbbas Hamdani, "Ottoman Response to the Discovery of America and the New Route to\r\nIndia", Journal of the American Oriental Society, 101/3, 1981, s. 323-330; Dict. of the Scient.\r\nBiography, X, 616b-619b; E. Esin, "La Geographie Tunisienne de Piri Re'is, ala Lumiere des\r\nSources Turques du Xe/XVIeSiecle", Cahiers de Tunisie, 29 III-IV/ 117-118, 1981, s.585-605;\r\naynı müellif, "La description des Cotes Algeriennes de Piri Ra'is", Studies on Turkish-Arab\r\nRelations, 1986, s.47-60; aynı müellif, "Piri Reis's Map of Americas", Turkish Review, 2 / 9,\r\n1987, s.93-104; Sevim Tekeli, "Kristoph Colomb'un Haritasına Dayanarak En Eski Amerika\r\nHaritasını Çizen Türk Amirali Piri Reis", Erdem, c. I, sayı: 3 Eylül 1985, s. 653-671; C.\r\nAllibert, "Une Description Turque de l'Ocean Indien au XVIe Siecle: l'Ocean Indien Occidental\r\nDans le Kitab-i Bahrije de Piri Re'is (1521)", Etudes Ocean Indien, 10, 1988, s.9-51; J. M.\r\nRogers, " Itineraries and Town View in Ottoman Histories", Tlıe History of Cartography,\r\nvolume two, book one, Cartography in the traditional Islamic and South Asian Societies, ed.\r\nby J. B. Harley and David Woodward, Chicago 1992, s. 230-232, 234-235, 252; G. C.\r\nMclntosh, "Christopher Columbus and the Piri Reis Map of 1513", American Neptııne, 53 IV, r\r\n1993 s.2..8-Q-294; L. Galoppini, "Isola e Citta Toscane nel Kitab-ı Bahriyye di Piri Reis",\r\nArchivio Storico Italiano, 151 / 555, 1993, s.3-12; R. W. Stephenson, "The Piri Reis Chart of\r\n1513; its Significance and use", Turkish Review, 7/34, 1993, s.77-81; Thomas D. Goodrich,\r\n"Supplemental Maps in the Kitab-ı Bahriye of Piri Reis", Archivum Ottamanicum, XIII (1993-\r\n94), s. 117-141; Muharrem Cerabregu, "Scientific Benefits from Piri Reis's Kitab-i Bahriye\r\nand its Position in the History of Cartography", XI. Türk Tarih Kongresi, Ankara 1990, Ankara\r\n1994, s.1105-1125; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul, 1996, s.\r\n211-212; C. İzgi, Osmanlı Medreselerinde İlim, İstanbul 1997, il, 255-256; Mahmud Ak,,"Hind Donanması Kaptanı ve Bahriye Müellifi Piri Reis, Osmanlı, VIII, s. 772-377. |
Unclear what page numbers mean; Bibliography is over two pages long |
12 |
أحمد بن علي زنبل المحلي المنجم الرمّال |
Aḥmad b. ʿAlī Zunbul al-Maḥlī al-Munjim al-Rammāl |
NaN |
NaN |
قانون الدنيا |
Qānūn al-Dunyā |
Arabic |
Kânun |
MANUSCRIPT |
970 AH |
*Revan Köşkü, nr.1638 |
NaN |
Nesihle |
460 yaprak |
20x28 cm |
29 str; İstinsahı Alḥmed b. 'Alı b. al-Ḥasan al-Suʿüdi |
F. Karatay, AY., nr.6562. |
[Not provided] |
F. Klein-Franke, "The Geomancy of Ahmad b. 'Ali Zunbul: a Study of the\r\nAmbic Corpus Hermeticum", Ambix, 20 (1973) s. 26-35; B. Lellouch, "Ibn Zunbul, un\r\nEgyptien Face a l'Universalisme Ottoman (seizieme siecle)"Sıudia Islamica, 79, 1994 s.143-\r\n155; OALT, s. 183-184. |
NaN |
12 |
أحمد بن علي زنبل المحلي المنجم الرمّال |
Aḥmad b. ʿAlī Zunbul al-Maḥlī al-Munjim al-Rammāl |
NaN |
NaN |
تحفة الملوك والغرائب لما في البر والبحر من العجائب والغرائب |
Tuḥfat al-Mulūk wa-l-Ghrāʾib limā fī al-Barr wa-l-Baḥr min al-ʿAjāʾib wa-l-Gharāʾib |
Arabic |
Tuhfat; ‘Acâ’ib; Garâ’ib |
MANUSCRIPT |
1100 AH |
Berlin, nr.668 |
NaN |
Nesihle |
121 yaprak |
15x20 (9,5x16) cm |
eserin sadece 22. ve 23. makaleleri; 19 str |
Ahlwardt, V, nr.5889; Fihris al-Mabtütilt al- 'Anıbiyya fi Hizanat Kilsim MuJ:ıammed Racab, II,\n16. |
[Not provided] |
F. Klein-Franke, "The Geomancy of Ahmad b. 'Ali Zunbul: a Study of the\r\nAmbic Corpus Hermeticum", Ambix, 20 (1973) s. 26-35; B. Lellouch, "Ibn Zunbul, un\r\nEgyptien Face a l'Universalisme Ottoman (seizieme siecle)"Sıudia Islamica, 79, 1994 s.143-\r\n155; OALT, s. 183-184. |
This work might be part of Qānūn al-Dunyā |
13 |
أبو الحسن أحمد التونسي |
Abū al-Ḥasan Aḥmad al-Tūnisī |
NaN |
NaN |
رسالهء جغرافيا |
Risale-i Coğrafya |
Turkish |
Risâla; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Bodleian, March, nr. 454 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
H ammer, Geschichte des Osman Reiches, Peşt, 1832, VIII, 594; İbrahim\r\nHakkı Konyalı, s. 130-136; A. Adıvar, s. 89-90; V. L. Menage, "The Map of Hajji Ahmed and\r\nits Makers", Bulletin of the School of Oriental and African Studies, London 1958, s. 291-314;\r\nA. Sayılı, zikredilen makale, s. 401; Charles H. Hopgood, Maps of the Ancient Sea Kings, s.\r\n99-102; Bedi N. Şehsuvaroğlu, "Kanuni Devrinde Yazılmış ve Şimdiye Kadar Bilinmeyen bir\r\nCoğrafya Kitabı", Kanuni Armağanı, Ankara 1970, s. 207-225; A. Fabris, "Note sul\r\nMappamondo Cordiforme di Haci Ahmed di Tunisi", Quaderni di Studi Arabi, 7, 1989 s. 3-17;\r\naynı müellif, "The Ottoman Mappa Mundi of Hajji Ahmed of Tunis", Arab Historical Review\r\nfar Ottoman Studies / Al-Majalla al-Tarikhiya al-'Arabiya li-1-Dirasat al-'Uthmaniya, 7-8,\r\n1993 s. 31-37; DİA ,VIII,64; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 88-91; Turgut Kut-Fatma Türe,G)\r\nYazmadan Basmaya: Müteferrika, Mühendishane, Üsküdar, İstanbul 1996, s. 4, 14-15; The\r\nHistory of Cartography, II, s. 267; C. İzgi, II, 257-258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Author is said to have created/translated maps but the entry contains no citation information for them |
14 |
مصلح الدين مصطفى بن شعبان السروري الحنفي |
Muṣliḥ al-Dīn Muṣṭafā b. Shaʿbān al-Surūrī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
983 AH |
British Museum, add. nr. 24954 |
NaN |
Talikle |
144 yaprak |
[Not provided] |
19 str |
Cat. Turkish Mss., s.108. |
[Not provided] |
Sehi Tezkiresi, s.47 vd.; Latifi Tezkiresi, s. 186-187; Aşık Çelebi, s.153a-\r\n155b; aJ..,'Il_(adl -Man?üm, II, 214-220; KınalI-zade H. Çelebi Tezkiresi, I, 457-461; Nevi-zade,\r\ns.23-25; Künh al-Abbar, İÜ. Kütüphanesi, TY, nr. 5959, yap. 399b _4oob; Beyanı Tezkiresi,\r\nÜn. Ktp. TY. nr. 2568, yap. 40a-b; Riyazi Tezkiresi, Ali Emiri, TY, nr. 765; KZ, s.1437; SV,\r\nyap. 243 a ; Hammer, II, 287; SO, III, 12; Eslaf, II, 26-31; OM, II, 225-226; GAL, II, 438, S. II,650; İA, XI, 249-250; G. Kut, aynı makale, s.317; Adıvar, s.110-111; Ziriklı, VII, 235;\r\nKal:ıl:ıala, XII, 256. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
14 |
مصلح الدين مصطفى بن شعبان السروري الحنفي |
Muṣliḥ al-Dīn Muṣṭafā b. Shaʿbān al-Surūrī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~900 AH |
British Museum, add. nr. 7894 |
NaN |
Nesihle |
172 yaprak |
9,8x6,5 (4) cm |
19 str |
Cat. Turkish Mss., s.107-108. |
[Not provided] |
Sehi Tezkiresi, s.47 vd.; Latifi Tezkiresi, s. 186-187; Aşık Çelebi, s.153a-\r\n155b; aJ..,'Il_(adl -Man?üm, II, 214-220; KınalI-zade H. Çelebi Tezkiresi, I, 457-461; Nevi-zade,\r\ns.23-25; Künh al-Abbar, İÜ. Kütüphanesi, TY, nr. 5959, yap. 399b _4oob; Beyanı Tezkiresi,\r\nÜn. Ktp. TY. nr. 2568, yap. 40a-b; Riyazi Tezkiresi, Ali Emiri, TY, nr. 765; KZ, s.1437; SV,\r\nyap. 243 a ; Hammer, II, 287; SO, III, 12; Eslaf, II, 26-31; OM, II, 225-226; GAL, II, 438, S. II,650; İA, XI, 249-250; G. Kut, aynı makale, s.317; Adıvar, s.110-111; Ziriklı, VII, 235;\r\nKal:ıl:ıala, XII, 256. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
14 |
مصلح الدين مصطفى بن شعبان السروري الحنفي |
Muṣliḥ al-Dīn Muṣṭafā b. Shaʿbān al-Surūrī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~900 AH |
Hazine, nr.405 |
NaN |
Talikle |
212 yaprak |
25x39 cm |
21 str |
F. Karatay, TY, nr.1327. |
[Not provided] |
Sehi Tezkiresi, s.47 vd.; Latifi Tezkiresi, s. 186-187; Aşık Çelebi, s.153a-\r\n155b; aJ..,'Il_(adl -Man?üm, II, 214-220; KınalI-zade H. Çelebi Tezkiresi, I, 457-461; Nevi-zade,\r\ns.23-25; Künh al-Abbar, İÜ. Kütüphanesi, TY, nr. 5959, yap. 399b _4oob; Beyanı Tezkiresi,\r\nÜn. Ktp. TY. nr. 2568, yap. 40a-b; Riyazi Tezkiresi, Ali Emiri, TY, nr. 765; KZ, s.1437; SV,\r\nyap. 243 a ; Hammer, II, 287; SO, III, 12; Eslaf, II, 26-31; OM, II, 225-226; GAL, II, 438, S. II,650; İA, XI, 249-250; G. Kut, aynı makale, s.317; Adıvar, s.110-111; Ziriklı, VII, 235;\r\nKal:ıl:ıala, XII, 256. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
14 |
مصلح الدين مصطفى بن شعبان السروري الحنفي |
Muṣliḥ al-Dīn Muṣṭafā b. Shaʿbān al-Surūrī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~900 AH |
III. Ahmed, nr. 3632 |
NaN |
Divani |
134 yaprak |
16,5x25,5 cm |
19 str |
F. Karatay, TY, nr.1331. |
[Not provided] |
Sehi Tezkiresi, s.47 vd.; Latifi Tezkiresi, s. 186-187; Aşık Çelebi, s.153a-\r\n155b; aJ..,'Il_(adl -Man?üm, II, 214-220; KınalI-zade H. Çelebi Tezkiresi, I, 457-461; Nevi-zade,\r\ns.23-25; Künh al-Abbar, İÜ. Kütüphanesi, TY, nr. 5959, yap. 399b _4oob; Beyanı Tezkiresi,\r\nÜn. Ktp. TY. nr. 2568, yap. 40a-b; Riyazi Tezkiresi, Ali Emiri, TY, nr. 765; KZ, s.1437; SV,\r\nyap. 243 a ; Hammer, II, 287; SO, III, 12; Eslaf, II, 26-31; OM, II, 225-226; GAL, II, 438, S. II,650; İA, XI, 249-250; G. Kut, aynı makale, s.317; Adıvar, s.110-111; Ziriklı, VII, 235;\r\nKal:ıl:ıala, XII, 256. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
14 |
مصلح الدين مصطفى بن شعبان السروري الحنفي |
Muṣliḥ al-Dīn Muṣṭafā b. Shaʿbān al-Surūrī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1081 AH (Zilkade) |
Ayasofya, nr.2934 |
NaN |
Nesihle |
146 yaprak |
14,8x20(14,5x9) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sehi Tezkiresi, s.47 vd.; Latifi Tezkiresi, s. 186-187; Aşık Çelebi, s.153a-\r\n155b; aJ..,'Il_(adl -Man?üm, II, 214-220; KınalI-zade H. Çelebi Tezkiresi, I, 457-461; Nevi-zade,\r\ns.23-25; Künh al-Abbar, İÜ. Kütüphanesi, TY, nr. 5959, yap. 399b _4oob; Beyanı Tezkiresi,\r\nÜn. Ktp. TY. nr. 2568, yap. 40a-b; Riyazi Tezkiresi, Ali Emiri, TY, nr. 765; KZ, s.1437; SV,\r\nyap. 243 a ; Hammer, II, 287; SO, III, 12; Eslaf, II, 26-31; OM, II, 225-226; GAL, II, 438, S. II,650; İA, XI, 249-250; G. Kut, aynı makale, s.317; Adıvar, s.110-111; Ziriklı, VII, 235;\r\nKal:ıl:ıala, XII, 256. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
14 |
مصلح الدين مصطفى بن شعبان السروري الحنفي |
Muṣliḥ al-Dīn Muṣṭafā b. Shaʿbān al-Surūrī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1096 AH |
Dar al-Kutub, nr.8919 |
NaN |
Nesihle |
179 yaprak |
[Not provided] |
19 str; İstinsahı Muştafa b. Fazlullah tarafından |
Fihrist al-Kutub al-Türkiyya, I, 189-190. |
[Not provided] |
Sehi Tezkiresi, s.47 vd.; Latifi Tezkiresi, s. 186-187; Aşık Çelebi, s.153a-\r\n155b; aJ..,'Il_(adl -Man?üm, II, 214-220; KınalI-zade H. Çelebi Tezkiresi, I, 457-461; Nevi-zade,\r\ns.23-25; Künh al-Abbar, İÜ. Kütüphanesi, TY, nr. 5959, yap. 399b _4oob; Beyanı Tezkiresi,\r\nÜn. Ktp. TY. nr. 2568, yap. 40a-b; Riyazi Tezkiresi, Ali Emiri, TY, nr. 765; KZ, s.1437; SV,\r\nyap. 243 a ; Hammer, II, 287; SO, III, 12; Eslaf, II, 26-31; OM, II, 225-226; GAL, II, 438, S. II,650; İA, XI, 249-250; G. Kut, aynı makale, s.317; Adıvar, s.110-111; Ziriklı, VII, 235;\r\nKal:ıl:ıala, XII, 256. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
14 |
مصلح الدين مصطفى بن شعبان السروري الحنفي |
Muṣliḥ al-Dīn Muṣṭafā b. Shaʿbān al-Surūrī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1108 AH |
Hazine, nr.409 |
NaN |
Nesihle |
160 yaprak |
19x23 cm |
19 str; İstinsahı Uncu-zade Muhammed Emin\r\nNafiz tarafından |
F. Karatay, TY, nr.1328. |
[Not provided] |
Sehi Tezkiresi, s.47 vd.; Latifi Tezkiresi, s. 186-187; Aşık Çelebi, s.153a-\r\n155b; aJ..,'Il_(adl -Man?üm, II, 214-220; KınalI-zade H. Çelebi Tezkiresi, I, 457-461; Nevi-zade,\r\ns.23-25; Künh al-Abbar, İÜ. Kütüphanesi, TY, nr. 5959, yap. 399b _4oob; Beyanı Tezkiresi,\r\nÜn. Ktp. TY. nr. 2568, yap. 40a-b; Riyazi Tezkiresi, Ali Emiri, TY, nr. 765; KZ, s.1437; SV,\r\nyap. 243 a ; Hammer, II, 287; SO, III, 12; Eslaf, II, 26-31; OM, II, 225-226; GAL, II, 438, S. II,650; İA, XI, 249-250; G. Kut, aynı makale, s.317; Adıvar, s.110-111; Ziriklı, VII, 235;\r\nKal:ıl:ıala, XII, 256. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
14 |
مصلح الدين مصطفى بن شعبان السروري الحنفي |
Muṣliḥ al-Dīn Muṣṭafā b. Shaʿbān al-Surūrī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1108 AH |
Revan Köşkü, nr.1662 |
NaN |
Nesihle |
243 yaprak |
17,4x26,3 cm |
15 str; İstinsahı Murad b. Halil al-Sanṭūrī tarafından |
F. Karatay, TY, nr.1329.\r\n |
[Not provided] |
Sehi Tezkiresi, s.47 vd.; Latifi Tezkiresi, s. 186-187; Aşık Çelebi, s.153a-\r\n155b; aJ..,'Il_(adl -Man?üm, II, 214-220; KınalI-zade H. Çelebi Tezkiresi, I, 457-461; Nevi-zade,\r\ns.23-25; Künh al-Abbar, İÜ. Kütüphanesi, TY, nr. 5959, yap. 399b _4oob; Beyanı Tezkiresi,\r\nÜn. Ktp. TY. nr. 2568, yap. 40a-b; Riyazi Tezkiresi, Ali Emiri, TY, nr. 765; KZ, s.1437; SV,\r\nyap. 243 a ; Hammer, II, 287; SO, III, 12; Eslaf, II, 26-31; OM, II, 225-226; GAL, II, 438, S. II,650; İA, XI, 249-250; G. Kut, aynı makale, s.317; Adıvar, s.110-111; Ziriklı, VII, 235;\r\nKal:ıl:ıala, XII, 256. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
14 |
مصلح الدين مصطفى بن شعبان السروري الحنفي |
Muṣliḥ al-Dīn Muṣṭafā b. Shaʿbān al-Surūrī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1112 AH |
Manisa, nr.5355 |
NaN |
[Not provided] |
161 yaprak |
14,2x24,5 cm |
[Not provided] |
Sezgin neşri, III, 619 |
[Not provided] |
Sehi Tezkiresi, s.47 vd.; Latifi Tezkiresi, s. 186-187; Aşık Çelebi, s.153a-\r\n155b; aJ..,'Il_(adl -Man?üm, II, 214-220; KınalI-zade H. Çelebi Tezkiresi, I, 457-461; Nevi-zade,\r\ns.23-25; Künh al-Abbar, İÜ. Kütüphanesi, TY, nr. 5959, yap. 399b _4oob; Beyanı Tezkiresi,\r\nÜn. Ktp. TY. nr. 2568, yap. 40a-b; Riyazi Tezkiresi, Ali Emiri, TY, nr. 765; KZ, s.1437; SV,\r\nyap. 243 a ; Hammer, II, 287; SO, III, 12; Eslaf, II, 26-31; OM, II, 225-226; GAL, II, 438, S. II,650; İA, XI, 249-250; G. Kut, aynı makale, s.317; Adıvar, s.110-111; Ziriklı, VII, 235;\r\nKal:ıl:ıala, XII, 256. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
14 |
مصلح الدين مصطفى بن شعبان السروري الحنفي |
Muṣliḥ al-Dīn Muṣṭafā b. Shaʿbān al-Surūrī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1113 AH |
Revan Köşkü, nr.1088 |
NaN |
Nesihle |
160 yaprak |
15x27 cm |
17 str; İstinsahı İsma'il b. 'Ali al-Hanyavı\ntarafından |
F. Karatay, TY, nr.1326. |
[Not provided] |
Sehi Tezkiresi, s.47 vd.; Latifi Tezkiresi, s. 186-187; Aşık Çelebi, s.153a-\r\n155b; aJ..,'Il_(adl -Man?üm, II, 214-220; KınalI-zade H. Çelebi Tezkiresi, I, 457-461; Nevi-zade,\r\ns.23-25; Künh al-Abbar, İÜ. Kütüphanesi, TY, nr. 5959, yap. 399b _4oob; Beyanı Tezkiresi,\r\nÜn. Ktp. TY. nr. 2568, yap. 40a-b; Riyazi Tezkiresi, Ali Emiri, TY, nr. 765; KZ, s.1437; SV,\r\nyap. 243 a ; Hammer, II, 287; SO, III, 12; Eslaf, II, 26-31; OM, II, 225-226; GAL, II, 438, S. II,650; İA, XI, 249-250; G. Kut, aynı makale, s.317; Adıvar, s.110-111; Ziriklı, VII, 235;\r\nKal:ıl:ıala, XII, 256. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
14 |
مصلح الدين مصطفى بن شعبان السروري الحنفي |
Muṣliḥ al-Dīn Muṣṭafā b. Shaʿbān al-Surūrī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
1270 AH (15 Zilkade) |
Tübingen, Ms. Quart 1828 |
NaN |
Nesihle |
164 yaprak |
26,5x19(21x12,5) cm |
17 str; İstinsahı Hacı\r\nʿAli Rıza Efendi tarafından |
B. Flemming, I, 239-240. |
[Not provided] |
Sehi Tezkiresi, s.47 vd.; Latifi Tezkiresi, s. 186-187; Aşık Çelebi, s.153a-\r\n155b; aJ..,'Il_(adl -Man?üm, II, 214-220; KınalI-zade H. Çelebi Tezkiresi, I, 457-461; Nevi-zade,\r\ns.23-25; Künh al-Abbar, İÜ. Kütüphanesi, TY, nr. 5959, yap. 399b _4oob; Beyanı Tezkiresi,\r\nÜn. Ktp. TY. nr. 2568, yap. 40a-b; Riyazi Tezkiresi, Ali Emiri, TY, nr. 765; KZ, s.1437; SV,\r\nyap. 243 a ; Hammer, II, 287; SO, III, 12; Eslaf, II, 26-31; OM, II, 225-226; GAL, II, 438, S. II,650; İA, XI, 249-250; G. Kut, aynı makale, s.317; Adıvar, s.110-111; Ziriklı, VII, 235;\r\nKal:ıl:ıala, XII, 256. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
14 |
مصلح الدين مصطفى بن شعبان السروري الحنفي |
Muṣliḥ al-Dīn Muṣṭafā b. Shaʿbān al-Surūrī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Manisa İl Halk, nr. 5355 |
NaN |
[Not provided] |
161 yaprak |
24,5x16(16,5x10) cm |
19 str |
Manisa İl Halk\r\nKütübhanesi Kataloğu, s. 1. |
[Not provided] |
Sehi Tezkiresi, s.47 vd.; Latifi Tezkiresi, s. 186-187; Aşık Çelebi, s.153a-\r\n155b; aJ..,'Il_(adl -Man?üm, II, 214-220; KınalI-zade H. Çelebi Tezkiresi, I, 457-461; Nevi-zade,\r\ns.23-25; Künh al-Abbar, İÜ. Kütüphanesi, TY, nr. 5959, yap. 399b _4oob; Beyanı Tezkiresi,\r\nÜn. Ktp. TY. nr. 2568, yap. 40a-b; Riyazi Tezkiresi, Ali Emiri, TY, nr. 765; KZ, s.1437; SV,\r\nyap. 243 a ; Hammer, II, 287; SO, III, 12; Eslaf, II, 26-31; OM, II, 225-226; GAL, II, 438, S. II,650; İA, XI, 249-250; G. Kut, aynı makale, s.317; Adıvar, s.110-111; Ziriklı, VII, 235;\r\nKal:ıl:ıala, XII, 256. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
14 |
مصلح الدين مصطفى بن شعبان السروري الحنفي |
Muṣliḥ al-Dīn Muṣṭafā b. Shaʿbān al-Surūrī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Revan Köşkü, nr.1663 |
NaN |
Nesihle |
170 yaprak |
14,5x20 cm |
20 str |
F. Karatay, TY, nr.1330. |
[Not provided] |
Sehi Tezkiresi, s.47 vd.; Latifi Tezkiresi, s. 186-187; Aşık Çelebi, s.153a-\r\n155b; aJ..,'Il_(adl -Man?üm, II, 214-220; KınalI-zade H. Çelebi Tezkiresi, I, 457-461; Nevi-zade,\r\ns.23-25; Künh al-Abbar, İÜ. Kütüphanesi, TY, nr. 5959, yap. 399b _4oob; Beyanı Tezkiresi,\r\nÜn. Ktp. TY. nr. 2568, yap. 40a-b; Riyazi Tezkiresi, Ali Emiri, TY, nr. 765; KZ, s.1437; SV,\r\nyap. 243 a ; Hammer, II, 287; SO, III, 12; Eslaf, II, 26-31; OM, II, 225-226; GAL, II, 438, S. II,650; İA, XI, 249-250; G. Kut, aynı makale, s.317; Adıvar, s.110-111; Ziriklı, VII, 235;\r\nKal:ıl:ıala, XII, 256. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
14 |
مصلح الدين مصطفى بن شعبان السروري الحنفي |
Muṣliḥ al-Dīn Muṣṭafā b. Shaʿbān al-Surūrī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Kahire Üniversitesi, Türki, nr. 6278 |
NaN |
Nesihle |
208 yaprak |
14x20,5 cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sehi Tezkiresi, s.47 vd.; Latifi Tezkiresi, s. 186-187; Aşık Çelebi, s.153a-\r\n155b; aJ..,'Il_(adl -Man?üm, II, 214-220; KınalI-zade H. Çelebi Tezkiresi, I, 457-461; Nevi-zade,\r\ns.23-25; Künh al-Abbar, İÜ. Kütüphanesi, TY, nr. 5959, yap. 399b _4oob; Beyanı Tezkiresi,\r\nÜn. Ktp. TY. nr. 2568, yap. 40a-b; Riyazi Tezkiresi, Ali Emiri, TY, nr. 765; KZ, s.1437; SV,\r\nyap. 243 a ; Hammer, II, 287; SO, III, 12; Eslaf, II, 26-31; OM, II, 225-226; GAL, II, 438, S. II,650; İA, XI, 249-250; G. Kut, aynı makale, s.317; Adıvar, s.110-111; Ziriklı, VII, 235;\r\nKal:ıl:ıala, XII, 256. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
14 |
مصلح الدين مصطفى بن شعبان السروري الحنفي |
Muṣliḥ al-Dīn Muṣṭafā b. Shaʿbān al-Surūrī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Kahire Üniversitesi, Türki, nr. 6803 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
mecmua içinde |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sehi Tezkiresi, s.47 vd.; Latifi Tezkiresi, s. 186-187; Aşık Çelebi, s.153a-\r\n155b; aJ..,'Il_(adl -Man?üm, II, 214-220; KınalI-zade H. Çelebi Tezkiresi, I, 457-461; Nevi-zade,\r\ns.23-25; Künh al-Abbar, İÜ. Kütüphanesi, TY, nr. 5959, yap. 399b _4oob; Beyanı Tezkiresi,\r\nÜn. Ktp. TY. nr. 2568, yap. 40a-b; Riyazi Tezkiresi, Ali Emiri, TY, nr. 765; KZ, s.1437; SV,\r\nyap. 243 a ; Hammer, II, 287; SO, III, 12; Eslaf, II, 26-31; OM, II, 225-226; GAL, II, 438, S. II,650; İA, XI, 249-250; G. Kut, aynı makale, s.317; Adıvar, s.110-111; Ziriklı, VII, 235;\r\nKal:ıl:ıala, XII, 256. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
14 |
مصلح الدين مصطفى بن شعبان السروري الحنفي |
Muṣliḥ al-Dīn Muṣṭafā b. Shaʿbān al-Surūrī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
ʿAcāʾib al-Mahlūḳāt |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Bologna, Marsigli, nr. 3578 |
NaN |
[Not provided] |
191 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
Rossan, Remarques .... , s. 18; Frattarela-Folli,\nEsplorazioni ..... s. 87. |
[Not provided] |
Sehi Tezkiresi, s.47 vd.; Latifi Tezkiresi, s. 186-187; Aşık Çelebi, s.153a-\r\n155b; aJ..,'Il_(adl -Man?üm, II, 214-220; KınalI-zade H. Çelebi Tezkiresi, I, 457-461; Nevi-zade,\r\ns.23-25; Künh al-Abbar, İÜ. Kütüphanesi, TY, nr. 5959, yap. 399b _4oob; Beyanı Tezkiresi,\r\nÜn. Ktp. TY. nr. 2568, yap. 40a-b; Riyazi Tezkiresi, Ali Emiri, TY, nr. 765; KZ, s.1437; SV,\r\nyap. 243 a ; Hammer, II, 287; SO, III, 12; Eslaf, II, 26-31; OM, II, 225-226; GAL, II, 438, S. II,650; İA, XI, 249-250; G. Kut, aynı makale, s.317; Adıvar, s.110-111; Ziriklı, VII, 235;\r\nKal:ıl:ıala, XII, 256. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
15 |
عثمان بن أحمد بن محمد بن رجب بن سويح بن سعيد السويدي الحوراني الدمشقي |
ʿUthmān b. Aḥmad b. Muḥammad b. Rajab b. Suwayḥ b. Saʿīd al-Suwaydī al-Ḥawrānī al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
الإشارات الى أماكن الزيارات |
al-Ishārāt ilā Amākin al-Ziyārāt |
Arabic |
al-İşârât; Ziyârât |
MANUSCRIPT |
~900 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.6309/1 |
NaN |
Nesihle |
yap.1-24 |
10,8x16,3(7,4x13,2) cm |
17 str. |
[Not provided] |
Dimaşk |
HA, I, 639; GAL, S. II, 401, 489; Ziriklı, V, 203; Kal:ıl:ıala, VI, 225-226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
15 |
عثمان بن أحمد بن محمد بن رجب بن سويح بن سعيد السويدي الحوراني الدمشقي |
ʿUthmān b. Aḥmad b. Muḥammad b. Rajab b. Suwayḥ b. Saʿīd al-Suwaydī al-Ḥawrānī al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
الإشارات الى أماكن الزيارات |
al-Ishārāt ilā Amākin al-Ziyārāt |
Arabic |
al-İşârât; Ziyârât |
MANUSCRIPT |
1058 AH (15 Cemaziyelahir) |
Esad Efendi, nr.3718/1 |
NaN |
Talikle |
[Not provided] |
14,4x20(10,2x16,6) cm |
25 str; İstinsahı\r\nMuḥammed b. Burhan |
[Not provided] |
Dimaşk |
HA, I, 639; GAL, S. II, 401, 489; Ziriklı, V, 203; Kal:ıl:ıala, VI, 225-226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
15 |
عثمان بن أحمد بن محمد بن رجب بن سويح بن سعيد السويدي الحوراني الدمشقي |
ʿUthmān b. Aḥmad b. Muḥammad b. Rajab b. Suwayḥ b. Saʿīd al-Suwaydī al-Ḥawrānī al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
الإشارات الى أماكن الزيارات |
al-Ishārāt ilā Amākin al-Ziyārāt |
Arabic |
al-İşârât; Ziyârât |
MANUSCRIPT |
1105 AH (22 Receb) |
Esad Efendi, nr.269 |
NaN |
Nesihle |
30 yaprak |
11x15,6(7,5x10,5) cm |
16 str. İstinsahı Muḥammed\r\nb. Muḥammed b. Ziyade |
[Not provided] |
Dimaşk |
HA, I, 639; GAL, S. II, 401, 489; Ziriklı, V, 203; Kal:ıl:ıala, VI, 225-226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
15 |
عثمان بن أحمد بن محمد بن رجب بن سويح بن سعيد السويدي الحوراني الدمشقي |
ʿUthmān b. Aḥmad b. Muḥammad b. Rajab b. Suwayḥ b. Saʿīd al-Suwaydī al-Ḥawrānī al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
الإشارات الى أماكن الزيارات |
al-Ishārāt ilā Amākin al-Ziyārāt |
Arabic |
al-İşârât; Ziyârât |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Bağdadlı Vehbi, nr.1211 |
NaN |
Talikle |
25 yaprak |
12,3x17,9(6x10) cm |
13 str. |
[Not provided] |
Dimaşk |
HA, I, 639; GAL, S. II, 401, 489; Ziriklı, V, 203; Kal:ıl:ıala, VI, 225-226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
15 |
عثمان بن أحمد بن محمد بن رجب بن سويح بن سعيد السويدي الحوراني الدمشقي |
ʿUthmān b. Aḥmad b. Muḥammad b. Rajab b. Suwayḥ b. Saʿīd al-Suwaydī al-Ḥawrānī al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
الإشارات الى أماكن الزيارات |
al-Ishārāt ilā Amākin al-Ziyārāt |
Arabic |
al-İşârât; Ziyârât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Zahiriyye, nr.3467 |
NaN |
[Not provided] |
76 sayfa |
15x21 cm |
17 str. |
Fihris Ma!Jtütat Dar al-Kutub al-Zahiriyye, alCoğrafya\n\va MulJ:ıakatuhfi, s.80. |
Dimaşk |
HA, I, 639; GAL, S. II, 401, 489; Ziriklı, V, 203; Kal:ıl:ıala, VI, 225-226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
15 |
عثمان بن أحمد بن محمد بن رجب بن سويح بن سعيد السويدي الحوراني الدمشقي |
ʿUthmān b. Aḥmad b. Muḥammad b. Rajab b. Suwayḥ b. Saʿīd al-Suwaydī al-Ḥawrānī al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
الإشارات الى أماكن الزيارات |
al-Ishārāt ilā Amākin al-Ziyārāt |
Arabic |
al-İşârât; Ziyârât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Zahiriyye, nr.4624 |
NaN |
Nesihle |
23 yaprak |
11x16,5 cm |
23 str. |
Fihris Ma!Jtütat Dar al-Kutub alZahiıjyye,\r\nal-Coğrafya va MulJ:ıakfituha, s.80-81. |
Dimaşk |
HA, I, 639; GAL, S. II, 401, 489; Ziriklı, V, 203; Kal:ıl:ıala, VI, 225-226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
15 |
عثمان بن أحمد بن محمد بن رجب بن سويح بن سعيد السويدي الحوراني الدمشقي |
ʿUthmān b. Aḥmad b. Muḥammad b. Rajab b. Suwayḥ b. Saʿīd al-Suwaydī al-Ḥawrānī al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
الإشارات الى أماكن الزيارات |
al-Ishārāt ilā Amākin al-Ziyārāt |
Arabic |
al-İşârât; Ziyârât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Zahiriyye, nr.8206 |
NaN |
Nesihle |
34 yaprak |
10,5x15 cm |
"Mecmu'"; 21 str |
Fihris Ma!Jtütiit Dar alKutub\r\nal-Zahiriyye, al-Coğrafya va MulJ:ıakatuha, s.81 |
Dimaşk |
HA, I, 639; GAL, S. II, 401, 489; Ziriklı, V, 203; Kal:ıl:ıala, VI, 225-226. |
The entry contains the following passage just before the bibliography where it seems to cite a work (but it is unclear which copy this citation is for): "Kitap, Zahiriyye, nr.4624'te Mal:ımüd b. Mul:ıammed b. Mul:ıammed b. Müsa b. 'İsa al'\r\nAdavı'ye, nr.8206'da Tacuddın al-Subki'ye nisbet edilir. Brockelman, GAL, S, II, 489'da ise\r\nMul:ıammed b. Yal:ıya b. Tal5iyüddın al-Faraıı'ye nisbet edilir." |
16 |
سيدي علي بن حسين الكاتبي رئيس |
ŞEYDİ ALÎ REÎS |
NaN |
NaN |
مرآت الممالك |
Mirʾāt al-Mamālik |
Turkish |
Mir’ât; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
964 AH |
Revan Köşkü, nr.1470 |
NaN |
Nesihle |
83 yaprak |
14x21 cm |
15 str |
F. Karatay, TY, nr.1333. |
[Not provided] |
C. E. A. W. Oldham, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-1556, Indian\nAntiquary, 59(1930) s. 219-224, 239-241; aynı müellif, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-\n1556, Indian Antiquary, 60(1931) s. 5-8, 26-30; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur\nder Osmanen", ZDMG, LXXVII, 1923, s. 39; F. Babinger, "Seyyid Nuh. and his Turkish Sailing\nHandbook", Imago Mundi, XII, 1955, s.181-182; C. Orhonlu, "Seydi Ali Reis", TED, I, 1970,\n39-56; Kemal Özdemir, aynı eser, s.86-87; Abdülkadir Karahan, "The Region of Sind in the Mir'at al-Mamalik of Captain Seydi Ali", Journal of the Regional Cultural Institute (Iran,\nPakistan, Turkey), 7 (1974) s.211-216; C. İzgi, II, 256-257; Nicolas Vatin, "Bir Osmanlı Türkü\nYaptığı Seyahati Niçin Anlatırdı?" Cogito, Osmanlılar Özel Sayısı, sayı 19, Yaz 1999, s. 166-\n168; OALT, s.140- 145. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
16 |
سيدي علي بن حسين الكاتبي رئيس |
ŞEYDİ ALÎ REÎS |
NaN |
NaN |
مرآت الممالك |
Mirʾāt al-Mamālik |
Turkish |
Mir’ât; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
964 AH (Şaban) |
Wien, nr.1275 |
NaN |
Nesihle |
86 yaprak |
[Not provided] |
15 str |
Flugel, Die Arab ... turkischen Handschriften. .. zu Wien, II, 428. |
[Not provided] |
C. E. A. W. Oldham, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-1556, Indian\nAntiquary, 59(1930) s. 219-224, 239-241; aynı müellif, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-\n1556, Indian Antiquary, 60(1931) s. 5-8, 26-30; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur\nder Osmanen", ZDMG, LXXVII, 1923, s. 39; F. Babinger, "Seyyid Nuh. and his Turkish Sailing\nHandbook", Imago Mundi, XII, 1955, s.181-182; C. Orhonlu, "Seydi Ali Reis", TED, I, 1970,\n39-56; Kemal Özdemir, aynı eser, s.86-87; Abdülkadir Karahan, "The Region of Sind in the Mir'at al-Mamalik of Captain Seydi Ali", Journal of the Regional Cultural Institute (Iran,\nPakistan, Turkey), 7 (1974) s.211-216; C. İzgi, II, 256-257; Nicolas Vatin, "Bir Osmanlı Türkü\nYaptığı Seyahati Niçin Anlatırdı?" Cogito, Osmanlılar Özel Sayısı, sayı 19, Yaz 1999, s. 166-\n168; OALT, s.140- 145. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
16 |
سيدي علي بن حسين الكاتبي رئيس |
ŞEYDİ ALÎ REÎS |
NaN |
NaN |
مرآت الممالك |
Mirʾāt al-Mamālik |
Turkish |
Mir’ât; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
976 AH (Receb) |
Bibliotheque Nationale, TY, nr.1148 |
NaN |
Talikle |
91 yaprak |
11x18,3 cm |
[Not provided] |
Blochet, Cat. des Mss. Turcs, II, 179-180. |
[Not provided] |
C. E. A. W. Oldham, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-1556, Indian\nAntiquary, 59(1930) s. 219-224, 239-241; aynı müellif, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-\n1556, Indian Antiquary, 60(1931) s. 5-8, 26-30; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur\nder Osmanen", ZDMG, LXXVII, 1923, s. 39; F. Babinger, "Seyyid Nuh. and his Turkish Sailing\nHandbook", Imago Mundi, XII, 1955, s.181-182; C. Orhonlu, "Seydi Ali Reis", TED, I, 1970,\n39-56; Kemal Özdemir, aynı eser, s.86-87; Abdülkadir Karahan, "The Region of Sind in the Mir'at al-Mamalik of Captain Seydi Ali", Journal of the Regional Cultural Institute (Iran,\nPakistan, Turkey), 7 (1974) s.211-216; C. İzgi, II, 256-257; Nicolas Vatin, "Bir Osmanlı Türkü\nYaptığı Seyahati Niçin Anlatırdı?" Cogito, Osmanlılar Özel Sayısı, sayı 19, Yaz 1999, s. 166-\n168; OALT, s.140- 145. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
16 |
سيدي علي بن حسين الكاتبي رئيس |
ŞEYDİ ALÎ REÎS |
NaN |
NaN |
مرآت الممالك |
Mirʾāt al-Mamālik |
Turkish |
Mir’ât; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
997 AH |
Kütahya, Vahid Paşa, nr.2242 |
NaN |
[Not provided] |
77 yaprak |
[Not provided] |
[Not provided] |
R. Şeşen, "Türkiye\nKütüphanelerinde Bulunan Bazı Nadir Türkçe Yazmalar.", TED, IX, 1978, s.394, nr.102. |
[Not provided] |
C. E. A. W. Oldham, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-1556, Indian\nAntiquary, 59(1930) s. 219-224, 239-241; aynı müellif, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-\n1556, Indian Antiquary, 60(1931) s. 5-8, 26-30; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur\nder Osmanen", ZDMG, LXXVII, 1923, s. 39; F. Babinger, "Seyyid Nuh. and his Turkish Sailing\nHandbook", Imago Mundi, XII, 1955, s.181-182; C. Orhonlu, "Seydi Ali Reis", TED, I, 1970,\n39-56; Kemal Özdemir, aynı eser, s.86-87; Abdülkadir Karahan, "The Region of Sind in the Mir'at al-Mamalik of Captain Seydi Ali", Journal of the Regional Cultural Institute (Iran,\nPakistan, Turkey), 7 (1974) s.211-216; C. İzgi, II, 256-257; Nicolas Vatin, "Bir Osmanlı Türkü\nYaptığı Seyahati Niçin Anlatırdı?" Cogito, Osmanlılar Özel Sayısı, sayı 19, Yaz 1999, s. 166-\n168; OALT, s.140- 145. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
16 |
سيدي علي بن حسين الكاتبي رئيس |
ŞEYDİ ALÎ REÎS |
NaN |
NaN |
مرآت الممالك |
Mirʾāt al-Mamālik |
Turkish |
Mir’ât; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
1029 AH |
Koğuşlar, nr.893 |
NaN |
Nesihle |
136 yaprak |
12x20,3 cm |
15 str; İstinsahı 'Alı b. Ca'far tarafından |
F. Karatay, TY, nr.1335. |
[Not provided] |
C. E. A. W. Oldham, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-1556, Indian\nAntiquary, 59(1930) s. 219-224, 239-241; aynı müellif, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-\n1556, Indian Antiquary, 60(1931) s. 5-8, 26-30; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur\nder Osmanen", ZDMG, LXXVII, 1923, s. 39; F. Babinger, "Seyyid Nuh. and his Turkish Sailing\nHandbook", Imago Mundi, XII, 1955, s.181-182; C. Orhonlu, "Seydi Ali Reis", TED, I, 1970,\n39-56; Kemal Özdemir, aynı eser, s.86-87; Abdülkadir Karahan, "The Region of Sind in the Mir'at al-Mamalik of Captain Seydi Ali", Journal of the Regional Cultural Institute (Iran,\nPakistan, Turkey), 7 (1974) s.211-216; C. İzgi, II, 256-257; Nicolas Vatin, "Bir Osmanlı Türkü\nYaptığı Seyahati Niçin Anlatırdı?" Cogito, Osmanlılar Özel Sayısı, sayı 19, Yaz 1999, s. 166-\n168; OALT, s.140- 145. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
16 |
سيدي علي بن حسين الكاتبي رئيس |
ŞEYDİ ALÎ REÎS |
NaN |
NaN |
مرآت الممالك |
Mirʾāt al-Mamālik |
Turkish |
Mir’ât; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
1038 AH (Safer) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.4097 |
NaN |
Talikle |
yap. 168b-181b |
20,6x30 (14,5x24,7) cm |
31 st |
[Not provided] |
[Not provided] |
C. E. A. W. Oldham, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-1556, Indian\nAntiquary, 59(1930) s. 219-224, 239-241; aynı müellif, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-\n1556, Indian Antiquary, 60(1931) s. 5-8, 26-30; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur\nder Osmanen", ZDMG, LXXVII, 1923, s. 39; F. Babinger, "Seyyid Nuh. and his Turkish Sailing\nHandbook", Imago Mundi, XII, 1955, s.181-182; C. Orhonlu, "Seydi Ali Reis", TED, I, 1970,\n39-56; Kemal Özdemir, aynı eser, s.86-87; Abdülkadir Karahan, "The Region of Sind in the Mir'at al-Mamalik of Captain Seydi Ali", Journal of the Regional Cultural Institute (Iran,\nPakistan, Turkey), 7 (1974) s.211-216; C. İzgi, II, 256-257; Nicolas Vatin, "Bir Osmanlı Türkü\nYaptığı Seyahati Niçin Anlatırdı?" Cogito, Osmanlılar Özel Sayısı, sayı 19, Yaz 1999, s. 166-\n168; OALT, s.140- 145. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
16 |
سيدي علي بن حسين الكاتبي رئيس |
ŞEYDİ ALÎ REÎS |
NaN |
NaN |
مرآت الممالك |
Mirʾāt al-Mamālik |
Turkish |
Mir’ât; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
1047 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.1824 |
NaN |
[Not provided] |
yap. 13a-71 b |
[Not provided] |
[Not provided] |
R. Şeşen, "Türkiye\r\nKütüphanelerinde Bulunan Bazı Nadir Türkçe Yazmalar.", TED, IX, 1978, s.394, nr.102. |
[Not provided] |
C. E. A. W. Oldham, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-1556, Indian\nAntiquary, 59(1930) s. 219-224, 239-241; aynı müellif, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-\n1556, Indian Antiquary, 60(1931) s. 5-8, 26-30; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur\nder Osmanen", ZDMG, LXXVII, 1923, s. 39; F. Babinger, "Seyyid Nuh. and his Turkish Sailing\nHandbook", Imago Mundi, XII, 1955, s.181-182; C. Orhonlu, "Seydi Ali Reis", TED, I, 1970,\n39-56; Kemal Özdemir, aynı eser, s.86-87; Abdülkadir Karahan, "The Region of Sind in the Mir'at al-Mamalik of Captain Seydi Ali", Journal of the Regional Cultural Institute (Iran,\nPakistan, Turkey), 7 (1974) s.211-216; C. İzgi, II, 256-257; Nicolas Vatin, "Bir Osmanlı Türkü\nYaptığı Seyahati Niçin Anlatırdı?" Cogito, Osmanlılar Özel Sayısı, sayı 19, Yaz 1999, s. 166-\n168; OALT, s.140- 145. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
16 |
سيدي علي بن حسين الكاتبي رئيس |
ŞEYDİ ALÎ REÎS |
NaN |
NaN |
مرآت الممالك |
Mirʾāt al-Mamālik |
Turkish |
Mir’ât; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Revan Köşkü, nr.1647 |
NaN |
Nesihle |
81 yaprak |
13x23 cm |
15 str |
F. Karatay, TY, I, 1334. |
[Not provided] |
C. E. A. W. Oldham, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-1556, Indian\nAntiquary, 59(1930) s. 219-224, 239-241; aynı müellif, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-\n1556, Indian Antiquary, 60(1931) s. 5-8, 26-30; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur\nder Osmanen", ZDMG, LXXVII, 1923, s. 39; F. Babinger, "Seyyid Nuh. and his Turkish Sailing\nHandbook", Imago Mundi, XII, 1955, s.181-182; C. Orhonlu, "Seydi Ali Reis", TED, I, 1970,\n39-56; Kemal Özdemir, aynı eser, s.86-87; Abdülkadir Karahan, "The Region of Sind in the Mir'at al-Mamalik of Captain Seydi Ali", Journal of the Regional Cultural Institute (Iran,\nPakistan, Turkey), 7 (1974) s.211-216; C. İzgi, II, 256-257; Nicolas Vatin, "Bir Osmanlı Türkü\nYaptığı Seyahati Niçin Anlatırdı?" Cogito, Osmanlılar Özel Sayısı, sayı 19, Yaz 1999, s. 166-\n168; OALT, s.140- 145. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
16 |
سيدي علي بن حسين الكاتبي رئيس |
ŞEYDİ ALÎ REÎS |
NaN |
NaN |
مرآت الممالك |
Mirʾāt al-Mamālik |
Turkish |
Mir’ât; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
~1000 AH (~1600 CE) |
Bibliotheque Nationale, TY, nr.1168 |
NaN |
Talikle |
61 yaprak |
11,5x19 cm |
[Not provided] |
Blochet, Cat. des Mss. Turcs, II, 186. |
[Not provided] |
C. E. A. W. Oldham, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-1556, Indian\nAntiquary, 59(1930) s. 219-224, 239-241; aynı müellif, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-\n1556, Indian Antiquary, 60(1931) s. 5-8, 26-30; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur\nder Osmanen", ZDMG, LXXVII, 1923, s. 39; F. Babinger, "Seyyid Nuh. and his Turkish Sailing\nHandbook", Imago Mundi, XII, 1955, s.181-182; C. Orhonlu, "Seydi Ali Reis", TED, I, 1970,\n39-56; Kemal Özdemir, aynı eser, s.86-87; Abdülkadir Karahan, "The Region of Sind in the Mir'at al-Mamalik of Captain Seydi Ali", Journal of the Regional Cultural Institute (Iran,\nPakistan, Turkey), 7 (1974) s.211-216; C. İzgi, II, 256-257; Nicolas Vatin, "Bir Osmanlı Türkü\nYaptığı Seyahati Niçin Anlatırdı?" Cogito, Osmanlılar Özel Sayısı, sayı 19, Yaz 1999, s. 166-\n168; OALT, s.140- 145. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
16 |
سيدي علي بن حسين الكاتبي رئيس |
ŞEYDİ ALÎ REÎS |
NaN |
NaN |
مرآت الممالك |
Mirʾāt al-Mamālik |
Turkish |
Mir’ât; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
1271 AH (Safer) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.2426 |
NaN |
Nesihle |
91 yaprak |
16x25(9x18) cm |
17 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
C. E. A. W. Oldham, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-1556, Indian\nAntiquary, 59(1930) s. 219-224, 239-241; aynı müellif, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-\n1556, Indian Antiquary, 60(1931) s. 5-8, 26-30; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur\nder Osmanen", ZDMG, LXXVII, 1923, s. 39; F. Babinger, "Seyyid Nuh. and his Turkish Sailing\nHandbook", Imago Mundi, XII, 1955, s.181-182; C. Orhonlu, "Seydi Ali Reis", TED, I, 1970,\n39-56; Kemal Özdemir, aynı eser, s.86-87; Abdülkadir Karahan, "The Region of Sind in the Mir'at al-Mamalik of Captain Seydi Ali", Journal of the Regional Cultural Institute (Iran,\nPakistan, Turkey), 7 (1974) s.211-216; C. İzgi, II, 256-257; Nicolas Vatin, "Bir Osmanlı Türkü\nYaptığı Seyahati Niçin Anlatırdı?" Cogito, Osmanlılar Özel Sayısı, sayı 19, Yaz 1999, s. 166-\n168; OALT, s.140- 145. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
16 |
سيدي علي بن حسين الكاتبي رئيس |
ŞEYDİ ALÎ REÎS |
NaN |
NaN |
مرآت الممالك |
Mirʾāt al-Mamālik |
Turkish |
Mir’ât; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Berlin, nr. 188 |
NaN |
Nesihle |
86 yaprak |
20,5x13,5 cm |
15 str |
W. Pertsch, s. 214-215. |
[Not provided] |
C. E. A. W. Oldham, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-1556, Indian\nAntiquary, 59(1930) s. 219-224, 239-241; aynı müellif, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-\n1556, Indian Antiquary, 60(1931) s. 5-8, 26-30; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur\nder Osmanen", ZDMG, LXXVII, 1923, s. 39; F. Babinger, "Seyyid Nuh. and his Turkish Sailing\nHandbook", Imago Mundi, XII, 1955, s.181-182; C. Orhonlu, "Seydi Ali Reis", TED, I, 1970,\n39-56; Kemal Özdemir, aynı eser, s.86-87; Abdülkadir Karahan, "The Region of Sind in the Mir'at al-Mamalik of Captain Seydi Ali", Journal of the Regional Cultural Institute (Iran,\nPakistan, Turkey), 7 (1974) s.211-216; C. İzgi, II, 256-257; Nicolas Vatin, "Bir Osmanlı Türkü\nYaptığı Seyahati Niçin Anlatırdı?" Cogito, Osmanlılar Özel Sayısı, sayı 19, Yaz 1999, s. 166-\n168; OALT, s.140- 145. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
16 |
سيدي علي بن حسين الكاتبي رئيس |
ŞEYDİ ALÎ REÎS |
NaN |
NaN |
مرآت الممالك |
Mirʾāt al-Mamālik |
Turkish |
Mir’ât; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
B. Flemming, nr. Ms. Or. Quart 134/2 |
NaN |
Nestalikle |
yap. 36b-92b |
21x17(12x6,5) cm |
15 str |
Katalog, I, 240. |
[Not provided] |
C. E. A. W. Oldham, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-1556, Indian\nAntiquary, 59(1930) s. 219-224, 239-241; aynı müellif, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-\n1556, Indian Antiquary, 60(1931) s. 5-8, 26-30; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur\nder Osmanen", ZDMG, LXXVII, 1923, s. 39; F. Babinger, "Seyyid Nuh. and his Turkish Sailing\nHandbook", Imago Mundi, XII, 1955, s.181-182; C. Orhonlu, "Seydi Ali Reis", TED, I, 1970,\n39-56; Kemal Özdemir, aynı eser, s.86-87; Abdülkadir Karahan, "The Region of Sind in the Mir'at al-Mamalik of Captain Seydi Ali", Journal of the Regional Cultural Institute (Iran,\nPakistan, Turkey), 7 (1974) s.211-216; C. İzgi, II, 256-257; Nicolas Vatin, "Bir Osmanlı Türkü\nYaptığı Seyahati Niçin Anlatırdı?" Cogito, Osmanlılar Özel Sayısı, sayı 19, Yaz 1999, s. 166-\n168; OALT, s.140- 145. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
16 |
سيدي علي بن حسين الكاتبي رئيس |
ŞEYDİ ALÎ REÎS |
NaN |
NaN |
مرآت الممالك |
Mirʾāt al-Mamālik |
Turkish |
Mir’ât; Mamâlik |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
İkdam Matbaası |
NaN |
99 sayfa |
13,1x19,1(10x15) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
C. E. A. W. Oldham, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-1556, Indian\nAntiquary, 59(1930) s. 219-224, 239-241; aynı müellif, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-\n1556, Indian Antiquary, 60(1931) s. 5-8, 26-30; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur\nder Osmanen", ZDMG, LXXVII, 1923, s. 39; F. Babinger, "Seyyid Nuh. and his Turkish Sailing\nHandbook", Imago Mundi, XII, 1955, s.181-182; C. Orhonlu, "Seydi Ali Reis", TED, I, 1970,\n39-56; Kemal Özdemir, aynı eser, s.86-87; Abdülkadir Karahan, "The Region of Sind in the Mir'at al-Mamalik of Captain Seydi Ali", Journal of the Regional Cultural Institute (Iran,\nPakistan, Turkey), 7 (1974) s.211-216; C. İzgi, II, 256-257; Nicolas Vatin, "Bir Osmanlı Türkü\nYaptığı Seyahati Niçin Anlatırdı?" Cogito, Osmanlılar Özel Sayısı, sayı 19, Yaz 1999, s. 166-\n168; OALT, s.140- 145. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
16 |
سيدي علي بن حسين الكاتبي رئيس |
ŞEYDİ ALÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب المحيط في علم الأفلاك والبحار |
Kitāb al-Muḥīṭ fī ʿIlm al-Aflāk va-l-Biḥār |
Turkish |
Kitâb; Muhît; ʿIlm |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Eserin Revan Köşkü nr.1643 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OALT, s.143-144. Ayrıca bk. DİA ,VIII, 63-64. |
Hind Okyanusu ve Basra Körfezi; Java, Sumatra, Seylan ve\r\ndiğer güney-doğu Asya adaları |
C. E. A. W. Oldham, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-1556, Indian\nAntiquary, 59(1930) s. 219-224, 239-241; aynı müellif, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-\n1556, Indian Antiquary, 60(1931) s. 5-8, 26-30; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur\nder Osmanen", ZDMG, LXXVII, 1923, s. 39; F. Babinger, "Seyyid Nuh. and his Turkish Sailing\nHandbook", Imago Mundi, XII, 1955, s.181-182; C. Orhonlu, "Seydi Ali Reis", TED, I, 1970,\n39-56; Kemal Özdemir, aynı eser, s.86-87; Abdülkadir Karahan, "The Region of Sind in the Mir'at al-Mamalik of Captain Seydi Ali", Journal of the Regional Cultural Institute (Iran,\nPakistan, Turkey), 7 (1974) s.211-216; C. İzgi, II, 256-257; Nicolas Vatin, "Bir Osmanlı Türkü\nYaptığı Seyahati Niçin Anlatırdı?" Cogito, Osmanlılar Özel Sayısı, sayı 19, Yaz 1999, s. 166-\n168; OALT, s.140- 145. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
16 |
سيدي علي بن حسين الكاتبي رئيس |
ŞEYDİ ALÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب المحيط في علم الأفلاك والبحار |
Kitāb al-Muḥīṭ fī ʿIlm al-Aflāk va-l-Biḥār |
Turkish |
Kitâb; Muhît; ʿIlm |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Nuruosmaniye nr.2948 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OALT, s.143-144. Ayrıca bk. DİA ,VIII, 63-64. |
Hind Okyanusu ve Basra Körfezi; Java, Sumatra, Seylan ve\r\ndiğer güney-doğu Asya adaları |
C. E. A. W. Oldham, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-1556, Indian\nAntiquary, 59(1930) s. 219-224, 239-241; aynı müellif, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-\n1556, Indian Antiquary, 60(1931) s. 5-8, 26-30; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur\nder Osmanen", ZDMG, LXXVII, 1923, s. 39; F. Babinger, "Seyyid Nuh. and his Turkish Sailing\nHandbook", Imago Mundi, XII, 1955, s.181-182; C. Orhonlu, "Seydi Ali Reis", TED, I, 1970,\n39-56; Kemal Özdemir, aynı eser, s.86-87; Abdülkadir Karahan, "The Region of Sind in the Mir'at al-Mamalik of Captain Seydi Ali", Journal of the Regional Cultural Institute (Iran,\nPakistan, Turkey), 7 (1974) s.211-216; C. İzgi, II, 256-257; Nicolas Vatin, "Bir Osmanlı Türkü\nYaptığı Seyahati Niçin Anlatırdı?" Cogito, Osmanlılar Özel Sayısı, sayı 19, Yaz 1999, s. 166-\n168; OALT, s.140- 145. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
16 |
سيدي علي بن حسين الكاتبي رئيس |
ŞEYDİ ALÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب المحيط في علم الأفلاك والبحار |
Kitāb al-Muḥīṭ fī ʿIlm al-Aflāk va-l-Biḥār |
Turkish |
Kitâb; Muhît; ʿIlm |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Wien nr.1277 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OALT, s.143-144. Ayrıca bk. DİA ,VIII, 63-64. |
Hind Okyanusu ve Basra Körfezi; Java, Sumatra, Seylan ve\r\ndiğer güney-doğu Asya adaları |
C. E. A. W. Oldham, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-1556, Indian\nAntiquary, 59(1930) s. 219-224, 239-241; aynı müellif, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-\n1556, Indian Antiquary, 60(1931) s. 5-8, 26-30; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur\nder Osmanen", ZDMG, LXXVII, 1923, s. 39; F. Babinger, "Seyyid Nuh. and his Turkish Sailing\nHandbook", Imago Mundi, XII, 1955, s.181-182; C. Orhonlu, "Seydi Ali Reis", TED, I, 1970,\n39-56; Kemal Özdemir, aynı eser, s.86-87; Abdülkadir Karahan, "The Region of Sind in the Mir'at al-Mamalik of Captain Seydi Ali", Journal of the Regional Cultural Institute (Iran,\nPakistan, Turkey), 7 (1974) s.211-216; C. İzgi, II, 256-257; Nicolas Vatin, "Bir Osmanlı Türkü\nYaptığı Seyahati Niçin Anlatırdı?" Cogito, Osmanlılar Özel Sayısı, sayı 19, Yaz 1999, s. 166-\n168; OALT, s.140- 145. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
16 |
سيدي علي بن حسين الكاتبي رئيس |
ŞEYDİ ALÎ REÎS |
NaN |
NaN |
كتاب المحيط في علم الأفلاك والبحار |
Kitāb al-Muḥīṭ fī ʿIlm al-Aflāk va-l-Biḥār |
Turkish |
Kitâb; Muhît; ʿIlm |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İbrahim Hakkı Konyalı nr.664/1 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OALT, s.143-144. Ayrıca bk. DİA ,VIII, 63-64. |
Hind Okyanusu ve Basra Körfezi; Java, Sumatra, Seylan ve\r\ndiğer güney-doğu Asya adaları |
C. E. A. W. Oldham, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-1556, Indian\nAntiquary, 59(1930) s. 219-224, 239-241; aynı müellif, Sidi 'Ali Shelebi in India, 1554-\n1556, Indian Antiquary, 60(1931) s. 5-8, 26-30; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur\nder Osmanen", ZDMG, LXXVII, 1923, s. 39; F. Babinger, "Seyyid Nuh. and his Turkish Sailing\nHandbook", Imago Mundi, XII, 1955, s.181-182; C. Orhonlu, "Seydi Ali Reis", TED, I, 1970,\n39-56; Kemal Özdemir, aynı eser, s.86-87; Abdülkadir Karahan, "The Region of Sind in the Mir'at al-Mamalik of Captain Seydi Ali", Journal of the Regional Cultural Institute (Iran,\nPakistan, Turkey), 7 (1974) s.211-216; C. İzgi, II, 256-257; Nicolas Vatin, "Bir Osmanlı Türkü\nYaptığı Seyahati Niçin Anlatırdı?" Cogito, Osmanlılar Özel Sayısı, sayı 19, Yaz 1999, s. 166-\n168; OALT, s.140- 145. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
970 AH |
Bratislava, nr.429 |
NaN |
Nesihle |
403 yaprak |
21x30(13x29) cm |
13 str |
Cat Bratislava, s. 309-310. |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
972 AH (Cemaziyelahir) |
Nuruosmaniye, nr.2999 |
NaN |
Nesihle |
244 yaprak |
15,5x24,9(10,3x17,5) cm |
19 str; İstinsahı Muṣṭafā b. Ḥusayn tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
986 AH (Zilkade) |
Türk Dili ve Edebiyatı Semineri, nr. 3774 |
NaN |
Nesihle |
412 yaprak |
14x20,5(10x15) cm |
21 str; Ḥusām b. ʿAbd Allah al-Ganī tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
989 AH |
Sadberk Hanım, nr. yaz. 478 |
NaN |
Nesihle |
308 yaprak |
15x26,5(9x17) cm |
19 str; İstinsahı\nMuşṭafā b. Murād tarafından. |
Sadberk Hanım Müzesi Kütübhanesi\r\nYazma Eserler Kataloğu, nr. 245. |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
~900 AH |
Esad Efendi, nr.2051 |
NaN |
Nesihle |
188 yaprak |
18x28,5(11x18,5) cm |
23 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
~900 AH |
British Museum, Add. 7893 |
NaN |
Nesihle |
287 yaprak |
[Not provided] |
115 str |
Rieu, Cat. Turkish Mss ... , s. 109. |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
1010 AH (12 Safer) |
Manisa, nr.1385/1 |
NaN |
Talikle |
116 yaprak |
10,8x15,8(8,4x12,5) cm |
15 str |
İsmet Parmaksızoğlu, s.44-45; Manisa İl Halk Kataloğu, s. 1. |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
1015 AH (5 Cemaziyelevvel) |
Arkeoloji Müzesi, nr. 530 |
NaN |
Talikle |
208 yaprak |
16,2x27(9,5x18,2) cm |
23 str; İstinsahı\nMuḥammed b. ʿAbd al-Razzāk tarafından; Bu nüsha belki Maḥmud b. Dilşad al-Şirvani'nin eseri olarak. |
DİA, VIII, 63 |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
1015 AH |
Arkeoloji Müzesi, nr.531 |
NaN |
Nesihle |
478 yaprak |
15x24,5(10,3x19,3) cm |
27 str; İstinsahı\nMuḥammed b. ʿAbd al-Razzāk tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
1017 AH |
Sadberk Hanım, nr. yaz. 482 |
NaN |
[Not provided] |
183 yaprak |
30x14 cm |
yazı karışık; satır sayısı muhtelif. |
Sadberk Hanım Müzesi Kütübhanesi Yazma Eserler Kataloğu, nr. 246. |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
1037 AH |
Esad Efendi, nr.2040 |
NaN |
Talikle |
218 yaprak |
16x29(10,8x21,5) cm |
23 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
1048 AH |
Arkeoloji Müzesi, nr.532 |
NaN |
Divani |
167 yaprak |
19x30,5(12,5x21,7) cm |
23 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
1080 AH (24 Receb) |
Murad Molla, nr.1423 |
NaN |
Nesihle |
245 yaprak |
15x20,5 (9,5x14,5) cm |
21 str; İstinsahı\nḤusayn b. Uvays tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
1092 AH |
Bağdad Köşkü, nr.179 |
NaN |
Nesihle |
260 yaprak |
16,5x26,5 cm |
23 str; İstinsahı Hatib İbrahim b. Muḥammed b. 'Abdullah tarafından |
F.Karatay, TY, I, nr.1340. |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
1095 AH |
Bratislava, nr. 430 |
NaN |
[Not provided] |
8+412+6 yaprak |
16x19,5 (9x15) cm |
19 str |
Cat. Bratislava, s. 310. |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Hamidiye, nr.937 |
NaN |
Nesihle |
yap. 1b-308 |
18,8x29,5(11,1x21) cm |
18 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Hekimoğlu, nr.721 |
NaN |
Nesihle |
222 yaprak |
14,3x23,1(9,5x16,1) cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
1132 AH |
Reşid Efendi, nr.654 |
NaN |
Nesihle |
380 yaprak |
12x19(7x14) cm |
15 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
1143 AH |
Marburg, nr. Hs. Oct. 999 |
NaN |
Nestalikle |
167 yaprak |
21,5x15,5 cm |
27 str; İstinsahı Mustafa b.\nMehmed tarafından |
B. Flemming, I, 257-258. |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Nuruosmaniye, nr.3021 |
NaN |
Nesihle |
286 yaprak |
15,3x24,5(8,4x15,7) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Nuruosmaniye, nr.2988 |
NaN |
Nesihle |
400 yaprak |
19x28,7(13,5x22) cm |
23 str; 126 şekil ve\r\nresim ihtiva eder. |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Ali Emiri, Tarih, nr. 900 |
NaN |
Talikle |
130 yaprak |
14x24,4(7,8x15,5) cm |
22 str; sonu eksik. |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Koyunoğlu, nr.12110 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
14,7x23,4(9,4x18,7) cm |
23 str; başı-sonu eksik |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
1254 AH |
Ali Emiri, Coğrafya, nr. 4 |
NaN |
Nesihle |
294 yaprak |
15x23(9,5x14,5) cm |
baştan 11 yaprak kadar eksik; İstinsahı ʿUmar b. Aḥmed tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Ali Emiri, Tarih, nr.899 |
NaN |
Nesihle |
73 yaprak |
14,3x20,2 (10,5x18) cm |
22 str; eksik |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Sadberk Hanım, nr. yaz. 481/1 |
NaN |
Nesihle |
yap. 1b-48a |
17,5x12(11,5x7) cm |
15 str |
Sadberk Hanım Müzesi Kütübhanesi Yazma Eserler Kataloğu, nr. 586. |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Koyunoğlu, nr. 10756/1 |
NaN |
Rika |
[Not provided] |
17,5x13 cm |
[Not provided] |
Koyunoğlu Kataloğu, s. 13. |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Bodleian, nr.2080 |
NaN |
Nesihle |
270 yaprak |
11,7x7,3 cm |
25 str |
Sachau and Ethe, Cat. of the Persian, Turkish Mss. in the Bodleian ... , s.1179. |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Bibliotheque Nationale, TY, nr. 151 |
NaN |
[Not provided] |
254 yaprak |
23,5x21 cm |
[Not provided] |
Cat. de Blochet, I, 63. |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
نوادر الغرائب وموارد العجائب |
Navādir al-Garāʾib va-Mavārid al-ʿAcāʾib |
Turkish |
Garâ’ib; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Marburg, Ms. Or. Oct. 3338 |
NaN |
Nestalikle |
176 yaprak |
20,5x13,5(16x8,5) cm |
18 str |
B. Flemming, 1, 241. |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
17 |
محمود بن أحمد الخطيب الرومي |
MAḤMÜD B. AḤMED AL-HATĪB AL-RÜMĪ |
NaN |
NaN |
عبرتنامه |
‘İbret-nümâ |
Turkish |
‘İbret-nümâ |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Hacı Mahmud, nr. 4944 |
NaN |
Talikle |
6 yaprak |
13,3x20(9,5x18) cm |
30 str; sonu eksik |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, 111, 316, not 1; GAL, U, 132; Adıvar, s.111; İ. Parmaksızoğlu, adı geçen eser, s. 44-45 ; C . İzgi, II, 258. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
18 |
مطرقچي نصوح |
MATRAKÇI NASUH |
NaN |
NaN |
بيان منازل سفر عراقين سلطان سليمان خان |
Bayān Manazil Safar ʿIrākayn Sulṭān Sulaymān Hān |
Turkish |
Manâzil; Sefer |
MANUSCRIPT |
~900 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 5964 |
NaN |
[Not provided] |
109 yaprak |
23x31,5 (13x22) cm |
27 str; İstinsahı\r\nmüellif tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, IV, 555; OM, III, 150-151, 305-306; AH, Menfikib-i Hünerverfin, nşr.\r\nİbn al-Emin Mahmud Kemal, İstanbul, 1926; Müstakim-zade, Tuhfe-i Hattatın, İstanbul, 1928,\r\ns.568; H. Sadi Selen, 'XVI. Asırda Yapılmış Anadolu Atlası Nasuh Salahi'nin "Menazil'i",\r\nİkinci Türk Tarihi Kongresi Bildirileri, İstanbul 1937; Adıvar, OTİ, s.95-98, Ek-26; A. Decei,\r\n"Un 'Fetih-name-i Karabogdan' (1538) de Nasuh Matrakci", Mel. Koprulu, 1953 s.113-124;\r\nFranz Taeschner, "The Itinerary of the First Persian Campaign of Sultan Suleyman, 1534-36,\r\naccording to Nasuh al-Matraki", Imago Mundi, XIII, 1956, s.53-55; ayn> müellif, "Das Itinerar\r\ndes Ersten Persienfeldzuges des Sultans Suley man Kanuni 1534/35 nach Matrakci Nasuh. Ein\r\nBeitrag zur Historischen Landeskunde Anatoliens und der Nach-Bargebiete", Zeitschrift der\r\nDeutschen Morgenlandischen Gesellschaft (ZDMG), N.F. 112 37, (1962) s .50-93; ayn>\r\nmüellif, "Matrakci Nasuh",Islam, 40 (1965) s.200-206; Hüseyin Yurdaydın, "Two New\r\nIlluminative Works of Matrakci Nasuh",Atti II. Cong. int. arte turca (Venezia 1963), 1965\r\ns.283-286; ayn> müellif, "An Ottoman Historian of the XVIth Century: Nasuh al- Matraki and\r\nhis Beyan-i Menazil-i Sefer-i 'Irakayn and its Importance for some 'Iraqi Cities",Turcica, 7\r\n(1975) s.179-187; ayn> müellif, Naşül;ıü 's-Siliil;ıi (Matrakçı), Beyiin-ı Menfizil-i Sefer-i\r\n'Irakeyn-i Sultan Süleyman Han, TTK, Ankara, 1976; TA, XXV, 141; Walter B. Denny, "A\r\nSixteenth-Century Architectural Plan of Istanbul", Ars Orientalis, VIII, 1970, s.49-56; Eleonor\r\nG. Sims, "The Turks and Illustrated Historical Texts", 5th International Congress of Tuıkish\r\nArt, 1978, s.750-751; Gülru Necipoğlu-Kafadar, "Plans and Models · in 15th and 16th Century", Ottoman Architectural Histories, 1986, XLV, 3, s.236-237; DİA ,VIII, 64; Kemal\r\nÖzdemir, aynı eser, s. 74-85; OMLT, s.68-73; The History of Cartography, II, s. 235-244. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
19 |
جلال زاده صالح |
CELÂLZÂDE SALİH |
NaN |
NaN |
جوامع الحكايات ولوامع الروايات |
Cavāmiʿ al-Ḥikāyāt va-Lavāmiʿ al-Rivāyāt |
Turkish |
Hikâyât; Rivâyât |
MANUSCRIPT |
946 AH (Şaban) |
Hasan Hüsnü, nr.720 |
NaN |
Nesihle |
308 yaprak |
17,5x28(12x23,2) cm |
29 str |
Türkiye Kütüphanelerinde Bazı Nadir Türkçe Yazmalar, s. 376, nr. 15 |
[Not provided] |
al- 'İ]_(d al-Manıüm fi Zikr Afaiil al-Rum, s.368-370; Nevi-zade Atai, s.47-\r\n49; KZ, s.540; SO, III, 200; OM, II, 278-280; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren\r\nCoşkun Üçok, Ankara, 1982, s.113-115. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
19 |
جلال زاده صالح |
CELÂLZÂDE SALİH |
NaN |
NaN |
جوامع الحكايات ولوامع الروايات |
Cavāmiʿ al-Ḥikāyāt va-Lavāmiʿ al-Rivāyāt |
Turkish |
Hikâyât; Rivâyât |
MANUSCRIPT |
965 AH (Muharrem) |
Ayasofya, nr. 3167 |
NaN |
Talikle |
167 yaprak |
27x41,4(17x32) cm |
Birinci cilt; 19 str; İstinsahı\nmütercim tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
al- 'İ]_(d al-Manıüm fi Zikr Afaiil al-Rum, s.368-370; Nevi-zade Atai, s.47-\r\n49; KZ, s.540; SO, III, 200; OM, II, 278-280; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren\r\nCoşkun Üçok, Ankara, 1982, s.113-115. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
19 |
جلال زاده صالح |
CELÂLZÂDE SALİH |
NaN |
NaN |
جوامع الحكايات ولوامع الروايات |
Cavāmiʿ al-Ḥikāyāt va-Lavāmiʿ al-Rivāyāt |
Turkish |
Hikâyât; Rivâyât |
MANUSCRIPT |
965 AH (Muharrem) |
Ayasofya, nr. 3167 |
NaN |
Talikle |
yap. 168b-347a |
27x41,4(17x32) cm |
İkinci cilt; 19 str; İstinsahı mütercim tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
al- 'İ]_(d al-Manıüm fi Zikr Afaiil al-Rum, s.368-370; Nevi-zade Atai, s.47-\r\n49; KZ, s.540; SO, III, 200; OM, II, 278-280; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren\r\nCoşkun Üçok, Ankara, 1982, s.113-115. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
19 |
جلال زاده صالح |
CELÂLZÂDE SALİH |
NaN |
NaN |
جوامع الحكايات ولوامع الروايات |
Cavāmiʿ al-Ḥikāyāt va-Lavāmiʿ al-Rivāyāt |
Turkish |
Hikâyât; Rivâyât |
MANUSCRIPT |
965 AH (Muharrem) |
Ayasofya, nr. 3167 |
NaN |
Talikle |
yap. 348b-537a |
27x41,4(17x32) cm |
Üçüncü cilt; 19 str; İstinsahı mütercim tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
al- 'İ]_(d al-Manıüm fi Zikr Afaiil al-Rum, s.368-370; Nevi-zade Atai, s.47-\r\n49; KZ, s.540; SO, III, 200; OM, II, 278-280; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren\r\nCoşkun Üçok, Ankara, 1982, s.113-115. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
19 |
جلال زاده صالح |
CELÂLZÂDE SALİH |
NaN |
NaN |
جوامع الحكايات ولوامع الروايات |
Cavāmiʿ al-Ḥikāyāt va-Lavāmiʿ al-Rivāyāt |
Turkish |
Hikâyât; Rivâyât |
MANUSCRIPT |
966 AH (Cemaziyelahir) |
Antalya, Tekelioğlu, nr.756 |
NaN |
Nesihle |
286 yaprak |
19x30(14,4x25) cm |
24 str; İstinsahı Abū Ayyūb al-Anṣārī tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
al- 'İ]_(d al-Manıüm fi Zikr Afaiil al-Rum, s.368-370; Nevi-zade Atai, s.47-\r\n49; KZ, s.540; SO, III, 200; OM, II, 278-280; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren\r\nCoşkun Üçok, Ankara, 1982, s.113-115. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
19 |
جلال زاده صالح |
CELÂLZÂDE SALİH |
NaN |
NaN |
جوامع الحكايات ولوامع الروايات |
Cavāmiʿ al-Ḥikāyāt va-Lavāmiʿ al-Rivāyāt |
Turkish |
Hikâyât; Rivâyât |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Yapı Kredi, Sermet Çiftel, nr. 283 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
25 babın sonuna kadar. |
[Not provided] |
[Not provided] |
al- 'İ]_(d al-Manıüm fi Zikr Afaiil al-Rum, s.368-370; Nevi-zade Atai, s.47-\r\n49; KZ, s.540; SO, III, 200; OM, II, 278-280; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren\r\nCoşkun Üçok, Ankara, 1982, s.113-115. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
19 |
جلال زاده صالح |
CELÂLZÂDE SALİH |
NaN |
NaN |
جوامع الحكايات ولوامع الروايات |
Cavāmiʿ al-Ḥikāyāt va-Lavāmiʿ al-Rivāyāt |
Turkish |
Hikâyât; Rivâyât |
MANUSCRIPT |
1041 AH (Receb) |
Bibliotheque Nationale, TY, nr. 451 |
NaN |
Talikle |
453 yaprak |
20x30 cm |
[Not provided] |
Blochet, Cat. I, 358. |
[Not provided] |
al- 'İ]_(d al-Manıüm fi Zikr Afaiil al-Rum, s.368-370; Nevi-zade Atai, s.47-\r\n49; KZ, s.540; SO, III, 200; OM, II, 278-280; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren\r\nCoşkun Üçok, Ankara, 1982, s.113-115. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
19 |
جلال زاده صالح |
CELÂLZÂDE SALİH |
NaN |
NaN |
جوامع الحكايات ولوامع الروايات |
Cavāmiʿ al-Ḥikāyāt va-Lavāmiʿ al-Rivāyāt |
Turkish |
Hikâyât; Rivâyât |
MANUSCRIPT |
1046 AH (Şevval) |
Bibliotheque Nationale, TY, nr.403 |
NaN |
Talikle |
229 yaprak |
15x21,5 cm |
[Not provided] |
Blochet, Cat. I, 343-344. |
[Not provided] |
al- 'İ]_(d al-Manıüm fi Zikr Afaiil al-Rum, s.368-370; Nevi-zade Atai, s.47-\n49; KZ, s.540; SO, III, 200; OM, II, 278-280; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren\nCoşkun Üçok, Ankara, 1982, s.113-115. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
20 |
علي مجار رئيس |
ALÎ MACAR REİS |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
975 AH (Safer) |
Topkapı Sarayı Müzesi Hazine, nr.644 |
NaN |
NaN |
8 parşömen |
21,5x29,5 cm |
7 harita |
[Not provided] |
[Not provided] |
Fevzi Kurtoğlu, Ali Macar Reis Atlası, İstanbul, 1935; İbrahim Hakkı\r\nKonyalı, aynı eser, s.240-249; Adıvar, s.90-92; "Turkish Maps in the Topkapı Sarayı\r\nMuseum", Imago Mundi, VI, 1949, s.92; E.H., Van Dewaal, "Manuscript Maps in the Topkapı\r\nSarayı Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s.84; Svat Soucek, "İslamic Charting in\r\nthe Mediterranean", The History of Cartography, cilt II, 1992, s.279-284; aynı müellif, "The\r\nAli Macar Reis Atlas and the Deniz Kitabı: Their place in the Genre of Portolan Chatts and\r\nAtlases", Imago Mundi, XXV, 1971, s.17-27; Th. D. Goodrich, "Atlas-ı Hümayun: a SixteenthCentury\r\nOttoman Maritime Atlas Discovered in 1984", Archivum Ottomanicum, X, 1985. s.\r\n83-101; aynı müellif, 11 The Earliest Ottoman Maritime Atlas- The Walters Deniz Atlası 11\r\n, aynı\r\neser, XI, 1986, s. 25-50; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 113-131 (ayrıntılı bilgi). |
Work is unnamed in Ihsanoglu entry; the work being in Turkish is assumed |
21 |
أيوب بن خليل |
AYYÜB B HALİL |
NaN |
NaN |
تذكرة العجائب وترجمة الغرائب |
Taẕkirat al-ʿAcāʾib va-Tarcamat al-Garāʾib |
Turkish |
Tazkirat; ‘Acâ’ib; Garâ’ib; Terceme |
MANUSCRIPT |
977 AH (7 Zilkade) |
Wien, nr.1440 |
NaN |
Nesihle |
218 yaprak |
[Not provided] |
15 str |
G. Flugel, Die Arab, Persichs, Turkischen Hnds ... zu Wien, II, 508-209. |
[Not provided] |
İA, VII, 530; DİA, I, 317; G. Kut, aynı makale, s.191; Şeşen, aynı makale,\r\ns.907. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
931 AH (Cemaziyelahir) |
Hacı Mahmud, nr. 5633 |
NaN |
Nesihle |
50 yaprak |
12x17(8,5x12,5) cm |
13 str; İstinsahı Muṣṭafā b. ʿAlī tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
931 AH (Cemaziyelahir) |
Nuruosmaniye, nr.2991 |
NaN |
Nesihle |
44 yaprak |
17,5x25,9(10x17,5) cm |
13 str; İstinsahı Muṣṭafā b. ʿAlī tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
973 AH |
Hafid Efendi nr. 206 |
NaN |
Nesihle |
63 yaprak |
17,5x27(10x18,6) cm |
12 str; Yap. 56a'da kitapta geçen belli başlı yerlerin enlem-boylamlarını gösteren bir daire var. Yap.\n56b-63b'de astronomi cedvelleri yeralır. |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
977 AH (22 Rebiülevvel) |
Manisa, nr.1463/2 |
NaN |
Talikle |
yap. 35-53 |
15x28,8(10,7x16) cm |
17 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
979 AH |
Wien, nr.1274 |
NaN |
Divani |
yap. 1b-19b |
[Not provided] |
19 str |
Flugel, Cat. die\r\narabischen ... zu Wien, II, 427. |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
997 AH |
Wien, nr.1287 |
NaN |
Nesihle |
32 yaprak |
[Not provided] |
17 str |
Flugel, Cat., II, 438. |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
~900 AH |
Ali Emiri, Riyaziye, nr.209/2 |
NaN |
Nesihle |
18 yaprak |
17,2x27,5 (9x16,5) cm |
25 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
1008 AH (3 Muharrem) |
Reşid Efendi, nr.682/2 |
NaN |
Talikle |
yap. 249b-260a |
16x24(9,5x19) cm |
31 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
1046 AH (30 Rebiülahir) |
Orhan Gazi, nr.2097/2 |
NaN |
Nesihle |
yap.10b-30b |
14,5x20,8 (10x15) cm |
19 str; İstinsahı Yaḥya\r\nb. Muṣṭafā tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
1063 AH |
Muallim Cevdet, nr.K.260/5 |
NaN |
Talikle |
yap. 40-79 |
12x20(5,3x13) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
1065 AH (Rebiülahir) |
Kandilli Rasathanesi, nr.113 |
NaN |
Nesihle |
46 yaprak |
13,5x20 (5,3x13) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
1083 AH |
Sarajevo, nr.1923 |
NaN |
Nesihle |
40+5 yaprak |
20,5x14,5 cm |
İstinsahı Çavuş-zade Muṣṭafā b. 'Alī al-Üsküdarı tarafından |
Katalog, V, 440-441. |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Halet Efendi, nr.366/1 |
NaN |
Nesihle |
yap. 1b-27b |
17,1x28,9(8,4x18,9) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Bağdat, Evkaf el-Amme, nr.12277 |
NaN |
Nesihle |
41 yaprak |
11x16 cm |
13 str |
Abdullah al-Cubürı, al-Mustadrak 'ala '1-Kaşşiif, s.291. |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Kandilli Rasathanesi, nr. 98 |
NaN |
Talikle |
34 yaprak |
11,8x19,4(7x13,3) cm |
17 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Nuruosmaniye, nr. 2920/1 |
NaN |
Talikle |
yap. 1b-19b |
14,3x20,9(8x14,5) cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Mihrişah Sultan, nr.304/3 |
NaN |
Talikle |
206b-231b |
12,2x18,8(6,2x14,2) cm |
23 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Bağdad, Evkaf el-Amme, nr.12277 |
NaN |
[Not provided] |
41 yaprak |
11x16 cm |
[Not provided] |
Fihris al-Mahtūtāt al-Turkiyya, s.39.\r\n |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
British Museum, Add.7892/2 |
NaN |
Nesihle |
s.45-65 |
[Not provided] |
21 str |
Cat. Turkish Mss., s.21. |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
1123 AH |
Esad Efendi, nr.2016/6: |
NaN |
Talikle |
yap. 32b-38b |
13,6x19,9(7,4x16) cm |
23 str; İstinsahı 'Abdurraḥim tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
1127 AH |
Mikail Bayram, nr.1/1 |
NaN |
Nesihle |
yap. 1-40 |
11x15(7,5x10,7) cm |
15 str; İstinsahı 'Abdurraḥim\r\nb. İbrahim tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
1135 AH |
Nuruosmaniye, nr.2914/8 |
NaN |
Talikle |
yap. 101b-116a |
15x21,9(8,5x14,9) cm. |
İstinsahı Muştafa\r\nb. Bekr b. İbrahīm al-Edirnevı tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
1144 AH (Şevval) |
Arkeoloji Müzesi, nr.1584 |
NaN |
Nesihle |
24 yaprak |
15,5x21,5(6,5x13,2) cm |
11 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
1172 AH |
Wien, Or. Ac. nr. 321 |
NaN |
[Not provided] |
30 yaprak |
[Not provided] |
[Not provided] |
Albrecht Krafft, Cat., b. 133. |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
1177 AH |
Lala İsmail, nr.284/8 |
NaN |
Talikle |
yap. 71b-74b |
15x20,9(10x17) cm |
25 str; parça; İstinsahı Abü\nBakr b. Ḥasan al-Maravikı tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Fatih, nr. 5419/3 |
NaN |
Talikle |
yap. 64b-67a |
12,4x19,5(9x15,2) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
İzmir, nr.492/5 |
NaN |
Talikle |
yap. 52a-62b |
[Not provided] |
25 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Ali Emiri, Coğrafya, nr.5/2 |
NaN |
Nesihle |
yap.129-155 |
11,5x19,5(8x15,3) cm |
25 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Halet Efendi, nr. 767/9 |
NaN |
Talikle |
yap. 198b-203b |
17,8x28,3(8,4x19,1) cm |
29 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Reisülküttab, nr.1008 |
NaN |
Talikle |
21 yaprak |
11,2x20,1(5,7x13,7) cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Kandilli Rasathanesi, nr.180/7 |
NaN |
Talikle |
yap. 62b-76a |
14x20 (8,8x15) cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Kavala, Mikat, nr.6/6 |
NaN |
[Not provided] |
yap. 46b-53a |
16x21 cm |
[Not provided] |
King, I, 636,\r\nII, 1136. |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
1202 AH |
Kılıç Ali Paşa, nr. 682/8 |
NaN |
Talikle |
yap. 53b-71a |
14,8x21,3(8x13,7) cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Ulucami, nr.2415/1 |
NaN |
Nesihle |
yap. 1b-33a |
15,4x20,8(7,4x14,4) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Aşir Efendi, nr.438/9 |
NaN |
Divani |
yap. 67b-72a |
20,4x17(9,7x14,3) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Milli Kütüphane, nr.A, 2053/4 |
NaN |
Nesihle |
yap. 53b-73a |
12,8x19,2(8,1x15,3) cm |
25 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Mustafa Fazıl, Mıkat-Türkı, nr.7/5 |
NaN |
[Not provided] |
yap.118b-122b |
[Not provided] |
[Not provided] |
King, I, 428, II, 1136 |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
إعلام العباد في أعلام البلاد |
Iʿlām al-ʿIbād fī Aʿlām al-Bilād |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Tal'at, Mecamı, Türkı, nr.108 |
NaN |
Nesihle |
yap. 25a-28b |
17x25,5 cm |
21 str |
Tarazı, TY, I, 254. |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
22 |
مصطفى بن علي الموقّت |
MUSTAFÂ B ALÎ ALMUVAKKÎT |
NaN |
NaN |
تحفة الزمان وخريدة الأعوان |
Tuḥfat al-Zamān va-Harīdat al-Aʿvān |
Turkish |
Tuhfat; Zamân; A‘vân |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OALT, s. 176-177; DİA ,"Coğrafya", VIII, 63;Cat. British\r\nMuseum, TMss, s. 109-110. |
[Not provided] |
F. Taeschner, "Die Geographusche ... " s. 46; Kemal Özdemir, aynı eser, s. 28;\r\nC. İzgi, II, 254-255; OALT, s. 161-179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; the Ihsanoglu entry provides no information about this work, stating that one should check the works cited in the specific edition bibliography for information about the work's copies |
23 |
عبد الرحمن عبدي أفندي |
ABDURRAHMÂN ABDI EFENDİ |
NaN |
NaN |
عجائب عظمى |
ʿAcāʾib ʿUẓmā |
Turkish |
‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
983 AH |
Revan Köşkü, nr.1639 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
tavsifi için astronomi kısmı, s.188'e bak. |
F. Karatay, TY, nr.1342. |
[Not provided] |
OM, III, 85; Adıvar, s.110; GAL, II, 299; C. İzgi, II, 259. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
23 |
عبد الرحمن عبدي أفندي |
ABDURRAHMÂN ABDI EFENDİ |
NaN |
NaN |
عجائب عظمى |
ʿAcāʾib ʿUẓmā |
Turkish |
‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
983 AH |
Nuruosmaniye, nr.3000 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
tavsifi için OALT s. 188'e bkz |
OALT s. 188 |
[Not provided] |
OM, III, 85; Adıvar, s.110; GAL, II, 299; C. İzgi, II, 259. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
23 |
عبد الرحمن عبدي أفندي |
ABDURRAHMÂN ABDI EFENDİ |
NaN |
NaN |
عجائب عظمى |
ʿAcāʾib ʿUẓmā |
Turkish |
‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
983 AH |
Nuruosmaniye, nr.3001 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
tavsifi için OALT s.189'a bkz |
OALT s. 189 |
[Not provided] |
OM, III, 85; Adıvar, s.110; GAL, II, 299; C. İzgi, II, 259. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
24 |
بدر الدين الغزّي |
Badr al-Dīn al-Ghazzī |
NaN |
NaN |
المطالع البدرية في المنازل الرومية |
al-Maṭāliʿ al-Badriyya fī al-Manāzil al-Rūmiyya |
Arabic |
Manâzil |
MANUSCRIPT |
~900 AH |
Köprülü, nr. 1390 |
NaN |
Talikle |
182 yaprak |
11x15(6x10) cm |
13 str; Başında 'Abdullatif alŞami'nin\r\nhattıyla müellifin biyografisi yeralır |
Köprülü Kataloğu, II,\r\n107. |
Adana; Akköprü; Akşehir; Ereğli; Ermenipazarı; Gebze; Haleb; Hama; Hıms; İnönü; İzmit; İznik; Konya; Külek; Misis; Yenişehir |
KS, III, 3-10; al-Bürını, Tariicim al-A 'yan, I, 176-184; Şagariit, VIII, 403-\r\n406; HA, II, 285; İM, II, 497; GAL, il, 360-361, S, II, 488; Ziriklı, VII, 59; Kal;ıl;ıala, XI, 270-\r\n271; |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
24 |
بدر الدين الغزّي |
Badr al-Dīn al-Ghazzī |
NaN |
NaN |
المطالع البدرية في المنازل الرومية |
al-Maṭāliʿ al-Badriyya fī al-Manāzil al-Rūmiyya |
Arabic |
Manâzil |
MANUSCRIPT |
1040 AH (16 Zilhicce) |
British Museum, Or., 3621 |
NaN |
Küçük boy |
70 yaprak |
[Not provided] |
55'den sonrası değişik hatla. |
Yüsuf al-Ğunaym, al-Ma!Jtütat al-Coğriifiyya, s. 134-\r\n135. |
Adana; Akköprü; Akşehir; Ereğli; Ermenipazarı; Gebze; Haleb; Hama; Hıms; İnönü; İzmit; İznik; Konya; Külek; Misis; Yenişehir |
KS, III, 3-10; al-Bürını, Tariicim al-A 'yan, I, 176-184; Şagariit, VIII, 403-\r\n406; HA, II, 285; İM, II, 497; GAL, il, 360-361, S, II, 488; Ziriklı, VII, 59; Kal;ıl;ıala, XI, 270-\r\n271; |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
25 |
قطب الدين المكّي |
Quṭb al-Dīn al-Makkī |
NaN |
NaN |
الفوائد السنية في الرحلة المدنية والرومية |
al-Fawāʾid al-Saniyya fī al-Riḥla al-Madaniyya wa-l-Rūmiyya |
Arabic |
Rihla |
MANUSCRIPT |
943 AH |
Veliyüddin Efendi, nr. 2440 |
NaN |
Talikle |
205 yaprak |
10,7x30 cm |
müellif hattıyla. |
[Not provided] |
Adana; Akşehir; Bozok; Bozöyük; Çay; Dimaşk; Döğer; Ereğli; Gavursandık; Gebze; Haleb; Hama; Ilgın; İstanbul; İznik; Karaöyük; Karapınar; Kızılışık; Külek; Kütahya; Ma‘an; Medine; Mekke; Sarıışık; Tebük; Ulukışla; Üsküdar |
Atâyî, Hadâik, s. 268-269; al-Badr al-Tâli‘, II, 75; GAL, II, 381-382, 5. II, 514-515; El?, VII, 912-913; Ekrem Kamil, Tarih Semineri Dergisi, II/l, İstanbul 1937, s. 3-82; Zirikli, VI, 6-7; MiisiUmanlarda Tarih-Coğrafya, s. 344. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; date is for the trip, unclear if it's when the work was produced. |
26 |
لطيفي |
LATİFİ |
NaN |
NaN |
رسالهء أوصاف إستانبول |
Risale-i Evsaf-ı İstanbul |
Turkish |
Risâla |
MANUSCRIPT |
1240 AH |
Esad Efendi, nr. 2272 |
NaN |
Talikle |
59 yaprak |
16,5x11,9(11x6,7) cm |
13 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; SO, III, 135; İstanbul Kitaphaneleri Tarih ve\nCoğrafya Yazmaları Kataloğu, 597-603; İA, VII, 19-22; TA, XXII, 478 (burada isim Abdülaziz\nolarak geçmektedir); Risii.le-i Evsii.f-ı İstanbul, hazırlayan Nermin Suner Pekin, İstanbul Fetih\nCemiyeti, İst. 1977; Meydan Larousse, VII, 832; Büyük Larousse, XII, 7378-7379. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
26 |
لطيفي |
LATİFİ |
NaN |
NaN |
رسالهء أوصاف إستانبول |
Risale-i Evsaf-ı İstanbul |
Turkish |
Risâla |
MANUSCRIPT |
1038 AH |
Bibliotheque Nationale, nr. 222 |
NaN |
Nesihle |
50 yaprak |
10x18,5 cm |
[Not provided] |
E. Blochet, Cat. des Mss. Turcs, I, 269. |
[Not provided] |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; SO, III, 135; İstanbul Kitaphaneleri Tarih ve\nCoğrafya Yazmaları Kataloğu, 597-603; İA, VII, 19-22; TA, XXII, 478 (burada isim Abdülaziz\nolarak geçmektedir); Risii.le-i Evsii.f-ı İstanbul, hazırlayan Nermin Suner Pekin, İstanbul Fetih\nCemiyeti, İst. 1977; Meydan Larousse, VII, 832; Büyük Larousse, XII, 7378-7379. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
26 |
لطيفي |
LATİFİ |
NaN |
NaN |
رسالهء أوصاف إستانبول |
Risale-i Evsaf-ı İstanbul |
Turkish |
Risâla |
MANUSCRIPT |
1119 AH |
Sarajevo, nr. 1326 |
NaN |
Talikle |
57 yaprak |
13x24 cm |
İstinsahı İsmail b. Müsa al-Makkı tarafından |
Katalog, V, 442-443 |
[Not provided] |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; SO, III, 135; İstanbul Kitaphaneleri Tarih ve\nCoğrafya Yazmaları Kataloğu, 597-603; İA, VII, 19-22; TA, XXII, 478 (burada isim Abdülaziz\nolarak geçmektedir); Risii.le-i Evsii.f-ı İstanbul, hazırlayan Nermin Suner Pekin, İstanbul Fetih\nCemiyeti, İst. 1977; Meydan Larousse, VII, 832; Büyük Larousse, XII, 7378-7379. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
26 |
لطيفي |
LATİFİ |
NaN |
NaN |
رسالهء أوصاف إستانبول |
Risale-i Evsaf-ı İstanbul |
Turkish |
Risâla |
MANUSCRIPT |
~1134 AH |
Nafiz Paşa, nr. 1028/2 |
NaN |
Nestalikle |
yap. 14a-50a |
20x12,5(14,5x7,5) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; SO, III, 135; İstanbul Kitaphaneleri Tarih ve\nCoğrafya Yazmaları Kataloğu, 597-603; İA, VII, 19-22; TA, XXII, 478 (burada isim Abdülaziz\nolarak geçmektedir); Risii.le-i Evsii.f-ı İstanbul, hazırlayan Nermin Suner Pekin, İstanbul Fetih\nCemiyeti, İst. 1977; Meydan Larousse, VII, 832; Büyük Larousse, XII, 7378-7379. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
26 |
لطيفي |
LATİFİ |
NaN |
NaN |
رسالهء أوصاف إستانبول |
Risale-i Evsaf-ı İstanbul |
Turkish |
Risâla |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 3751 |
NaN |
Talikle |
64 yaprak |
19,8x12,5(15,5x7,5) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; SO, III, 135; İstanbul Kitaphaneleri Tarih ve\nCoğrafya Yazmaları Kataloğu, 597-603; İA, VII, 19-22; TA, XXII, 478 (burada isim Abdülaziz\nolarak geçmektedir); Risii.le-i Evsii.f-ı İstanbul, hazırlayan Nermin Suner Pekin, İstanbul Fetih\nCemiyeti, İst. 1977; Meydan Larousse, VII, 832; Büyük Larousse, XII, 7378-7379. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
26 |
لطيفي |
LATİFİ |
NaN |
NaN |
رسالهء أوصاف إستانبول |
Risale-i Evsaf-ı İstanbul |
Turkish |
Risâla |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Ali Emīrī, Tarih, nr. 908 |
NaN |
Rika |
54 yaprak |
20,8x14,4(15x9,5) cm |
16 str; İstinsah eden Ali Emīrī |
[Not provided] |
[Not provided] |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; SO, III, 135; İstanbul Kitaphaneleri Tarih ve\nCoğrafya Yazmaları Kataloğu, 597-603; İA, VII, 19-22; TA, XXII, 478 (burada isim Abdülaziz\nolarak geçmektedir); Risii.le-i Evsii.f-ı İstanbul, hazırlayan Nermin Suner Pekin, İstanbul Fetih\nCemiyeti, İst. 1977; Meydan Larousse, VII, 832; Büyük Larousse, XII, 7378-7379. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
26 |
لطيفي |
LATİFİ |
NaN |
NaN |
رسالهء أوصاف إستانبول |
Risale-i Evsaf-ı İstanbul |
Turkish |
Risâla |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Arkeoloji Müzesi, nr.341/1 |
NaN |
Talikle |
yap. 1b-36b |
11,5x18,5(9x14) cm |
15 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; SO, III, 135; İstanbul Kitaphaneleri Tarih ve\nCoğrafya Yazmaları Kataloğu, 597-603; İA, VII, 19-22; TA, XXII, 478 (burada isim Abdülaziz\nolarak geçmektedir); Risii.le-i Evsii.f-ı İstanbul, hazırlayan Nermin Suner Pekin, İstanbul Fetih\nCemiyeti, İst. 1977; Meydan Larousse, VII, 832; Büyük Larousse, XII, 7378-7379. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
27 |
علي غنايي الإسطنبولي |
ALÎ ALĞINAÎ ALÎSTANBULI |
NaN |
NaN |
مرآت كائنات في ترجمة عجائب المخلوقات |
Mirʾāt al-Kāʾināt fī Tarcamat ʿAcāʾib al-Mahlūkāt |
Turkish |
Mir’ât al-Kâinât; Terceme; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
1063 AH (Receb) |
Erzurum, Atatürk Üniversitesi, Agah Sırrı Levend, nr.252 |
NaN |
Talikle |
200 yaprak |
14x20 (9,7x16,8) cm |
17-20 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Kınalı-zade Hasan Çelebi, Tezkiret al-Şu 'ara, II, 739; Macallat al-Nisab,\r\nyap 331b; KZ, s.1127; HA, I, 750; Köprülü Kataloğu, II, 199; O.Kut, aynı makale, s.317; Şeşen, aynı makale, aynı yer. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
27 |
علي غنايي الإسطنبولي |
ALÎ ALĞINAÎ ALÎSTANBULI |
NaN |
NaN |
مرآت كائنات في ترجمة عجائب المخلوقات |
Mirʾāt al-Kāʾināt fī Tarcamat ʿAcāʾib al-Mahlūkāt |
Turkish |
Mir’ât al-Kâinât; Terceme; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
1052 AH (Safer) |
Berlin, Ms. Or. Oct., nr.3663 |
NaN |
Nesihle |
154 yaprak |
10x18(7x5,5) cm |
23 str; İstinsahı 'Alı b. Yüsuf al-Beşiktaşı tarafından |
Sohrweide, s.148-149. |
[Not provided] |
Kınalı-zade Hasan Çelebi, Tezkiret al-Şu 'ara, II, 739; Macallat al-Nisab,\r\nyap 331b; KZ, s.1127; HA, I, 750; Köprülü Kataloğu, II, 199; O.Kut, aynı makale, s.317; Şeşen, aynı makale, aynı yer. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
27 |
علي غنايي الإسطنبولي |
ALÎ ALĞINAÎ ALÎSTANBULI |
NaN |
NaN |
مرآت كائنات في ترجمة عجائب المخلوقات |
Mirʾāt al-Kāʾināt fī Tarcamat ʿAcāʾib al-Mahlūkāt |
Turkish |
Mir’ât al-Kâinât; Terceme; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
1130 AH (Şaban) |
Köprülü, il. kısım, nr. 199 |
NaN |
Nesihle |
154 yaprak |
20,5x14,2(8,5x14,4) cm |
15 str; İstinsahı Ḥasan b. Ibrāhīm tarafından |
Köprülü Kataloğu, II, 510. |
[Not provided] |
Kınalı-zade Hasan Çelebi, Tezkiret al-Şu 'ara, II, 739; Macallat al-Nisab,\r\nyap 331b; KZ, s.1127; HA, I, 750; Köprülü Kataloğu, II, 199; O.Kut, aynı makale, s.317; Şeşen, aynı makale, aynı yer. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
27 |
علي غنايي الإسطنبولي |
ALÎ ALĞINAÎ ALÎSTANBULI |
NaN |
NaN |
مرآت كائنات في ترجمة عجائب المخلوقات |
Mirʾāt al-Kāʾināt fī Tarcamat ʿAcāʾib al-Mahlūkāt |
Turkish |
Mir’ât al-Kâinât; Terceme; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
TBMM., nr.492 |
NaN |
Divani |
431 sayfa |
14,5x20,2 (10x17) cm |
17 str |
TÜYATOK, I, 66-67. |
[Not provided] |
Kınalı-zade Hasan Çelebi, Tezkiret al-Şu 'ara, II, 739; Macallat al-Nisab,\r\nyap 331b; KZ, s.1127; HA, I, 750; Köprülü Kataloğu, II, 199; O.Kut, aynı makale, s.317; Şeşen, aynı makale, aynı yer. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
28 |
فريدون أحمد بك |
FERİDUN AHMED BEY |
NaN |
NaN |
منشآت السلاطين |
Munşaʾāt al-Salāṭīn |
Turkish |
Münşaât |
MANUSCRIPT |
1192 AH |
Rağıb Paşa, 1333/1521 |
NaN |
Nesihle |
609 yaprak |
[Not provided] |
31 str; İstinsahı Muḥammed b. 'Ali al-Kastamonī\r\ntarafından. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; J. H. Mordtmann, "Feridun Bey", İA, IV,\r\n569-570; OM, II, 363-364; Babinger, s. 118-120; Selim Altundağ, "Selim I", İA, X, 423-434;\r\nM. Tayyib Gökbilgin, "Süleyman I", İA, XI, 99-155; EI 2, II, 901-902; Abdülkadir Özcan,\r\n"Feridun Bey", DİA, XII, 396-397; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya Yazıcılığı, s. 297. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
28 |
فريدون أحمد بك |
FERİDUN AHMED BEY |
NaN |
NaN |
منشآت السلاطين |
Munşaʾāt al-Salāṭīn |
Turkish |
Münşaât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İÜ, TY, 5946 |
NaN |
Talikle |
552 yaprak |
19,5x26 cm |
29 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; J. H. Mordtmann, "Feridun Bey", İA, IV,\r\n569-570; OM, II, 363-364; Babinger, s. 118-120; Selim Altundağ, "Selim I", İA, X, 423-434;\r\nM. Tayyib Gökbilgin, "Süleyman I", İA, XI, 99-155; EI 2, II, 901-902; Abdülkadir Özcan,\r\n"Feridun Bey", DİA, XII, 396-397; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya Yazıcılığı, s. 297. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
28 |
فريدون أحمد بك |
FERİDUN AHMED BEY |
NaN |
NaN |
منشآت السلاطين |
Munşaʾāt al-Salāṭīn |
Turkish |
Münşaât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Fatih, nr. 4126 |
NaN |
[Not provided] |
154 yaprak |
39,3x24,2(29x15,8) cm |
yazı muhtelif; 17 str; Murad ve Fatih devirlerine aid. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; J. H. Mordtmann, "Feridun Bey", İA, IV,\r\n569-570; OM, II, 363-364; Babinger, s. 118-120; Selim Altundağ, "Selim I", İA, X, 423-434;\r\nM. Tayyib Gökbilgin, "Süleyman I", İA, XI, 99-155; EI 2, II, 901-902; Abdülkadir Özcan,\r\n"Feridun Bey", DİA, XII, 396-397; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya Yazıcılığı, s. 297. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
28 |
فريدون أحمد بك |
FERİDUN AHMED BEY |
NaN |
NaN |
منشآت السلاطين |
Munşaʾāt al-Salāṭīn |
Turkish |
Münşaât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Fatih nr. 4070 |
NaN |
Divani |
212 yaprak |
29,8x19,6 (muhtelif) cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; J. H. Mordtmann, "Feridun Bey", İA, IV,\r\n569-570; OM, II, 363-364; Babinger, s. 118-120; Selim Altundağ, "Selim I", İA, X, 423-434;\r\nM. Tayyib Gökbilgin, "Süleyman I", İA, XI, 99-155; EI 2, II, 901-902; Abdülkadir Özcan,\r\n"Feridun Bey", DİA, XII, 396-397; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya Yazıcılığı, s. 297. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
28 |
فريدون أحمد بك |
FERİDUN AHMED BEY |
NaN |
NaN |
منشآت السلاطين |
Munşaʾāt al-Salāṭīn |
Turkish |
Münşaât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Nuruosmaniye, 2688/3135 |
NaN |
Nesihle |
146 yaprak |
40x24,5(28,5x13,7) cm |
17 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; J. H. Mordtmann, "Feridun Bey", İA, IV,\r\n569-570; OM, II, 363-364; Babinger, s. 118-120; Selim Altundağ, "Selim I", İA, X, 423-434;\r\nM. Tayyib Gökbilgin, "Süleyman I", İA, XI, 99-155; EI 2, II, 901-902; Abdülkadir Özcan,\r\n"Feridun Bey", DİA, XII, 396-397; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya Yazıcılığı, s. 297. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
28 |
فريدون أحمد بك |
FERİDUN AHMED BEY |
NaN |
NaN |
منشآت السلاطين |
Munşaʾāt al-Salāṭīn |
Turkish |
Münşaât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Reisülküttap, nr. 892 |
NaN |
Nestalikle |
132 yaprak |
29,5x20,8(muhtelif) cm |
muhtelif str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; J. H. Mordtmann, "Feridun Bey", İA, IV,\r\n569-570; OM, II, 363-364; Babinger, s. 118-120; Selim Altundağ, "Selim I", İA, X, 423-434;\r\nM. Tayyib Gökbilgin, "Süleyman I", İA, XI, 99-155; EI 2, II, 901-902; Abdülkadir Özcan,\r\n"Feridun Bey", DİA, XII, 396-397; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya Yazıcılığı, s. 297. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
28 |
فريدون أحمد بك |
FERİDUN AHMED BEY |
NaN |
NaN |
منشآت السلاطين |
Munşaʾāt al-Salāṭīn |
Turkish |
Münşaât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Bağdad Köşkü, nr. 172 |
NaN |
Divani |
307 yaprak |
30x19 cm |
17 str |
Karatay, I, 423\r\n |
[Not provided] |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; J. H. Mordtmann, "Feridun Bey", İA, IV,\r\n569-570; OM, II, 363-364; Babinger, s. 118-120; Selim Altundağ, "Selim I", İA, X, 423-434;\r\nM. Tayyib Gökbilgin, "Süleyman I", İA, XI, 99-155; EI 2, II, 901-902; Abdülkadir Özcan,\r\n"Feridun Bey", DİA, XII, 396-397; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya Yazıcılığı, s. 297. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
28 |
فريدون أحمد بك |
FERİDUN AHMED BEY |
NaN |
NaN |
منشآت السلاطين |
Munşaʾāt al-Salāṭīn |
Turkish |
Münşaât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
British Museum, cod. or. 61 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Charles Riue, Catalogue of Turkish Manuscripts in British Museum, s. 80-83. |
[Not provided] |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; J. H. Mordtmann, "Feridun Bey", İA, IV,\r\n569-570; OM, II, 363-364; Babinger, s. 118-120; Selim Altundağ, "Selim I", İA, X, 423-434;\r\nM. Tayyib Gökbilgin, "Süleyman I", İA, XI, 99-155; EI 2, II, 901-902; Abdülkadir Özcan,\r\n"Feridun Bey", DİA, XII, 396-397; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya Yazıcılığı, s. 297. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
28 |
فريدون أحمد بك |
FERİDUN AHMED BEY |
NaN |
NaN |
منشآت السلاطين |
Munşaʾāt al-Salāṭīn |
Turkish |
Münşaât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Wien, Nat. Bibl., nr. 312 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Flugel, I, 292. |
[Not provided] |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; J. H. Mordtmann, "Feridun Bey", İA, IV,\r\n569-570; OM, II, 363-364; Babinger, s. 118-120; Selim Altundağ, "Selim I", İA, X, 423-434;\r\nM. Tayyib Gökbilgin, "Süleyman I", İA, XI, 99-155; EI 2, II, 901-902; Abdülkadir Özcan,\r\n"Feridun Bey", DİA, XII, 396-397; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya Yazıcılığı, s. 297. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
28 |
فريدون أحمد بك |
FERİDUN AHMED BEY |
NaN |
NaN |
منشآت السلاطين |
Munşaʾāt al-Salāṭīn |
Turkish |
Münşaât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Dar al-Kutub, M. Adab Turki, 124 |
NaN |
Talikle |
433 yaprak |
27x14 cm |
433 varak; 19 str |
Tarazi, IV, 165. |
[Not provided] |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; J. H. Mordtmann, "Feridun Bey", İA, IV,\r\n569-570; OM, II, 363-364; Babinger, s. 118-120; Selim Altundağ, "Selim I", İA, X, 423-434;\r\nM. Tayyib Gökbilgin, "Süleyman I", İA, XI, 99-155; EI 2, II, 901-902; Abdülkadir Özcan,\r\n"Feridun Bey", DİA, XII, 396-397; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya Yazıcılığı, s. 297. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
28 |
فريدون أحمد بك |
FERİDUN AHMED BEY |
NaN |
NaN |
چالدران سفري منازلنامه سي |
Çaldıran Seferi Menzilnamesi |
Turkish |
Sefer; Menzilnâme |
MANUSCRIPT |
920 AH |
I, 396-407 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
Çaldıran |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; J. H. Mordtmann, "Feridun Bey", İA, IV,\r\n569-570; OM, II, 363-364; Babinger, s. 118-120; Selim Altundağ, "Selim I", İA, X, 423-434;\r\nM. Tayyib Gökbilgin, "Süleyman I", İA, XI, 99-155; EI 2, II, 901-902; Abdülkadir Özcan,\r\n"Feridun Bey", DİA, XII, 396-397; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya Yazıcılığı, s. 297. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; treated as a separate work in the Ihsanoglu entry but is actually part of Munşaʾāt al-Salāṭīn |
28 |
فريدون أحمد بك |
FERİDUN AHMED BEY |
NaN |
NaN |
ذو القدريه سفري منزلنامه سي |
Dulkadiriye Seferi Menzilnamesi |
Turkish |
Sefer; Menzilnâme |
MANUSCRIPT |
921 AH |
\r\nI, 407-409 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
Dulkadiri |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; J. H. Mordtmann, "Feridun Bey", İA, IV,\r\n569-570; OM, II, 363-364; Babinger, s. 118-120; Selim Altundağ, "Selim I", İA, X, 423-434;\r\nM. Tayyib Gökbilgin, "Süleyman I", İA, XI, 99-155; EI 2, II, 901-902; Abdülkadir Özcan,\r\n"Feridun Bey", DİA, XII, 396-397; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya Yazıcılığı, s. 297. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; treated as a separate work in the Ihsanoglu entry but is actually part of Munşaʾāt al-Salāṭīn |
28 |
فريدون أحمد بك |
FERİDUN AHMED BEY |
NaN |
NaN |
مصر سفري منزلنامه سي |
Mısır Seferi Menzilnamesi |
Turkish |
Sefer; Menzilnâme |
MANUSCRIPT |
922 AH |
I, 450-458 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
Mısır |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; J. H. Mordtmann, "Feridun Bey", İA, IV,\r\n569-570; OM, II, 363-364; Babinger, s. 118-120; Selim Altundağ, "Selim I", İA, X, 423-434;\r\nM. Tayyib Gökbilgin, "Süleyman I", İA, XI, 99-155; EI 2, II, 901-902; Abdülkadir Özcan,\r\n"Feridun Bey", DİA, XII, 396-397; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya Yazıcılığı, s. 297. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; treated as a separate work in the Ihsanoglu entry but is actually part of Munşaʾāt al-Salāṭīn |
28 |
فريدون أحمد بك |
FERİDUN AHMED BEY |
NaN |
NaN |
بلغراد سفري منزلنامه سي |
Belgrad Seferi Menzilnamesi |
Turkish |
Sefer; Menzilnâme |
MANUSCRIPT |
928 AH |
I, 507-515 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
Belgrad |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; J. H. Mordtmann, "Feridun Bey", İA, IV,\r\n569-570; OM, II, 363-364; Babinger, s. 118-120; Selim Altundağ, "Selim I", İA, X, 423-434;\r\nM. Tayyib Gökbilgin, "Süleyman I", İA, XI, 99-155; EI 2, II, 901-902; Abdülkadir Özcan,\r\n"Feridun Bey", DİA, XII, 396-397; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya Yazıcılığı, s. 297. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; treated as a separate work in the Ihsanoglu entry but is actually part of Munşaʾāt al-Salāṭīn |
28 |
فريدون أحمد بك |
FERİDUN AHMED BEY |
NaN |
NaN |
ردوس سفري منزلنامه سي |
Rodos Seferi Menzilnamesi |
Turkish |
Sefer; Menzilnâme |
MANUSCRIPT |
929 AH |
I, 529-530 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
Rodos |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; J. H. Mordtmann, "Feridun Bey", İA, IV,\r\n569-570; OM, II, 363-364; Babinger, s. 118-120; Selim Altundağ, "Selim I", İA, X, 423-434;\r\nM. Tayyib Gökbilgin, "Süleyman I", İA, XI, 99-155; EI 2, II, 901-902; Abdülkadir Özcan,\r\n"Feridun Bey", DİA, XII, 396-397; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya Yazıcılığı, s. 297. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; treated as a separate work in the Ihsanoglu entry but is actually part of Munşaʾāt al-Salāṭīn |
28 |
فريدون أحمد بك |
FERİDUN AHMED BEY |
NaN |
NaN |
بودين سفري منزلنامه سي |
Budin Seferi Menzilnamesi |
Turkish |
Sefer; Menzilnâme |
MANUSCRIPT |
932 AH |
I, 554-556 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
Budin |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; J. H. Mordtmann, "Feridun Bey", İA, IV,\r\n569-570; OM, II, 363-364; Babinger, s. 118-120; Selim Altundağ, "Selim I", İA, X, 423-434;\r\nM. Tayyib Gökbilgin, "Süleyman I", İA, XI, 99-155; EI 2, II, 901-902; Abdülkadir Özcan,\r\n"Feridun Bey", DİA, XII, 396-397; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya Yazıcılığı, s. 297. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; treated as a separate work in the Ihsanoglu entry but is actually part of Munşaʾāt al-Salāṭīn |
28 |
فريدون أحمد بك |
FERİDUN AHMED BEY |
NaN |
NaN |
بچي سفري منزلنامه سي |
Bec Seferi Menzilnamesi |
Turkish |
Sefer; Menzilnâme |
MANUSCRIPT |
936 AH |
I, 566-577 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
Bec |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; J. H. Mordtmann, "Feridun Bey", İA, IV,\r\n569-570; OM, II, 363-364; Babinger, s. 118-120; Selim Altundağ, "Selim I", İA, X, 423-434;\r\nM. Tayyib Gökbilgin, "Süleyman I", İA, XI, 99-155; EI 2, II, 901-902; Abdülkadir Özcan,\r\n"Feridun Bey", DİA, XII, 396-397; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya Yazıcılığı, s. 297. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; treated as a separate work in the Ihsanoglu entry but is actually part of Munşaʾāt al-Salāṭīn |
28 |
فريدون أحمد بك |
FERİDUN AHMED BEY |
NaN |
NaN |
ألمان سفري منزلنامه سي |
Alman Seferi Menzilnamesi |
Turkish |
Sefer; Menzilnâme |
MANUSCRIPT |
938 AH |
I, 577-584 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
Alman |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; J. H. Mordtmann, "Feridun Bey", İA, IV,\r\n569-570; OM, II, 363-364; Babinger, s. 118-120; Selim Altundağ, "Selim I", İA, X, 423-434;\r\nM. Tayyib Gökbilgin, "Süleyman I", İA, XI, 99-155; EI 2, II, 901-902; Abdülkadir Özcan,\r\n"Feridun Bey", DİA, XII, 396-397; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya Yazıcılığı, s. 297. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; treated as a separate work in the Ihsanoglu entry but is actually part of Munşaʾāt al-Salāṭīn |
28 |
فريدون أحمد بك |
FERİDUN AHMED BEY |
NaN |
NaN |
عراقين سفري منزلنامه سي |
Irakeyn Seferi Menzilnamesi |
Turkish |
Sefer; Menzilnâme |
MANUSCRIPT |
940 AH |
I, 584-598 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
Irakeyn |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; J. H. Mordtmann, "Feridun Bey", İA, IV,\r\n569-570; OM, II, 363-364; Babinger, s. 118-120; Selim Altundağ, "Selim I", İA, X, 423-434;\r\nM. Tayyib Gökbilgin, "Süleyman I", İA, XI, 99-155; EI 2, II, 901-902; Abdülkadir Özcan,\r\n"Feridun Bey", DİA, XII, 396-397; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya Yazıcılığı, s. 297. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; treated as a separate work in the Ihsanoglu entry but is actually part of Munşaʾāt al-Salāṭīn |
28 |
فريدون أحمد بك |
FERİDUN AHMED BEY |
NaN |
NaN |
پوليا سفري منزلنامه سي |
Pulya Seferi Menzilnamesi |
Turkish |
Sefer; Menzilnâme |
MANUSCRIPT |
943 AH |
I, 598-602 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
Pulya |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; J. H. Mordtmann, "Feridun Bey", İA, IV,\r\n569-570; OM, II, 363-364; Babinger, s. 118-120; Selim Altundağ, "Selim I", İA, X, 423-434;\r\nM. Tayyib Gökbilgin, "Süleyman I", İA, XI, 99-155; EI 2, II, 901-902; Abdülkadir Özcan,\r\n"Feridun Bey", DİA, XII, 396-397; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya Yazıcılığı, s. 297. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; treated as a separate work in the Ihsanoglu entry but is actually part of Munşaʾāt al-Salāṭīn |
28 |
فريدون أحمد بك |
FERİDUN AHMED BEY |
NaN |
NaN |
قره بغدان سفري منزلنامه سي |
Karaboğdan Seferi Menzilnamesi |
Turkish |
Sefer; Menzilnâme |
MANUSCRIPT |
945 AH |
I, 602-603 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
Karaboğdan |
Latifi, Tezkire, İstanbul 1314; J. H. Mordtmann, "Feridun Bey", İA, IV,\r\n569-570; OM, II, 363-364; Babinger, s. 118-120; Selim Altundağ, "Selim I", İA, X, 423-434;\r\nM. Tayyib Gökbilgin, "Süleyman I", İA, XI, 99-155; EI 2, II, 901-902; Abdülkadir Özcan,\r\n"Feridun Bey", DİA, XII, 396-397; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya Yazıcılığı, s. 297. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; treated as a separate work in the Ihsanoglu entry but is actually part of Munşaʾāt al-Salāṭīn |
29 |
محمد بن الحاج علي المرعشي |
Muḥammad b. al-Ḥāj ʿAlī al-Marʿashī |
NaN |
NaN |
إقليمنامه |
Iqlīmnāmih |
Arabic |
İklîm-nâme |
MANUSCRIPT |
992 AH |
III. Ahmed, nr.2844 |
NaN |
Nesihle |
64 yaprak |
14,3x20,5 cm |
17 str. Vişne renkli deri cilt içinde. |
F.Karatay, AY, III, nr.6563; Fihris al-Mabtüfat alMuşavvara,\r\nI, 558. |
[Not provided] |
C. İzgi, II, 262. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; the Arabic passage cited in the entry refers to East Africa |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Arabic |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
965 AH (Şevval) |
Kılıç Ali Paşa, nr.723 |
NaN |
Talikle |
183 yaprak |
14,5x21(7,5x12,5) cm |
19 str. mukaddimesi eksik |
[Not provided] |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
NaN |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Arabic |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
974 AH |
Veliyyüddin Efendi, nr. 2337 |
NaN |
Talikle |
157 yaprak |
13,5x21(7,7x15,5) cm |
24 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
NaN |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Arabic |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
977 AH (1 Muharrem) |
İsmihan Sultan, nr.298 |
NaN |
Nesihle |
168 yaprak |
15,5x26,3(7,7x17,8) cm |
27 str. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
NaN |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Arabic |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
984 AH |
Nuruosmaniye, nr. 4693 |
NaN |
Nesihle |
219 yaprak |
14,5x21(8,2x13,5) cm |
19 str. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
NaN |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Arabic |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
~900 AH |
Köprülü, nr. 935 |
NaN |
Talikle |
153 yaprak |
16,3x25,5(8,5x18) cm |
25 str. |
Köprülü Kataloğu, I, 473. |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
NaN |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Arabic |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
1001 AH (Rebiülahir) |
Hafid Efendi, nr.207 |
NaN |
Nesihle |
148 yaprak |
13x22,5(7,5x16) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
NaN |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Arabic |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
1090 AH (27 Zilhicce) |
Dar al-Kutub, nr.7438 |
NaN |
Nesihle |
272 yaprak |
[Not provided] |
İstinsahı Yüsuf b. Derviş b. MuJ:ıammed\ntarafından Bağdad'da tamamlanmıştır |
Fihrist al-lfidiviyya, VI, 14. |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
NaN |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Arabic |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
1094 (Rebiülahir) |
Esad Efendi, nr.2039 |
NaN |
Nesihle |
192 yaprak |
12,7x21,5(7,2x14,9) cm |
23 str. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
NaN |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Arabic |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
1094 AH |
Feyzullah Efendi, nr.1350 |
NaN |
Talikle |
169 yaprak, |
13x21,2 (7,5x15,8) cm |
25 str. |
İstinsahı\r\n~tafii b. 'Abdullah tarafından |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
NaN |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Arabic |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
1095 AH |
Ragıp Paşa, nr.1059 |
NaN |
Nesihle |
185 yaprak |
13,8x22,5(7x15) cm |
21 str. İstinsahı Yahya adlı\r\nbiri tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
NaN |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Arabic |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Murad Molla, nr.1419 |
NaN |
Nesihle |
158 yaprak |
17,5x25,5(8x15,5) cm |
27 str. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
NaN |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Arabic |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
1197 AH |
Cambridge, Or. 918 |
NaN |
Nesihle |
141 yaprak |
15,8x22,5 cm |
21 str; İstinsahı Molla Şali]:ı al-Dürı\r\ntarafından |
Suppl. Handlist of the Muhammedan Mss. of Cambridge, s.24, nr.138;\r\n'Abdullah Yüsuf al-Ğunaym, al-Ma!Jtütat al-Coğrafiyya, s. 120-121. |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
NaN |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Arabic |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Sofya, Or. nr. 2642: |
NaN |
[Not provided] |
241 yaprak |
15x20 cm |
19 str. |
Yüsuf 'İzzuddın, Ma!Jtütat 'Arabiyya fi\r\nMaktabat Sofya al-Vataniyya, Bağdad 1388/1968, s.20. |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
NaN |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Turkish |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
980 AH |
Haraccıoğlu, nr. 1218 |
NaN |
[Not provided] |
155 yaprak |
14x21(8x15) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
Unclear if this is the title in Ottoman Turkish translation |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Turkish |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
~900 AH |
Askeri Müze, nr.73 |
NaN |
Nesihle |
150 yaprak |
13,9x20,2(7x15) cm |
29 satır. |
Türkiye Kütüphanelerinde Bazı Nadir Türkçe Yazmalar, s.395, nr.107. |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
Unclear if this is the title in Ottoman Turkish translation |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Turkish |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
1011 AH |
Raşid Efendi, Eki, nr.1233 |
NaN |
[Not provided] |
108 yaprak |
21,5x15,8(16x8,5) cm |
25 str |
Katalog, s.17. |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
Unclear if this is the title in Ottoman Turkish translation |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Turkish |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
1036 AH (Safer) |
Yenicami, nr. 787 |
NaN |
Nesihle |
178 yaprak |
14,5x20,2 (9,4x14,5) cm |
15 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
Unclear if this is the title in Ottoman Turkish translation |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Turkish |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
1055 AH (27 Zilkade) |
Raşid Efendi, nr.644 |
NaN |
Nesihle |
120 yaprak |
14,5x22,5(10x18) cm |
22 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
Unclear if this is the title in Ottoman Turkish translation |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Turkish |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
1091 (25\r\nReceb) |
British Museum, nr. 378 |
NaN |
[not provided] |
169 yaprak |
[not provided] |
İstinsah tarihi Derviş Osman al-Şarıf tarafından Bağdad'da. |
Cat. Codium Mss. Orient. Qui in Museo Britannica ... , London\r\n1846-1871, s.182. |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
Unclear if this is the title in Ottoman Turkish translation |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Turkish |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Mihrişah Sultan, nr. 304 |
NaN |
Talikle |
[not provided] |
12,2x18,8(6,2x14,2) cm |
23 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
Unclear if this is the title in Ottoman Turkish translation |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Turkish |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.346 |
NaN |
[not provided] |
[not provided] |
16,5x22,2(7,8x15,5) cm |
23 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
Unclear if this is the title in Ottoman Turkish translation |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Turkish |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
1132 AH |
British Museum, Add. 23381 |
NaN |
Nesihle |
101 yaprak |
[Not provided] |
27 str. |
Cat. of the\r\nTurkish Mss. in the British Museum, s.110. |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
Unclear if this is the title in Ottoman Turkish translation |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Turkish |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
1144 AH (Receb) |
Ragıp Paşa, nr.1060 |
NaN |
Talikle |
231 yaprak |
14.8x21(8x13,5) cm |
17 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
Unclear if this is the title in Ottoman Turkish translation |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Turkish |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
1152 AH |
Revan Köşkü, nr.1642 |
NaN |
Talikle |
115 yaprak |
16,5x21,5 cm |
21 str; İbrahim al-Kırımı\r\ntarafından |
F. Karatay, TY, nr.1343 |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
Unclear if this is the title in Ottoman Turkish translation |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Turkish |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Ali Emiri, Coğrafya, nr.5/1 |
NaN |
Nesihle |
125 yaprak |
11,5x19,5(8x15) cm |
25 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
Unclear if this is the title in Ottoman Turkish translation |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Turkish |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Vatican, TY, nr.108 |
NaN |
Nesihle |
167 yaprak |
14,2x20,5 cm |
21 str. |
E. Rossi,\r\nKatalog, s.92-93. |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
Unclear if this is the title in Ottoman Turkish translation |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Turkish |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Bodleian, nr.2081 |
NaN |
Talikle |
yap.1-40 |
12,8x7,8 cm |
20 str |
Sachau-Ethe, Cat. of the Persian,\r\nTuı*ish Mss. in the Bodleian Library, s.1180. |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
Unclear if this is the title in Ottoman Turkish translation |
30 |
سپاهي زاده |
SÎPÂHÎZÂDE |
NaN |
NaN |
أوضاح المسالك في معرفة البلدان والممالك |
Awḍāḥ al-Masālik fī Maʿrifat al-Buldān wa-l-Mamālik |
Turkish |
Ma‘rifat; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Wien, nr.1278 |
NaN |
Talikle |
118 yaprak |
[Not provided] |
21 str |
Flugel, Die Arabischen, Turkischen Handschriften,\r\nil, 430. |
[Not provided] |
Atai, lfada'il_( al-Hal_(a'il_sc., 309-310; KZ, s.469; HA, il, 259; SO, iV, 127;OM, III, 65-66, 314; ; Taeschner, "Die Geographische Literatur deı- Osmanen ... ", s. 39; C. İzgi,\r\nII, 251-259; DİA, VIII, 64; GAL, II, 46, 453, S. II, 44, 673; Götz, nr.342; Köprülü Kataloğu, I,\r\n473. |
Unclear if this is the title in Ottoman Turkish translation |
31 |
محمد السعودي |
Muḥammad al-Suʿūdī |
NaN |
NaN |
تاريخ هند غربي \ حديث نو |
Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i Nev |
Turkish |
Tarih |
MANUSCRIPT |
991 AH (Zilhicce) |
Beyazıt Umümı, nr. 4969 |
NaN |
Nesihle |
141 Yaprak |
18x31(10x22,5) cm |
17 str; İstinsahı Mehmed\nb. Mustafa tarafından; içinde değerli süslemeler, haritalar ve\r\nresimler bulunur. Çok güzel bir nüsha olup Sultan Abdülmecid'in annesi Bezm-i Alem Valide\r\nSultan vakfıdır. |
Goodrich, s. 21. |
İstanbul |
Nev'i-zade Atayı, ifada'* al-Ha]f:a'i]f:s,. 315-316; HA, II, 259; OM, III, 314;\r\nF. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen ... ", s. 57; F. Taeschner, "Osmanlılarda\r\nCoğrafya", 271; Adıvar, s.94; İA, III, 217; İsmail Hakkı Akyol, Tanzimat, İstanbul, 1940, I,\r\n518 vd.; William J. Watson, "İbrahim Müteferrika and Turkish Incunabula", Journal of the\r\nAmerican Oriental Society, 88, 1968, s.437-438; Goodrich, "The Search for The Sources of\r\nThe Sixteenth- Century Tarih-i Hind-i Garbı", Bulletin of Research in the Humanities, 85,\r\n1982, s. 269-294, aynı makalenin tercümesi: H. G. Yurdaydın, "Osmanlı Amerika\r\nAraştırmaları: XVI. Yüzyıla Ait Tarih-i Hind-i Garbı Adlı eserin Kaynaklan ile İlgili Bir\r\nAraştırma", Belleten, c. 49, sayı 195, 1985, s. 667-691; aynı müellif, "Special Information\r\nabout the New World from the Tarih-i Hind-i Garbı", Journal of Turkish Studies, VIII, 1984. s.\r\n113- 120; aynı müellif, "Tarihi-i Hind-i Garbi [sic]: an Ottoman Book on the New World",\r\nJournal of the American Oriental Society, 107, 1987, s.317-319; aynı müellif, The Ottoman\r\nTurks and New World, A Study of Tarih-i Hind-i Garbi and Sixteenth Centuıy Ottoman\r\nAmericana, Wiesbaden 1990; Süheyla Artemel (mütercim), Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i\r\nNev (A history of the discovery of America), İstanbul 1987; K. Özdemir, aynı eser, s. 35; DİA,\r\nVIII, 64; Yazmadan Basmaya, s. 42-44; C. İzgi, il, 260-262; Remzi Demir- Mutlu Kılıç,\r\n"Tarih-i Hind-i Garbı ... ", Osmanlı, VIII, 355-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
31 |
محمد السعودي |
Muḥammad al-Suʿūdī |
NaN |
NaN |
تاريخ هند غربي \ حديث نو |
Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i Nev |
Turkish |
Tarih |
MANUSCRIPT |
~900 AH |
Newberry, nr. 22 |
NaN |
Nesihle |
114 yaprak |
15,8x24,8(8,3x 18,9) cm |
[Not provided] |
Duncan\r\nBlock Macdonald, The Arabic and Turkish Mss. in the Newberry Library, 1912, s.15; Gorgis\r\nAvvad, al-Mahtütat al-'Arabiyya bi Dar al-Kut. al-Amikiyya, s. 245. Goodrich, s. 22. |
İstanbul |
Nev'i-zade Atayı, ifada'* al-Ha]f:a'i]f:s,. 315-316; HA, II, 259; OM, III, 314;\r\nF. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen ... ", s. 57; F. Taeschner, "Osmanlılarda\r\nCoğrafya", 271; Adıvar, s.94; İA, III, 217; İsmail Hakkı Akyol, Tanzimat, İstanbul, 1940, I,\r\n518 vd.; William J. Watson, "İbrahim Müteferrika and Turkish Incunabula", Journal of the\r\nAmerican Oriental Society, 88, 1968, s.437-438; Goodrich, "The Search for The Sources of\r\nThe Sixteenth- Century Tarih-i Hind-i Garbı", Bulletin of Research in the Humanities, 85,\r\n1982, s. 269-294, aynı makalenin tercümesi: H. G. Yurdaydın, "Osmanlı Amerika\r\nAraştırmaları: XVI. Yüzyıla Ait Tarih-i Hind-i Garbı Adlı eserin Kaynaklan ile İlgili Bir\r\nAraştırma", Belleten, c. 49, sayı 195, 1985, s. 667-691; aynı müellif, "Special Information\r\nabout the New World from the Tarih-i Hind-i Garbı", Journal of Turkish Studies, VIII, 1984. s.\r\n113- 120; aynı müellif, "Tarihi-i Hind-i Garbi [sic]: an Ottoman Book on the New World",\r\nJournal of the American Oriental Society, 107, 1987, s.317-319; aynı müellif, The Ottoman\r\nTurks and New World, A Study of Tarih-i Hind-i Garbi and Sixteenth Centuıy Ottoman\r\nAmericana, Wiesbaden 1990; Süheyla Artemel (mütercim), Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i\r\nNev (A history of the discovery of America), İstanbul 1987; K. Özdemir, aynı eser, s. 35; DİA,\r\nVIII, 64; Yazmadan Basmaya, s. 42-44; C. İzgi, il, 260-262; Remzi Demir- Mutlu Kılıç,\r\n"Tarih-i Hind-i Garbı ... ", Osmanlı, VIII, 355-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
31 |
محمد السعودي |
Muḥammad al-Suʿūdī |
NaN |
NaN |
تاريخ هند غربي \ حديث نو |
Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i Nev |
Turkish |
Tarih |
MANUSCRIPT |
1079 AH |
Bibliotheque Nationale, TY., nr. 521 |
NaN |
Nesihle |
64 yaprak |
20,5x15,5 cm |
[Not provided] |
Blochet, TY, I, 383. Goodrich, s. 24. |
İstanbul |
Nev'i-zade Atayı, ifada'* al-Ha]f:a'i]f:s,. 315-316; HA, II, 259; OM, III, 314;\r\nF. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen ... ", s. 57; F. Taeschner, "Osmanlılarda\r\nCoğrafya", 271; Adıvar, s.94; İA, III, 217; İsmail Hakkı Akyol, Tanzimat, İstanbul, 1940, I,\r\n518 vd.; William J. Watson, "İbrahim Müteferrika and Turkish Incunabula", Journal of the\r\nAmerican Oriental Society, 88, 1968, s.437-438; Goodrich, "The Search for The Sources of\r\nThe Sixteenth- Century Tarih-i Hind-i Garbı", Bulletin of Research in the Humanities, 85,\r\n1982, s. 269-294, aynı makalenin tercümesi: H. G. Yurdaydın, "Osmanlı Amerika\r\nAraştırmaları: XVI. Yüzyıla Ait Tarih-i Hind-i Garbı Adlı eserin Kaynaklan ile İlgili Bir\r\nAraştırma", Belleten, c. 49, sayı 195, 1985, s. 667-691; aynı müellif, "Special Information\r\nabout the New World from the Tarih-i Hind-i Garbı", Journal of Turkish Studies, VIII, 1984. s.\r\n113- 120; aynı müellif, "Tarihi-i Hind-i Garbi [sic]: an Ottoman Book on the New World",\r\nJournal of the American Oriental Society, 107, 1987, s.317-319; aynı müellif, The Ottoman\r\nTurks and New World, A Study of Tarih-i Hind-i Garbi and Sixteenth Centuıy Ottoman\r\nAmericana, Wiesbaden 1990; Süheyla Artemel (mütercim), Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i\r\nNev (A history of the discovery of America), İstanbul 1987; K. Özdemir, aynı eser, s. 35; DİA,\r\nVIII, 64; Yazmadan Basmaya, s. 42-44; C. İzgi, il, 260-262; Remzi Demir- Mutlu Kılıç,\r\n"Tarih-i Hind-i Garbı ... ", Osmanlı, VIII, 355-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
31 |
محمد السعودي |
Muḥammad al-Suʿūdī |
NaN |
NaN |
تاريخ هند غربي \ حديث نو |
Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i Nev |
Turkish |
Tarih |
MANUSCRIPT |
1080 AH |
Nuruosmaniye, nr.3007 |
NaN |
Talikle |
92 yaprak |
12,5x19,5(7x13) cm |
19 str. |
Goodrich, s. 24. |
İstanbul |
Nev'i-zade Atayı, ifada'* al-Ha]f:a'i]f:s,. 315-316; HA, II, 259; OM, III, 314;\r\nF. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen ... ", s. 57; F. Taeschner, "Osmanlılarda\r\nCoğrafya", 271; Adıvar, s.94; İA, III, 217; İsmail Hakkı Akyol, Tanzimat, İstanbul, 1940, I,\r\n518 vd.; William J. Watson, "İbrahim Müteferrika and Turkish Incunabula", Journal of the\r\nAmerican Oriental Society, 88, 1968, s.437-438; Goodrich, "The Search for The Sources of\r\nThe Sixteenth- Century Tarih-i Hind-i Garbı", Bulletin of Research in the Humanities, 85,\r\n1982, s. 269-294, aynı makalenin tercümesi: H. G. Yurdaydın, "Osmanlı Amerika\r\nAraştırmaları: XVI. Yüzyıla Ait Tarih-i Hind-i Garbı Adlı eserin Kaynaklan ile İlgili Bir\r\nAraştırma", Belleten, c. 49, sayı 195, 1985, s. 667-691; aynı müellif, "Special Information\r\nabout the New World from the Tarih-i Hind-i Garbı", Journal of Turkish Studies, VIII, 1984. s.\r\n113- 120; aynı müellif, "Tarihi-i Hind-i Garbi [sic]: an Ottoman Book on the New World",\r\nJournal of the American Oriental Society, 107, 1987, s.317-319; aynı müellif, The Ottoman\r\nTurks and New World, A Study of Tarih-i Hind-i Garbi and Sixteenth Centuıy Ottoman\r\nAmericana, Wiesbaden 1990; Süheyla Artemel (mütercim), Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i\r\nNev (A history of the discovery of America), İstanbul 1987; K. Özdemir, aynı eser, s. 35; DİA,\r\nVIII, 64; Yazmadan Basmaya, s. 42-44; C. İzgi, il, 260-262; Remzi Demir- Mutlu Kılıç,\r\n"Tarih-i Hind-i Garbı ... ", Osmanlı, VIII, 355-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
31 |
محمد السعودي |
Muḥammad al-Suʿūdī |
NaN |
NaN |
تاريخ هند غربي \ حديث نو |
Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i Nev |
Turkish |
Tarih |
MANUSCRIPT |
1084 AH |
Nuruosmaniye, nr. 3219 |
NaN |
Talikle |
113 yaprak |
13,1lx20,2(6x13,7) cm |
23 str; İstinsahı al-\r\n1:Hicc Muştafii al-~onavı tarafından |
Goodrich, s. 25. |
İstanbul |
Nev'i-zade Atayı, ifada'* al-Ha]f:a'i]f:s,. 315-316; HA, II, 259; OM, III, 314;\r\nF. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen ... ", s. 57; F. Taeschner, "Osmanlılarda\r\nCoğrafya", 271; Adıvar, s.94; İA, III, 217; İsmail Hakkı Akyol, Tanzimat, İstanbul, 1940, I,\r\n518 vd.; William J. Watson, "İbrahim Müteferrika and Turkish Incunabula", Journal of the\r\nAmerican Oriental Society, 88, 1968, s.437-438; Goodrich, "The Search for The Sources of\r\nThe Sixteenth- Century Tarih-i Hind-i Garbı", Bulletin of Research in the Humanities, 85,\r\n1982, s. 269-294, aynı makalenin tercümesi: H. G. Yurdaydın, "Osmanlı Amerika\r\nAraştırmaları: XVI. Yüzyıla Ait Tarih-i Hind-i Garbı Adlı eserin Kaynaklan ile İlgili Bir\r\nAraştırma", Belleten, c. 49, sayı 195, 1985, s. 667-691; aynı müellif, "Special Information\r\nabout the New World from the Tarih-i Hind-i Garbı", Journal of Turkish Studies, VIII, 1984. s.\r\n113- 120; aynı müellif, "Tarihi-i Hind-i Garbi [sic]: an Ottoman Book on the New World",\r\nJournal of the American Oriental Society, 107, 1987, s.317-319; aynı müellif, The Ottoman\r\nTurks and New World, A Study of Tarih-i Hind-i Garbi and Sixteenth Centuıy Ottoman\r\nAmericana, Wiesbaden 1990; Süheyla Artemel (mütercim), Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i\r\nNev (A history of the discovery of America), İstanbul 1987; K. Özdemir, aynı eser, s. 35; DİA,\r\nVIII, 64; Yazmadan Basmaya, s. 42-44; C. İzgi, il, 260-262; Remzi Demir- Mutlu Kılıç,\r\n"Tarih-i Hind-i Garbı ... ", Osmanlı, VIII, 355-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
31 |
محمد السعودي |
Muḥammad al-Suʿūdī |
NaN |
NaN |
تاريخ هند غربي \ حديث نو |
Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i Nev |
Turkish |
Tarih |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Bağdadlı Vehbi, nr. 1200 |
NaN |
Nesihle |
113 yaprak |
19xl3,6(8,9x14,2) cm |
17 str. İstinsahı\r\nMul,ı.ammed b. 'A vnı tarafından |
Goodrich, s. 26 |
İstanbul |
Nev'i-zade Atayı, ifada'* al-Ha]f:a'i]f:s,. 315-316; HA, II, 259; OM, III, 314;\r\nF. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen ... ", s. 57; F. Taeschner, "Osmanlılarda\r\nCoğrafya", 271; Adıvar, s.94; İA, III, 217; İsmail Hakkı Akyol, Tanzimat, İstanbul, 1940, I,\r\n518 vd.; William J. Watson, "İbrahim Müteferrika and Turkish Incunabula", Journal of the\r\nAmerican Oriental Society, 88, 1968, s.437-438; Goodrich, "The Search for The Sources of\r\nThe Sixteenth- Century Tarih-i Hind-i Garbı", Bulletin of Research in the Humanities, 85,\r\n1982, s. 269-294, aynı makalenin tercümesi: H. G. Yurdaydın, "Osmanlı Amerika\r\nAraştırmaları: XVI. Yüzyıla Ait Tarih-i Hind-i Garbı Adlı eserin Kaynaklan ile İlgili Bir\r\nAraştırma", Belleten, c. 49, sayı 195, 1985, s. 667-691; aynı müellif, "Special Information\r\nabout the New World from the Tarih-i Hind-i Garbı", Journal of Turkish Studies, VIII, 1984. s.\r\n113- 120; aynı müellif, "Tarihi-i Hind-i Garbi [sic]: an Ottoman Book on the New World",\r\nJournal of the American Oriental Society, 107, 1987, s.317-319; aynı müellif, The Ottoman\r\nTurks and New World, A Study of Tarih-i Hind-i Garbi and Sixteenth Centuıy Ottoman\r\nAmericana, Wiesbaden 1990; Süheyla Artemel (mütercim), Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i\r\nNev (A history of the discovery of America), İstanbul 1987; K. Özdemir, aynı eser, s. 35; DİA,\r\nVIII, 64; Yazmadan Basmaya, s. 42-44; C. İzgi, il, 260-262; Remzi Demir- Mutlu Kılıç,\r\n"Tarih-i Hind-i Garbı ... ", Osmanlı, VIII, 355-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
31 |
محمد السعودي |
Muḥammad al-Suʿūdī |
NaN |
NaN |
تاريخ هند غربي \ حديث نو |
Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i Nev |
Turkish |
Tarih |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Revan Köşkü, nr.1488 |
NaN |
Nesihle |
117 yaprak |
14x24 cm |
19 str. 14 minyatür, iki harita\r\nbulunur. |
F. Karatay, TY, nr. 1344. Goodrich, s. 25. |
İstanbul |
Nev'i-zade Atayı, ifada'* al-Ha]f:a'i]f:s,. 315-316; HA, II, 259; OM, III, 314;\r\nF. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen ... ", s. 57; F. Taeschner, "Osmanlılarda\r\nCoğrafya", 271; Adıvar, s.94; İA, III, 217; İsmail Hakkı Akyol, Tanzimat, İstanbul, 1940, I,\r\n518 vd.; William J. Watson, "İbrahim Müteferrika and Turkish Incunabula", Journal of the\r\nAmerican Oriental Society, 88, 1968, s.437-438; Goodrich, "The Search for The Sources of\r\nThe Sixteenth- Century Tarih-i Hind-i Garbı", Bulletin of Research in the Humanities, 85,\r\n1982, s. 269-294, aynı makalenin tercümesi: H. G. Yurdaydın, "Osmanlı Amerika\r\nAraştırmaları: XVI. Yüzyıla Ait Tarih-i Hind-i Garbı Adlı eserin Kaynaklan ile İlgili Bir\r\nAraştırma", Belleten, c. 49, sayı 195, 1985, s. 667-691; aynı müellif, "Special Information\r\nabout the New World from the Tarih-i Hind-i Garbı", Journal of Turkish Studies, VIII, 1984. s.\r\n113- 120; aynı müellif, "Tarihi-i Hind-i Garbi [sic]: an Ottoman Book on the New World",\r\nJournal of the American Oriental Society, 107, 1987, s.317-319; aynı müellif, The Ottoman\r\nTurks and New World, A Study of Tarih-i Hind-i Garbi and Sixteenth Centuıy Ottoman\r\nAmericana, Wiesbaden 1990; Süheyla Artemel (mütercim), Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i\r\nNev (A history of the discovery of America), İstanbul 1987; K. Özdemir, aynı eser, s. 35; DİA,\r\nVIII, 64; Yazmadan Basmaya, s. 42-44; C. İzgi, il, 260-262; Remzi Demir- Mutlu Kılıç,\r\n"Tarih-i Hind-i Garbı ... ", Osmanlı, VIII, 355-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
31 |
محمد السعودي |
Muḥammad al-Suʿūdī |
NaN |
NaN |
تاريخ هند غربي \ حديث نو |
Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i Nev |
Turkish |
Tarih |
MANUSCRIPT |
1115 AH |
Revan Köşkü, nr. 1644 |
NaN |
Talikle |
118 yaprak |
18,8x29,3 cm |
29 str. İstinsahı Katib Çelebi\r\ntarafından |
F. Karatay, TY, nr.1345. Goodrich, s. 25. |
İstanbul |
Nev'i-zade Atayı, ifada'* al-Ha]f:a'i]f:s,. 315-316; HA, II, 259; OM, III, 314;\r\nF. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen ... ", s. 57; F. Taeschner, "Osmanlılarda\r\nCoğrafya", 271; Adıvar, s.94; İA, III, 217; İsmail Hakkı Akyol, Tanzimat, İstanbul, 1940, I,\r\n518 vd.; William J. Watson, "İbrahim Müteferrika and Turkish Incunabula", Journal of the\r\nAmerican Oriental Society, 88, 1968, s.437-438; Goodrich, "The Search for The Sources of\r\nThe Sixteenth- Century Tarih-i Hind-i Garbı", Bulletin of Research in the Humanities, 85,\r\n1982, s. 269-294, aynı makalenin tercümesi: H. G. Yurdaydın, "Osmanlı Amerika\r\nAraştırmaları: XVI. Yüzyıla Ait Tarih-i Hind-i Garbı Adlı eserin Kaynaklan ile İlgili Bir\r\nAraştırma", Belleten, c. 49, sayı 195, 1985, s. 667-691; aynı müellif, "Special Information\r\nabout the New World from the Tarih-i Hind-i Garbı", Journal of Turkish Studies, VIII, 1984. s.\r\n113- 120; aynı müellif, "Tarihi-i Hind-i Garbi [sic]: an Ottoman Book on the New World",\r\nJournal of the American Oriental Society, 107, 1987, s.317-319; aynı müellif, The Ottoman\r\nTurks and New World, A Study of Tarih-i Hind-i Garbi and Sixteenth Centuıy Ottoman\r\nAmericana, Wiesbaden 1990; Süheyla Artemel (mütercim), Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i\r\nNev (A history of the discovery of America), İstanbul 1987; K. Özdemir, aynı eser, s. 35; DİA,\r\nVIII, 64; Yazmadan Basmaya, s. 42-44; C. İzgi, il, 260-262; Remzi Demir- Mutlu Kılıç,\r\n"Tarih-i Hind-i Garbı ... ", Osmanlı, VIII, 355-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
31 |
محمد السعودي |
Muḥammad al-Suʿūdī |
NaN |
NaN |
تاريخ هند غربي \ حديث نو |
Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i Nev |
Turkish |
Tarih |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Esad Efendi, nr. 3710/3 |
NaN |
Talikle |
yap.174b-85a, (185 yaprak?) |
13,2x20(7,3x15,5) cm |
25 str. |
Goodrich, s. 25. |
İstanbul |
Nev'i-zade Atayı, ifada'* al-Ha]f:a'i]f:s,. 315-316; HA, II, 259; OM, III, 314;\r\nF. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen ... ", s. 57; F. Taeschner, "Osmanlılarda\r\nCoğrafya", 271; Adıvar, s.94; İA, III, 217; İsmail Hakkı Akyol, Tanzimat, İstanbul, 1940, I,\r\n518 vd.; William J. Watson, "İbrahim Müteferrika and Turkish Incunabula", Journal of the\r\nAmerican Oriental Society, 88, 1968, s.437-438; Goodrich, "The Search for The Sources of\r\nThe Sixteenth- Century Tarih-i Hind-i Garbı", Bulletin of Research in the Humanities, 85,\r\n1982, s. 269-294, aynı makalenin tercümesi: H. G. Yurdaydın, "Osmanlı Amerika\r\nAraştırmaları: XVI. Yüzyıla Ait Tarih-i Hind-i Garbı Adlı eserin Kaynaklan ile İlgili Bir\r\nAraştırma", Belleten, c. 49, sayı 195, 1985, s. 667-691; aynı müellif, "Special Information\r\nabout the New World from the Tarih-i Hind-i Garbı", Journal of Turkish Studies, VIII, 1984. s.\r\n113- 120; aynı müellif, "Tarihi-i Hind-i Garbi [sic]: an Ottoman Book on the New World",\r\nJournal of the American Oriental Society, 107, 1987, s.317-319; aynı müellif, The Ottoman\r\nTurks and New World, A Study of Tarih-i Hind-i Garbi and Sixteenth Centuıy Ottoman\r\nAmericana, Wiesbaden 1990; Süheyla Artemel (mütercim), Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i\r\nNev (A history of the discovery of America), İstanbul 1987; K. Özdemir, aynı eser, s. 35; DİA,\r\nVIII, 64; Yazmadan Basmaya, s. 42-44; C. İzgi, il, 260-262; Remzi Demir- Mutlu Kılıç,\r\n"Tarih-i Hind-i Garbı ... ", Osmanlı, VIII, 355-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what the page numbers mean |
31 |
محمد السعودي |
Muḥammad al-Suʿūdī |
NaN |
NaN |
تاريخ هند غربي \ حديث نو |
Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i Nev |
Turkish |
Tarih |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
American Oriental Society, MS, nr. Jkn/N22 |
NaN |
[Not provided] |
127 yaprak |
[Not provided] |
21-19 str |
Goodrich, s. 23-24. |
İstanbul |
Nev'i-zade Atayı, ifada'* al-Ha]f:a'i]f:s,. 315-316; HA, II, 259; OM, III, 314;\r\nF. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen ... ", s. 57; F. Taeschner, "Osmanlılarda\r\nCoğrafya", 271; Adıvar, s.94; İA, III, 217; İsmail Hakkı Akyol, Tanzimat, İstanbul, 1940, I,\r\n518 vd.; William J. Watson, "İbrahim Müteferrika and Turkish Incunabula", Journal of the\r\nAmerican Oriental Society, 88, 1968, s.437-438; Goodrich, "The Search for The Sources of\r\nThe Sixteenth- Century Tarih-i Hind-i Garbı", Bulletin of Research in the Humanities, 85,\r\n1982, s. 269-294, aynı makalenin tercümesi: H. G. Yurdaydın, "Osmanlı Amerika\r\nAraştırmaları: XVI. Yüzyıla Ait Tarih-i Hind-i Garbı Adlı eserin Kaynaklan ile İlgili Bir\r\nAraştırma", Belleten, c. 49, sayı 195, 1985, s. 667-691; aynı müellif, "Special Information\r\nabout the New World from the Tarih-i Hind-i Garbı", Journal of Turkish Studies, VIII, 1984. s.\r\n113- 120; aynı müellif, "Tarihi-i Hind-i Garbi [sic]: an Ottoman Book on the New World",\r\nJournal of the American Oriental Society, 107, 1987, s.317-319; aynı müellif, The Ottoman\r\nTurks and New World, A Study of Tarih-i Hind-i Garbi and Sixteenth Centuıy Ottoman\r\nAmericana, Wiesbaden 1990; Süheyla Artemel (mütercim), Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i\r\nNev (A history of the discovery of America), İstanbul 1987; K. Özdemir, aynı eser, s. 35; DİA,\r\nVIII, 64; Yazmadan Basmaya, s. 42-44; C. İzgi, il, 260-262; Remzi Demir- Mutlu Kılıç,\r\n"Tarih-i Hind-i Garbı ... ", Osmanlı, VIII, 355-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
31 |
محمد السعودي |
Muḥammad al-Suʿūdī |
NaN |
NaN |
تاريخ هند غربي \ حديث نو |
Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i Nev |
Turkish |
Tarih |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Dar al-Kutub, Heyet Türkı, nr. 3 |
NaN |
Talikle |
105 yaprak |
[Not provided] |
19 str. |
Goodrich, s. 26-27. |
İstanbul |
Nev'i-zade Atayı, ifada'* al-Ha]f:a'i]f:s,. 315-316; HA, II, 259; OM, III, 314;\r\nF. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen ... ", s. 57; F. Taeschner, "Osmanlılarda\r\nCoğrafya", 271; Adıvar, s.94; İA, III, 217; İsmail Hakkı Akyol, Tanzimat, İstanbul, 1940, I,\r\n518 vd.; William J. Watson, "İbrahim Müteferrika and Turkish Incunabula", Journal of the\r\nAmerican Oriental Society, 88, 1968, s.437-438; Goodrich, "The Search for The Sources of\r\nThe Sixteenth- Century Tarih-i Hind-i Garbı", Bulletin of Research in the Humanities, 85,\r\n1982, s. 269-294, aynı makalenin tercümesi: H. G. Yurdaydın, "Osmanlı Amerika\r\nAraştırmaları: XVI. Yüzyıla Ait Tarih-i Hind-i Garbı Adlı eserin Kaynaklan ile İlgili Bir\r\nAraştırma", Belleten, c. 49, sayı 195, 1985, s. 667-691; aynı müellif, "Special Information\r\nabout the New World from the Tarih-i Hind-i Garbı", Journal of Turkish Studies, VIII, 1984. s.\r\n113- 120; aynı müellif, "Tarihi-i Hind-i Garbi [sic]: an Ottoman Book on the New World",\r\nJournal of the American Oriental Society, 107, 1987, s.317-319; aynı müellif, The Ottoman\r\nTurks and New World, A Study of Tarih-i Hind-i Garbi and Sixteenth Centuıy Ottoman\r\nAmericana, Wiesbaden 1990; Süheyla Artemel (mütercim), Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i\r\nNev (A history of the discovery of America), İstanbul 1987; K. Özdemir, aynı eser, s. 35; DİA,\r\nVIII, 64; Yazmadan Basmaya, s. 42-44; C. İzgi, il, 260-262; Remzi Demir- Mutlu Kılıç,\r\n"Tarih-i Hind-i Garbı ... ", Osmanlı, VIII, 355-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
31 |
محمد السعودي |
Muḥammad al-Suʿūdī |
NaN |
NaN |
تاريخ هند غربي \ حديث نو |
Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i Nev |
Turkish |
Tarih |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Zagreb, Archiva Jugoslavia Akademia Znanosti, nr. 1108 |
NaN |
Nesihle |
yaprak 114b-202b |
[Not provided] |
17 str. |
Goodrich, s. 27. |
İstanbul |
Nev'i-zade Atayı, ifada'* al-Ha]f:a'i]f:s,. 315-316; HA, II, 259; OM, III, 314;\r\nF. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen ... ", s. 57; F. Taeschner, "Osmanlılarda\r\nCoğrafya", 271; Adıvar, s.94; İA, III, 217; İsmail Hakkı Akyol, Tanzimat, İstanbul, 1940, I,\r\n518 vd.; William J. Watson, "İbrahim Müteferrika and Turkish Incunabula", Journal of the\r\nAmerican Oriental Society, 88, 1968, s.437-438; Goodrich, "The Search for The Sources of\r\nThe Sixteenth- Century Tarih-i Hind-i Garbı", Bulletin of Research in the Humanities, 85,\r\n1982, s. 269-294, aynı makalenin tercümesi: H. G. Yurdaydın, "Osmanlı Amerika\r\nAraştırmaları: XVI. Yüzyıla Ait Tarih-i Hind-i Garbı Adlı eserin Kaynaklan ile İlgili Bir\r\nAraştırma", Belleten, c. 49, sayı 195, 1985, s. 667-691; aynı müellif, "Special Information\r\nabout the New World from the Tarih-i Hind-i Garbı", Journal of Turkish Studies, VIII, 1984. s.\r\n113- 120; aynı müellif, "Tarihi-i Hind-i Garbi [sic]: an Ottoman Book on the New World",\r\nJournal of the American Oriental Society, 107, 1987, s.317-319; aynı müellif, The Ottoman\r\nTurks and New World, A Study of Tarih-i Hind-i Garbi and Sixteenth Centuıy Ottoman\r\nAmericana, Wiesbaden 1990; Süheyla Artemel (mütercim), Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i\r\nNev (A history of the discovery of America), İstanbul 1987; K. Özdemir, aynı eser, s. 35; DİA,\r\nVIII, 64; Yazmadan Basmaya, s. 42-44; C. İzgi, il, 260-262; Remzi Demir- Mutlu Kılıç,\r\n"Tarih-i Hind-i Garbı ... ", Osmanlı, VIII, 355-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what the page numbers mean |
31 |
محمد السعودي |
Muḥammad al-Suʿūdī |
NaN |
NaN |
تاريخ هند غربي \ حديث نو |
Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i Nev |
Turkish |
Tarih |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Bibliotheque Nationale, TY., nr. 901 |
NaN |
Nesihle |
270 yaprak |
21x15,5 cm. |
[Not provided] |
Blochet, TY, I, 93. |
İstanbul |
Nev'i-zade Atayı, ifada'* al-Ha]f:a'i]f:s,. 315-316; HA, II, 259; OM, III, 314;\r\nF. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen ... ", s. 57; F. Taeschner, "Osmanlılarda\r\nCoğrafya", 271; Adıvar, s.94; İA, III, 217; İsmail Hakkı Akyol, Tanzimat, İstanbul, 1940, I,\r\n518 vd.; William J. Watson, "İbrahim Müteferrika and Turkish Incunabula", Journal of the\r\nAmerican Oriental Society, 88, 1968, s.437-438; Goodrich, "The Search for The Sources of\r\nThe Sixteenth- Century Tarih-i Hind-i Garbı", Bulletin of Research in the Humanities, 85,\r\n1982, s. 269-294, aynı makalenin tercümesi: H. G. Yurdaydın, "Osmanlı Amerika\r\nAraştırmaları: XVI. Yüzyıla Ait Tarih-i Hind-i Garbı Adlı eserin Kaynaklan ile İlgili Bir\r\nAraştırma", Belleten, c. 49, sayı 195, 1985, s. 667-691; aynı müellif, "Special Information\r\nabout the New World from the Tarih-i Hind-i Garbı", Journal of Turkish Studies, VIII, 1984. s.\r\n113- 120; aynı müellif, "Tarihi-i Hind-i Garbi [sic]: an Ottoman Book on the New World",\r\nJournal of the American Oriental Society, 107, 1987, s.317-319; aynı müellif, The Ottoman\r\nTurks and New World, A Study of Tarih-i Hind-i Garbi and Sixteenth Centuıy Ottoman\r\nAmericana, Wiesbaden 1990; Süheyla Artemel (mütercim), Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i\r\nNev (A history of the discovery of America), İstanbul 1987; K. Özdemir, aynı eser, s. 35; DİA,\r\nVIII, 64; Yazmadan Basmaya, s. 42-44; C. İzgi, il, 260-262; Remzi Demir- Mutlu Kılıç,\r\n"Tarih-i Hind-i Garbı ... ", Osmanlı, VIII, 355-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
31 |
محمد السعودي |
Muḥammad al-Suʿūdī |
NaN |
NaN |
تاريخ هند غربي \ حديث نو |
Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i Nev |
Turkish |
Tarih |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
İstanbul Üniveristesi, TY, nr. 2584 |
NaN |
Nesihle |
153 yaprak |
14,5x20,5 (9,7x15,8) cm |
15 str.\nİstinsahı Hacı Mul,ı.ammed Reis b. 'AH tarafından |
Goodrich, s. 26. |
İstanbul |
Nev'i-zade Atayı, ifada'* al-Ha]f:a'i]f:s,. 315-316; HA, II, 259; OM, III, 314;\r\nF. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen ... ", s. 57; F. Taeschner, "Osmanlılarda\r\nCoğrafya", 271; Adıvar, s.94; İA, III, 217; İsmail Hakkı Akyol, Tanzimat, İstanbul, 1940, I,\r\n518 vd.; William J. Watson, "İbrahim Müteferrika and Turkish Incunabula", Journal of the\r\nAmerican Oriental Society, 88, 1968, s.437-438; Goodrich, "The Search for The Sources of\r\nThe Sixteenth- Century Tarih-i Hind-i Garbı", Bulletin of Research in the Humanities, 85,\r\n1982, s. 269-294, aynı makalenin tercümesi: H. G. Yurdaydın, "Osmanlı Amerika\r\nAraştırmaları: XVI. Yüzyıla Ait Tarih-i Hind-i Garbı Adlı eserin Kaynaklan ile İlgili Bir\r\nAraştırma", Belleten, c. 49, sayı 195, 1985, s. 667-691; aynı müellif, "Special Information\r\nabout the New World from the Tarih-i Hind-i Garbı", Journal of Turkish Studies, VIII, 1984. s.\r\n113- 120; aynı müellif, "Tarihi-i Hind-i Garbi [sic]: an Ottoman Book on the New World",\r\nJournal of the American Oriental Society, 107, 1987, s.317-319; aynı müellif, The Ottoman\r\nTurks and New World, A Study of Tarih-i Hind-i Garbi and Sixteenth Centuıy Ottoman\r\nAmericana, Wiesbaden 1990; Süheyla Artemel (mütercim), Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i\r\nNev (A history of the discovery of America), İstanbul 1987; K. Özdemir, aynı eser, s. 35; DİA,\r\nVIII, 64; Yazmadan Basmaya, s. 42-44; C. İzgi, il, 260-262; Remzi Demir- Mutlu Kılıç,\r\n"Tarih-i Hind-i Garbı ... ", Osmanlı, VIII, 355-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
31 |
محمد السعودي |
Muḥammad al-Suʿūdī |
NaN |
NaN |
تاريخ هند غربي \ حديث نو |
Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i Nev |
Turkish |
Tarih |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Hacı Mahmud, nr. 4918 |
NaN |
Nesihle |
92 yaprak |
13,3x22,6(8,9x16,5) cm |
21 str |
[Not provided] |
İstanbul |
Nev'i-zade Atayı, ifada'* al-Ha]f:a'i]f:s,. 315-316; HA, II, 259; OM, III, 314;\r\nF. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen ... ", s. 57; F. Taeschner, "Osmanlılarda\r\nCoğrafya", 271; Adıvar, s.94; İA, III, 217; İsmail Hakkı Akyol, Tanzimat, İstanbul, 1940, I,\r\n518 vd.; William J. Watson, "İbrahim Müteferrika and Turkish Incunabula", Journal of the\r\nAmerican Oriental Society, 88, 1968, s.437-438; Goodrich, "The Search for The Sources of\r\nThe Sixteenth- Century Tarih-i Hind-i Garbı", Bulletin of Research in the Humanities, 85,\r\n1982, s. 269-294, aynı makalenin tercümesi: H. G. Yurdaydın, "Osmanlı Amerika\r\nAraştırmaları: XVI. Yüzyıla Ait Tarih-i Hind-i Garbı Adlı eserin Kaynaklan ile İlgili Bir\r\nAraştırma", Belleten, c. 49, sayı 195, 1985, s. 667-691; aynı müellif, "Special Information\r\nabout the New World from the Tarih-i Hind-i Garbı", Journal of Turkish Studies, VIII, 1984. s.\r\n113- 120; aynı müellif, "Tarihi-i Hind-i Garbi [sic]: an Ottoman Book on the New World",\r\nJournal of the American Oriental Society, 107, 1987, s.317-319; aynı müellif, The Ottoman\r\nTurks and New World, A Study of Tarih-i Hind-i Garbi and Sixteenth Centuıy Ottoman\r\nAmericana, Wiesbaden 1990; Süheyla Artemel (mütercim), Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i\r\nNev (A history of the discovery of America), İstanbul 1987; K. Özdemir, aynı eser, s. 35; DİA,\r\nVIII, 64; Yazmadan Basmaya, s. 42-44; C. İzgi, il, 260-262; Remzi Demir- Mutlu Kılıç,\r\n"Tarih-i Hind-i Garbı ... ", Osmanlı, VIII, 355-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
31 |
محمد السعودي |
Muḥammad al-Suʿūdī |
NaN |
NaN |
تاريخ هند غربي \ حديث نو |
Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i Nev |
Turkish |
Tarih |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Muallim Cevdet, nr. K. 406 |
NaN |
Nesihle |
22 yaprak |
23,5x17(17,5x10) cm, |
29 str |
Atatürk Kitablığı Muallim Cevdet Yazmalan Alafabetik Kataloğu, s. 38. |
İstanbul |
Nev'i-zade Atayı, ifada'* al-Ha]f:a'i]f:s,. 315-316; HA, II, 259; OM, III, 314;\r\nF. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen ... ", s. 57; F. Taeschner, "Osmanlılarda\r\nCoğrafya", 271; Adıvar, s.94; İA, III, 217; İsmail Hakkı Akyol, Tanzimat, İstanbul, 1940, I,\r\n518 vd.; William J. Watson, "İbrahim Müteferrika and Turkish Incunabula", Journal of the\r\nAmerican Oriental Society, 88, 1968, s.437-438; Goodrich, "The Search for The Sources of\r\nThe Sixteenth- Century Tarih-i Hind-i Garbı", Bulletin of Research in the Humanities, 85,\r\n1982, s. 269-294, aynı makalenin tercümesi: H. G. Yurdaydın, "Osmanlı Amerika\r\nAraştırmaları: XVI. Yüzyıla Ait Tarih-i Hind-i Garbı Adlı eserin Kaynaklan ile İlgili Bir\r\nAraştırma", Belleten, c. 49, sayı 195, 1985, s. 667-691; aynı müellif, "Special Information\r\nabout the New World from the Tarih-i Hind-i Garbı", Journal of Turkish Studies, VIII, 1984. s.\r\n113- 120; aynı müellif, "Tarihi-i Hind-i Garbi [sic]: an Ottoman Book on the New World",\r\nJournal of the American Oriental Society, 107, 1987, s.317-319; aynı müellif, The Ottoman\r\nTurks and New World, A Study of Tarih-i Hind-i Garbi and Sixteenth Centuıy Ottoman\r\nAmericana, Wiesbaden 1990; Süheyla Artemel (mütercim), Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i\r\nNev (A history of the discovery of America), İstanbul 1987; K. Özdemir, aynı eser, s. 35; DİA,\r\nVIII, 64; Yazmadan Basmaya, s. 42-44; C. İzgi, il, 260-262; Remzi Demir- Mutlu Kılıç,\r\n"Tarih-i Hind-i Garbı ... ", Osmanlı, VIII, 355-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
31 |
محمد السعودي |
Muḥammad al-Suʿūdī |
NaN |
NaN |
تاريخ هند غربي \ حديث نو |
Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i Nev |
Turkish |
Tarih |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İbnü'l-Emin Mahmud Kemal İnal, nr. T. 3380/4 |
NaN |
[Not provided] |
[not provided] |
[Not provided] |
eksik nüsha |
Goodrich, s. 25. |
İstanbul |
Nev'i-zade Atayı, ifada'* al-Ha]f:a'i]f:s,. 315-316; HA, II, 259; OM, III, 314;\r\nF. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen ... ", s. 57; F. Taeschner, "Osmanlılarda\r\nCoğrafya", 271; Adıvar, s.94; İA, III, 217; İsmail Hakkı Akyol, Tanzimat, İstanbul, 1940, I,\r\n518 vd.; William J. Watson, "İbrahim Müteferrika and Turkish Incunabula", Journal of the\r\nAmerican Oriental Society, 88, 1968, s.437-438; Goodrich, "The Search for The Sources of\r\nThe Sixteenth- Century Tarih-i Hind-i Garbı", Bulletin of Research in the Humanities, 85,\r\n1982, s. 269-294, aynı makalenin tercümesi: H. G. Yurdaydın, "Osmanlı Amerika\r\nAraştırmaları: XVI. Yüzyıla Ait Tarih-i Hind-i Garbı Adlı eserin Kaynaklan ile İlgili Bir\r\nAraştırma", Belleten, c. 49, sayı 195, 1985, s. 667-691; aynı müellif, "Special Information\r\nabout the New World from the Tarih-i Hind-i Garbı", Journal of Turkish Studies, VIII, 1984. s.\r\n113- 120; aynı müellif, "Tarihi-i Hind-i Garbi [sic]: an Ottoman Book on the New World",\r\nJournal of the American Oriental Society, 107, 1987, s.317-319; aynı müellif, The Ottoman\r\nTurks and New World, A Study of Tarih-i Hind-i Garbi and Sixteenth Centuıy Ottoman\r\nAmericana, Wiesbaden 1990; Süheyla Artemel (mütercim), Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i\r\nNev (A history of the discovery of America), İstanbul 1987; K. Özdemir, aynı eser, s. 35; DİA,\r\nVIII, 64; Yazmadan Basmaya, s. 42-44; C. İzgi, il, 260-262; Remzi Demir- Mutlu Kılıç,\r\n"Tarih-i Hind-i Garbı ... ", Osmanlı, VIII, 355-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
31 |
محمد السعودي |
Muḥammad al-Suʿūdī |
NaN |
NaN |
تاريخ هند غربي \ حديث نو |
Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i Nev |
Turkish |
Tarih |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Sarajevo, Or. İnst nr.115 |
NaN |
[Not provided] |
13 yaprak |
[Not provided] |
parça, 15 str. |
Goodrich, s. 27. |
İstanbul |
Nev'i-zade Atayı, ifada'* al-Ha]f:a'i]f:s,. 315-316; HA, II, 259; OM, III, 314;\r\nF. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen ... ", s. 57; F. Taeschner, "Osmanlılarda\r\nCoğrafya", 271; Adıvar, s.94; İA, III, 217; İsmail Hakkı Akyol, Tanzimat, İstanbul, 1940, I,\r\n518 vd.; William J. Watson, "İbrahim Müteferrika and Turkish Incunabula", Journal of the\r\nAmerican Oriental Society, 88, 1968, s.437-438; Goodrich, "The Search for The Sources of\r\nThe Sixteenth- Century Tarih-i Hind-i Garbı", Bulletin of Research in the Humanities, 85,\r\n1982, s. 269-294, aynı makalenin tercümesi: H. G. Yurdaydın, "Osmanlı Amerika\r\nAraştırmaları: XVI. Yüzyıla Ait Tarih-i Hind-i Garbı Adlı eserin Kaynaklan ile İlgili Bir\r\nAraştırma", Belleten, c. 49, sayı 195, 1985, s. 667-691; aynı müellif, "Special Information\r\nabout the New World from the Tarih-i Hind-i Garbı", Journal of Turkish Studies, VIII, 1984. s.\r\n113- 120; aynı müellif, "Tarihi-i Hind-i Garbi [sic]: an Ottoman Book on the New World",\r\nJournal of the American Oriental Society, 107, 1987, s.317-319; aynı müellif, The Ottoman\r\nTurks and New World, A Study of Tarih-i Hind-i Garbi and Sixteenth Centuıy Ottoman\r\nAmericana, Wiesbaden 1990; Süheyla Artemel (mütercim), Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i\r\nNev (A history of the discovery of America), İstanbul 1987; K. Özdemir, aynı eser, s. 35; DİA,\r\nVIII, 64; Yazmadan Basmaya, s. 42-44; C. İzgi, il, 260-262; Remzi Demir- Mutlu Kılıç,\r\n"Tarih-i Hind-i Garbı ... ", Osmanlı, VIII, 355-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
31 |
محمد السعودي |
Muḥammad al-Suʿūdī |
NaN |
NaN |
تاريخ هند غربي \ حديث نو |
Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i Nev |
Turkish |
Tarih |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Sofya, Biblioteka Kiril i Metodii nr. Or. 1085 |
NaN |
[Not provided] |
[not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Goodrich, s. 27. |
İstanbul |
Nev'i-zade Atayı, ifada'* al-Ha]f:a'i]f:s,. 315-316; HA, II, 259; OM, III, 314;\r\nF. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen ... ", s. 57; F. Taeschner, "Osmanlılarda\r\nCoğrafya", 271; Adıvar, s.94; İA, III, 217; İsmail Hakkı Akyol, Tanzimat, İstanbul, 1940, I,\r\n518 vd.; William J. Watson, "İbrahim Müteferrika and Turkish Incunabula", Journal of the\r\nAmerican Oriental Society, 88, 1968, s.437-438; Goodrich, "The Search for The Sources of\r\nThe Sixteenth- Century Tarih-i Hind-i Garbı", Bulletin of Research in the Humanities, 85,\r\n1982, s. 269-294, aynı makalenin tercümesi: H. G. Yurdaydın, "Osmanlı Amerika\r\nAraştırmaları: XVI. Yüzyıla Ait Tarih-i Hind-i Garbı Adlı eserin Kaynaklan ile İlgili Bir\r\nAraştırma", Belleten, c. 49, sayı 195, 1985, s. 667-691; aynı müellif, "Special Information\r\nabout the New World from the Tarih-i Hind-i Garbı", Journal of Turkish Studies, VIII, 1984. s.\r\n113- 120; aynı müellif, "Tarihi-i Hind-i Garbi [sic]: an Ottoman Book on the New World",\r\nJournal of the American Oriental Society, 107, 1987, s.317-319; aynı müellif, The Ottoman\r\nTurks and New World, A Study of Tarih-i Hind-i Garbi and Sixteenth Centuıy Ottoman\r\nAmericana, Wiesbaden 1990; Süheyla Artemel (mütercim), Tarih-i Hind-i Garbi veya Hadis-i\r\nNev (A history of the discovery of America), İstanbul 1987; K. Özdemir, aynı eser, s. 35; DİA,\r\nVIII, 64; Yazmadan Basmaya, s. 42-44; C. İzgi, il, 260-262; Remzi Demir- Mutlu Kılıç,\r\n"Tarih-i Hind-i Garbı ... ", Osmanlı, VIII, 355-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
32 |
الحاج محمد رئيس |
HACI MEHMED REÎS |
NaN |
NaN |
تحفة الأسرار في طريق البحار |
Tuḥfat al-Asrār fī Ṭarīk al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1005 AH |
Esad Efendi, nr.3782/35 |
NaN |
Talikle |
yap. 94b-96b |
29x16,5(14x26) cm |
45 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 10-11; Taeschner, "Osmanlılar'da Coğrafya", s. 272, dn.2 ; İA, XII/I,\r\n214; Türk Edebiyatı Tarihi, I, 621; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, I, 56; Büyük\r\nLarousse ve Ansiklopedi, I, 208. |
Unclear what page numbers mean |
32 |
الحاج محمد رئيس |
HACI MEHMED REÎS |
NaN |
NaN |
تحفة الأسرار في طريق البحار |
Tuḥfat al-Asrār fī Ṭarīk al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1044 AH |
Fatih, nr.5427 |
NaN |
Talikle |
yap. 240b-244a |
20x29,5(11,5x21,5) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 10-11; Taeschner, "Osmanlılar'da Coğrafya", s. 272, dn.2 ; İA, XII/I,\r\n214; Türk Edebiyatı Tarihi, I, 621; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, I, 56; Büyük\r\nLarousse ve Ansiklopedi, I, 208. |
Unclear what page numbers mean |
32 |
الحاج محمد رئيس |
HACI MEHMED REÎS |
NaN |
NaN |
تحفة الأسرار في طريق البحار |
Tuḥfat al-Asrār fī Ṭarīk al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Bodleian, nr. 2084 |
NaN |
Nestalikle |
28 yaprak |
7,3x4,25 cm |
[Not provided] |
Sachau-Ethe, Catalogue of the Persian Mss. in the Bodleian Library, s. 1181, nr.2084. |
[Not provided] |
OM, III, 10-11; Taeschner, "Osmanlılar'da Coğrafya", s. 272, dn.2 ; İA, XII/I,\r\n214; Türk Edebiyatı Tarihi, I, 621; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, I, 56; Büyük\r\nLarousse ve Ansiklopedi, I, 208. |
NaN |
33 |
توقتلي أحمد بن إبراهيم |
Tokatlı Aḥmed b. İbrāhīm |
NaN |
NaN |
عجائبنامهء هندستان |
ʿAcāʾibnāme-i Hindistān |
Turkish |
‘Acâibnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Nüshasına rastlayamadığımız bu eserden Bursalı Mehmed Tahir bahsetmektedir. |
[Not provided] |
Hindistan |
OM, III, 10-11; Taeschner, "Osmanlılar'da Coğrafya", s. 272, dn.2 ; İA, XII/I,\r\n214; Türk Edebiyatı Tarihi, I, 621; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, I, 56; Büyük Larousse ve Ansiklopedi, I, 208. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
34 |
سلمش بن گندكد الصالحي |
SALAMIŞ B GÜNDOĞDU ALŞÂLİHÎ |
NaN |
NaN |
البستان في عجائب الأرض والبلدان |
al-Bustān fī ʿAjāʾib al-Arḍ wa-l-Buldān |
Arabic |
Acâ’ib al-Arz va’l-Buldân |
MANUSCRIPT |
~900 AH |
Bibliotheque Nationale, AY, nr. 2212/1 |
NaN |
[Not provided] |
yap. 1-34 |
20x15 cm |
25 str |
Cat...de Slan, II, 389; GAL, S. II, 389; Vajda, Index Generale ... de Bibl. Nat., s. 295 |
Loranzia |
Serkis, s. 1037 ; GAL , S. I, 489. |
Original script author's name is not provided; reverse engineered from the Modern Turkish name written in the text; unclear what the page numbers mean |
35 |
شمس الدين محمد بن أحمد المؤذن |
Şams al-Dīn Muḥammed b. Aḥmed al-Muʾeẕẕin |
NaN |
NaN |
منازل الحرمين |
Manāzil al-Ḥaramayn |
Turkish |
Manâzil |
MANUSCRIPT |
978 AH |
Darülmesnevi, nr.133/2 |
NaN |
Nesihle |
yap. 44b-63a |
13,54x21,5(8,5x15,5) cm |
13 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
36 |
منمنلي محمد رئيس |
MENEMENLİ MEHMED REİS |
NaN |
NaN |
أكه دكزي خريطه سي |
Ege Denizi Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
999 AH |
Venedik Correr Müzesi |
NaN |
NaN |
NaN |
81x56 cm |
1/12000000 ölçeğinde olan; renkli; Haritanın sol tarafından bir kısmı kopmuştur |
[Not provided] |
Marmara, Ege\r\nDenizi ve adaları, Batı Anadolu kıyıları, Mora yarımadası ve Adriyatik'in bir kısmını\r\nhavidir. |
M. Vedovato, "The nautical Chart of Mohammed Raus, 1590", Jmago\r\nMundi, VIII, 1951, s. 49; W. Brice- C.Imber, "The Aegean Sea-Chart of Mehmed Reis İbn\r\nmenemenli, A.D. 1590/1", Seminar on Early Islamic Science Monography No2, October 1977; Kemal Özdemir, Osmanlı Deniz haritaları, Ali Macar Reis Atlası, İstanbul, 1992, s.109-111;\r\nThe History of Cartography, II, s. 282- 284. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; the exact location of the map is not listed |
37 |
سيد لقمان بن سيد حسين الآشوري الأرماوي |
SEYYİD LOKMÂN ALÂŞÜRÎ |
NaN |
NaN |
استانبول خريطه سي |
İstanbul Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
992 AH |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Cahid Kayra, İstanbul Haritaları, İstanbul, 1990 |
Boğaz ve Marmara Adaları; İstanbul |
Ahmed Tevhid Bey, "Hünername", TOEM, I, İstanbul 1331, 103-111; sa,\r\nIV, 93; OM, III, 135-136; Ahmed Refik, Alimler ve Sanatkarlar, İstanbul, 1924; Babinger,\r\nOTY, 181-184; Cahid Kayra, İstanbul Haritaları, İstanbul, 1990. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; current location of the map is not provided |
38 |
دكاكين زاده عثمان بك |
DUKAKİN ZADE OSMAN BEY |
NaN |
NaN |
ترجمة خريدة العجائب وجريدة الغرائب |
Tarcamat Harīdat al-ʿAcāʾib va-Carīdat al-Garāʾib |
Turkish |
Terceme; ‘Acâ’ib; Garâ’ib |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Ali Emiri ,Tarih, nr. 898 |
NaN |
Talikle |
302 yaprak |
17,7 x 27,2 (10,1x19,3) cm |
25 str; Üç şekil vardır. |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, III, 417; Nevi-zade Atayı, s.460; Kamus al-A 'lam, III, 2182. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
39 |
عبدالله بن صلاح بن داوود بن علي بن دائر |
ʿAbd Allah b. Ṣalāḥ b. Dawūd b. ʿAlī b. Dāʾir |
NaN |
NaN |
أسنى المطالب وأنس اللبيب الطالب |
Asnā al-Maṭalib wa-Uns al-Labīb al-Ṭalib |
Arabic |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1013 AH |
Nuruosmaniye, nr.2986 |
NaN |
harekeli nesihle |
66 yaprak |
16,9x25,3(10,9x18,9) cm |
15 str; Müellif hattıyla |
Mikrofilm Arşivi nr.2462. Fihris al-MalJtütat al-Muşavvara, II,\r\n195. |
Abadan; Aden; Ahmim; Akçakirman; Amid; Amuriye; Arran; Asyut; Azak; Bağdad; Bahr al-Şark; Basra; Belh; Beyrut; Buhara; Bulgar; Cebel; Cezayir; Cidde; Cillikiyye; Çin; Deylem; Dicle; Endelüs; Ermeniyye; Errecan; Farab; Fars; Fırat; Gîlan; Guristan; Haleb; Hemedan; Horasan; Huzistan; Irak; İskenderiye; Kaşgar; Kazvin; Kirman; Kostantiniye; Kudüs; Mağrib; Mahşer; Makedonya; Malatya; Medine; Mekke; Merv; Mısır; Musul; Nisabur; Nuruosmaniye; Rum; Rumiye; Sa’de; Sakçı; Saray; Semerkand; Sicistan; Sincar; Sind; Siraf; Sudak; Sudan; Suhar-i Uman; Sulgat; Şam; Şaş; Şelc; Taberistan; Taiz; Taraz; Uman; Yemen; Zebid |
HA, I, 473; Corci Zeydan, Târihti Âdâb al-Luğat al-‘Arabiyya, III, 317; GAL, II, 427, S. II, 635; Marâci‘u Târih al-Yaman, s.241-311; Ziriklî, IV, 93; Kahhâla, VI, 64. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
40 |
شمس الدين أبو العبّاس أحمد بن محمد بن الإمام البصراوي |
Shams al-Dīn Abū al-ʿAbbās Aḥmad b. Muḥammad b. al-Imām al-Baṣrāwī |
NaN |
NaN |
تحفة الأنام في فضائل الشام |
Tuḥfat al-Anām fī Faḍāʾil al-Shām |
Arabic |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
999 AH |
Zahiriye, nr. 8388 |
NaN |
Nesihle |
107 yaprak |
13,5x20,5 cm |
17 str. İstinsahı Haydar al-Akkari\r\ntarafından |
Fihris al-Zahiriyya, Coğrafya, s. 87. |
[Not provided] |
KZ, s. 363; HA, I, 153; GAL, II, 361, S. II, 489; Tauer, F„ "Geographisches aus den Stambaler Bibliotheke (Arabische Hanschiriften)", Arciv Orinetalni, VI, 1934, s. 105; Ziriklî, I, 236. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
40 |
شمس الدين أبو العبّاس أحمد بن محمد بن الإمام البصراوي |
Shams al-Dīn Abū al-ʿAbbās Aḥmad b. Muḥammad b. al-Imām al-Baṣrāwī |
NaN |
NaN |
تحفة الأنام في فضائل الشام |
Tuḥfat al-Anām fī Faḍāʾil al-Shām |
Arabic |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1037 AH |
Zahiriye, nr. 4626 |
NaN |
Talikle |
98 yaprak |
14x20 cm |
21 str. |
Fihris al-Zahiriyya, Coğrafya, s. 88. |
[Not provided] |
KZ, s. 363; HA, I, 153; GAL, II, 361, S. II, 489; Tauer, F„ "Geographisches aus den Stambaler Bibliotheke (Arabische Hanschiriften)", Arciv Orinetalni, VI, 1934, s. 105; Ziriklî, I, 236. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
40 |
شمس الدين أبو العبّاس أحمد بن محمد بن الإمام البصراوي |
Shams al-Dīn Abū al-ʿAbbās Aḥmad b. Muḥammad b. al-Imām al-Baṣrāwī |
NaN |
NaN |
تحفة الأنام في فضائل الشام |
Tuḥfat al-Anām fī Faḍāʾil al-Shām |
Arabic |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Zahiriye, nr. 10288 |
NaN |
Nesihle |
16 yaprak |
13x20 cm |
17 str. Baştan bir kısmı var |
Fihris al-Zahiriyya, Coğrafya, s. 89. |
[Not provided] |
KZ, s. 363; HA, I, 153; GAL, II, 361, S. II, 489; Tauer, F„ "Geographisches aus den Stambaler Bibliotheke (Arabische Hanschiriften)", Arciv Orinetalni, VI, 1934, s. 105; Ziriklî, I, 236. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
40 |
شمس الدين أبو العبّاس أحمد بن محمد بن الإمام البصراوي |
Shams al-Dīn Abū al-ʿAbbās Aḥmad b. Muḥammad b. al-Imām al-Baṣrāwī |
NaN |
NaN |
تحفة الأنام في فضائل الشام |
Tuḥfat al-Anām fī Faḍāʾil al-Shām |
Arabic |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Zahiriye, nr. 10286 |
NaN |
Nesihle |
8 yaprak |
12x18 cm |
25 str. Baştan bir kısmı |
Fihris al-Zahiriyya, Coğrafya, s. 89; İstanbul nüshaları Tauer, AO, VI, 105, diğer nüshalar. Brockelmann, GAL, II, 361, S. il, 489. |
[Not provided] |
KZ, s. 363; HA, I, 153; GAL, II, 361, S. II, 489; Tauer, F„ "Geographisches aus den Stambaler Bibliotheke (Arabische Hanschiriften)", Arciv Orinetalni, VI, 1934, s. 105; Ziriklî, I, 236. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
41 |
محبّ الدين محمد بن تقيّ الدين أبو بكر الحموي الحنفي |
Muḥibb al-Dīn Muḥammad b. Taqiyy al-Dīn Abū Bakr al-Ḥamawī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
بوادي الدموع العندمية بوادي الديار الرومية |
Bawādī al-Dumūʿ al-ʿAndamiyya bi-Wādī al-Diyār al-Rūmiyya |
Arabic |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1004 AH |
Ragıb Paşa, nr. 1474 |
NaN |
Nesihle |
yap. 148b-193b |
[Not provided] |
[Not provided] |
Navadir, s. 726. |
[Not provided] |
al-Hafacî, Rayhânat al-Alibbâ va Zahrat al-Hayât al-Dunyâ, Mısır 1273, s. 77; Muhibbi, III, 322-331; GAL, II, 361, S. II, 488; Ziriklî, VI, 59; Kahhâla , IX, 37; Navâdiı2, s. 726. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what the page numbers mean |
41 |
محبّ الدين محمد بن تقيّ الدين أبو بكر الحموي الحنفي |
Muḥibb al-Dīn Muḥammad b. Taqiyy al-Dīn Abū Bakr al-Ḥamawī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
بوادي الدموع العندمية بوادي الديار الرومية |
Bawādī al-Dumūʿ al-ʿAndamiyya bi-Wādī al-Diyār al-Rūmiyya |
Arabic |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Atıf Efendi, nr. 2030 |
NaN |
Nesihle |
yap. 35a -75a |
21,1x14,8(15,1x7,4) cm |
[Not provided] |
Navadir, s. 726. |
[Not provided] |
al-Hafacî, Rayhânat al-Alibbâ va Zahrat al-Hayât al-Dunyâ, Mısır 1273, s. 77; Muhibbi, III, 322-331; GAL, II, 361, S. II, 488; Ziriklî, VI, 59; Kahhâla , IX, 37; Navâdiı2, s. 726. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what the page numbers mean |
41 |
محبّ الدين محمد بن تقيّ الدين أبو بكر الحموي الحنفي |
Muḥibb al-Dīn Muḥammad b. Taqiyy al-Dīn Abū Bakr al-Ḥamawī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
بوادي الدموع العندمية بوادي الديار الرومية |
Bawādī al-Dumūʿ al-ʿAndamiyya bi-Wādī al-Diyār al-Rūmiyya |
Arabic |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Cambridge Un, Qq. 125 |
NaN |
Nesihle |
yap. 236-286 |
[Not provided] |
21 str |
Abdullah Yusuf al-Ğunaym, alMalJtütat\r\nal-Coğrafiyya, s. 134. |
[Not provided] |
al-Hafacî, Rayhânat al-Alibbâ va Zahrat al-Hayât al-Dunyâ, Mısır 1273, s. 77; Muhibbi, III, 322-331; GAL, II, 361, S. II, 488; Ziriklî, VI, 59; Kahhâla , IX, 37; Navâdiı2, s. 726. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what the page numbers mean |
41 |
محبّ الدين محمد بن تقيّ الدين أبو بكر الحموي الحنفي |
Muḥibb al-Dīn Muḥammad b. Taqiyy al-Dīn Abū Bakr al-Ḥamawī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
بوادي الدموع العندمية بوادي الديار الرومية |
Bawādī al-Dumūʿ al-ʿAndamiyya bi-Wādī al-Diyār al-Rūmiyya |
Arabic |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Bibliotheque Nationale, Arabe, nr. 2293 |
NaN |
[Not provided] |
[not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
al-Hafacî, Rayhânat al-Alibbâ va Zahrat al-Hayât al-Dunyâ, Mısır 1273, s. 77; Muhibbi, III, 322-331; GAL, II, 361, S. II, 488; Ziriklî, VI, 59; Kahhâla , IX, 37; Navâdiı2, s. 726. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
41 |
محبّ الدين محمد بن تقيّ الدين أبو بكر الحموي الحنفي |
Muḥibb al-Dīn Muḥammad b. Taqiyy al-Dīn Abū Bakr al-Ḥamawī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
بوادي الدموع العندمية بوادي الديار الرومية |
Bawādī al-Dumūʿ al-ʿAndamiyya bi-Wādī al-Diyār al-Rūmiyya |
Arabic |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İskenderiye, Belediye, Fünun, nr. 143/1 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
al-Hafacî, Rayhânat al-Alibbâ va Zahrat al-Hayât al-Dunyâ, Mısır 1273, s. 77; Muhibbi, III, 322-331; GAL, II, 361, S. II, 488; Ziriklî, VI, 59; Kahhâla , IX, 37; Navâdiı2, s. 726. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
41 |
محبّ الدين محمد بن تقيّ الدين أبو بكر الحموي الحنفي |
Muḥibb al-Dīn Muḥammad b. Taqiyy al-Dīn Abū Bakr al-Ḥamawī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
بوادي الدموع العندمية بوادي الديار الرومية |
Bawādī al-Dumūʿ al-ʿAndamiyya bi-Wādī al-Diyār al-Rūmiyya |
Arabic |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Fihrisu Dar al-Kutub, VII, 646. |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
al-Hafacî, Rayhânat al-Alibbâ va Zahrat al-Hayât al-Dunyâ, Mısır 1273, s. 77; Muhibbi, III, 322-331; GAL, II, 361, S. II, 488; Ziriklî, VI, 59; Kahhâla , IX, 37; Navâdiı2, s. 726. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
41 |
محبّ الدين محمد بن تقيّ الدين أبو بكر الحموي الحنفي |
Muḥibb al-Dīn Muḥammad b. Taqiyy al-Dīn Abū Bakr al-Ḥamawī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
حادي الأظعان النجدية إلى الديار المصرية |
Ḥādī al-Aẓʿān al-Najdiyya ilā al-Diyār al-Misriyya |
Arabic |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Cambridge Un, Qq. 125 |
NaN |
Nesihle |
yap. 200-236 |
[Not provided] |
21 str |
Abdullah Yusuf al-Ğunaym, alMabtütat\r\nal-Coğrnfiyya, s. 132-133. |
Kudüs; Mısır |
al-Hafacî, Rayhânat al-Alibbâ va Zahrat al-Hayât al-Dunyâ, Mısır 1273, s. 77; Muhibbi, III, 322-331; GAL, II, 361, S. II, 488; Ziriklî, VI, 59; Kahhâla , IX, 37; Navâdiı2, s. 726. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what the page numbers mean |
42 |
محمد بن عمر بن بايزيد |
Muḥammed b. ʿOmar b. Bāyezīd |
NaN |
NaN |
مناظر العوالم |
Manāẓir al-ʿAvālim |
Turkish |
Manazir |
MANUSCRIPT |
1006 AH |
Halet Efendi, nr. 616 mükerrer |
NaN |
Talikle |
347 yaprak |
16,7x26 (9,7x17,7) cm |
Birinci cilt; 21 str; İstinsahı müellif tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s. 1833-1834; HA, II, 263; OM, III, 94-95; F. Taeschner, "Die\r\nGeographische Literatur der Osmanen", ZDMG, N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 48-58, 63-64, 68-71 ;\r\naynı müellif, "Osmanlılarda Coğrafya", TM, II, 271; Adıvar, s. 93-94; İA, III, 217; DİA, VIII,\r\n64 ; Babinger, OTY, s. 152-153; Götz, nr. 330; B. Flemming, 244 f nr. 308; C. İzgi, II, 262-\r\n263; Ekrem Kamil, "Gazzı- Mekki Seyahatnamesi", Tarih Semineri Dergisi, 1937, s. 5-90. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
42 |
محمد بن عمر بن بايزيد |
Muḥammed b. ʿOmar b. Bāyezīd |
NaN |
NaN |
مناظر العوالم |
Manāẓir al-ʿAvālim |
Turkish |
Manazir |
MANUSCRIPT |
1006 AH (6 Ramazan) |
Halet Efendi, nr. 616 |
NaN |
Talikle |
270 yaprak |
16,7x26 (9,7x18) cm |
İkinci cilt; 21 str; İstinsahı müellif tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s. 1833-1834; HA, II, 263; OM, III, 94-95; F. Taeschner, "Die\r\nGeographische Literatur der Osmanen", ZDMG, N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 48-58, 63-64, 68-71 ;\r\naynı müellif, "Osmanlılarda Coğrafya", TM, II, 271; Adıvar, s. 93-94; İA, III, 217; DİA, VIII,\r\n64 ; Babinger, OTY, s. 152-153; Götz, nr. 330; B. Flemming, 244 f nr. 308; C. İzgi, II, 262-\r\n263; Ekrem Kamil, "Gazzı- Mekki Seyahatnamesi", Tarih Semineri Dergisi, 1937, s. 5-90. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
42 |
محمد بن عمر بن بايزيد |
Muḥammed b. ʿOmar b. Bāyezīd |
NaN |
NaN |
مناظر العوالم |
Manāẓir al-ʿAvālim |
Turkish |
Manazir |
MANUSCRIPT |
1006 AH |
Nuruosmaniye, nr. 3426 |
NaN |
Talikle |
564 yaprak |
16,6x24,2(11,1x20,6) cm |
29 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s. 1833-1834; HA, II, 263; OM, III, 94-95; F. Taeschner, "Die\r\nGeographische Literatur der Osmanen", ZDMG, N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 48-58, 63-64, 68-71 ;\r\naynı müellif, "Osmanlılarda Coğrafya", TM, II, 271; Adıvar, s. 93-94; İA, III, 217; DİA, VIII,\r\n64 ; Babinger, OTY, s. 152-153; Götz, nr. 330; B. Flemming, 244 f nr. 308; C. İzgi, II, 262-\r\n263; Ekrem Kamil, "Gazzı- Mekki Seyahatnamesi", Tarih Semineri Dergisi, 1937, s. 5-90. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
42 |
محمد بن عمر بن بايزيد |
Muḥammed b. ʿOmar b. Bāyezīd |
NaN |
NaN |
مناظر العوالم |
Manāẓir al-ʿAvālim |
Turkish |
Manazir |
MANUSCRIPT |
1006 AH |
Wien, nr. 1279 |
NaN |
Talikle |
480 yaprak, 29 yaprak |
[Not provided] |
[Not provided] |
Flugel, Die\r\narabischen ....... turkischen Hand., II, 431. |
[Not provided] |
KZ, s. 1833-1834; HA, II, 263; OM, III, 94-95; F. Taeschner, "Die\r\nGeographische Literatur der Osmanen", ZDMG, N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 48-58, 63-64, 68-71 ;\r\naynı müellif, "Osmanlılarda Coğrafya", TM, II, 271; Adıvar, s. 93-94; İA, III, 217; DİA, VIII,\r\n64 ; Babinger, OTY, s. 152-153; Götz, nr. 330; B. Flemming, 244 f nr. 308; C. İzgi, II, 262-\r\n263; Ekrem Kamil, "Gazzı- Mekki Seyahatnamesi", Tarih Semineri Dergisi, 1937, s. 5-90. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
42 |
محمد بن عمر بن بايزيد |
Muḥammed b. ʿOmar b. Bāyezīd |
NaN |
NaN |
مناظر العوالم |
Manāẓir al-ʿAvālim |
Turkish |
Manazir |
MANUSCRIPT |
1008 AH |
Lindesiana, nr. 78 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
29,2x19,6 cm |
İstinsahı müellif tarafından |
C. Lindsay, Bibl,\r\nLindesia Handlist of Or. Mss. Arab, Persian, Turkish, s. 244. |
[Not provided] |
KZ, s. 1833-1834; HA, II, 263; OM, III, 94-95; F. Taeschner, "Die\r\nGeographische Literatur der Osmanen", ZDMG, N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 48-58, 63-64, 68-71 ;\r\naynı müellif, "Osmanlılarda Coğrafya", TM, II, 271; Adıvar, s. 93-94; İA, III, 217; DİA, VIII,\r\n64 ; Babinger, OTY, s. 152-153; Götz, nr. 330; B. Flemming, 244 f nr. 308; C. İzgi, II, 262-\r\n263; Ekrem Kamil, "Gazzı- Mekki Seyahatnamesi", Tarih Semineri Dergisi, 1937, s. 5-90. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
42 |
محمد بن عمر بن بايزيد |
Muḥammed b. ʿOmar b. Bāyezīd |
NaN |
NaN |
مناظر العوالم |
Manāẓir al-ʿAvālim |
Turkish |
Manazir |
MANUSCRIPT |
1035 AH (14 Cemaziyelevvel) |
Fatih, nr. 4180 |
NaN |
Talikle |
252 yaprak |
16x27,7(9,1x18,1) cm |
25 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s. 1833-1834; HA, II, 263; OM, III, 94-95; F. Taeschner, "Die\r\nGeographische Literatur der Osmanen", ZDMG, N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 48-58, 63-64, 68-71 ;\r\naynı müellif, "Osmanlılarda Coğrafya", TM, II, 271; Adıvar, s. 93-94; İA, III, 217; DİA, VIII,\r\n64 ; Babinger, OTY, s. 152-153; Götz, nr. 330; B. Flemming, 244 f nr. 308; C. İzgi, II, 262-\r\n263; Ekrem Kamil, "Gazzı- Mekki Seyahatnamesi", Tarih Semineri Dergisi, 1937, s. 5-90. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
42 |
محمد بن عمر بن بايزيد |
Muḥammed b. ʿOmar b. Bāyezīd |
NaN |
NaN |
مناظر العوالم |
Manāẓir al-ʿAvālim |
Turkish |
Manazir |
MANUSCRIPT |
1035 AH (14 Cemaziyelevvel) |
Raşid Efendi, nr. 961 |
NaN |
[Not provided] |
308 yaprak |
15x21 cm |
[Not provided] |
Z. V. Togan (bkz. F. Sezgin, Beitrase zur Erschili essııng der Arabischen Handschriften in Istanbul\r\nıınd Anatolien, III, 554), s. 72. |
[Not provided] |
KZ, s. 1833-1834; HA, II, 263; OM, III, 94-95; F. Taeschner, "Die\r\nGeographische Literatur der Osmanen", ZDMG, N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 48-58, 63-64, 68-71 ;\r\naynı müellif, "Osmanlılarda Coğrafya", TM, II, 271; Adıvar, s. 93-94; İA, III, 217; DİA, VIII,\r\n64 ; Babinger, OTY, s. 152-153; Götz, nr. 330; B. Flemming, 244 f nr. 308; C. İzgi, II, 262-\r\n263; Ekrem Kamil, "Gazzı- Mekki Seyahatnamesi", Tarih Semineri Dergisi, 1937, s. 5-90. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
42 |
محمد بن عمر بن بايزيد |
Muḥammed b. ʿOmar b. Bāyezīd |
NaN |
NaN |
مناظر العوالم |
Manāẓir al-ʿAvālim |
Turkish |
Manazir |
MANUSCRIPT |
1036 AH (Zilhicce) |
Tübingen, Ms. Or. Quart 1344 |
NaN |
Nestalikle |
511 yaprak |
29x20(21,5x13) cm |
27 str |
B. Flemming, I, 244-245. |
[Not provided] |
KZ, s. 1833-1834; HA, II, 263; OM, III, 94-95; F. Taeschner, "Die\r\nGeographische Literatur der Osmanen", ZDMG, N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 48-58, 63-64, 68-71 ;\r\naynı müellif, "Osmanlılarda Coğrafya", TM, II, 271; Adıvar, s. 93-94; İA, III, 217; DİA, VIII,\r\n64 ; Babinger, OTY, s. 152-153; Götz, nr. 330; B. Flemming, 244 f nr. 308; C. İzgi, II, 262-\r\n263; Ekrem Kamil, "Gazzı- Mekki Seyahatnamesi", Tarih Semineri Dergisi, 1937, s. 5-90. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
42 |
محمد بن عمر بن بايزيد |
Muḥammed b. ʿOmar b. Bāyezīd |
NaN |
NaN |
مناظر العوالم |
Manāẓir al-ʿAvālim |
Turkish |
Manazir |
MANUSCRIPT |
1089 AH |
III. Ahmed, nr. 1578 |
NaN |
Nesihle |
583 yaprak |
17x27 cm |
33 str |
F. Karatay, TY, nr. 1348. |
[Not provided] |
KZ, s. 1833-1834; HA, II, 263; OM, III, 94-95; F. Taeschner, "Die\r\nGeographische Literatur der Osmanen", ZDMG, N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 48-58, 63-64, 68-71 ;\r\naynı müellif, "Osmanlılarda Coğrafya", TM, II, 271; Adıvar, s. 93-94; İA, III, 217; DİA, VIII,\r\n64 ; Babinger, OTY, s. 152-153; Götz, nr. 330; B. Flemming, 244 f nr. 308; C. İzgi, II, 262-\r\n263; Ekrem Kamil, "Gazzı- Mekki Seyahatnamesi", Tarih Semineri Dergisi, 1937, s. 5-90. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
42 |
محمد بن عمر بن بايزيد |
Muḥammed b. ʿOmar b. Bāyezīd |
NaN |
NaN |
مناظر العوالم |
Manāẓir al-ʿAvālim |
Turkish |
Manazir |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Emanet Hazinesi, nr. 1446 |
NaN |
Nesihle |
417 yaprak |
15,5x26 cm |
25 str |
F. Karatay, TY, nr. 1347. |
[Not provided] |
KZ, s. 1833-1834; HA, II, 263; OM, III, 94-95; F. Taeschner, "Die\r\nGeographische Literatur der Osmanen", ZDMG, N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 48-58, 63-64, 68-71 ;\r\naynı müellif, "Osmanlılarda Coğrafya", TM, II, 271; Adıvar, s. 93-94; İA, III, 217; DİA, VIII,\r\n64 ; Babinger, OTY, s. 152-153; Götz, nr. 330; B. Flemming, 244 f nr. 308; C. İzgi, II, 262-\r\n263; Ekrem Kamil, "Gazzı- Mekki Seyahatnamesi", Tarih Semineri Dergisi, 1937, s. 5-90. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
42 |
محمد بن عمر بن بايزيد |
Muḥammed b. ʿOmar b. Bāyezīd |
NaN |
NaN |
مناظر العوالم |
Manāẓir al-ʿAvālim |
Turkish |
Manazir |
MANUSCRIPT |
1102 AH (22 Cemaziyelahir) |
Ayasofya, nr. 4319 |
NaN |
Talikle |
489 yaprak |
15x30(9,7x23,3) cm |
29 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s. 1833-1834; HA, II, 263; OM, III, 94-95; F. Taeschner, "Die\r\nGeographische Literatur der Osmanen", ZDMG, N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 48-58, 63-64, 68-71 ;\r\naynı müellif, "Osmanlılarda Coğrafya", TM, II, 271; Adıvar, s. 93-94; İA, III, 217; DİA, VIII,\r\n64 ; Babinger, OTY, s. 152-153; Götz, nr. 330; B. Flemming, 244 f nr. 308; C. İzgi, II, 262-\r\n263; Ekrem Kamil, "Gazzı- Mekki Seyahatnamesi", Tarih Semineri Dergisi, 1937, s. 5-90. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
42 |
محمد بن عمر بن بايزيد |
Muḥammed b. ʿOmar b. Bāyezīd |
NaN |
NaN |
مناظر العوالم |
Manāẓir al-ʿAvālim |
Turkish |
Manazir |
MANUSCRIPT |
1111 AH |
Revan Köşkü, nr. 1667 |
NaN |
Nesihle |
620 yaprak |
18,5x29 cm |
33 str; İstinsahı Murad b. Alı\r\ntarafından |
F. Karatay, TY, nr. 1346. |
[Not provided] |
KZ, s. 1833-1834; HA, II, 263; OM, III, 94-95; F. Taeschner, "Die\r\nGeographische Literatur der Osmanen", ZDMG, N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 48-58, 63-64, 68-71 ;\r\naynı müellif, "Osmanlılarda Coğrafya", TM, II, 271; Adıvar, s. 93-94; İA, III, 217; DİA, VIII,\r\n64 ; Babinger, OTY, s. 152-153; Götz, nr. 330; B. Flemming, 244 f nr. 308; C. İzgi, II, 262-\r\n263; Ekrem Kamil, "Gazzı- Mekki Seyahatnamesi", Tarih Semineri Dergisi, 1937, s. 5-90. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
42 |
محمد بن عمر بن بايزيد |
Muḥammed b. ʿOmar b. Bāyezīd |
NaN |
NaN |
مناظر العوالم |
Manāẓir al-ʿAvālim |
Turkish |
Manazir |
MANUSCRIPT |
1173 AH (Rebiülahir) |
Esad Efendi, nr. 2421 |
NaN |
Nesihle |
573 yaprak |
18x30(10,8x21,6) cm |
29 str; sonlarında müellif nüshasından Veliyüddin Efendi için yapılmıştır.\r\nMüzehheb nüshadır. |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s. 1833-1834; HA, II, 263; OM, III, 94-95; F. Taeschner, "Die\r\nGeographische Literatur der Osmanen", ZDMG, N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 48-58, 63-64, 68-71 ;\r\naynı müellif, "Osmanlılarda Coğrafya", TM, II, 271; Adıvar, s. 93-94; İA, III, 217; DİA, VIII,\r\n64 ; Babinger, OTY, s. 152-153; Götz, nr. 330; B. Flemming, 244 f nr. 308; C. İzgi, II, 262-\r\n263; Ekrem Kamil, "Gazzı- Mekki Seyahatnamesi", Tarih Semineri Dergisi, 1937, s. 5-90. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
42 |
محمد بن عمر بن بايزيد |
Muḥammed b. ʿOmar b. Bāyezīd |
NaN |
NaN |
مناظر العوالم |
Manāẓir al-ʿAvālim |
Turkish |
Manazir |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Hamidiye, nr. 991 |
NaN |
Nesihle |
yap. 1b-520b |
18,8x28,8(11,9x22,1) cm |
33 str; İstinsahı\r\nMuḥammed b. Ḥusamuddin tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s. 1833-1834; HA, II, 263; OM, III, 94-95; F. Taeschner, "Die\r\nGeographische Literatur der Osmanen", ZDMG, N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 48-58, 63-64, 68-71 ;\r\naynı müellif, "Osmanlılarda Coğrafya", TM, II, 271; Adıvar, s. 93-94; İA, III, 217; DİA, VIII,\r\n64 ; Babinger, OTY, s. 152-153; Götz, nr. 330; B. Flemming, 244 f nr. 308; C. İzgi, II, 262-\r\n263; Ekrem Kamil, "Gazzı- Mekki Seyahatnamesi", Tarih Semineri Dergisi, 1937, s. 5-90. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page numbers mean |
42 |
محمد بن عمر بن بايزيد |
Muḥammed b. ʿOmar b. Bāyezīd |
NaN |
NaN |
مناظر العوالم |
Manāẓir al-ʿAvālim |
Turkish |
Manazir |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Nuruosmaniye, nr. 3032 |
NaN |
Nesihle |
552 yaprak |
18,7x30,9(10,9x20,9) cm |
31 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s. 1833-1834; HA, II, 263; OM, III, 94-95; F. Taeschner, "Die\r\nGeographische Literatur der Osmanen", ZDMG, N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 48-58, 63-64, 68-71 ;\r\naynı müellif, "Osmanlılarda Coğrafya", TM, II, 271; Adıvar, s. 93-94; İA, III, 217; DİA, VIII,\r\n64 ; Babinger, OTY, s. 152-153; Götz, nr. 330; B. Flemming, 244 f nr. 308; C. İzgi, II, 262-\r\n263; Ekrem Kamil, "Gazzı- Mekki Seyahatnamesi", Tarih Semineri Dergisi, 1937, s. 5-90. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
42 |
محمد بن عمر بن بايزيد |
Muḥammed b. ʿOmar b. Bāyezīd |
NaN |
NaN |
مناظر العوالم |
Manāẓir al-ʿAvālim |
Turkish |
Manazir |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Nuruosmaniye, nr. 3033 |
NaN |
Nesihle |
612 yaprak |
17,5x29,5 (10,9x22,5) cm |
31 str; İstinsahı\n'Abdurrahman b. Muḥammed b. al-Ci'an tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s. 1833-1834; HA, II, 263; OM, III, 94-95; F. Taeschner, "Die\r\nGeographische Literatur der Osmanen", ZDMG, N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 48-58, 63-64, 68-71 ;\r\naynı müellif, "Osmanlılarda Coğrafya", TM, II, 271; Adıvar, s. 93-94; İA, III, 217; DİA, VIII,\r\n64 ; Babinger, OTY, s. 152-153; Götz, nr. 330; B. Flemming, 244 f nr. 308; C. İzgi, II, 262-\r\n263; Ekrem Kamil, "Gazzı- Mekki Seyahatnamesi", Tarih Semineri Dergisi, 1937, s. 5-90. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
42 |
محمد بن عمر بن بايزيد |
Muḥammed b. ʿOmar b. Bāyezīd |
NaN |
NaN |
مناظر العوالم |
Manāẓir al-ʿAvālim |
Turkish |
Manazir |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Berlin, or. oct. 3499 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Götz, nr. 330. |
[Not provided] |
KZ, s. 1833-1834; HA, II, 263; OM, III, 94-95; F. Taeschner, "Die\r\nGeographische Literatur der Osmanen", ZDMG, N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 48-58, 63-64, 68-71 ;\r\naynı müellif, "Osmanlılarda Coğrafya", TM, II, 271; Adıvar, s. 93-94; İA, III, 217; DİA, VIII,\r\n64 ; Babinger, OTY, s. 152-153; Götz, nr. 330; B. Flemming, 244 f nr. 308; C. İzgi, II, 262-\r\n263; Ekrem Kamil, "Gazzı- Mekki Seyahatnamesi", Tarih Semineri Dergisi, 1937, s. 5-90. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
42 |
محمد بن عمر بن بايزيد |
Muḥammed b. ʿOmar b. Bāyezīd |
NaN |
NaN |
مناظر العوالم |
Manāẓir al-ʿAvālim |
Turkish |
Manazir |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Ayasofya, nr. 3466 |
NaN |
Talikle |
510 yaprak |
19x31 (11,44x22,5) cm |
31 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s. 1833-1834; HA, II, 263; OM, III, 94-95; F. Taeschner, "Die\r\nGeographische Literatur der Osmanen", ZDMG, N. F. 2, LXXVII, 1923, s. 48-58, 63-64, 68-71 ;\r\naynı müellif, "Osmanlılarda Coğrafya", TM, II, 271; Adıvar, s. 93-94; İA, III, 217; DİA, VIII,\r\n64 ; Babinger, OTY, s. 152-153; Götz, nr. 330; B. Flemming, 244 f nr. 308; C. İzgi, II, 262-\r\n263; Ekrem Kamil, "Gazzı- Mekki Seyahatnamesi", Tarih Semineri Dergisi, 1937, s. 5-90. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
43 |
عبد الرحمن بن حسن إدرنه وي |
ABDURRAHMÂN B HAŞAN ALEDİRNEVÎ |
NaN |
NaN |
مناسك المسالك |
Manāsik al-Masālik |
Turkish |
Manâsik al-Masâlik |
MANUSCRIPT |
1088 AH (Zilkade) |
Lala İsmail, nr: 104/3 |
NaN |
Nesihle |
yap. 87b-149a |
13x19,5(8,13,7) cm |
15 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Unclear what page numbers mean |
44 |
حسام الدين بن علاء الدين خليل |
HUSAMUDDÎN ALBURUSAVÎ |
NaN |
NaN |
مرآت الكائنات |
Mirʾāt al-Kāʾināt |
Turkish |
Mir’ât al-Kâinâ |
MANUSCRIPT |
~900 AH |
Reşid Efendi, nr.671/1 |
NaN |
Nesihle |
yap. 1b-101a |
20x29(14x22,5) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 114; OM, I, 60; HA, I, 264; İM, II, 461. |
Unclear what page numbers mean |
44 |
حسام الدين بن علاء الدين خليل |
HUSAMUDDÎN ALBURUSAVÎ |
NaN |
NaN |
مرآت الكائنات |
Mirʾāt al-Kāʾināt |
Turkish |
Mir’ât al-Kâinâ |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.450 |
NaN |
Nesihle |
166 yaprak |
16,1x21,4(10x16) cm |
22 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 114; OM, I, 60; HA, I, 264; İM, II, 461. |
NaN |
44 |
حسام الدين بن علاء الدين خليل |
HUSAMUDDÎN ALBURUSAVÎ |
NaN |
NaN |
مرآت الكائنات |
Mirʾāt al-Kāʾināt |
Turkish |
Mir’ât al-Kâinâ |
MANUSCRIPT |
1126 AH |
Aşir Efendi, nr.170/2 |
NaN |
Nesihle |
yap. 41b-119a |
15,8x21,3(10,5x15,5) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 114; OM, I, 60; HA, I, 264; İM, II, 461. |
Unclear what page numbers mean |
44 |
حسام الدين بن علاء الدين خليل |
HUSAMUDDÎN ALBURUSAVÎ |
NaN |
NaN |
مرآت الكائنات |
Mirʾāt al-Kāʾināt |
Turkish |
Mir’ât al-Kâinâ |
MANUSCRIPT |
1148 AH |
Tübingen, Ms. Or. Quart 1837 |
NaN |
Nesihle |
88 yaprak |
25x16,5(18x11) cm |
23 str |
B.Flemming, I, 247-2248. |
[Not provided] |
SO, II, 114; OM, I, 60; HA, I, 264; İM, II, 461. |
NaN |
44 |
حسام الدين بن علاء الدين خليل |
HUSAMUDDÎN ALBURUSAVÎ |
NaN |
NaN |
مرآت الكائنات |
Mirʾāt al-Kāʾināt |
Turkish |
Mir’ât al-Kâinâ |
MANUSCRIPT |
1271 AH (15 Rebiülahir) |
Milli Kütüphane, A. nr.3916 |
NaN |
Rika |
125 yaprak |
13,5x21,5(9x16) cm |
19 str; İstinsahı Hüseyn Hüsnı tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, II, 114; OM, I, 60; HA, I, 264; İM, II, 461. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Revan Köşkü, nr.1622 |
NaN |
Nesihle |
330 yaprak |
22,5x33 cm |
31 str |
F. Karatay, TY, nr.1354. |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Reşid Efendi, nr.609 |
NaN |
Talikle |
143 yaprak |
12x22(6,5x15) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Şam, İstanbul, Anadolu-Rumeli topraklarına |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
1121 AH (7 Şevval) |
Murad Molla, nr. 1446 |
NaN |
Talikle |
160 yaprak |
17x22,5(8x15) cm |
23 str |
[Not provided] |
Banyas Gölü'nden Rumeli'nin sonuna kadar |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Esad Efendi, nr. 2043 |
NaN |
Nesihle |
112 yaprak |
[Not provided] |
Hamişlerde çok sayıda harita var; Bu cüzün başından 3 yaprak eksik olduğu kaydı var. |
[Not provided] |
Banyas Gölü'nden Rumeli vilayetleri sonuna kadar. |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
1136 AH |
Revan Köşkü, nr.1624 |
NaN |
Talikle |
200 yaprak |
20x25,5 cm |
37 str; İstinsahı Fındık-zade\r\n'Abdülḥayy al-İstanbüli tarafından |
Karatay, TY, nr.1356. |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
1138 AH |
Bodleian, nr.2089 |
NaN |
Nesihle |
375 yaprak |
10,3x6,1 cm |
25 str |
Cat. of the Persian, Turkish Manuscripts, s.1180-1181. |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
1142 AH |
Bibliotheque Nationale, Suppl., nr. 215 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Blochet, Cat. Mss. Turcs,\r\nil, 265. |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
1186 AH |
Beyazıt Umumi, nr.4966 |
NaN |
Nesihle |
63 yaprak |
18x29,5 (9x17,5) cm |
25 str; İstinsahı Keskin-zade 'Oşman b. Muṣṭafā tarafından; Abdülmecid'in annesi Bezm-i Alem Valide Sultan vakfı. |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
1187 AH |
Hazine, nr. 443 |
NaN |
Nesihle |
80 yaprak |
18,5x27,5 cm |
bir cüzü; 25 str; İstinsahı Keskin-zade\n'Osman b. Muṣṭafā tarafından |
F. Karatay, TY. nr. 1363. |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
1199 AH |
Nuruosmaniye, nr.3003 |
NaN |
Talikle |
65 yaprak |
20x31,7(12,5x19) cm |
7 str; İstinsahı 'Ali b.\nMuḥammed tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Revan Köşkü, nr.1623 |
NaN |
Nesihle |
236 yaprak |
21,5x33,5 cm |
31 str |
F. Karatay, TY, nr.1355. |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Revan Köşkü, nr.1626 |
NaN |
Nesihle |
230 yaprak |
21,5x32,3 cm |
29 str |
F. Karatay, TY, nr.1357. |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Revan Köşkü, nr.1627 |
NaN |
Nesihle |
180 yaprak |
20x32 cm |
27 str |
F. Karatay, TY, nr.1358. |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Revan Köşkü, nr.1629 |
NaN |
Nesihle |
314 yaprak |
19x32,3 cm |
31 str |
F. Karatay, TY, nr.1359. |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Revan Köşkü, nr.1630 |
NaN |
Talikle |
361 yaprak |
17,5x30,5 cm |
25 str |
F. Karatay, TY, nr.1360. |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Revan Köşkü, nr.1651 |
NaN |
Nesihle |
67 yaprak |
19x29 cm |
25 str; Rumeli kısmı |
[Not provided] |
Rumeli |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Bağdad Köşkü, nr.335 |
NaN |
Nesihle |
225 yaprak |
20x32,5 cm |
29 str; Birinci cilt |
F. Karatay, TY, nr.1361. |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Ayasofya, nr.2604 |
NaN |
Nesihle |
259 yaprak |
17,5x31,8(10,5x23,7) cm |
35 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Nuruosmaniye, nr.3006 |
NaN |
Nesihle |
706 yaprak |
20,6x32,2(13,2x24,7) cm |
27 str; 14 levha, 27 harita ihtiva eder. Haritalar matbudur. |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Ragıp Paşa, nr.1061 |
NaN |
Nesihle |
yap. 263-340 arası. |
19,8x30 (10,3x20,29) cm |
27 str; Sadece Anadolu ve Rumeli kısımları; İstinsahı Muḥammed b. ʿAlī b. Aḥmed tarafından |
[Not provided] |
Anadolu ve Rumeli |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Mihrişah, nr.308 |
NaN |
Talikle |
326 yaprak |
17x28(9x19) cm |
29 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Eyüp Hacı Beşir Ağa, nr.111 |
NaN |
Talikle |
247 yaprak |
21x30,2(13x20,1) cm |
27 str; Üçüncü\r\niklimin sonuna kadar |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 6615 |
NaN |
Nesihle |
147 yaprak |
16,7x29 (7,7x18,8) cm |
Hamişlerde şekiller va haritalar yer alır; Dimaşk'taki Banyas Gölü'nden dördüncü iklimin başına kadar |
[Not provided] |
Dimaşk'taki Banyas Gölü |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
British Museum, Or. 1038 |
NaN |
Nesihle |
134 yaprak |
[Not provided] |
29 str; parça |
Rieu, Cat. of the Turkish M,;;s., p.111. |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
1247 AH (1 Receb) |
Ali Emiri, Coğrafya, nr.90 |
NaN |
Nesihle |
187 yaprak |
1645 cm |
İstinsahı Abu'l-Ḥasan Muḥammed\r\nal-Amānī tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
Uncertain if the dimensions were written correctly in the Ihsanoglu entry |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 9589 |
NaN |
Nesihle |
90 yaprak |
17,8x29,2(8x17,8) cm. |
25 str; Rumeli kısmı; İstinsahı Şeyhülislam Arif Hikmet tarafından |
[Not provided] |
Rumeli |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
1260 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.2693 |
NaN |
Rika |
104 yaprak |
15x22,3(9,5x15,5) cm. |
19 str; Cihannüma'dan bir parça olmalı |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Veliyüddin Efendi, nr.2336 |
NaN |
Talikle |
124 yaprak |
15,5x23(7x16) cm |
21 str; Dimaşk yakınındaki Banyas Gölü'yle başlar; Haritaları mevcut. |
[Not provided] |
Dimaşk; Banyas Gölü |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Arkeoloji Müzesi, nr.522 |
NaN |
Talikle |
42 yaprak |
20x31(13,3x23,3) cm |
29 str; Cihannüma'nın İbrahim Müteferrika tarafından yazılan zeylidir. Milano Devleti ülkesiyle başlar. |
[Not provided] |
Milano |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Wien, nr.1812 |
NaN |
Nestalikle |
253 yaprak |
[Not provided] |
8 ae, 25 str; Rumeli ve Bosna kısmı, |
Flugel, Cat., II, 434. |
Rumeli ve Bosna |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
Unclear what ae means |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Berlin, nr. 179 |
NaN |
Nesihle |
154 yaprak |
14x20 cm |
15 str |
W. Pertsch, s.199 |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Berlin, Ms. Or. fol. 4056 |
NaN |
[Not provided] |
95 yaprak |
30x17,5(22x11) cm |
25 str |
Sohrweide, V, 150. |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İzmir Milli, nr. 1602 |
NaN |
Nesihle |
77 yaprak |
29,5x19(22,5x11) cm |
19 str |
Katalog, III, 79. |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihānnümā |
Turkish |
Cihannümâ |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Nuruosmaniye, nr.3270 |
NaN |
Nesihle |
272 yaprak |
20,9x31,9(10x23) cm |
27 str; Başında fihristi, içinde ve sonunda şekiller ve haritalar vardır. |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
لوامع النور في ظلمة آطلس مينور |
Lavāmiʿ al-Nūr fī Ẓulmat Āṭlas Maynūr |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
1061 AH |
Nuruosmaniye, nr.2998 |
NaN |
Talikle |
420 yaprak |
19,3x29(12,9x19) cm |
27 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
لوامع النور في ظلمة آطلس مينور |
Lavāmiʿ al-Nūr fī Ẓulmat Āṭlas Maynūr |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Revan Köşkü, nr.1632 |
NaN |
Nesihle |
251 yaprak |
20,5x30,5 cm |
39 str |
F. Karatay, TY nr.1426. |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
لوامع النور في ظلمة آطلس مينور |
Lavāmiʿ al-Nūr fī Ẓulmat Āṭlas Maynūr |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Revan Köşkü, nr.1637 |
NaN |
Nesihle |
130 yaprak |
13,3x20 cm |
23 str; eksik nüsha |
F. Karatay, TY, nr.1427. |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
لوامع النور في ظلمة آطلس مينور |
Lavāmiʿ al-Nūr fī Ẓulmat Āṭlas Maynūr |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.123/1 |
NaN |
Nesihle |
yap. 1b-308b |
20,6x29,2 (15x24,2) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
Unclear what page numbers mean |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
لوامع النور في ظلمة آطلس مينور |
Lavāmiʿ al-Nūr fī Ẓulmat Āṭlas Maynūr |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Bağdad Köşkü, nr.336 |
NaN |
Nesihle |
329 yaprak |
20x30,5 cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TY, nr.1428. |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
لوامع النور في ظلمة آطلس مينور |
Lavāmiʿ al-Nūr fī Ẓulmat Āṭlas Maynūr |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
1129 AH (21 Şevval) |
Esad Efendi, nr.2042 |
NaN |
Talikle |
338 yaprak |
20,5x30,6 (12x21) cm |
29 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
لوامع النور في ظلمة آطلس مينور |
Lavāmiʿ al-Nūr fī Ẓulmat Āṭlas Maynūr |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
1131 AH |
Istanbul Universitesi, TY, nr.6610 |
NaN |
Nesihle |
319 yaprak |
20,3x31(11,5x23) cm |
31 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
لوامع النور في ظلمة آطلس مينور |
Lavāmiʿ al-Nūr fī Ẓulmat Āṭlas Maynūr |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Bibliotheque Nationale, TY, nr. 1361 |
NaN |
Nesihle |
yap. 35b-51a |
20x15 cm |
[Not provided] |
Blochet, TY, II, 245. |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
Unclear what page numbers mean |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
لوامع النور في ظلمة آطلس مينور |
Lavāmiʿ al-Nūr fī Ẓulmat Āṭlas Maynūr |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Köprülü, II. Kısım, nr.178 |
NaN |
Nesihle |
502 yaprak |
19,2x31,5(12x22,3) cm |
27 str |
Köprülü Kataloğu, II, 497. |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
لوامع النور في ظلمة آطلس مينور |
Lavāmiʿ al-Nūr fī Ẓulmat Āṭlas Maynūr |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.2350 |
NaN |
Nesihle |
330 yaprak |
22x32,5(11x22,3) cm |
31 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
لوامع النور في ظلمة آطلس مينور |
Lavāmiʿ al-Nūr fī Ẓulmat Āṭlas Maynūr |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.123/1 |
NaN |
Nesihle |
yap. 1-300 |
20,6x29,2(12x21) cm |
27 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
لوامع النور في ظلمة آطلس مينور |
Lavāmiʿ al-Nūr fī Ẓulmat Āṭlas Maynūr |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
1223 AH |
Ali Emiri, Türki-Coğrafya, nr.2 |
NaN |
Nesihle |
332 yaprak |
19,3x21(12x19) cm |
29 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
لوامع النور في ظلمة آطلس مينور |
Lavāmiʿ al-Nūr fī Ẓulmat Āṭlas Maynūr |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Hamidiye, nr. 988 |
NaN |
Talikle |
308 yaprak |
21,3x31,3(10x22,5) cm |
31 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
لوامع النور في ظلمة آطلس مينور |
Lavāmiʿ al-Nūr fī Ẓulmat Āṭlas Maynūr |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Beyazıt Umumi, nr. 4672 |
NaN |
Nesihle |
240 yaprak |
18,4x26,8(10,2x20,2) cm |
31 str; Sultan Abdülmecid vakfı H. 1266 |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1075 AH |
Esad Efendi, nr.2170 |
NaN |
Talikle |
yap. 87b-166b |
17x28,5(11x22) cm, |
25 str; Haritalar yok |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
Unclear what page numbers mean |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1087 AH |
Reşid Efendi, nr.642 |
NaN |
Talikle |
129 yaprak |
13x20(6x14,5) cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1097 AH (Şevval) |
Revan Köşkü, nr. 1194 |
NaN |
Talikle |
115 yaprak |
15,5x27(8,2x20,5) cm |
25 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1105 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 2625 |
NaN |
Talikle |
107 yaprak |
12x19,4(8x15,5) cm |
21 str; İstinsahı Şehidi Ḥusayn al-İstanbüli tarafından; Bu nüshada harita mevcut değildir; Bu nüshada, diğer nüshalarda kitabın başında yer alan küre tarifi, Venedik şehri tanıtımı gibi bölümler kitabın sonunda yer almaktadır. Adriyatik, Akdeniz ve dünya olmak üzere\nüç harita olup, haritalar izahatlıdır. |
[Not provided] |
Venedik; Adriyatik, Akdeniz ve dünya olmak |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1107 AH |
Revan Köşkü, nr.1193 |
NaN |
Nesihle |
92 yap |
16,2x29,5(9,5x22,3) cm |
27 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1113 AH (Rebiülahir) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 6118 |
NaN |
Talikle |
138 yaprak |
13x21(6x14,5) cm |
21 str; nüshadaki haritalar Reşid Efendi nüshasıyla aynıdır. |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1119 AH |
Revan Köşkü, nr.1190 |
NaN |
Nesihle |
147 yaprak |
13,5x24,5(7x17) cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1120 AH |
Revan Köşkü, nr. 1189 |
NaN |
Nesihle |
283 yaprak |
12,5x20,2(6,2x14,3) cm |
29 str; İstinsahı Abdurrahman Paşa b. Mehmed Paşazade tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1121 AH (14 Receb) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 6147 |
NaN |
Nesihle |
yap. 1b-71b |
11,5x20,5(7,4x16) cm |
25 str; Bu nüshada harita mevcut değildir |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1156 (Zilkade) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.6091 |
NaN |
Talikle |
61 yaprak |
18x31 (12x23,5) cm |
29 str; İstinsahı\nAḥmed al-Bosnavi tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Yeniler, nr.67 |
NaN |
Nesihle |
69 yaprak |
12,5x23,5(7,5x18,5) cm |
31 str; eksik nüsha. |
[Not provided] |
Akdeniz; Adriyatik |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Revan Köşkü, nr. 1640/2 |
NaN |
Talikle |
yap. 96b-183a |
18x32,5 (10x19) cm |
27 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
Unclear what page numbers mean |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Revan Köşkü, nr. 1192 |
NaN |
Nesihle |
130 yaprak |
18,5x34(10,4x23,7) cm |
21 str |
[Not provided] |
Bu nüshada\r\nyap. 3a'da renkli medarsız iki yan küre haritası; yap. 4a'da Memleket-i Mahruse (Osmanlı\r\nDevleti) ve Frengistan (Avrupa) haritası mevcut olub, renkli ırmaklar belli edilmiş, ülke\r\nisimleri kırmızı, belde isimleri siyah mürekkeple yazılmıştır. |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Revan Köşkü, nr. 1195 |
NaN |
Nesihle |
105 yaprak |
13,5x25(7,2x18,2) cm |
25 str; Eksik nüsha. |
[Not provided] |
Akdeniz |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Revan Köşkü, nr. 1188/1 |
NaN |
Nesihle |
yap. 1b-88b |
22x33(10,5x22) cm |
29 str; İstinsahı\r\nAbdurrahman Paşa b. Mehmed Paşa al-Sakızı tarafından. |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
Unclear what page numbers mean |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Bibliotheque Nationale, nr.120 |
NaN |
Nesihle |
80 yap. |
21x13 cm |
[Not provided] |
Blochet, I,\r\n49-50. Eksik nüsha. |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
The Ihsanoglu collection states "istinsahı XVI. asır(?)" but this seems unlikely |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Lala İsmail, nr.310 |
NaN |
Talikle |
116 yaprak |
18x28,5(10x22) cm |
21 str; Dünya ve Akdeniz\nharitaları mevcud olup renksiz ve yazısızdır. |
[Not provided] |
Dünya ve Akdeniz |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Yahya Tevfik, nr.259 |
NaN |
Talikle |
106 yaprak |
3,5x20(8x15)cm |
23 str; Harita yok. |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Mihrişah Sultan, nr.304 |
NaN |
Talikle |
80 yaprak |
13x18,5(8x14)cm |
25 str |
[Not provided] |
eski dünya; Akdeniz-Avrupa; küre |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1138 AH |
Bibliotheque Nationale, TY, nr. 1132 |
NaN |
Nesihle |
yap. 52a-178a. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Blochet, TY, II, 174. |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1143 AH (1731 CE) |
Bibliotheque Nationale, TY, nr. 882 |
NaN |
[Not provided] |
46 yaprak + 79 sayfa |
21x16 cm |
Metin ve Fransızca tercüme. |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1144 AH (1732 CE) |
Bibliotheque Nationale, TY, nr. 876 |
NaN |
Nesihle |
47 yaprak + 103 sayfa |
21x16 cm |
[Not provided] |
Blochet, TY, II, 82 |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Ayasofya, nr. 3126 |
NaN |
Nesihle |
75 yaprak |
17x27(10x18,5) cm |
27 str; harita renklidir |
[Not provided] |
Afrika ve Asya; Hind Okyanusu; Büyük\r\nOkyanusa; Güney ve Kuzey\r\nAmerika |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Damad İbrahim Paşa, nr. 908 |
NaN |
Nestalikle |
98 yaprak |
22,5x14,4 (18,4x7,5) cm |
25 str; Bu nüshada harita ve çizim yoktur. |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Leiden, nr. 805 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Warner Cat. IV, 31. |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Scheffer Kolleksiyonu nr. 1132 |
NaN |
[Not provided] |
yaprak 51b vd. |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
Unclear what page count means |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
PRINT |
1141 AH |
İstanbul |
İbrahim Müteferrika tarafından, Matbaa-i Amire |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
PRINT |
1329 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
PRINT |
1392 AH (1973 CE) |
İstanbul |
Orhan Şaik Gökyay |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
45 |
كاتب چلبي |
KATÎB ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تحفة الكبار في أسفار البحار |
Tuḥfat al-Kibār fī Asfār al-Biḥār |
Turkish |
Tuhfat |
PRINT |
1400 AH (1980 CE) |
İstanbul |
Orhan Şaik Gökyay |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Tercüman Bin Bir Temel Eser serisi |
[Not provided] |
[Not provided] |
KZ, s.622-623; Cihannüma, mukaddime; OM, II, 124-131 bilhassa 128-\n129; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923,\ns.31, 33-36, 49-50, 57-59, 61-64, 68-71, 74; aynı müellif, "Zur Geschichte des Djihannuma",\nMitteilungun des seminars fur orientalische Sprachen, 29 (1926), s. 99-111; aynı müellif,\n"Das Hauptwerk der Geographischen Literatur der Osmanen, Katib Çelebi's Cihannüma",\nImago Mundi, I, 1935, s.44-47; Adıvar, OTİ, s.137-152; İA, VI, 432-438; V. L. Menage, "Katib\nCelebiana", Bulletin of the School of Oriental and African Studie, 26 (1963), s.173-175;\nWilliam J. Watson, "lbrahim Mütefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American\nOriental Society, 88, 1968, s. 437, 439-440; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library,\ns. 85; M. Tayyib Gokbilgin, "Katip Celebi, Interprete et Renovateur des Traditions\nReligieuses au XVIIIe Siecle", Turcica, 3 (1971) s.71-79; Babinger, OTY, s.214-223; Ahmet T.\nKaramustafa, "Military, Administrative, and Scholarly Maps Plans", The History of\nCartography, 1992, cilt II, 218; E. Birnbaum Robbins, "The Questing Mind: Katib Chelebi,\n1609-57: a Chapter in Ottoman Intellectual History", Corolla Torontonensis: studies in\nhonour of Ronald Morton Smith, Toronto: TSAR, 1994, s.133-158; G. Hagen,\n"Uberzeitlichkeit und Geschichte in Katib Celebis Gihannuma", Archivum Ottomanicum, 15, 1995-96 s.133-159; C. İzgi, ll, 264-267; Kemal Beydilli, Mühendishane ve Üsküdar\r\nMatbaalarmda Basılan Kitapların Listesi ve Bir Katalog, İstanbul 1997, s. 36-39; Diğer\r\nkaynaklar için OALT, s.295-297 ve OMLT, s. 14l'e bak. |
NaN |
46 |
شهاب الدين أبو العبّاس أحمد بن أحمد بن سلامة القليوبي الشافعي |
Shihāb al-Dīn Abū al-ʿAbbās Aḥmad b. Aḥmad b. Salama al-Qalyūbī al-Shāfiʿī |
NaN |
NaN |
رسالة في معرفة أسماء البلاد وعروضها وأطوالها |
Risāla fī Maʿrifat Asmāʾ al-Bilād wa-ʿUrūḍihā wa-Aṭwālihā |
Arabic |
Risâla; Esmâ-i Bilâd |
MANUSCRIPT |
1218 AH |
Princeton, nr.40 |
NaN |
[Not provided] |
13 yaprak |
16x22,5 cm |
[Not provided] |
Littman Enno, A List of\r\nArabic Mss. in Princeton Univercity Librnıy, 1904, s. 9; GAL, S. II, 493. |
[Not provided] |
Muhibbi, I, 175; GAL, II, 364, S. II, 492; Ziriklî, I, 92; OALT, s.297-299. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
47 |
محمد كبريت بن عبدالله بن محمد المدني الموسوي الحسيني |
Muḥammad Kibrīt b. ʿAbd Allah b. Muḥammad al-Madanī al-Mūsawī al-Ḥusaynī |
NaN |
NaN |
رحلة الشتاء والصيف |
Riḥlat al-Shitāʾ wa-l-Ṣayf |
Arabic |
Rihla |
MANUSCRIPT |
1049 AH |
Cambridge, Un., nr. Qq. 158 |
NaN |
Nesihle |
129 yaprak |
14x20 cm |
23 str; tarihli\r\nkıraat kaydı var. |
[Not provided] |
Defa; Medine |
Muhibbi, III, 28-31; HA, II, 288; Corel Zeydân, Târîhu Adâb al-Lüğat al-Arabiyya, III, 324; Macallat al-Manhal, VIII, 442-443 (Ziriklî'den naklen); Ziriklî, VI, 240; ‘Abdullah Yûsuf al-Ğunaym, al-Mahtütât al-Coğrâfiyya, s. 135-136; Kahhâla, X, 240-241. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
47 |
محمد كبريت بن عبدالله بن محمد المدني الموسوي الحسيني |
Muḥammad Kibrīt b. ʿAbd Allah b. Muḥammad al-Madanī al-Mūsawī al-Ḥusaynī |
NaN |
NaN |
رحلة الشتاء والصيف |
Riḥlat al-Shitāʾ wa-l-Ṣayf |
Arabic |
Rihla |
MANUSCRIPT |
1241 AH |
Bibliotheque Nationale, Arabe, nr. 2294 |
NaN |
[Not provided] |
124 yaprak |
15x21 cm |
[Not provided] |
Abdullah Yusuf al-Ğunaym, al-Ma!Jtütfit al-Coğrafiyya, s. 135-136. |
Defa; Medine |
Muhibbi, III, 28-31; HA, II, 288; Corel Zeydân, Târîhu Adâb al-Lüğat al-Arabiyya, III, 324; Macallat al-Manhal, VIII, 442-443 (Ziriklî'den naklen); Ziriklî, VI, 240; ‘Abdullah Yûsuf al-Ğunaym, al-Mahtütât al-Coğrâfiyya, s. 135-136; Kahhâla, X, 240-241. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
48 |
محمد بن زين العابدين بن محمد بن أبو الحسن علي البكري المصري |
Muḥammad b. Zayn al-ʿĀbidīn b. Muḥammad b. Abū al-Ḥasan ʿAlī al-Bakrī al-Miṣrī |
NaN |
NaN |
نيل نهرينك تعريف وأوصافي |
Nīl Nerhīnik Taʿrīf va-Avṣāfī |
Turkish |
Ta’rif ve Evsafı |
MANUSCRIPT |
1112 AH (Zilkade) |
Bibliotheque Nationale, TY, nr. 112 |
NaN |
[Not provided] |
26 yaprak |
23x17 cm |
[Not provided] |
Cat, ... Blochet, I, 46. |
Nil Nehri |
Muḥibbi, III, 465-468 ; HA, II, 295. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
48 |
محمد بن زين العابدين بن محمد بن أبو الحسن علي البكري المصري |
Muḥammad b. Zayn al-ʿĀbidīn b. Muḥammad b. Abū al-Ḥasan ʿAlī al-Bakrī al-Miṣrī |
NaN |
NaN |
نيل نهرينك تعريف وأوصافي |
Nīl Nerhīnik Taʿrīf va-Avṣāfī |
Turkish |
Ta’rif ve Evsafı |
MANUSCRIPT |
1127 AH (1 Safer) |
Bibliotheque Nationale, TY, nr.217/1 |
NaN |
Nesihle |
yap. 1a-38b |
21x15 cm |
İstinsahı Hacı Müsa b.\nḤacı Ḥasan al-Abbasi al-Miṣri tarafından |
Cat. ... Blochet, II, 266-267. |
Nil Nehri |
Muḥibbi, III, 465-468 ; HA, II, 295. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear what page count means |
48 |
محمد بن زين العابدين بن محمد بن أبو الحسن علي البكري المصري |
Muḥammad b. Zayn al-ʿĀbidīn b. Muḥammad b. Abū al-Ḥasan ʿAlī al-Bakrī al-Miṣrī |
NaN |
NaN |
نيل نهرينك تعريف وأوصافي |
Nīl Nerhīnik Taʿrīf va-Avṣāfī |
Turkish |
Ta’rif ve Evsafı |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Muallim Cevdet, nr. K.172/3 |
NaN |
Nesihle |
yap.197-208 |
15x23 (10,5x16,7) cm |
satırlar muhtelif |
[Not provided] |
Nil Nehri |
Muḥibbi, III, 465-468 ; HA, II, 295. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
48 |
محمد بن زين العابدين بن محمد بن أبو الحسن علي البكري المصري |
Muḥammad b. Zayn al-ʿĀbidīn b. Muḥammad b. Abū al-Ḥasan ʿAlī al-Bakrī al-Miṣrī |
NaN |
NaN |
نيل نهرينك تعريف وأوصافي |
Nīl Nerhīnik Taʿrīf va-Avṣāfī |
Turkish |
Ta’rif ve Evsafı |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Berlin, nr. 182 |
NaN |
Nesihle |
31 yaprak |
19,5x13 cm |
13 str |
W. Pertsch, s. 200 |
Nil Nehri |
Muḥibbi, III, 465-468 ; HA, II, 295. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
48 |
محمد بن زين العابدين بن محمد بن أبو الحسن علي البكري المصري |
Muḥammad b. Zayn al-ʿĀbidīn b. Muḥammad b. Abū al-Ḥasan ʿAlī al-Bakrī al-Miṣrī |
NaN |
NaN |
نيل نهرينك تعريف وأوصافي |
Nīl Nerhīnik Taʿrīf va-Avṣāfī |
Turkish |
Ta’rif ve Evsafı |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Berlin, Ms. Or. Oct. 1598 |
NaN |
Nesihle |
174 yaprak |
18x12(13,5x6,5) cm |
13 str |
Sohrweid, III,\r\n167. |
Nil Nehri |
Muḥibbi, III, 465-468 ; HA, II, 295. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
49 |
إلياس بن حنّا الموصلي الكلداني |
Ilyās b. Ḥannā al-Mūṣilī al-Kaldānī |
NaN |
NaN |
رحلة أول سائح شرقي إلى أمريكا |
Riḥlat Awwal Sāʾiḥ Sharqī ilā Amrīkā |
Arabic |
Rihla |
MANUSCRIPT |
1165 AH (December 1751 CE) |
British Museum, I. O. Islamic 3537 |
NaN |
[Not provided] |
140 yaprak |
[Not provided] |
18 str |
Abdullah Yusuf al-Ğunaym, al-Ma!Jtütat al-Coğrafiyya, s. 146-147 |
Peru |
Zeydan, Tari!Ju Adab al-Lüğat al- 'Arabiyya, III, 336; Macallat alMui,\nctataf, XXXV, 860-862 (Zirikli'de naklen); Kaḥḥāla, II, 313; Şayb-ü, al-Mabtüfat al'\nArabiyya, s. 39; Fihrisu Maktabat al-Baladiyya bi İskenderiye, Coğrafya, s. 14; 'Abdullah\nYüsuf al-Ğunaym, al-Ma!Jtutat al-Coğrafiyya, s. 146-147. |
Date is for second edition; a first edition is referenced in the margins of the manuscript according to the Ihsanoglu entry, and that date is March 1699 CE |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1155 AH (Rebiülahir) |
Pertev Paşa, nr.458 |
NaN |
Nesihle |
366 yaprak |
24x38 (16,3x29,2) cm |
birinci cilt; 49 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1155 AH (Rebiülahir) |
Pertev Paşa, nr.459 |
NaN |
Nesihle |
316 yaprak |
24x38 (16,3x29,2) cm |
ikinci cilt; 49 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1155 AH (Rebiülahir) |
Pertev Paşa, nr.460 |
NaN |
Nesihle |
372 yaprak |
24x38 (16,3x29,2) cm |
üçüncü cilt; 49 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1155 AH (Rebiülahir) |
Pertev Paşa, nr.461 |
NaN |
Nesihle |
385 yaprak |
24x38 (16,3x29,2) cm |
dördüncü cilt; 49 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1155 AH (Rebiülahir) |
Pertev Paşa, nr. 462 |
NaN |
Nesihle |
351 yaprak |
24x38 (17,3x29,4) cm |
beşinci cilt; 49 str; Her ciltte esasın iki cildi var. Tam nüsha teşkil ediyor. |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1155 AH (Cemaziyelahir) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 5939 |
NaN |
Nesihle |
399 yaprak |
23x34,5(14,8x28,3) cm |
birinci cilt; 41 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1155 AH |
Bağdad Köşkü, nr.300 |
NaN |
Nesihle |
437 yaprak |
22,4x35 cm |
ikinci cildi; 41 str; İstinsahı\nİbrāhīm b. Muḥammed tarafından |
F. Karatay, TY, nr.1377. |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1155 AH |
Bağdad Köşkü, nr.301 |
NaN |
Nesihle |
482 yaprak |
22,4x35 cm |
beşinci ve altıncı ciltler; 41 str; İstinsahı\r\nİbrāhīm b. Muḥammed tarafından |
F. Karatay, TY, nr.1378. |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1155 AH |
Bağdad Köşkü, nr.302 |
NaN |
Nesihle |
509 yaprak |
22,4x35 cm |
yedinci ve sekizinci ciltler; 41 str |
F. Karatay, TY, nr. 1379. |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1155 AH |
Bağdad Köşkü, nr.303 |
NaN |
Nesihle |
601 yaprak |
22,4x35 cm |
dokuzuncu ve onuncu ciltler; 41 str |
F. Karatay, TY, nr.1380. |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1155 AH |
Bağdad Köşkü, nr.304 |
NaN |
Nesihle |
374 yaprak |
20x31 cm |
birinci ve ikinci ciltler; 36 str |
F. Karatay, TY, nr. 1381. |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1155 AH |
Bağdad Köşkü, nr.305 |
NaN |
Nesihle |
408 yaprak |
21x31,6 cm |
üçüncü ve dördüncü ciltler; 33 str |
F. Karatay, TY, nr, 1384. |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Bağdad Köşkü, nr. 308 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
yedinci ve sekizinci ciltler |
F. Karatay, TY, nr. 1385. |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; date is not provided but is presumably 1155 AH |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1162 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.4141 |
NaN |
Nesihle |
549 yaprak |
19,2x39,4(11x22,3) cm |
birinci cilt; 32 str; İstinsahı İbrahim b. Baltacı-zade al-Hacı Muḥammed b. Halil tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1165 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.5973 |
NaN |
Nesihle |
451 yaprak |
20x31,8(13,4x23,4) cm |
onuncu cilt; 29 str; İstinsahı Muḥammed Rasim Katib al-Sara'ir al-'Amire'nin talebeleri tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1170 AH (Cemaziyelevvel) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.2371 |
NaN |
Nesihle |
8+330 yaprak |
18,8x29,7 (11,8x23 ,5) cm |
birinci ve ikinci ciltler; 33 str; İstinsahı Kadı-zade Fayzullah b. Maḥmud tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1170 AH (Cemaziyelevvel) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.3234 |
NaN |
Nesihle |
499 yaprak |
20x30 (11,8x23) cm |
üçüncü ve dördüncü ciltler; 33 str; İstinsahı Kadı-zade Fayzullah b. Maḥmud tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1177 AH |
Revan Köşkü, nr .1457 |
NaN |
Nesihle |
188 yaprak |
20x31 cm |
altıncı cilt; 34 str |
F. Karatay, TY, nr.1373. |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1177 AH |
Revan Köşkü, nr.1458 |
NaN |
Nesihle |
342 yaprak |
20x31 cm |
yedinci cilt; 35 str; İstinsahı Muṣtafā al-Aydını tarafından |
F. Karatay, TY, nr.1374. |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1177 AH |
Revan Köşkü, nr.1459 |
NaN |
Nesihle |
387 yaprak |
20x31 cm |
sekizinci cilt; 30 str; İstinsahı\r\nMuṣtafā b. Yüsuf tarafından |
F. Karatay, TY, nr.1375. |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Hacı Beşir Ağa, nr. 448/1-452/2: |
NaN |
Nesihle |
217 yaprak |
25x37,1(muhtelif) cm |
I Cilt; 36 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Hacı Beşir Ağa, nr. 448/1-452/2: |
NaN |
Nesihle |
158 yaprak |
25x37,1(16x26,3) cm |
II Cilt; 36 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Hacı Beşir Ağa, nr. 448/1-452/2: |
NaN |
Nesihle |
186 yaprak |
37x25(29,2x16) cm |
III Cilt; 36 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Hacı Beşir Ağa, nr. 448/1-452/2: |
NaN |
Nesihle |
226 yaprak |
15,1x37(22x16) cm |
IV Cilt; 36 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Hacı Beşir Ağa, nr. 448/1-452/2: |
NaN |
Nesihle |
194 yaprak |
24x36,8(16x27,5) cm |
V Cilt; 34 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Hacı Beşir Ağa, nr. 448/1-452/2: |
NaN |
Nesihle |
191 yaprak |
24,5x36,8(16x29,2) cm |
VI Cilt; 36 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Hacı Beşir Ağa, nr. 448/1-452/2: |
NaN |
Nesihle |
191 yaprak |
24,7x37,1(muhtelif) cm |
VII Cilt; str muhtelif. |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1155 AH |
Hacı Beşir Ağa, nr. 448/1-452/2: |
NaN |
Nesihle |
200 yaprak |
24,7x37,1(16x27,7) cm |
VIII Cilt; 34 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Hacı Beşir Ağa, nr. 448/1-452/2: |
NaN |
Nesihle |
161 yaprak |
15,3x26,9(17,3x28) cm |
IX Cilt; 48 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1179 AH (Şaban) |
Hamidiye, nr. 963 |
NaN |
Nesihle |
43 yaprak |
19,5x27,4(11,5x22,7) cm |
35 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1179 AH |
Revan Köşkü, nr.1460 |
NaN |
Nesihle |
366 yaprak |
20x31 cm |
dokuzuncu cilt; 35 str; İstinsahı\nMuṣtafā al-Aydını tarafından |
F. Karatay, TY, nr.1376. |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1210 AH (Rebiülevvel) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 5940 |
NaN |
Talikle |
499 yaprak |
22,1x35,3 (11,3x24) cm |
İstinsahı Bülbül al-Ṣabaḥ diye tanınan Hafız Feyzullah tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
1279 AH (11 Cemaziyelevvel) |
Marburg, Ms. Or. Oct. 1963 |
NaN |
Rika |
108 yaprak |
21,5x13,5(15x7) cm |
21 str |
B. Flemming, I, 249-250. |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Viyana, Milli kütüphane , nr. 1281 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
(IV. kısmı içerir) |
Flügel, Cat., II, 433 |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Londra, Royal Asiatic Society, nr. 22 ve 23 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
(I. ila IV. kısmı ihtiva eder) |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
50 |
أوليا چلبي |
EVLİYA ÇELEBİ |
NaN |
NaN |
تاريخ سياح |
Tarīh Siyāḥ |
Turkish |
Tarih; Seyahat |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Manchester Üniv. Küt., Lindsay Kolleksiyonu, nr. 142 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
(III. ve IV. cild) |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 15-16; Adı var, s.152-153; Cavid Baysun, "Evliya Çelebi\nmaddesi", İA, IV, 400-412. Cavid Baysun'un bu maddesinde kitabın yazarından,\nmuhteviyatından, neşirlerinden, yazmaları, ve metni üzerine yapılan çalışmalardan etraflıca\nbahsedilir; A. H. Lybyer, "The Travels of Evliya Effendi"Journal of the American Oriental\nSociety, 37 (1917) s.224-239; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen",\nZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s. 32, 64-68, 70; J. Deny, "Les Peregrinations du Muezzin Evliya\nTchelebi en Roumanie (XVIIe siecle)"Melanges !orga, 1933, s.199-215; R. Bleichsteiner, "Die\nKaukasischen Sprachproben in Evliya Celebi's Seyahetname". Caucasica, 11 (1934) s.84-\n126; St. H. Stephan, "Evliya Tshelebi's travels in Palestine. With notes by L.A. Mayer",\nQuarterly of the Department of Antiquities in Palestine, 8 (1939) s.137-156; A. Bombaci, "il\nViaggio in Abissinia di Evliya Celebi (1673)", Annali, Istituto Orientale di Napoli, N.S. 2\n(1943), s.259-275; Ettore Rossi, "A Turkish Map of the Nile River, about 1685", 1mago\nMundi, VI, 1949, s.75; H. Turkova, "Mutmassliche Erklarung des Wortes DWDSHQH im\nSejahatname des Evlija Celebi", Archiv orientalni, 18 IV (1950) s.317-320; aynı müellif; "Le\nSiege de Constantinople d'Apres la Seyahatname d'Evliya Celebi",Byzantinoslavica, 14\n(1953) s.1-13; aynı müellif, "A Propos du Siege de Constantinople d'Apres le Seyahatname\nd'Evliya Celebi", Byzantinosla vica, 17 (1956) s.125-127; aynı müellif, "Annotations\nCritiques au Texte du Seyahatname d'Evliya Celebi, tome I, chap. 10, concernant le siege de\nConstantinople, de l'edition ikdam, Constantinople, 1895/96, d'apres le manuscrit de\nVienne, Oesterreichische Nationalbibliothek, mixt. 1382". Archiv Orientalni, 25 (1957)\ns.156-158; aynı müellif, "La Prise de Constantinople d'Apres de Seyahatname d'Evliya\nCelebi" Byzantinoslavica, 30 (1969) s. 47-72; Mihail Guboglu, "Evliya Celebi: De la\nSituation Sociale-Economique des Pays Roumains vers le milieu du XVIIe siecle", Studia et\nacta Orientalia, 4 (1962) s.153-196; aynı müellif, "Le Voyage d'Evliya Celebi Efendi dans le\nBanat". Studia et acta Orientalia, 7 (1968) s.35-75; T. Ciecierska-Chlapowa, "Extraits de Fragments du Siyahatname d'Evliya Celebi Concernant l'Afrique Noire", Folia Orientalia, 6\n(1964) s.239-244; T. Habraszewski, "Kanuri - Language and People - in the 'Travel-Book'\n(Siyahetname) of Evliya Celebi", Africana Bulletin, 6 (1967) s.59-66; aynı müellif, "A brief\nAccount of Evliya Celebi on a Violent Death Practised in the Southern Sudan(1672)", Folia\nOrientalia, 11 (1969) s.139-144; H. G. Farmer, "Corrigenda to the 'Siyahat nama' of Evliya\nChelebi"Oriens, 21-22 (1968-q9) s.233-234; J. W. Livingston, "Evliya Celebi on Surgical\nOperations in Vienna."Al-Abhath, 23 (1970) s.223-245; R. F. Kreutel, "Neues zur EvliyaCelebi-\nForschung"Der Islam, 48 (1971-2) s. 269-279; E. Kokmen, "A Fantastic CraniotomyExcerpt\nfrom the 17th Century Turkish Travelogue of Evliya Celebi. Case report". Journal of\nNeurosurgery, 37 (July,1972) s.103-104; P. A. MacKay, "The Manuscripts of the\nSeyahatname of Evliya Celebi" Islam, 52 (1975), s.278-298; Arslan Terzioğlu, "Evliya\nCelebi's Beschreibung der Sudosteuropaischen Hospitaler und Heilbader des 17.\nJahrhunderts und ihre Kulturgeschichtliche Bedeutung.", Revue des etudes sud-est\neuropeennes, 13 (1975) s.429-442; K. Teply, Evliya Celebi in Wien. Der Islam, 52 (1975)\ns.125-131; U. Haarmann, "Evliya Celebis Bericht uber die Altertumer von Gize", Turcica, 8 i\n(1976) s.157-; V. Kopcan, "Einige Anmerkungen zu Evliya Celebis Seyahatname"Asian and\nAfrican stud .. Bratislava 12 (1976) s.71-84; T. Halasi -Kun, "Evliya Celebi as Linguist",\nHarvard Ukrainian Studies, 3-4, 1979-80 s.376-382; M. Kohbach, "Urfa Und Seine\nLegendentraditionen Bei Evliya Celebi."Der Islam, 57 (1980) s.293-300; H-J. Kornrumpf,\n"War Evliya Celebi in Bergama? Anmerkungen zu Seinem Reisewerk"Materialia Turcica, 7-8,\n1981-82, s.259-263; Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları, çeviren Coşkun Üçok, s.241-245; C.\nM. Kortepeter, A Marazzi (Editor), "How the Ottomans Governed the Arabs: the Observations\nRecorded by Evliya Chelebi in 1672", Studia Turcologica Memoriae Alexii Bombaci dicata.\nI. U.0.Naples: Istituto Universitario Orientale, 1982, s.317-333; M. Lazarescu-Zobian, "Evliya\nCelebi and the Language of the Rebellious Eflaks"Archivum Ottomanicum, 8, 1983, s.307-\n330; G. Bayerle, "Hungarian History According to Evliya Celebi"JoumaJ of Turkish Studies,\n8, 1984, s.21-24; E. Provasi, "Encore sur l'oubykh d'Evliya Celebi"Annali (Istituto\nUniversitario Orientale), 44, 1984 s.307-317; J. J. S. Weitenberg, "Evliya Chelebi on the\nArmenian language of Sivas in 1650: Some Remarks"Annual of Armenian Linguistics, 5,\n1984, s.99-108; R. F. Kreutel (Translator) E. Prokosch (Editor) K. Teply (Editor), "Im Reiche\ndes Goldenen Apfels: des Turkischen Weltbummlers Evliya Celebi Denkwurdige Reise in\ndem Giaurenland und in der Stadt und Festung Wien anno 1665"Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1987. [Tr. from Seyahatname.]; G. Dumezil, Mohammad Ali\n(Editor) W. Winter (Editor), "L'oubykh d'Evliya Celebi: complements"Languages and\ncultures: studies in honor of E.C.Polome. Trends in Linguistics: Studies and Monographs Berlin: Mouton de Gruyter, 1988, s.157-159; R. Dankoff, "The languages of the World\nAccording to Evliya Celebi"JoumaJ of Tuı*ish Studies, 13, 1989, s.23-32; H. E. Boeschoten,\n"A short Sample of Seventeenth-Century Venetian Italian in Evliya Celebi's\nSeyahatname"JournaJ of Turkish Studies, 14, 1990, s.139-146; S. Balkan, "Un Curioso "libro\ndi viaggi": il Seyahatname di Evliya Celebi. (Sommaire: Un curieux"livre de voyage": le\nSeyahatname d'Evliya Celebi; Summar[y]: A peculiar "travel book":Evliya Celebi's\n"Seyahatname".)"Jslam: Storia e Civilta, 36 / 10 III, 1991, s.99-109; 137-140; Suraiya\nFaroqhi, "Red Sea Trade and Communications as Observed by Evliya Celebi (1671-72)"New\nPerspectives on Tuı*ey, 5-6, 1991, s.87-105; J. Gippert- G Hewitt, ,:The Caucasian Language\nMaterial in Evliya Celebi's "Travel Book": a Revision Caucasian Perspectives"\nUntersclıleissheim: Lincom Europa, 1992, s.8-62; H. Crane, "Evliya Celebi's Journey through\nthe Pamphylian Plain in 1671-72", Muqarnas, 10, 1993, s.157-168; C. Bulut, "Evliya Celebi\nund die Inschrift von Adana", Joumal of Turkology, 1 II, 1993, s.195-201; P. Cirillo, "Evliya\nCelebi in Egitto: il Viaggio da Rosetta al Cairo"Annali: Istituto Universitario Orientale 53 I /\n1993, 1994, s.1-34; Ulku U. Bates- R Hillenbrand, "Evliya Celebi's comments on the Saljuqs\nof Rum", Tlıe art of the Saljuqs in Iran and Anatolia: proceedings of a symposium held in\nEdinburgh in 1982, Costa Mesa: Mazda, 1994, s.257-262.(Comments on the architecture of\nAnatolia in the Saljuq period.); E. Prokosch (translator), "Ins Land der Geheimnisvollen\nFunc: des Turkischen Weltenbummlers Evliya Celebi Reise Durch Oberagypten und den\nSudan Nebst der Osmanischen Provinz Habes in den Jahren 1672/73",Osmanische\nGeschichtschreiber, Graz: Styria , 1994; EI2, II, 736-738; DİA, XI, 529-533; Yücel Dağlı,\n"Evliya Çelebi Hayatı ve Seyahatnamesi", Osmanlı, VIII, s. 344-354. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
51 |
ياسين بن مصطفى الفرضي البقاعي الدمشقي الماتريدي الحنفي |
Yāsīn b. Muṣṭafā al-Faraḍī al-Biqāʿī al-Dimashqī al-Mātrīdī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
النبذة السنية في الزيارات الشامية |
Al-Nabdha al-Saniyya fī al-Ziyārāt al-Shamiyya |
Arabic |
Ziyârât |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Bibliotheque Nationale, AY, nr. 6007: |
NaN |
Nesihle |
108 yaprak |
21x15 cm |
[Not provided] |
Cat ... de Blochet, AY, s. 160; S, II, 433. |
[Not provided] |
Muhibbi, IV, 493; Brockelmann, GAL, II, 314, S. II, 433; Kahhâla, XIII, 178; Ziriklî, VIII, 130. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
51 |
ياسين بن مصطفى الفرضي البقاعي الدمشقي الماتريدي الحنفي |
Yāsīn b. Muṣṭafā al-Faraḍī al-Biqāʿī al-Dimashqī al-Mātrīdī al-Ḥanafī |
NaN |
NaN |
روضة الأنام في فضائل الشام |
Rawḍat al-Anām fī Faḍāʾil al-Shām |
Arabic |
Ravzat |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Hacı Mahmud, nr.4935/1 |
NaN |
Nesihle |
yap. 1b-19b |
14,5x20,4(7,6x15,3) cm |
15 str |
Müellif hattı\nolabilir |
Şam |
Muhibbi, IV, 493; Brockelmann, GAL, II, 314, S. II, 433; Kahhâla, XIII, 178; Ziriklî, VIII, 130. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what the page numbers mean |
52 |
أبو بكر بن بهرام بن عبدالله الدمشقي |
Abū Bakr b. Bahrām b. ʿAbd Allah al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
مختصر نصرة الإسلام والسرور |
Muhtaṣar Nuṣrat al-İslām vaʾl-Surūr |
Turkish |
Muhtasar |
MANUSCRIPT |
1136 AH (11 Şevval) |
Hamidiye, nr. 932 |
NaN |
Nesihle |
226 yaprak |
20,3x34,5\r\n(11,3x24,3) cm |
35 str; Kitabın dördüncü kısmı, Avrupa kıtası; Haritaları mükemmel; İstinsahı al-Shaykh Muḥammad Shaykhī b. al-Shaykh Ḥasan al-Fayḍī tarafından. |
[Not provided] |
[Not provided] |
için bk. OALT, s.355-356 ve metinde zikredilen yerler. Babinger, OTY, s.248-250; “Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum”, Imago Mundi, VI, 1949, s. 92; E. H. Van De Waal, “Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, İstanbul”, Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 84; C. İzgi, II, 267-268; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad’dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul 1996, s. 153-157. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
52 |
أبو بكر بن بهرام بن عبدالله الدمشقي |
Abū Bakr b. Bahrām b. ʿAbd Allah al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
مختصر نصرة الإسلام والسرور |
Muhtaṣar Nuṣrat al-İslām vaʾl-Surūr |
Turkish |
Muhtasar |
MANUSCRIPT |
1141 AH (Safer) |
Atıf Efendi, nr.1686 |
NaN |
Nesihle |
542 yaprak |
18,8x 32 (10,6x23,4) cm |
35 str; İstinsahı Ismāʿīl al-Ḥusnī al-Ḥalabī tarafından. |
[Not provided] |
[Not provided] |
için bk. OALT, s.355-356 ve metinde zikredilen yerler. Babinger, OTY, s.248-250; “Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum”, Imago Mundi, VI, 1949, s. 92; E. H. Van De Waal, “Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, İstanbul”, Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 84; C. İzgi, II, 267-268; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad’dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul 1996, s. 153-157. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
52 |
أبو بكر بن بهرام بن عبدالله الدمشقي |
Abū Bakr b. Bahrām b. ʿAbd Allah al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
مختصر نصرة الإسلام والسرور |
Muhtaṣar Nuṣrat al-İslām vaʾl-Surūr |
Turkish |
Muhtasar |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Köprülü, II. kısım, nr.173 |
NaN |
Talikle |
574 yaprak |
23x35 (15,2x27) cm |
37 str; iki cilt bir arada |
Köprülü Kataloğu, II, 495, nr. 173 |
[Not provided] |
için bk. OALT, s.355-356 ve metinde zikredilen yerler. Babinger, OTY, s.248-250; “Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum”, Imago Mundi, VI, 1949, s. 92; E. H. Van De Waal, “Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, İstanbul”, Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 84; C. İzgi, II, 267-268; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad’dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul 1996, s. 153-157. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
52 |
أبو بكر بن بهرام بن عبدالله الدمشقي |
Abū Bakr b. Bahrām b. ʿAbd Allah al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
مختصر نصرة الإسلام والسرور |
Muhtaṣar Nuṣrat al-İslām vaʾl-Surūr |
Turkish |
Muhtasar |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Revan Köşkü, nr. 1634 |
NaN |
Nesihle |
304+ 170 yaprak |
22x34 cm |
37 str; iki cüz bir arada, tam nüsha, |
F. Karatay, TY, nr.1422 |
[Not provided] |
için bk. OALT, s.355-356 ve metinde zikredilen yerler. Babinger, OTY, s.248-250; “Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum”, Imago Mundi, VI, 1949, s. 92; E. H. Van De Waal, “Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, İstanbul”, Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 84; C. İzgi, II, 267-268; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad’dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul 1996, s. 153-157. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what the page numbers mean |
52 |
أبو بكر بن بهرام بن عبدالله الدمشقي |
Abū Bakr b. Bahrām b. ʿAbd Allah al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
مختصر نصرة الإسلام والسرور |
Muhtaṣar Nuṣrat al-İslām vaʾl-Surūr |
Turkish |
Muhtasar |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Revan Köşkü, nr.1635 |
NaN |
Nesihle |
398 yaprak |
24x32,6 cm |
29 str |
F. Karatay, TY, nr.1423 |
[Not provided] |
için bk. OALT, s.355-356 ve metinde zikredilen yerler. Babinger, OTY, s.248-250; “Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum”, Imago Mundi, VI, 1949, s. 92; E. H. Van De Waal, “Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, İstanbul”, Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 84; C. İzgi, II, 267-268; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad’dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul 1996, s. 153-157. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
52 |
أبو بكر بن بهرام بن عبدالله الدمشقي |
Abū Bakr b. Bahrām b. ʿAbd Allah al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
مختصر نصرة الإسلام والسرور |
Muhtaṣar Nuṣrat al-İslām vaʾl-Surūr |
Turkish |
Muhtasar |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Revan Köşkü, nr.1636 |
NaN |
Talikle |
665 yaprak |
21,5x33 cm |
37 str |
F. Karatay, TY, nr.1424 |
[Not provided] |
için bk. OALT, s.355-356 ve metinde zikredilen yerler. Babinger, OTY, s.248-250; “Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum”, Imago Mundi, VI, 1949, s. 92; E. H. Van De Waal, “Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, İstanbul”, Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 84; C. İzgi, II, 267-268; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad’dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul 1996, s. 153-157. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
52 |
أبو بكر بن بهرام بن عبدالله الدمشقي |
Abū Bakr b. Bahrām b. ʿAbd Allah al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
مختصر نصرة الإسلام والسرور |
Muhtaṣar Nuṣrat al-İslām vaʾl-Surūr |
Turkish |
Muhtasar |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Nuruosmaniye, nr.2996 |
NaN |
[Not provided] |
447 yaprak |
23,5x35,5 (14x28,9) cm |
39 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
için bk. OALT, s.355-356 ve metinde zikredilen yerler. Babinger, OTY, s.248-250; “Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum”, Imago Mundi, VI, 1949, s. 92; E. H. Van De Waal, “Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, İstanbul”, Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 84; C. İzgi, II, 267-268; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad’dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul 1996, s. 153-157. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
52 |
أبو بكر بن بهرام بن عبدالله الدمشقي |
Abū Bakr b. Bahrām b. ʿAbd Allah al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
مختصر نصرة الإسلام والسرور |
Muhtaṣar Nuṣrat al-İslām vaʾl-Surūr |
Turkish |
Muhtasar |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Nuruosmaniye, nr.2995 |
NaN |
Nesihle |
375 yaprak |
20,5x33,5(10,5x24,5) cm |
35 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
için bk. OALT, s.355-356 ve metinde zikredilen yerler. Babinger, OTY, s.248-250; “Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum”, Imago Mundi, VI, 1949, s. 92; E. H. Van De Waal, “Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, İstanbul”, Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 84; C. İzgi, II, 267-268; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad’dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul 1996, s. 153-157. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
52 |
أبو بكر بن بهرام بن عبدالله الدمشقي |
Abū Bakr b. Bahrām b. ʿAbd Allah al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
مختصر نصرة الإسلام والسرور |
Muhtaṣar Nuṣrat al-İslām vaʾl-Surūr |
Turkish |
Muhtasar |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
III. Ahmed, nr.3095 |
NaN |
Nesihle |
413 yaprak |
23x32,5 cm |
29 str; kitabın ikinci cüzü; yap.334'ten sonra müstensih değişir |
F. Karatay, nr.1420 |
[Not provided] |
için bk. OALT, s.355-356 ve metinde zikredilen yerler. Babinger, OTY, s.248-250; “Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum”, Imago Mundi, VI, 1949, s. 92; E. H. Van De Waal, “Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, İstanbul”, Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 84; C. İzgi, II, 267-268; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad’dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul 1996, s. 153-157. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
52 |
أبو بكر بن بهرام بن عبدالله الدمشقي |
Abū Bakr b. Bahrām b. ʿAbd Allah al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
مختصر نصرة الإسلام والسرور |
Muhtaṣar Nuṣrat al-İslām vaʾl-Surūr |
Turkish |
Muhtasar |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Hamidiye, nr.933 |
NaN |
Talikle |
250 yaprak |
16,4x29,2 (9,9x22)\r\ncm |
31 str; dördüncü kısım; Avrupa kıtası; Haritaları eksik |
[Not provided] |
[Not provided] |
için bk. OALT, s.355-356 ve metinde zikredilen yerler. Babinger, OTY, s.248-250; “Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum”, Imago Mundi, VI, 1949, s. 92; E. H. Van De Waal, “Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, İstanbul”, Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 84; C. İzgi, II, 267-268; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad’dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul 1996, s. 153-157. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
52 |
أبو بكر بن بهرام بن عبدالله الدمشقي |
Abū Bakr b. Bahrām b. ʿAbd Allah al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
مختصر نصرة الإسلام والسرور |
Muhtaṣar Nuṣrat al-İslām vaʾl-Surūr |
Turkish |
Muhtasar |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Arkeoloji Müzesi, nr.521 |
NaN |
Nesihle |
562 yaprak |
18,5x31,5(10,7x23,8) cm |
35 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
için bk. OALT, s.355-356 ve metinde zikredilen yerler. Babinger, OTY, s.248-250; “Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum”, Imago Mundi, VI, 1949, s. 92; E. H. Van De Waal, “Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, İstanbul”, Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 84; C. İzgi, II, 267-268; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad’dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul 1996, s. 153-157. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
52 |
أبو بكر بن بهرام بن عبدالله الدمشقي |
Abū Bakr b. Bahrām b. ʿAbd Allah al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
مختصر نصرة الإسلام والسرور |
Muhtaṣar Nuṣrat al-İslām vaʾl-Surūr |
Turkish |
Muhtasar |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Hamidiye, nr. 920 |
NaN |
Nesihle |
402 yaprak |
21,9x30,7(14x249) cm |
29 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
için bk. OALT, s.355-356 ve metinde zikredilen yerler. Babinger, OTY, s.248-250; “Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum”, Imago Mundi, VI, 1949, s. 92; E. H. Van De Waal, “Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, İstanbul”, Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 84; C. İzgi, II, 267-268; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad’dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul 1996, s. 153-157. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; dimensions might have been written incorrectly in Ihsanoglu |
52 |
أبو بكر بن بهرام بن عبدالله الدمشقي |
Abū Bakr b. Bahrām b. ʿAbd Allah al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
نصرة الإسلام والسرور في تحرير آطلس مايور |
Nuṣrat al-İslām vaʾl-Surūr fī Taḥrīr Atlas Major |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
1096 AH |
Bağdad Köşkü, nr.325-333 |
NaN |
Nesihle |
158 + 112 + 298 + 128 + 134 + 136 +\r\n146+130+134 yaprak |
29x44 (17,5x30) cm |
35 str; dokuz cilt; Mütercim Abu Bakr b. Bahram al-Dimaşki\ntarafından |
F. Karatay, TY, nr.1413-1421 |
[Not provided] |
için bk. OALT, s.355-356 ve metinde zikredilen yerler. Babinger, OTY, s.248-250; “Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum”, Imago Mundi, VI, 1949, s. 92; E. H. Van De Waal, “Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, İstanbul”, Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 84; C. İzgi, II, 267-268; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad’dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul 1996, s. 153-157. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
52 |
أبو بكر بن بهرام بن عبدالله الدمشقي |
Abū Bakr b. Bahrām b. ʿAbd Allah al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
نصرة الإسلام والسرور في تحرير آطلس مايور |
Nuṣrat al-İslām vaʾl-Surūr fī Taḥrīr Atlas Major |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
1118 AH |
Köprülü, II. Kısım, nr.174 |
NaN |
Nesihle |
421 yaprak |
18,7x27,5 (11,2x21,3) cm |
29 str; birinci nısf; İstinsahı Yūsif ibn al-Wakīl al-Malwī tarafından. |
Köprülü Kataloğu, II, 495, nr.174. |
[Not provided] |
için bk. OALT, s.355-356 ve metinde zikredilen yerler. Babinger, OTY, s.248-250; “Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum”, Imago Mundi, VI, 1949, s. 92; E. H. Van De Waal, “Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, İstanbul”, Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 84; C. İzgi, II, 267-268; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad’dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul 1996, s. 153-157. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
52 |
أبو بكر بن بهرام بن عبدالله الدمشقي |
Abū Bakr b. Bahrām b. ʿAbd Allah al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
نصرة الإسلام والسرور في تحرير آطلس مايور |
Nuṣrat al-İslām vaʾl-Surūr fī Taḥrīr Atlas Major |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.6606-6609 |
NaN |
Nesihle |
375+363+ 495+338 yaprak, |
21,8x32,9 (13x25,5) cm |
37 str; dört cilt; Nefis ve tam bir nüsha |
[Not provided] |
[Not provided] |
için bk. OALT, s.355-356 ve metinde zikredilen yerler. Babinger, OTY, s.248-250; “Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum”, Imago Mundi, VI, 1949, s. 92; E. H. Van De Waal, “Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, İstanbul”, Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 84; C. İzgi, II, 267-268; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad’dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul 1996, s. 153-157. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
52 |
أبو بكر بن بهرام بن عبدالله الدمشقي |
Abū Bakr b. Bahrām b. ʿAbd Allah al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
نصرة الإسلام والسرور في تحرير آطلس مايور |
Nuṣrat al-İslām vaʾl-Surūr fī Taḥrīr Atlas Major |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.5611 |
NaN |
Nesihle |
270 yaprak |
20x23 (11x24,8) cm |
35 str; birinci cilt; Başında fihrist ve içinde haritalar vardır |
[Not provided] |
[Not provided] |
için bk. OALT, s.355-356 ve metinde zikredilen yerler. Babinger, OTY, s.248-250; “Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum”, Imago Mundi, VI, 1949, s. 92; E. H. Van De Waal, “Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, İstanbul”, Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 84; C. İzgi, II, 267-268; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad’dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul 1996, s. 153-157. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
52 |
أبو بكر بن بهرام بن عبدالله الدمشقي |
Abū Bakr b. Bahrām b. ʿAbd Allah al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
نصرة الإسلام والسرور في تحرير آطلس مايور |
Nuṣrat al-İslām vaʾl-Surūr fī Taḥrīr Atlas Major |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Nuruosmaniye, nr. 2994 |
NaN |
Talikle |
611 yaprak |
19,3x30,7 (12x24) cm |
39 str; birinci nısf |
[Not provided] |
[Not provided] |
için bk. OALT, s.355-356 ve metinde zikredilen yerler. Babinger, OTY, s.248-250; “Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum”, Imago Mundi, VI, 1949, s. 92; E. H. Van De Waal, “Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, İstanbul”, Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 84; C. İzgi, II, 267-268; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad’dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul 1996, s. 153-157. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
52 |
أبو بكر بن بهرام بن عبدالله الدمشقي |
Abū Bakr b. Bahrām b. ʿAbd Allah al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
نصرة الإسلام والسرور في تحرير آطلس مايور |
Nuṣrat al-İslām vaʾl-Surūr fī Taḥrīr Atlas Major |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
1216 AH |
Askeri Müze, nr. 80 |
NaN |
Nesihle |
2146 sayfa |
29x44 (16,3x32,2) cm |
37 str; 2,3,4,5,6,7,8,9 ve 11. cüzler; 1. ve 10. cüzler eksik |
kaydı var. Katalog, s. 17. |
[Not provided] |
için bk. OALT, s.355-356 ve metinde zikredilen yerler. Babinger, OTY, s.248-250; “Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum”, Imago Mundi, VI, 1949, s. 92; E. H. Van De Waal, “Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, İstanbul”, Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 84; C. İzgi, II, 267-268; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad’dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul 1996, s. 153-157. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
52 |
أبو بكر بن بهرام بن عبدالله الدمشقي |
Abū Bakr b. Bahrām b. ʿAbd Allah al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
نصرة الإسلام والسرور في تحرير آطلس مايور |
Nuṣrat al-İslām vaʾl-Surūr fī Taḥrīr Atlas Major |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
1269 AH |
Dar al-Kutub, TY, nr.1287 (Tarih-Türkī, nr.145): |
NaN |
Talikle |
264 yaprak |
[Not provided] |
Avrupa ile ilgili kısım |
Fihrist al-ffid'iviyya, TY, I, 330. |
[Not provided] |
için bk. OALT, s.355-356 ve metinde zikredilen yerler. Babinger, OTY, s.248-250; “Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum”, Imago Mundi, VI, 1949, s. 92; E. H. Van De Waal, “Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, İstanbul”, Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 84; C. İzgi, II, 267-268; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad’dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul 1996, s. 153-157. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
52 |
أبو بكر بن بهرام بن عبدالله الدمشقي |
Abū Bakr b. Bahrām b. ʿAbd Allah al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
نصرة الإسلام والسرور في تحرير آطلس مايور |
Nuṣrat al-İslām vaʾl-Surūr fī Taḥrīr Atlas Major |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Arkeoloji Müzesi, nr. 1070 |
NaN |
Talikle |
453 yaprak |
16,5x25,6 (9,7x20,5) cm |
23 str; ikinci cilt |
[Not provided] |
[Not provided] |
için bk. OALT, s.355-356 ve metinde zikredilen yerler. Babinger, OTY, s.248-250; “Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum”, Imago Mundi, VI, 1949, s. 92; E. H. Van De Waal, “Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, İstanbul”, Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 84; C. İzgi, II, 267-268; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad’dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul 1996, s. 153-157. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
52 |
أبو بكر بن بهرام بن عبدالله الدمشقي |
Abū Bakr b. Bahrām b. ʿAbd Allah al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
نصرة الإسلام والسرور في تحرير آطلس مايور |
Nuṣrat al-İslām vaʾl-Surūr fī Taḥrīr Atlas Major |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
B. Flemming, Hs. Or. Oct. 904/2 |
NaN |
Nesihle |
yap. 2a-18b |
[Not provided] |
parça. |
Katalog, I, 248- 249. |
[Not provided] |
için bk. OALT, s.355-356 ve metinde zikredilen yerler. Babinger, OTY, s.248-250; “Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum”, Imago Mundi, VI, 1949, s. 92; E. H. Van De Waal, “Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, İstanbul”, Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 84; C. İzgi, II, 267-268; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad’dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul 1996, s. 153-157. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what the page numbers mean |
52 |
أبو بكر بن بهرام بن عبدالله الدمشقي |
Abū Bakr b. Bahrām b. ʿAbd Allah al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
نصرة الإسلام والسرور في تحرير آطلس مايور |
Nuṣrat al-İslām vaʾl-Surūr fī Taḥrīr Atlas Major |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Tal'at, Türki-Mecamı, nr. 148 (Umumı, nr 664) |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Fihrist al-Hidiviyya, TY, I, 330. |
[Not provided] |
için bk. OALT, s.355-356 ve metinde zikredilen yerler. Babinger, OTY, s.248-250; “Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum”, Imago Mundi, VI, 1949, s. 92; E. H. Van De Waal, “Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, İstanbul”, Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 84; C. İzgi, II, 267-268; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad’dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul 1996, s. 153-157. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
52 |
أبو بكر بن بهرام بن عبدالله الدمشقي |
Abū Bakr b. Bahrām b. ʿAbd Allah al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
رسالة في الجغرافية |
Risāla fī al-Jughrāfiya |
Arabic |
Risâla; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Köprülü, II. kısım, nr.176 |
NaN |
Nesihle |
34 yaprak |
21x30,5 (21,2x11) cm |
25 str |
Navadir al-Ma!Jtütat, I, 212-213; Köprülü Kataloğu, II, 496, nr.176. |
[Not provided] |
için bk. OALT, s.355-356 ve metinde zikredilen yerler. Babinger, OTY, s.248-250; “Turkish Maps in the Topkapı Saray Museum”, Imago Mundi, VI, 1949, s. 92; E. H. Van De Waal, “Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, İstanbul”, Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 84; C. İzgi, II, 267-268; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad’dan Frenk Fodulluğuna, İstanbul 1996, s. 153-157. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
53 |
حاج أبو الحسن |
HÂCC ABU'LHASAN |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
[N/A] |
Arabic |
Harîta |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Hazine, nr. 1822 |
NaN |
NaN |
NaN |
100x74 cm |
Ceylan derisi üzerine yapılmış; ebadında bir haritadır |
[Not provided] |
Akdeniz; Kuzey Afrika; Ortadoğu; Kuzey Afrika; Avrupa |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Name of map is not provided |
54 |
سيّد نوح أفندي |
SEYYİD NUH EFENDİ |
NaN |
NaN |
دكز كتابي |
Deniz Kitabı |
Turkish |
Deniz Kitabı |
MANUSCRIPT |
~900 AH |
Bologna, Marsigli, nr. 3609 |
NaN |
[Not provided] |
109 yaprak |
27,5x42,1 cm |
Bu kitap Piri Reis'in kitabının yeni bir redaksiyonu mahiyetindedir; 203 harita ihtiva eder |
Rosen, Remarques les Mss .. Marsigli, s. 19; Esploraziani in Biblioteca, s. 75-76. |
Akdeniz havzası, Asya, Avrupa ve Afrika'nın pek çok kısım gösteren |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
55 |
شريف أفندي بن سيّد محمد بن شيخ برهان الدين |
ŞERİF EFENDİ B SEYYİD MUHAMMED B ŞEYH BURHÂNEDDÎN |
NaN |
NaN |
ترجمة مسالك الممالك |
Tarcamat Masālik al-Mamālik |
Turkish |
Terceme |
MANUSCRIPT |
1007 AH |
Bologna, Marsigli, nr. 3611 |
NaN |
[Not provided] |
436 yaprak |
20,5x 31,5 cm |
[Not provided] |
V. Rosen, Les Mss. Orientaux de la Collection , Marsigli ... s. 19; Esplarozioni in Biblioteca ... , Marsigli, s. 75. |
[Not provided] |
KZ, s. 1665; sa, III, 141; OM, III, 317. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
56 |
رودوسي زاده محمد أمين |
RODOSÎZÂDE MEHMED EMİN |
NaN |
NaN |
تكملهء ترجمهء عجائب المخلوقات |
Tekmile-i Terceme-i 'Aca'ib al-Mahluḳāt |
Turkish |
Terceme; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
1096 AH (10 Receb) |
Bibliotheque Nationale, TY, nr. 1063 |
NaN |
Nesihle |
166 yaprak |
16,5x25,5 cm |
[Not provided] |
Blochet, II, 150-151; Adıvar, s.136. |
[Not provided] |
Şeyhi, Vahiyi' al-Fuiala, II, 177-178; SO, IV, 200; OM, 1, 315; Adıvar,\r\ns.136; Götz, nr.1; Babinger, GOW, s.177; Günay Kut, s.192, DİA, I, 317; Şeşen, Onbeşinci\r\nYiizyılda Türkçe'ye Tercümeler, s.907. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
56 |
رودوسي زاده محمد أمين |
RODOSÎZÂDE MEHMED EMİN |
NaN |
NaN |
تكملهء ترجمهء عجائب المخلوقات |
Tekmile-i Terceme-i 'Aca'ib al-Mahluḳāt |
Turkish |
Terceme; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
1096 AH |
Dar al-Kutub, 8920 |
NaN |
Nesihle |
145 yaprak |
[Not provided] |
19 str; İstinsahı Muṣtafā b. Fazlullah tarafından |
Ali Hilmi Dağıstanı, Fihrist al-Kutub al-Türkiyya al-\r\nMavcüda fi'J-Kutııbhanat al-lfıdiviyya, I, 190. |
[Not provided] |
Şeyhi, Vahiyi' al-Fuiala, II, 177-178; SO, IV, 200; OM, 1, 315; Adıvar,\r\ns.136; Götz, nr.1; Babinger, GOW, s.177; Günay Kut, s.192, DİA, I, 317; Şeşen, Onbeşinci\r\nYiizyılda Türkçe'ye Tercümeler, s.907. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
56 |
رودوسي زاده محمد أمين |
RODOSÎZÂDE MEHMED EMİN |
NaN |
NaN |
تكملهء ترجمهء عجائب المخلوقات |
Tekmile-i Terceme-i 'Aca'ib al-Mahluḳāt |
Turkish |
Terceme; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
1156 AH |
Arkeoloji Müzesi, nr. 529 |
NaN |
Talikle |
102 yaprak |
16,5x25(9,7x17) cm |
21 str; İstinsahı Muṣtafā\r\nb. İbrahim tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
Şeyhi, Vahiyi' al-Fuiala, II, 177-178; SO, IV, 200; OM, 1, 315; Adıvar,\r\ns.136; Götz, nr.1; Babinger, GOW, s.177; Günay Kut, s.192, DİA, I, 317; Şeşen, Onbeşinci\r\nYiizyılda Türkçe'ye Tercümeler, s.907. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
56 |
رودوسي زاده محمد أمين |
RODOSÎZÂDE MEHMED EMİN |
NaN |
NaN |
تكملهء ترجمهء عجائب المخلوقات |
Tekmile-i Terceme-i 'Aca'ib al-Mahluḳāt |
Turkish |
Terceme; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Fatih, nr.4158 |
NaN |
Nesihle |
yap. 1b-111a |
15,5x22 (8,2x18) cm |
25 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Şeyhi, Vahiyi' al-Fuiala, II, 177-178; SO, IV, 200; OM, 1, 315; Adıvar,\r\ns.136; Götz, nr.1; Babinger, GOW, s.177; Günay Kut, s.192, DİA, I, 317; Şeşen, Onbeşinci\r\nYiizyılda Türkçe'ye Tercümeler, s.907. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
56 |
رودوسي زاده محمد أمين |
RODOSÎZÂDE MEHMED EMİN |
NaN |
NaN |
تكملهء ترجمهء عجائب المخلوقات |
Tekmile-i Terceme-i 'Aca'ib al-Mahluḳāt |
Turkish |
Terceme; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Berlin, Ms.Or. Oct. 3047 |
NaN |
[Not provided] |
yap. 47b-86b |
[Not provided] |
Götz, nr. 1 Parça veya müntahab olmalı |
[Not provided] |
[Not provided] |
Şeyhi, Vahiyi' al-Fuiala, II, 177-178; SO, IV, 200; OM, 1, 315; Adıvar,\r\ns.136; Götz, nr.1; Babinger, GOW, s.177; Günay Kut, s.192, DİA, I, 317; Şeşen, Onbeşinci\r\nYiizyılda Türkçe'ye Tercümeler, s.907. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
56 |
رودوسي زاده محمد أمين |
RODOSÎZÂDE MEHMED EMİN |
NaN |
NaN |
تكملهء ترجمهء عجائب المخلوقات |
Tekmile-i Terceme-i 'Aca'ib al-Mahluḳāt |
Turkish |
Terceme; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Kahire Üniversitesi, Türki, nr. 6475 |
NaN |
Nesihle |
220 yaprak |
10,5x18 cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Şeyhi, Vahiyi' al-Fuiala, II, 177-178; SO, IV, 200; OM, 1, 315; Adıvar,\r\ns.136; Götz, nr.1; Babinger, GOW, s.177; Günay Kut, s.192, DİA, I, 317; Şeşen, Onbeşinci\r\nYiizyılda Türkçe'ye Tercümeler, s.907. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
57 |
حسين أفندي بن محمد |
HÜSEYİN EFENDİ B MEHMED |
NaN |
NaN |
مرآت عجائب المخلوقات وغرائب الموجودات |
Mirʾāt ʿAcaʾib al-Mahluḳāt va-ʿGarāʾib al-Mavcudāt |
Turkish |
‘Acâ’ib; Garâ’ib al-Mavcüdât |
MANUSCRIPT |
1111 AH |
Hazine, nr.400 |
NaN |
Nesihle |
324 yaprak |
24x35 cm |
27 str; istinsahı Molla Taha b. Muḥammed\ntarafından |
F.Karatay, TY, nr.1332. |
[Not provided] |
OM, I, 281; Günay Kut, s.191. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
57 |
حسين أفندي بن محمد |
HÜSEYİN EFENDİ B MEHMED |
NaN |
NaN |
مرآت عجائب المخلوقات وغرائب الموجودات |
Mirʾāt ʿAcaʾib al-Mahluḳāt va-ʿGarāʾib al-Mavcudāt |
Turkish |
‘Acâ’ib; Garâ’ib al-Mavcüdât |
MANUSCRIPT |
1114 AH (11 Zilhicce) |
Marburg, Or. fol., nr.2562 |
NaN |
Nesihle |
488 yaprak |
21x32(13x23) cm |
27 str; İstinsahı Yusuf b.\r\nMuḥammed al-Mīlavī tarafından |
B. Flemming, Turkisch Handschriften, Teil I, Wiesbaden, 1968, s. 254-255 |
[Not provided] |
OM, I, 281; Günay Kut, s.191. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
57 |
حسين أفندي بن محمد |
HÜSEYİN EFENDİ B MEHMED |
NaN |
NaN |
مرآت عجائب المخلوقات وغرائب الموجودات |
Mirʾāt ʿAcaʾib al-Mahluḳāt va-ʿGarāʾib al-Mavcudāt |
Turkish |
‘Acâ’ib; Garâ’ib al-Mavcüdât |
MANUSCRIPT |
1115 AH (Safer) |
Esad Efendi, nr.1892 |
NaN |
Nesihle |
522 yaprak |
15x20(11,5x18) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, I, 281; Günay Kut, s.191. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
57 |
حسين أفندي بن محمد |
HÜSEYİN EFENDİ B MEHMED |
NaN |
NaN |
مرآت عجائب المخلوقات وغرائب الموجودات |
Mirʾāt ʿAcaʾib al-Mahluḳāt va-ʿGarāʾib al-Mavcudāt |
Turkish |
‘Acâ’ib; Garâ’ib al-Mavcüdât |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Bağdadlı Vehbi, nr.1016 |
NaN |
Nesihle |
25 yaprak |
11,5x18,8(7,5x13,1) cm. |
muhtasar tercüme; 15 str; Renkli insan, hayvan ve bitki resimleri var |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, I, 281; Günay Kut, s.191. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
58 |
أرايجي زاده فردي |
ARAYICIZÂDE HÜSEYİN FERDÎ |
NaN |
NaN |
أسماء بلاد (بلدان) |
Esmāʾ-i Bīlād (Buldān) |
Turkish |
Esmâ-i Bilâd |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Ali Emırı, TY, Manzum, nr.774/4 |
NaN |
Talikle |
yap. 31-32 |
14x27(8x20,3) cm |
35 str; Bursalı Tahir, bu eserin Arkeoloji Müzesi Kütüphanesi'nde bir nüshası daha olduğunu söyler. |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, IV, 15; OM, II, 70. |
Name in original script is not provided and my reverse-engineered transliteration is most likely incorrect; unclear whether the parentheses in the title are original or are an addition by the Ihsanoglu compiler |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1089 AH |
H. Reşid Bey, nr. 43 |
NaN |
Talikle |
40 yaprak |
15x21,5(8,5x16) cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1089 AH |
Tahir Ağa, nr. 454 |
NaN |
Nesihle |
80 yaprak |
17x24(9,5x18,5) cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1009 AH |
Aşir Efendi, nr; 241/1 |
NaN |
Talikle |
yap 1b-50a |
13,4x22,5(10,4x18,2) cm |
20-22 str; Yap. 1a'da Bayram-zade Şemseddin Ahmed'in temellük kaydı vardır. |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1090 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 2521 |
NaN |
Nesihle |
50 yaprak |
15,5x21,8 cm |
23 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1093 AH |
Köprülü, II. Kısım, nr. 260 |
NaN |
Talikle |
54 yaprak |
13,5x20,7(14,8x8) cm |
21 str |
Katalog, II, 536. |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1095 AH (Rebiülevvel) |
Lala İsmail, nr. 400/1 |
NaN |
Nesihle |
yap 1b-62b |
12x18(5,5x10) cm |
21 str; istinsahı Muḥammed Ḥalīm Baycī Zade tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1099 AH |
Esad Efendi, nr. 2204 |
NaN |
Talikle |
57 yaprak |
12,3x20,5(6x14) cm |
25 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1100 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 5087 |
NaN |
Talikle |
76 yaprak |
15x21 cm |
17 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1102 AH |
Yazma Bağışlar, nr. 4210 |
NaN |
Talikle |
50 yaprak |
10,5x19,1(5,7x15,1) cm |
23 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1110 AH (Cemaziyelahir) |
Yahya Tevfik, nr. 1584/1/284/1 |
NaN |
Talikle |
yap. 1b-64b |
[Not provided] |
21 str; istinsahı Muḥammed Nāẓim tarafından; Yap. 1 a'da Uşşākī-zāde al-Sayyid İbrahim'in temellük kaydı var. |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1110 AH (Ramazan) |
Lala İsmail, nr.735/1 |
NaN |
Talikle |
yap. 1b-51b |
11x20(6,5x16) cm |
25 str; İstinsahı Aḥmed b.\r\nMuḥammed tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1113 AH |
M. Hafid Efendi, nr. 469/4 |
NaN |
Talikle |
yap.129-206 |
12,6x20,3(6,3x15,9) cm |
23 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1117 AH |
Hacı Mahmud Efendi , nr. 4993 |
NaN |
Nesihle |
66 yaprak |
12x20,9(6,7x16) cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1124 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 5448 |
NaN |
Talikle |
73 yaprak |
13,2x21,6 cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1129 AH |
Hacı Mahmud Efendi, nr. 4920 |
NaN |
Talikle |
84 yaprak |
12x20,7(5x14) cm |
19 str; İstinsahı\r\nErzurumlu Halīl b. İbrahim tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1135 AH |
Nafiz Paşa, nr. 845 |
NaN |
Talikle |
50 yaprak |
16x22(12x18) cm |
bb., str.; İstinsahı Mustafa\r\nDiyarbekrı tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what this means |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1141 AH |
Fatih, nr. 3710/1 |
NaN |
Nesihle |
59 yaprak |
13x19,8 (7,6x13,8) cm |
25 str; İstinsahı Hüseyin Bey\r\ntarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1145 AH (Muharrem) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 1833 |
NaN |
Nesihle |
80 yaprak |
14,3x20(7,2x13,5) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1148 AH |
Yozgat, nr. 402 |
NaN |
Nesihle |
96 yaprak |
12,3x21,4(7,2x17,2) cm |
17 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1152 AH |
Hacı Mahmud Efendi, nr. 1057 |
NaN |
Nesihle |
80 yaprak |
14,3x20,5(8,7x13,5) cm |
17 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1152 AH |
Hamidiye, nr. 1466/6 |
NaN |
Talikle |
73 yaprak |
14,5x21,3 cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1152 AH |
Hacı Mahmud Efendi, nr. 2862 |
NaN |
Talikle |
73 yaprak |
14,5x21,3 cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1152 AH |
Hizanat-ı Ya'kub Sarkis, nr. 240 |
NaN |
Nesihle |
121 yaprak |
16x20 cm |
15 str |
Fihrist-i Mahtütat-ı Hizanat-ı Yakub Sarkis, s.150. |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1155 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 1888 |
NaN |
[Not provided] |
90 yaprak |
11,8x19,6 cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1160 AH (15 Rebiülevvel) |
Marburg, Hs. Or. Oct. 1005 |
NaN |
Nesihle |
100 yaprak |
21,5x13,5(15x7,5) cm |
19 str; İstinsahı\nLutfi Aḥmed b. Hacı Ḥasan tarafından |
B. Flemming, I, 250-251. |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1163 AH |
Esad Efendi, nr. 2205 |
NaN |
Rika |
101 yaprak |
13,5x19,5(7,5x13,7) cm |
1 str; İstinsahı\nMuḥammed Selim tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1166 AH |
Erzincan , nr. 135/4 |
NaN |
Talikle |
yap. 200b -207b |
12x22(8,5x16,5) cm |
30 str; İstinsahı\r\nMuḥammed Sadık tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1167 AH (Zilhicce) |
Yapı Kredi, Sermet Çifter, nr. 939/1 |
NaN |
Nesihle |
yap 1b-40b |
[Not provided] |
İstinsahı Halil b. Hızır al-Sivasi tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1169 AH |
Erzincan, nr.135/3: |
NaN |
Nestalikle |
yap. 160b-199b |
12,5x22(8,5x16,5) cm |
31 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1178 AH |
Mihrişah Sultan, nr.352 |
NaN |
Nesihle |
83 yaprak |
15x20,5(8,5x15) cm |
17 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1183 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 5088 |
NaN |
Talikle |
82 yaprak |
10x15 cm |
21 str; İstinsahı Muṣṭafā Adīb tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1186 AH |
Halet Efendi, nr. 359/3 |
NaN |
Talikle |
yap. 52-101 |
15,3x21(9,7x12,3) cm |
19 str; istinsahı\r\nMuhammed Emin Nazif Kollukçubaşı-zade tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
1198 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 5450 |
NaN |
Talikle |
82 yaprak |
15x20 cm |
19 str; İstinsahı Şerif\nAḥmed b. 'Abdurraḥman tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Aşir Efendi, nr. 269/2 |
NaN |
Talikle |
yap. 58a-100a |
12x22,1(7,4x18,1) cm |
23 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; the excerpt cited in Ihsanoglu cites the date as "يوم الثلاثاء وهو التسع التاسع من الثلث الأول من السدس السادس من النصف الأول من العشر الثامن من العشر الخامس من العشر الثاني من العقد الثاني من الهجرة النبوية" but it is unclear what this means; unclear what page numbers mean |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Bağdadlı Vehbi Efendi, nr. 1738 |
NaN |
Talikle |
65 yaprak |
13,3x 20(6,5x15) cm |
23 str; Sonunda\r\nyap. 65a-66a'da Nabi'nin Mi'raciyesi var. |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Esad Efendi, nr. 3407 /1 |
NaN |
Nestalikle |
yap. 7b-45a |
13,7x21,5(8,5x17) cm |
25 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Fatih, nr. 4402/2: |
NaN |
Nesihle |
yap. 189b-250a |
13,5x21,5(8,5x16) cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Hacı Mahmud Efendi, nr. 4886/1 |
NaN |
Nesihle |
yap. 1b-52b |
14x20,8(9x17,2) cm |
23 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Hacı Mahmud Efendi, nr. 4938 |
NaN |
Nesihle |
10 yaprak |
13,3x21, 6(6,4x13,8) cm |
17 str; İstanbul'dan Konya'ya kadarki kısım |
[Not provided] |
İstanbul; Konya |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Hamidiye, 1054/1 |
NaN |
Nesihle |
yap 1b-69a |
12x19,5(7x14,5) cm |
19 str; Tashih görmüş. |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Lala İsmail, nr. 401/1 |
NaN |
Talikle |
yap 1b-81b |
12,5x20,5(5,8x13,3) cm |
17 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY , nr. 5086 |
NaN |
Talikle |
66 yaprak |
14x21,2 cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 5090 |
NaN |
Nestalikle |
yap 1b-77b |
12,2x21 cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 649/11 |
NaN |
Nesihle |
yap 1-91b |
12x18 (6x12) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Yahya Tevfik, nr. 1583/283 |
NaN |
Talikle |
56 yaprak |
[Not provided] |
23 str; İstinsahı Derviş Süleyman al-Mavlavı\ntarafından; Tashih görmüş. |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Hacı Mahmud Efendi, nr. 1119 |
NaN |
Talikle |
281 yaprak |
11,5x16 (5,5x11) cm |
11 str; 18 Rebiülevvel 1226 tarihli veladet kaydı vardır. |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Yusuf Ağa, Türkçe 42, 475 |
NaN |
[Not provided] |
74 yaprak |
[Not provided] |
[Not provided] |
Katalog, s. 58. |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
B. Flemming, nr. Ms. Or. Fol 3399/3 |
NaN |
[Not provided] |
yaprak 37-102b |
[Not provided] |
[Not provided] |
Katalog, I, 251. |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
59 |
نابي أفندي |
NÂBÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
تحفة الحرمين |
Tuḥfat al-Ḥaramayn |
Turkish |
Tuhfat |
PRINT |
1265 AH |
İstanbul |
Daruttıbaat al-Amire |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 563; Özege, IV, 1880. |
[Not provided] |
OM, II, 448; Kamus al-A 'lam, VI, 4534; İA, IX, 3-7; Nihad Sami Banarlı,\r\nResimli Türk Edebiyatı Tarihi, II, 669-674; Meydan Larousse, IX, 192; Türk Ansiklopedisi,\r\nXXV, 58-59; Büyük Larousse, XIV, 8503; F. Taeschner, ZDMG, LXXVII, 73; Murat Uraz, Türk\r\nEdib ve Şairleri, II, 125-126; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VI, 492-495; Dünden\r\nBugüne İstanbul Ansiklopedisi, VI, 25; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VII, 4123;\r\nAbdülkadir Karahan, Nabi, Ankara 1987; Meserret Diriöz, Eserlerine Göre Nabi, İstanbul\r\n1994. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
60 |
صالح بن أحمد التمرتاشي |
Ṣāliḥ b. Aḥmad al-Tamartāshī |
NaN |
NaN |
خير التام في ذكر حدود الأرض المقدسة فلسطين وشام |
Khayr al-Tām fī Dhikr Ḥudūd al-Ārḍ al-Muqaddasa Filasṭīn wa-Shām |
Arabic |
Arz |
MANUSCRIPT |
1117 AH |
Fatih, nr. 5398 |
NaN |
Nesihle |
yap.140a -147a |
[Not provided] |
[Not provided] |
Na vadir2, s. 351; Ziriklı, III,\r\n189. |
Dimaşk; Filistın; Bilad-ı Şam |
Ziriklı, III,188-189 ; Navadir al-Mahtütat2 , s.351 |
unclear what page numbers mean |
60 |
صالح بن أحمد التمرتاشي |
Ṣāliḥ b. Aḥmad al-Tamartāshī |
NaN |
NaN |
خير التام في ذكر حدود الأرض المقدسة فلسطين وشام |
Khayr al-Tām fī Dhikr Ḥudūd al-Ārḍ al-Muqaddasa Filasṭīn wa-Shām |
Arabic |
Arz |
MANUSCRIPT |
1182 AH (14 Cemaziyelevvel) |
Esad Efendi, nr.2212/3 |
NaN |
[Not provided] |
yap. 6b-18a |
15x21(10x17) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Dimaşk; Filistın; Bilad-ı Şam |
Ziriklı, III,188-189 ; Navadir al-Mahtütat2 , s.351 |
unclear what page numbers mean |
61 |
أسيري حسن بن الشيخ حسين |
Asīrī Ḥasan b. al-Shayh Ḥusayn |
NaN |
NaN |
معيار الدول ومسبار الملل |
Miʿyār al-Duval va-Misbār al-Milal |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Hekimoğlu, nr. 803 |
NaN |
Divani |
392 yaprak |
22x31 (14x25) cm |
31 str; Belki de müellif nüshası. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mi'yar al-Duval ... mukaddimesi; OM, III, .18; Mehmed Arifin "Mi'yar alDuval'in\r\nIf Viyana Seferi'ne ait kısmının neşri", TOEM, sene 3, cüz 13-18, c. III, İstanbul\r\n1328, s.994-1016, 1071-1075; Adıvar, s.174; Babinger, "Osmanlı Tarih Yazarları ve Eserleri",\r\nTD, XIV/sayı XIX, 116; Tarih-Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.150-151; Babinger, s.290-291;\r\nC. İzgi, II, 269-270; R. Şeşen, Müslümanlar'da Tarih ve Coğrafya Yazıcılığı, s. 323. |
NaN |
61 |
أسيري حسن بن الشيخ حسين |
Asīrī Ḥasan b. al-Shayh Ḥusayn |
NaN |
NaN |
معيار الدول ومسبار الملل |
Miʿyār al-Duval va-Misbār al-Milal |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1229 AH |
Esad Efendi, nr. 2110 |
NaN |
Nesihle |
392 yaprak |
21,5x33 (14,5x27,3) cm |
birinci cilt |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mi'yar al-Duval ... mukaddimesi; OM, III, .18; Mehmed Arifin "Mi'yar alDuval'in\r\nIf Viyana Seferi'ne ait kısmının neşri", TOEM, sene 3, cüz 13-18, c. III, İstanbul\r\n1328, s.994-1016, 1071-1075; Adıvar, s.174; Babinger, "Osmanlı Tarih Yazarları ve Eserleri",\r\nTD, XIV/sayı XIX, 116; Tarih-Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.150-151; Babinger, s.290-291;\r\nC. İzgi, II, 269-270; R. Şeşen, Müslümanlar'da Tarih ve Coğrafya Yazıcılığı, s. 323. |
Date is uncertain; the ihsanoglu entry states 1229 AH as the date on which the transcription process began |
61 |
أسيري حسن بن الشيخ حسين |
Asīrī Ḥasan b. al-Shayh Ḥusayn |
NaN |
NaN |
معيار الدول ومسبار الملل |
Miʿyār al-Duval va-Misbār al-Milal |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1232 AH |
Esad Efendi, nr.2109 |
NaN |
Nesihle |
256 + 13 yaprak |
22,8x34,5(14,6x26) cm |
27 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mi'yar al-Duval ... mukaddimesi; OM, III, .18; Mehmed Arifin "Mi'yar alDuval'in\r\nIf Viyana Seferi'ne ait kısmının neşri", TOEM, sene 3, cüz 13-18, c. III, İstanbul\r\n1328, s.994-1016, 1071-1075; Adıvar, s.174; Babinger, "Osmanlı Tarih Yazarları ve Eserleri",\r\nTD, XIV/sayı XIX, 116; Tarih-Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.150-151; Babinger, s.290-291;\r\nC. İzgi, II, 269-270; R. Şeşen, Müslümanlar'da Tarih ve Coğrafya Yazıcılığı, s. 323. |
NaN |
62 |
عبد الغني بن إسماعيل النابلسي الدمشقي |
ʿAbd al-Ghanī b. Ismāʿīl al-Nābulsī al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
الحقيقة والمجاز في رحلة بلاد الشام ومصر والحجاز |
Al-Ḥaqīqa wa-l-Majāz fī Riḥlat Bilād al-Shām wa-Miṣr wa-l-Ḥijāz |
Arabic |
Rihla |
MANUSCRIPT |
1127 AH |
Zahiriyye, nr.3226 |
NaN |
Nesihle |
432 yaprak |
15x21,5 cm |
15 str; müellif\r\nhattıyla mukabele edilmiştir |
Fihris Mabtütat al-:?,ii.hiriyya, Coğrafya, s.58. |
Hicaz; Mısır; Şam |
GAL, S. II, 70-71; Fihris Mahtutat al-Zahiriyya, Coğrafya, s.55-69; O ALT, s.398-399; Ziriklî, IV, 32-33; Elizabeth. Sirriyeh, "The journeys of 'Abd al-Ghani al Nabulusi in Palestine (1101/1690 and 1105/1693)", Journal of Semitic Studies, 24 (1979), s.55-69; aynı müellif, "The mystical journeys of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi", Die Welt des Islams, 25, 1985, s.84-96; aynı müellif, "Ziyarat of Syria in a rihla of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi (1050/1641-1143/1731)", Journal of the Royal Asiatic Society, 1979, s.109-122.\n9 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
62 |
عبد الغني بن إسماعيل النابلسي الدمشقي |
ʿAbd al-Ghanī b. Ismāʿīl al-Nābulsī al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
الحقيقة والمجاز في رحلة بلاد الشام ومصر والحجاز |
Al-Ḥaqīqa wa-l-Majāz fī Riḥlat Bilād al-Shām wa-Miṣr wa-l-Ḥijāz |
Arabic |
Rihla |
MANUSCRIPT |
1181 AH (12 Şevval) |
Esad Efendi, nr. 2376 |
NaN |
Nesihle |
387 yaprak |
17,5x27,4(10,5x19,5) cm |
29 str; İstinsahı ʿUmar b. ʿAbd Allah tarafından |
[Not provided] |
Hicaz; Mısır; Şam |
GAL, S. II, 70-71; Fihris Mahtutat al-Zahiriyya, Coğrafya, s.55-69; O ALT, s.398-399; Ziriklî, IV, 32-33; Elizabeth. Sirriyeh, "The journeys of 'Abd al-Ghani al Nabulusi in Palestine (1101/1690 and 1105/1693)", Journal of Semitic Studies, 24 (1979), s.55-69; aynı müellif, "The mystical journeys of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi", Die Welt des Islams, 25, 1985, s.84-96; aynı müellif, "Ziyarat of Syria in a rihla of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi (1050/1641-1143/1731)", Journal of the Royal Asiatic Society, 1979, s.109-122.\n9 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
62 |
عبد الغني بن إسماعيل النابلسي الدمشقي |
ʿAbd al-Ghanī b. Ismāʿīl al-Nābulsī al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
الحقيقة والمجاز في رحلة بلاد الشام ومصر والحجاز |
Al-Ḥaqīqa wa-l-Majāz fī Riḥlat Bilād al-Shām wa-Miṣr wa-l-Ḥijāz |
Arabic |
Rihla |
MANUSCRIPT |
1181 AH |
British Museum, OR. 14295 |
NaN |
[Not provided] |
352 yaprak |
17x26 cm |
[Not provided] |
Abdullah Yusuf\nal-Ğunaym, al-Mabtütat al-Coğrafiyya .... , s. 141-142. |
Hicaz; Mısır; Şam |
GAL, S. II, 70-71; Fihris Mahtutat al-Zahiriyya, Coğrafya, s.55-69; O ALT, s.398-399; Ziriklî, IV, 32-33; Elizabeth. Sirriyeh, "The journeys of 'Abd al-Ghani al Nabulusi in Palestine (1101/1690 and 1105/1693)", Journal of Semitic Studies, 24 (1979), s.55-69; aynı müellif, "The mystical journeys of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi", Die Welt des Islams, 25, 1985, s.84-96; aynı müellif, "Ziyarat of Syria in a rihla of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi (1050/1641-1143/1731)", Journal of the Royal Asiatic Society, 1979, s.109-122.\n9 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
62 |
عبد الغني بن إسماعيل النابلسي الدمشقي |
ʿAbd al-Ghanī b. Ismāʿīl al-Nābulsī al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
الحقيقة والمجاز في رحلة بلاد الشام ومصر والحجاز |
Al-Ḥaqīqa wa-l-Majāz fī Riḥlat Bilād al-Shām wa-Miṣr wa-l-Ḥijāz |
Arabic |
Rihla |
MANUSCRIPT |
1204 AH (27 Cemaziyelevvel) |
İstanbul Üniversitesi, AY, nr. 746 |
NaN |
Talikle |
318 yaprak |
15,7x20,1(10x18,4) cm |
27 str |
[Not provided] |
Hicaz; Mısır; Şam |
GAL, S. II, 70-71; Fihris Mahtutat al-Zahiriyya, Coğrafya, s.55-69; O ALT, s.398-399; Ziriklî, IV, 32-33; Elizabeth. Sirriyeh, "The journeys of 'Abd al-Ghani al Nabulusi in Palestine (1101/1690 and 1105/1693)", Journal of Semitic Studies, 24 (1979), s.55-69; aynı müellif, "The mystical journeys of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi", Die Welt des Islams, 25, 1985, s.84-96; aynı müellif, "Ziyarat of Syria in a rihla of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi (1050/1641-1143/1731)", Journal of the Royal Asiatic Society, 1979, s.109-122.\n9 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
62 |
عبد الغني بن إسماعيل النابلسي الدمشقي |
ʿAbd al-Ghanī b. Ismāʿīl al-Nābulsī al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
الحقيقة والمجاز في رحلة بلاد الشام ومصر والحجاز |
Al-Ḥaqīqa wa-l-Majāz fī Riḥlat Bilād al-Shām wa-Miṣr wa-l-Ḥijāz |
Arabic |
Rihla |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Zahiriyye, nr.4642 |
NaN |
Nesihle |
75 yaprak |
16,5x22,5 cm |
20 str |
Fihris Mabtütat al-:?,fihiriyya,\r\nCoğrafya, s. 57-58. |
Hicaz; Mısır; Şam |
GAL, S. II, 70-71; Fihris Mahtutat al-Zahiriyya, Coğrafya, s.55-69; O ALT, s.398-399; Ziriklî, IV, 32-33; Elizabeth. Sirriyeh, "The journeys of 'Abd al-Ghani al Nabulusi in Palestine (1101/1690 and 1105/1693)", Journal of Semitic Studies, 24 (1979), s.55-69; aynı müellif, "The mystical journeys of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi", Die Welt des Islams, 25, 1985, s.84-96; aynı müellif, "Ziyarat of Syria in a rihla of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi (1050/1641-1143/1731)", Journal of the Royal Asiatic Society, 1979, s.109-122.\n9 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
62 |
عبد الغني بن إسماعيل النابلسي الدمشقي |
ʿAbd al-Ghanī b. Ismāʿīl al-Nābulsī al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
الحقيقة والمجاز في رحلة بلاد الشام ومصر والحجاز |
Al-Ḥaqīqa wa-l-Majāz fī Riḥlat Bilād al-Shām wa-Miṣr wa-l-Ḥijāz |
Arabic |
Rihla |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Cambridge Un., Qq, 300 |
NaN |
Nesihle |
385 yaprak |
16,5x26 cm |
[Not provided] |
Abdullah Yusuf al-Ğunaym, al-Mabtütat al-Coğrfi.fiyya .... , s. 141-142 |
Hicaz; Mısır; Şam |
GAL, S. II, 70-71; Fihris Mahtutat al-Zahiriyya, Coğrafya, s.55-69; O ALT, s.398-399; Ziriklî, IV, 32-33; Elizabeth. Sirriyeh, "The journeys of 'Abd al-Ghani al Nabulusi in Palestine (1101/1690 and 1105/1693)", Journal of Semitic Studies, 24 (1979), s.55-69; aynı müellif, "The mystical journeys of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi", Die Welt des Islams, 25, 1985, s.84-96; aynı müellif, "Ziyarat of Syria in a rihla of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi (1050/1641-1143/1731)", Journal of the Royal Asiatic Society, 1979, s.109-122.\n9 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
62 |
عبد الغني بن إسماعيل النابلسي الدمشقي |
ʿAbd al-Ghanī b. Ismāʿīl al-Nābulsī al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
الحقيقة والمجاز في رحلة بلاد الشام ومصر والحجاز |
Al-Ḥaqīqa wa-l-Majāz fī Riḥlat Bilād al-Shām wa-Miṣr wa-l-Ḥijāz |
Arabic |
Rihla |
MANUSCRIPT |
1320 AH (9 Şaban) |
Zahiriyye, nr.3308 |
NaN |
Nesihle |
20 yaprak |
14x20 cm |
19 str |
Filıris\r\nMa]].tütat al-:?,ii.hiriyya, Coğrafya, s.66. |
Hicaz; Mısır; Şam |
GAL, S. II, 70-71; Fihris Mahtutat al-Zahiriyya, Coğrafya, s.55-69; O ALT, s.398-399; Ziriklî, IV, 32-33; Elizabeth. Sirriyeh, "The journeys of 'Abd al-Ghani al Nabulusi in Palestine (1101/1690 and 1105/1693)", Journal of Semitic Studies, 24 (1979), s.55-69; aynı müellif, "The mystical journeys of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi", Die Welt des Islams, 25, 1985, s.84-96; aynı müellif, "Ziyarat of Syria in a rihla of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi (1050/1641-1143/1731)", Journal of the Royal Asiatic Society, 1979, s.109-122.\n9 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
62 |
عبد الغني بن إسماعيل النابلسي الدمشقي |
ʿAbd al-Ghanī b. Ismāʿīl al-Nābulsī al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
الحضرة الأنسية في الرحلة القدسية |
Al-Ḥadra al-Unsiyya fī al-Riḥla al-Qudsiyya |
Arabic |
Rihla |
MANUSCRIPT |
1205 AH (28 Cemaziyelahir) |
Zahiriyye, nr.6844 |
NaN |
Nesihle |
296 yaprak |
13x19,5 cm |
25 str; İstinsahı Muḥammad ʿAlī b. Muḥammad Amīn al-Qādirī al-ʿAṭṭār tarafından |
Fihris Mabtütat al-:?,ii.hiriyya, Coğrafya, s.55-56. |
[Not provided] |
GAL, S. II, 70-71; Fihris Mahtutat al-Zahiriyya, Coğrafya, s.55-69; O ALT, s.398-399; Ziriklî, IV, 32-33; Elizabeth. Sirriyeh, "The journeys of 'Abd al-Ghani al Nabulusi in Palestine (1101/1690 and 1105/1693)", Journal of Semitic Studies, 24 (1979), s.55-69; aynı müellif, "The mystical journeys of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi", Die Welt des Islams, 25, 1985, s.84-96; aynı müellif, "Ziyarat of Syria in a rihla of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi (1050/1641-1143/1731)", Journal of the Royal Asiatic Society, 1979, s.109-122.\n9 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
62 |
عبد الغني بن إسماعيل النابلسي الدمشقي |
ʿAbd al-Ghanī b. Ismāʿīl al-Nābulsī al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
الحضرة الأنسية في الرحلة القدسية |
Al-Ḥadra al-Unsiyya fī al-Riḥla al-Qudsiyya |
Arabic |
Rihla |
MANUSCRIPT |
1317 AH |
Zahiriyye, nr.3613 |
NaN |
Nesihle |
349 sayfa |
11x16 cm |
25 str; Ahmed al-Nabulusı tarafından H.\r\n1317 tarihinde İsma'il b. Muhammed al-Nabulusı'nin nüshasından nakledilmiştir. Nakledilen nüsha H. 1189 |
Fihris Mabtütat al-:?,ii.Jıiriyya, Coğrafya, s.56. |
[Not provided] |
GAL, S. II, 70-71; Fihris Mahtutat al-Zahiriyya, Coğrafya, s.55-69; O ALT, s.398-399; Ziriklî, IV, 32-33; Elizabeth. Sirriyeh, "The journeys of 'Abd al-Ghani al Nabulusi in Palestine (1101/1690 and 1105/1693)", Journal of Semitic Studies, 24 (1979), s.55-69; aynı müellif, "The mystical journeys of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi", Die Welt des Islams, 25, 1985, s.84-96; aynı müellif, "Ziyarat of Syria in a rihla of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi (1050/1641-1143/1731)", Journal of the Royal Asiatic Society, 1979, s.109-122.\n9 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
62 |
عبد الغني بن إسماعيل النابلسي الدمشقي |
ʿAbd al-Ghanī b. Ismāʿīl al-Nābulsī al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
حلّة الذهب الإبريز في رحلة بعلبك والبقاع العزيز |
Ḥullat al-Dhahab al-Ibrīz fī Riḥlat Baʿlabak wa-l-Biqāʿ al-ʿAzīz |
Arabic |
Rihla |
MANUSCRIPT |
1100 AH |
Zahiriyye, nr. 7910 |
NaN |
Nesihle |
55 yaprak |
10,5x15 cm |
15 str; İstinsahı Ahmed b. 'Abdullatıf b.\nAhmed al-Şarabati tarafından |
Filıris Mabtütat al-:?,ii.hiriyya, Coğrafya, s.58-59 . |
[Not provided] |
GAL, S. II, 70-71; Fihris Mahtutat al-Zahiriyya, Coğrafya, s.55-69; O ALT, s.398-399; Ziriklî, IV, 32-33; Elizabeth. Sirriyeh, "The journeys of 'Abd al-Ghani al Nabulusi in Palestine (1101/1690 and 1105/1693)", Journal of Semitic Studies, 24 (1979), s.55-69; aynı müellif, "The mystical journeys of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi", Die Welt des Islams, 25, 1985, s.84-96; aynı müellif, "Ziyarat of Syria in a rihla of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi (1050/1641-1143/1731)", Journal of the Royal Asiatic Society, 1979, s.109-122.\n9 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
62 |
عبد الغني بن إسماعيل النابلسي الدمشقي |
ʿAbd al-Ghanī b. Ismāʿīl al-Nābulsī al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
حلّة الذهب الإبريز في رحلة بعلبك والبقاع العزيز |
Ḥullat al-Dhahab al-Ibrīz fī Riḥlat Baʿlabak wa-l-Biqāʿ al-ʿAzīz |
Arabic |
Rihla |
MANUSCRIPT |
1277 AH |
Zahiriyye, nr.8366 |
NaN |
Talikle |
60 yaprak |
14x20 cm |
16 str; istinsahı Muhammed Adıb b.\nHusayn b. Muhammed Adib tarafından |
Filıris Ma]].tütat al-:?,ii.hiriyya, Coğrafya,\r\ns.59. |
[Not provided] |
GAL, S. II, 70-71; Fihris Mahtutat al-Zahiriyya, Coğrafya, s.55-69; O ALT, s.398-399; Ziriklî, IV, 32-33; Elizabeth. Sirriyeh, "The journeys of 'Abd al-Ghani al Nabulusi in Palestine (1101/1690 and 1105/1693)", Journal of Semitic Studies, 24 (1979), s.55-69; aynı müellif, "The mystical journeys of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi", Die Welt des Islams, 25, 1985, s.84-96; aynı müellif, "Ziyarat of Syria in a rihla of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi (1050/1641-1143/1731)", Journal of the Royal Asiatic Society, 1979, s.109-122.\n9 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
62 |
عبد الغني بن إسماعيل النابلسي الدمشقي |
ʿAbd al-Ghanī b. Ismāʿīl al-Nābulsī al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
حلّة الذهب الإبريز في رحلة بعلبك والبقاع العزيز |
Ḥullat al-Dhahab al-Ibrīz fī Riḥlat Baʿlabak wa-l-Biqāʿ al-ʿAzīz |
Arabic |
Rihla |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
British Museum, OR. 3622 |
NaN |
Nesihle |
46 yaprak |
[Not provided] |
17 str; Şalahuddın Munaccid neşrinde kullanılmıştır. |
Abdullah Yusuf al-Ğunaym, al-Ma!]/ütat al-Coğrafiyya .... , s. 139-140. |
[Not provided] |
GAL, S. II, 70-71; Fihris Mahtutat al-Zahiriyya, Coğrafya, s.55-69; O ALT, s.398-399; Ziriklî, IV, 32-33; Elizabeth. Sirriyeh, "The journeys of 'Abd al-Ghani al Nabulusi in Palestine (1101/1690 and 1105/1693)", Journal of Semitic Studies, 24 (1979), s.55-69; aynı müellif, "The mystical journeys of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi", Die Welt des Islams, 25, 1985, s.84-96; aynı müellif, "Ziyarat of Syria in a rihla of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi (1050/1641-1143/1731)", Journal of the Royal Asiatic Society, 1979, s.109-122.\n9 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
62 |
عبد الغني بن إسماعيل النابلسي الدمشقي |
ʿAbd al-Ghanī b. Ismāʿīl al-Nābulsī al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
التحفة النابلسية في الرحلة الطرابلسية |
Al-Tuḥfa al-Nabulsiyya fī al-Riḥla al-Ṭarābulsiyya |
Arabic |
Tuhfat; Rihla |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Zahiriyye, nr.4761 |
NaN |
Nesihle |
83 yaprak |
16,5x21,5 cm |
15 str |
Fihris Ma!Jtütat al-:?ahiriyya,\r\nCoğrafya, s.68. |
[Not provided] |
GAL, S. II, 70-71; Fihris Mahtutat al-Zahiriyya, Coğrafya, s.55-69; O ALT, s.398-399; Ziriklî, IV, 32-33; Elizabeth. Sirriyeh, "The journeys of 'Abd al-Ghani al Nabulusi in Palestine (1101/1690 and 1105/1693)", Journal of Semitic Studies, 24 (1979), s.55-69; aynı müellif, "The mystical journeys of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi", Die Welt des Islams, 25, 1985, s.84-96; aynı müellif, "Ziyarat of Syria in a rihla of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi (1050/1641-1143/1731)", Journal of the Royal Asiatic Society, 1979, s.109-122.\n9 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
62 |
عبد الغني بن إسماعيل النابلسي الدمشقي |
ʿAbd al-Ghanī b. Ismāʿīl al-Nābulsī al-Dimashqī |
NaN |
NaN |
التحفة النابلسية في الرحلة الطرابلسية |
Al-Tuḥfa al-Nabulsiyya fī al-Riḥla al-Ṭarābulsiyya |
Arabic |
Tuhfat; Rihla |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
British Museum, ADD. 22753 |
NaN |
[Not provided] |
40 yaprak |
[Not provided] |
25 str |
Abdullah Yusuf alĞunaym,\r\nal-Ma!J.tütat al-Coğrafiyya .... , s. 142 |
[Not provided] |
GAL, S. II, 70-71; Fihris Mahtutat al-Zahiriyya, Coğrafya, s.55-69; O ALT, s.398-399; Ziriklî, IV, 32-33; Elizabeth. Sirriyeh, "The journeys of 'Abd al-Ghani al Nabulusi in Palestine (1101/1690 and 1105/1693)", Journal of Semitic Studies, 24 (1979), s.55-69; aynı müellif, "The mystical journeys of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi", Die Welt des Islams, 25, 1985, s.84-96; aynı müellif, "Ziyarat of Syria in a rihla of 'Abd al-Ghani al-Nabulusi (1050/1641-1143/1731)", Journal of the Royal Asiatic Society, 1979, s.109-122.\n9 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
إجمال أحوال أوروپا |
Icmāl Aḥvāl Avrūpā |
Turkish |
Ahvâl |
MANUSCRIPT |
1202 AH |
Reşid Efendi, nr. 1220/5 |
NaN |
[Not provided] |
yap. 114a-122b |
32,8x18,7(23x11) cm |
35 str |
Katalog, I, 26. |
Avrupa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
إجمال أحوال أوروپا |
Icmāl Aḥvāl Avrūpā |
Turkish |
Ahvâl |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Reşid Efendi, nr.612/3: |
NaN |
Talikle |
yap. 163b-192b |
12x20 (8x14,5) cm |
15 str |
[Not provided] |
Avrupa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
إجمال أحوال أوروپا |
Icmāl Aḥvāl Avrūpā |
Turkish |
Ahvâl |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Revan Köşkü, nr. 1648 |
NaN |
Talikle |
40 yaprak |
15x21 cm |
17 str |
F. Karatay, TY, nr. 1395. |
Avrupa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
إجمال أحوال أوروپا |
Icmāl Aḥvāl Avrūpā |
Turkish |
Ahvâl |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Marburg, Hs. Or. Oct. 913 |
NaN |
Nestalikle |
31 yaprak |
21x14(14x8) cm |
15 str |
B. Flemming, I, 255-256. |
Avrupa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
إجمال أحوال أوروپا |
Icmāl Aḥvāl Avrūpā |
Turkish |
Ahvâl |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Marburg, Hs. Or. Oct. 914 |
NaN |
Nestalikle |
36 yaprak |
21x14(14x8) cm |
15 str |
B. Flemming, I, 256. |
Avrupa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
إجمال أحوال أوروپا |
Icmāl Aḥvāl Avrūpā |
Turkish |
Ahvâl |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Bağdadlı Vehbi, nr. 1030 |
NaN |
Talikle |
31 yaprak |
14,5x21(8,5x14,5) cm |
15 str |
[Not provided] |
Avrupa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefaret-nāme-i Fransa |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
1135 AH |
Köprülü Kütüphanesi, II. Kısım, nr. 202 |
NaN |
Nesihle |
76 yaprak |
15,2x21(11x18) cm |
17 str |
Köprülü Kataloğu, II, 512; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s. 781. |
Fransa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefaret-nāme-i Fransa |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Ali Emiri, nr. 836 |
NaN |
Talikle |
32 yaprak |
13x21(8x15) cm, |
17 str |
Tarih- Coğrafya Yazmaları\r\nKataloğu, s. 781. |
Fransa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefaret-nāme-i Fransa |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
1165 AH |
Zühdi Bey, nr. 340 |
NaN |
Nesihle |
80 yaprak |
15x21,5(8,5x15,2) cm, |
17 str |
Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s. 781. |
Fransa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefaret-nāme-i Fransa |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Reşid Efendi, nr. 630/1 |
NaN |
Rika |
yap. 1-20 |
15,4x23,7 cm |
21 str |
Tarih- Coğrafya Yazmalan\r\nKataloğu, s. 782. |
Fransa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefaret-nāme-i Fransa |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Hazine, nr. 1432/4 |
NaN |
Nesihle |
yap. 92b-13b |
13x19,5 cm |
13 str |
F. Karatay, TY, II, 322. |
Fransa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefaret-nāme-i Fransa |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Hazine, nr. 14440 |
NaN |
Rika |
57 yaprak |
14,5x21,5 cm |
19 str |
F. Karatay, TY, I, 279 |
Fransa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefaret-nāme-i Fransa |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
1150 AH |
Revan Köşkü, nr. 1313/2 |
NaN |
Talikle |
yap. 17b-37 |
14x21,5 cm |
23 str; İstinsahı Mehmed b. Mustafa Sofyeci\ntarafından |
F. Karatay, TY, I, 279-280. |
Fransa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefaret-nāme-i Fransa |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniveristesi, TY, 1733 |
NaN |
[Not provided] |
36 varak |
12,6x21,3 cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Fransa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefaret-nāme-i Fransa |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
1142 AH |
Berlin, nr. 186 |
NaN |
Talikle |
45 yaprak |
21x15,5 cm |
21 str; İstinsahı al-Mucib ibn Ḥusayn\r\nMihalici tarafından |
W. Pertsch, Cat ..... , s. 212-213 |
Fransa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefaret-nāme-i Fransa |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Gotha, Landesbibl., nr. 148 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Pertsch, Die Orientalischen Handschriften der Herzoglichen Bibliothek zu Gotha, I-II, 120. |
Fransa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefaret-nāme-i Fransa |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
1186 AH |
Bibliotheque Nationale, TY, nr. 1408 |
NaN |
Nesihle |
yap 196a-230a |
22x15 cm |
[Not provided] |
Cat. Blochet, II, 259. |
Fransa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefaret-nāme-i Fransa |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Viyana, Nat. Bibl. nr. 1093 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Flügel, Die Arabischen, Persischen, Türkischen Handschriften\r\nder k.u.k, Hofbibliothek zu Wien, II, 284. |
Fransa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefaret-nāme-i Fransa |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Viyana Nat. Bibl., nr. 1094 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Flügel, Die Arabischen, Persischen, Türkischen Handschriften\r\nder k.u.k, Hofbibliothek zu Wien, II, 284. |
Fransa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefaret-nāme-i Fransa |
Turkish |
Sefâretnâme |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
83 sayfa |
16x24 cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Fransa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefaret-nāme-i Fransa |
Turkish |
Sefâretnâme |
PRINT |
1257 AH |
Paris |
[Not provided] |
NaN |
80 sayfa |
16x25,5 cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Fransa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefaret-nāme-i Fransa |
Turkish |
Sefâretnâme |
PRINT |
1283 AH |
İstanbul |
Matbaa-i İlmiye-i Osmaniye |
NaN |
83 sayfa |
17x25(9x15,5) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Fransa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefaret-nāme-i Fransa |
Turkish |
Sefâretnâme |
PRINT |
1288 AH |
Paris |
Victor Goupy Matbaası |
NaN |
48+2+2 sayfa |
14x23(9,5x17) cm |
Neşreden: Ali\r\nSuavi |
[Not provided] |
Fransa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefaret-nāme-i Fransa |
Turkish |
Sefâretnâme |
PRINT |
1306 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Ebuzziya |
NaN |
151 sayfa |
11x15(7x12) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Fransa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefaret-nāme-i Fransa |
Turkish |
Sefâretnâme |
PRINT |
1401 AH (1981 CE) |
Paris |
Maspero |
NaN |
255 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 490; Özege, IV, 1542; MKAHTBK, II, 1696. |
Fransa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefaret-nāme-i Fransa |
Turkish |
Sefâretnâme |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Abdullah Uçman, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendinin Fransa Sefaretnamesi, Tercüman 1001 Temel eser. |
[Not provided] |
Fransa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; entry is labeled as "Sadeleştirerek yapılan baskıları" and might be irrelevant for our purposes |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefaret-nāme-i Fransa |
Turkish |
Sefâretnâme |
PRINT |
1390 AH (1970 CE) |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Şevket Rado, Yirmisekiz Mehmed Çelebi'nin Fransa Seyahatnamesi (Sefaretname-i\r\nMehmed Çelebi) |
[Not provided] |
Fransa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; entry is labeled as "Sadeleştirerek yapılan baskıları" and might be irrelevant for our purposes |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefaret-nāme-i Fransa |
Turkish |
Sefâretnâme |
PRINT |
1407 AH (1987 CE) |
[Not provided] |
Belleten |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Hüner Tuncer, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendinin Fransa Sefaretnamesİ, Belleten, Nisan\r\n1987, cilt 51, sayı 199, s. 131-151. |
[Not provided] |
Fransa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; entry is labeled as "Sadeleştirerek yapılan baskıları" and might be irrelevant for our purposes |
63 |
يرمي سكيز محمد چلبي |
YİRMÎSEKÎZ MEHMED ÇELEBÎ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefaret-nāme-i Fransa |
Turkish |
Sefâretnâme |
PRINT |
1413 AH (1993 CE) |
Ankara |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa Sefaretnamesi, Ankara\r\n1993. |
[Not provided] |
Fransa |
SO, IV, 226; OM, III, 164, 189; Mehmed Raşid, Tarih-i Raşid, İstanbul\r\n1282, V, 212- 214, 330-367; Tarih- Coğrafya Yazmaları Kataloğu, s.780-782; F. Taeschner,\r\n"Die Geographische Literatur der Qsmanen", ZDMG N.F. 2, LXXVII, 1923, s.76 not 4, 78; TM,\r\ns.404; Türk Ansiklopedisi, XXIII, 405-406; Meydan Larousse, XII, 809; Büyük Larousse, XX,\r\n12569; OTY, s. 355-356; Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, İstanbul\r\n1968, s. 53- 58; Köprülü Kütüphanesi Kataloğu, II, 512; F. Karatay, TY, I, 279-280, II, 322;\r\nNiyazi Berkes, Türkiye'de Çağdaşlaşma, İstanbul 1978, s. 57-58; Türk Edebiyatı Tarihi, II,\r\n791-793; Fatma Müge Göcek, H W (Editor) R S (Editor), "Encountering the West: French\r\nembassy of Yirmisekiz Celebi Mehmet Efendi 1720-1721 ", IIIrd Congress on the Social and\r\nEconomic History of Turkey ... Princeton ... 1983: proceedings. Varia, Turcica, Istanbul: ISIS,\r\n1990, s.79-84; Beynun Akyavaş, Yirmisekiz Çelebi Mehmed Efendi'nin Fransa\r\nSeyahatnamesi, Ankara 1993; E. İhsanoğlu, Büyük Cihad'dan Frenk Fodulluğuna, s. 224-\r\n226. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; entry is labeled as "Sadeleştirerek yapılan baskıları" and might be irrelevant for our purposes |
64 |
پترس بارونيان |
PETROS BARONÎAN |
NaN |
NaN |
جمنما في فن الجغرافيا |
Cemnüma fī Fann al-Coğrāfyā |
Turkish |
Coğrafya; Fenn |
MANUSCRIPT |
1146 AH |
Revan Köşkü, nr. 828 |
NaN |
Nesihle |
29 yaprak |
18x23,3 cm |
21 str; içinde\r\niki harita var. |
F. Karatay, TY, nr. 1387. |
[Not provided] |
Fr. Taeschner, "Zur Geschte des Djihannüma", Mitteilungen des Seminars\r\nfür Orient, Sprahen Zu Berlİn, s. 74, 110; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der\r\nOsmanen", ZDMG N. F. 2, 77, 1923, s. 74; Adıvar, .s. 174; Cengiz Orhonlu, "XVIII. yüzyılda\r\nOsmanlılarda Coğrafya ve Bartınlı İbrahim Hamdi'nin Atlası", TD, XIV, sayı 19, İstanbul\r\n1964, s. 116; İA, III, 218; DİA, VIII, 66; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya, s.323; OALT, s.410. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
64 |
پترس بارونيان |
PETROS BARONÎAN |
NaN |
NaN |
جمنما في فن الجغرافيا |
Cemnüma fī Fann al-Coğrāfyā |
Turkish |
Coğrafya; Fenn |
MANUSCRIPT |
1145 AH |
Hazine, nr. 444 |
NaN |
Nesihle |
31 yaprak |
18,5x28 cm |
21 str; iki harita, iki\r\nrüzgar gülü ihtiva eder |
F. Karatay, TY, nr. 1388. |
[Not provided] |
Fr. Taeschner, "Zur Geschte des Djihannüma", Mitteilungen des Seminars\r\nfür Orient, Sprahen Zu Berlİn, s. 74, 110; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der\r\nOsmanen", ZDMG N. F. 2, 77, 1923, s. 74; Adıvar, .s. 174; Cengiz Orhonlu, "XVIII. yüzyılda\r\nOsmanlılarda Coğrafya ve Bartınlı İbrahim Hamdi'nin Atlası", TD, XIV, sayı 19, İstanbul\r\n1964, s. 116; İA, III, 218; DİA, VIII, 66; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya, s.323; OALT, s.410. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
64 |
پترس بارونيان |
PETROS BARONÎAN |
NaN |
NaN |
جمنما في فن الجغرافيا |
Cemnüma fī Fann al-Coğrāfyā |
Turkish |
Coğrafya; Fenn |
MANUSCRIPT |
1178 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr, 6614 |
NaN |
Nesihle |
50 sayfa |
18,7x31,2 (11,5x22) cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Fr. Taeschner, "Zur Geschte des Djihannüma", Mitteilungen des Seminars\r\nfür Orient, Sprahen Zu Berlİn, s. 74, 110; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der\r\nOsmanen", ZDMG N. F. 2, 77, 1923, s. 74; Adıvar, .s. 174; Cengiz Orhonlu, "XVIII. yüzyılda\r\nOsmanlılarda Coğrafya ve Bartınlı İbrahim Hamdi'nin Atlası", TD, XIV, sayı 19, İstanbul\r\n1964, s. 116; İA, III, 218; DİA, VIII, 66; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya, s.323; OALT, s.410. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
64 |
پترس بارونيان |
PETROS BARONÎAN |
NaN |
NaN |
جمنما في فن الجغرافيا |
Cemnüma fī Fann al-Coğrāfyā |
Turkish |
Coğrafya; Fenn |
MANUSCRIPT |
1231 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 9 |
NaN |
Nesihle |
33 yaprak |
18,5x27,3 (11,3x21,5) cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Fr. Taeschner, "Zur Geschte des Djihannüma", Mitteilungen des Seminars\r\nfür Orient, Sprahen Zu Berlİn, s. 74, 110; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der\r\nOsmanen", ZDMG N. F. 2, 77, 1923, s. 74; Adıvar, .s. 174; Cengiz Orhonlu, "XVIII. yüzyılda\r\nOsmanlılarda Coğrafya ve Bartınlı İbrahim Hamdi'nin Atlası", TD, XIV, sayı 19, İstanbul\r\n1964, s. 116; İA, III, 218; DİA, VIII, 66; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya, s.323; OALT, s.410. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
64 |
پترس بارونيان |
PETROS BARONÎAN |
NaN |
NaN |
جمنما في فن الجغرافيا |
Cemnüma fī Fann al-Coğrāfyā |
Turkish |
Coğrafya; Fenn |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 1198 |
NaN |
Nesihle |
56 sayfa |
18,5x27,3 (11,3x21,5) cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Fr. Taeschner, "Zur Geschte des Djihannüma", Mitteilungen des Seminars\r\nfür Orient, Sprahen Zu Berlİn, s. 74, 110; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der\r\nOsmanen", ZDMG N. F. 2, 77, 1923, s. 74; Adıvar, .s. 174; Cengiz Orhonlu, "XVIII. yüzyılda\r\nOsmanlılarda Coğrafya ve Bartınlı İbrahim Hamdi'nin Atlası", TD, XIV, sayı 19, İstanbul\r\n1964, s. 116; İA, III, 218; DİA, VIII, 66; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya, s.323; OALT, s.410. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
64 |
پترس بارونيان |
PETROS BARONÎAN |
NaN |
NaN |
جمنما في فن الجغرافيا |
Cemnüma fī Fann al-Coğrāfyā |
Turkish |
Coğrafya; Fenn |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Graz, nr. 25. |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Taecshner, "Osmanlılarda Coğrafya", TM, II, 309, not 4. |
[Not provided] |
Fr. Taeschner, "Zur Geschte des Djihannüma", Mitteilungen des Seminars\r\nfür Orient, Sprahen Zu Berlİn, s. 74, 110; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der\r\nOsmanen", ZDMG N. F. 2, 77, 1923, s. 74; Adıvar, .s. 174; Cengiz Orhonlu, "XVIII. yüzyılda\r\nOsmanlılarda Coğrafya ve Bartınlı İbrahim Hamdi'nin Atlası", TD, XIV, sayı 19, İstanbul\r\n1964, s. 116; İA, III, 218; DİA, VIII, 66; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya, s.323; OALT, s.410. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
64 |
پترس بارونيان |
PETROS BARONÎAN |
NaN |
NaN |
جمنما في فن الجغرافيا |
Cemnüma fī Fann al-Coğrāfyā |
Turkish |
Coğrafya; Fenn |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Kahire Üniversitesi, Türki, nr. 6337 |
NaN |
Nesihle |
30 yaprak |
16x26,5 cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Fr. Taeschner, "Zur Geschte des Djihannüma", Mitteilungen des Seminars\r\nfür Orient, Sprahen Zu Berlİn, s. 74, 110; Franz Taeschner, "Die Geographische Literatur der\r\nOsmanen", ZDMG N. F. 2, 77, 1923, s. 74; Adıvar, .s. 174; Cengiz Orhonlu, "XVIII. yüzyılda\r\nOsmanlılarda Coğrafya ve Bartınlı İbrahim Hamdi'nin Atlası", TD, XIV, sayı 19, İstanbul\r\n1964, s. 116; İA, III, 218; DİA, VIII, 66; Müslümanlarda Tarih-Coğrafya, s.323; OALT, s.410. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
65 |
محمد بن عبدالقادر الحنفي |
MUHAMMED B ABDULKÂDÎR ALHANAFÎ |
NaN |
NaN |
رسالة في ذكر المنازل والمياه في طريق الحج |
Risala fī Ẕikr al-Menāzil va-l-Miyāh fī Ṭarīḳ al-Ḥacc |
Turkish |
Risâla |
MANUSCRIPT |
1147 AH |
Aşir Efendi, nr.121/22 |
NaN |
Nesihle |
yap 160b-177b |
13,5x20,5(7x14,7) cm |
19 str |
Katalog, s. 583-584 |
Mekke; Medine; Kahire |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
66 |
إبراهيم متفرّقه |
İBRAHİM MÜTEFERRİKA |
NaN |
NaN |
تذييل الطابع |
Taẕyīl al-Ṭābiʿ |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Belleten, LVI, sayı 217, Ankara 1992, s.743-746 |
[Not provided] |
Toderini, de la Litterature des Turcs, Paris, 1789, s.130 vd.; Hammer,\nGeschichte der Osmanichen Reiches, iV, 326 vd.; OM, III, 18-22; I. Karacson, "İbrahim Müteferrika", TOEM, İstanbul 1331, 1-11, 180- 190; Babinger, Istanbuler Buchuesen im 18. Jahrhundert, Leipzig, 1919, s.11-17; aynı müellif, Osmanlı Tarih Yazarları, s. 216, 222, 277, 302; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, 77, 1923, s.60-\n61, 74; İhsan Sungu, "İlk Türk Matbaasına Dair Yeni Vesikalar", Hayat, sayı 73, 1928, s. 409-415; Abdurrahman Aygün, "Türkiye'de İlk, Harita Basımı ve İlk Asri Matbaa", Haritacılar Mecmuası, sayı 4, Temmuz 1934, s. 83- 88; Selim Nüzhet Gerçek, Türk Matbaacılığı, 1939; A. V. Symonffy, İbrahim Müteferrika, Budapeşte, 1949; William J. Watson, "İbrahim Mü tefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American Oriental Society, 88, 1968,\ns.435-441; T. Halasi Kun, "İbrahim Mütefen-ika", İA, V/II, 896-900; J.H. Mordman, "İbrahim Mütefmika", EJ2, II, 466-468; L. Ibrahim Hopp," "Mutefmika (1674/75?-1746) fondateur de l'imprimerie turque" Acta Orientalia (Academia Scientiarum Hungarica), 29 (1975), s.107-113; E. Carleson, Mustafa Akbulut (Editör), İbrahim Muteferrika Basımevi ve Bastığı İlk\nEserler. Jbrahim Muteferrika's printing house and its first printed books, T.K.D Yayınlan, Ankara, 1979; Adıvar, s.149, 168-173, 180, 186, 210; G. Duverdier, "Savary de Breves et Ibrahim Muteferrika: deux drogmans culturels a l'origine de l'imprimerie turque", Bulletin du Bibliophile, 1987, III, s.322-359; E. İhsanoğlu, "Batı Bilmi ve Osmanlı Dünyası", Belleten, LVI, sayı 217, Aralık, Ankara, 1992, s.741-747; aynı müellif, Büyük Cihad'dan Frenk\nFodulluğuna, s. 158-165, 220-221; Ahmed T. Karamustafa, "Military, Administrativ, ... Maps and Plans", 1992, s.218; Yazmadan Basmaya, s. 22-29; OALT, s. 416-418. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Only the book's name and its bibliographic citation is mentioned in the entry. |
66 |
إبراهيم متفرّقه |
İBRAHİM MÜTEFERRİKA |
NaN |
NaN |
مجموعة الهيئة القديمة والجديدة |
Macmūʿat al-Hayʾa al-Ḳadīma va-l-Cadīda |
Turkish |
Macmü’at |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
E. İhsanoğlu "Batı Bilimi ve Osmanlı Dünyası" adlı makalesi, s.746-747 |
[Not provided] |
Toderini, de la Litterature des Turcs, Paris, 1789, s.130 vd.; Hammer,\nGeschichte der Osmanichen Reiches, iV, 326 vd.; OM, III, 18-22; I. Karacson, "İbrahim Müteferrika", TOEM, İstanbul 1331, 1-11, 180- 190; Babinger, Istanbuler Buchuesen im 18. Jahrhundert, Leipzig, 1919, s.11-17; aynı müellif, Osmanlı Tarih Yazarları, s. 216, 222, 277, 302; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, 77, 1923, s.60-\n61, 74; İhsan Sungu, "İlk Türk Matbaasına Dair Yeni Vesikalar", Hayat, sayı 73, 1928, s. 409-415; Abdurrahman Aygün, "Türkiye'de İlk, Harita Basımı ve İlk Asri Matbaa", Haritacılar Mecmuası, sayı 4, Temmuz 1934, s. 83- 88; Selim Nüzhet Gerçek, Türk Matbaacılığı, 1939; A. V. Symonffy, İbrahim Müteferrika, Budapeşte, 1949; William J. Watson, "İbrahim Mü tefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American Oriental Society, 88, 1968,\ns.435-441; T. Halasi Kun, "İbrahim Mütefen-ika", İA, V/II, 896-900; J.H. Mordman, "İbrahim Mütefmika", EJ2, II, 466-468; L. Ibrahim Hopp," "Mutefmika (1674/75?-1746) fondateur de l'imprimerie turque" Acta Orientalia (Academia Scientiarum Hungarica), 29 (1975), s.107-113; E. Carleson, Mustafa Akbulut (Editör), İbrahim Muteferrika Basımevi ve Bastığı İlk\nEserler. Jbrahim Muteferrika's printing house and its first printed books, T.K.D Yayınlan, Ankara, 1979; Adıvar, s.149, 168-173, 180, 186, 210; G. Duverdier, "Savary de Breves et Ibrahim Muteferrika: deux drogmans culturels a l'origine de l'imprimerie turque", Bulletin du Bibliophile, 1987, III, s.322-359; E. İhsanoğlu, "Batı Bilmi ve Osmanlı Dünyası", Belleten, LVI, sayı 217, Aralık, Ankara, 1992, s.741-747; aynı müellif, Büyük Cihad'dan Frenk\nFodulluğuna, s. 158-165, 220-221; Ahmed T. Karamustafa, "Military, Administrativ, ... Maps and Plans", 1992, s.218; Yazmadan Basmaya, s. 22-29; OALT, s. 416-418. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Only the book's name and its bibliographic citation is mentioned in the entry. |
66 |
إبراهيم متفرّقه |
İBRAHİM MÜTEFERRİKA |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
Marmara Denizi haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1132 AH |
İstanbul |
Daru't-Tıbaat al-Amire |
NaN |
NaN |
19x43 cm |
Şimşir kalıb üzerine hakk edilmiştir. Orjinal baskı nüshasına hiç bir yerde rastlanmamıştır. |
[Not provided] |
Marmara Deniz |
Toderini, de la Litterature des Turcs, Paris, 1789, s.130 vd.; Hammer,\nGeschichte der Osmanichen Reiches, iV, 326 vd.; OM, III, 18-22; I. Karacson, "İbrahim Müteferrika", TOEM, İstanbul 1331, 1-11, 180- 190; Babinger, Istanbuler Buchuesen im 18. Jahrhundert, Leipzig, 1919, s.11-17; aynı müellif, Osmanlı Tarih Yazarları, s. 216, 222, 277, 302; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, 77, 1923, s.60-\n61, 74; İhsan Sungu, "İlk Türk Matbaasına Dair Yeni Vesikalar", Hayat, sayı 73, 1928, s. 409-415; Abdurrahman Aygün, "Türkiye'de İlk, Harita Basımı ve İlk Asri Matbaa", Haritacılar Mecmuası, sayı 4, Temmuz 1934, s. 83- 88; Selim Nüzhet Gerçek, Türk Matbaacılığı, 1939; A. V. Symonffy, İbrahim Müteferrika, Budapeşte, 1949; William J. Watson, "İbrahim Mü tefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American Oriental Society, 88, 1968,\ns.435-441; T. Halasi Kun, "İbrahim Mütefen-ika", İA, V/II, 896-900; J.H. Mordman, "İbrahim Mütefmika", EJ2, II, 466-468; L. Ibrahim Hopp," "Mutefmika (1674/75?-1746) fondateur de l'imprimerie turque" Acta Orientalia (Academia Scientiarum Hungarica), 29 (1975), s.107-113; E. Carleson, Mustafa Akbulut (Editör), İbrahim Muteferrika Basımevi ve Bastığı İlk\nEserler. Jbrahim Muteferrika's printing house and its first printed books, T.K.D Yayınlan, Ankara, 1979; Adıvar, s.149, 168-173, 180, 186, 210; G. Duverdier, "Savary de Breves et Ibrahim Muteferrika: deux drogmans culturels a l'origine de l'imprimerie turque", Bulletin du Bibliophile, 1987, III, s.322-359; E. İhsanoğlu, "Batı Bilmi ve Osmanlı Dünyası", Belleten, LVI, sayı 217, Aralık, Ankara, 1992, s.741-747; aynı müellif, Büyük Cihad'dan Frenk\nFodulluğuna, s. 158-165, 220-221; Ahmed T. Karamustafa, "Military, Administrativ, ... Maps and Plans", 1992, s.218; Yazmadan Basmaya, s. 22-29; OALT, s. 416-418. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; orignal name of map is not provided |
66 |
إبراهيم متفرّقه |
İBRAHİM MÜTEFERRİKA |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
Bahriye-i Bahr-i Siyah |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1137 AH |
İstanbul |
Daru't-Tıbaat al-Amire |
NaN |
NaN |
65x100 cm |
Dört ayrı bakır kalıp üzerine hakk edilmiştir. Sonradan renklendirilen harita yeşil bez üzerine yapıştırılmıştır. |
[Not provided] |
Bahr-i Siyah |
Toderini, de la Litterature des Turcs, Paris, 1789, s.130 vd.; Hammer,\nGeschichte der Osmanichen Reiches, iV, 326 vd.; OM, III, 18-22; I. Karacson, "İbrahim Müteferrika", TOEM, İstanbul 1331, 1-11, 180- 190; Babinger, Istanbuler Buchuesen im 18. Jahrhundert, Leipzig, 1919, s.11-17; aynı müellif, Osmanlı Tarih Yazarları, s. 216, 222, 277, 302; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, 77, 1923, s.60-\n61, 74; İhsan Sungu, "İlk Türk Matbaasına Dair Yeni Vesikalar", Hayat, sayı 73, 1928, s. 409-415; Abdurrahman Aygün, "Türkiye'de İlk, Harita Basımı ve İlk Asri Matbaa", Haritacılar Mecmuası, sayı 4, Temmuz 1934, s. 83- 88; Selim Nüzhet Gerçek, Türk Matbaacılığı, 1939; A. V. Symonffy, İbrahim Müteferrika, Budapeşte, 1949; William J. Watson, "İbrahim Mü tefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American Oriental Society, 88, 1968,\ns.435-441; T. Halasi Kun, "İbrahim Mütefen-ika", İA, V/II, 896-900; J.H. Mordman, "İbrahim Mütefmika", EJ2, II, 466-468; L. Ibrahim Hopp," "Mutefmika (1674/75?-1746) fondateur de l'imprimerie turque" Acta Orientalia (Academia Scientiarum Hungarica), 29 (1975), s.107-113; E. Carleson, Mustafa Akbulut (Editör), İbrahim Muteferrika Basımevi ve Bastığı İlk\nEserler. Jbrahim Muteferrika's printing house and its first printed books, T.K.D Yayınlan, Ankara, 1979; Adıvar, s.149, 168-173, 180, 186, 210; G. Duverdier, "Savary de Breves et Ibrahim Muteferrika: deux drogmans culturels a l'origine de l'imprimerie turque", Bulletin du Bibliophile, 1987, III, s.322-359; E. İhsanoğlu, "Batı Bilmi ve Osmanlı Dünyası", Belleten, LVI, sayı 217, Aralık, Ankara, 1992, s.741-747; aynı müellif, Büyük Cihad'dan Frenk\nFodulluğuna, s. 158-165, 220-221; Ahmed T. Karamustafa, "Military, Administrativ, ... Maps and Plans", 1992, s.218; Yazmadan Basmaya, s. 22-29; OALT, s. 416-418. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; orignal name of map is not provided |
66 |
إبراهيم متفرّقه |
İBRAHİM MÜTEFERRİKA |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
Memalik-i İran |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1142 AH |
İstanbul |
Daru't-Tıbaat al-Amire |
NaN |
NaN |
48x58 cm |
ebadında olup dört ayrı bakır kalıp üzerine hakk edilmiştir. Sonradan renklendirilmiştir. Harita Guillaume Delisle'nin 1724'te Paris'te basılan İran haritasının geliştirilmiş bir şeklidir. |
[Not provided] |
İran |
Toderini, de la Litterature des Turcs, Paris, 1789, s.130 vd.; Hammer,\nGeschichte der Osmanichen Reiches, iV, 326 vd.; OM, III, 18-22; I. Karacson, "İbrahim Müteferrika", TOEM, İstanbul 1331, 1-11, 180- 190; Babinger, Istanbuler Buchuesen im 18. Jahrhundert, Leipzig, 1919, s.11-17; aynı müellif, Osmanlı Tarih Yazarları, s. 216, 222, 277, 302; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, 77, 1923, s.60-\n61, 74; İhsan Sungu, "İlk Türk Matbaasına Dair Yeni Vesikalar", Hayat, sayı 73, 1928, s. 409-415; Abdurrahman Aygün, "Türkiye'de İlk, Harita Basımı ve İlk Asri Matbaa", Haritacılar Mecmuası, sayı 4, Temmuz 1934, s. 83- 88; Selim Nüzhet Gerçek, Türk Matbaacılığı, 1939; A. V. Symonffy, İbrahim Müteferrika, Budapeşte, 1949; William J. Watson, "İbrahim Mü tefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American Oriental Society, 88, 1968,\ns.435-441; T. Halasi Kun, "İbrahim Mütefen-ika", İA, V/II, 896-900; J.H. Mordman, "İbrahim Mütefmika", EJ2, II, 466-468; L. Ibrahim Hopp," "Mutefmika (1674/75?-1746) fondateur de l'imprimerie turque" Acta Orientalia (Academia Scientiarum Hungarica), 29 (1975), s.107-113; E. Carleson, Mustafa Akbulut (Editör), İbrahim Muteferrika Basımevi ve Bastığı İlk\nEserler. Jbrahim Muteferrika's printing house and its first printed books, T.K.D Yayınlan, Ankara, 1979; Adıvar, s.149, 168-173, 180, 186, 210; G. Duverdier, "Savary de Breves et Ibrahim Muteferrika: deux drogmans culturels a l'origine de l'imprimerie turque", Bulletin du Bibliophile, 1987, III, s.322-359; E. İhsanoğlu, "Batı Bilmi ve Osmanlı Dünyası", Belleten, LVI, sayı 217, Aralık, Ankara, 1992, s.741-747; aynı müellif, Büyük Cihad'dan Frenk\nFodulluğuna, s. 158-165, 220-221; Ahmed T. Karamustafa, "Military, Administrativ, ... Maps and Plans", 1992, s.218; Yazmadan Basmaya, s. 22-29; OALT, s. 416-418. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; orignal name of map is not provided |
66 |
إبراهيم متفرّقه |
İBRAHİM MÜTEFERRİKA |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
Mısır haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1142 AH |
İstanbul |
Daru't-Tıbaat al-Amire |
NaN |
NaN |
39,5x49,5 cm |
ebadında olup bakır kalıp üzerine hakkedilmiştir. Siyah-beyaz olarak basılmıştır. Üzerinde hayvan ve gemi resimleri ile dağlar gösterilir.\r\nBu harita kaynaklarda uzun yıllar kayıp olarak gösterilmiştir. Aslında İbrahim Müteferrika'nın 1142/1730'da bastığı Tarih-i Mıṣr al-Ḳadim adlı kitapta yer almaktadır. Fakat kitabın her nüshasında bu harita yoktur. Jansonius'un Mısır haritası örnek alınarak yapılmıştır. Hazırlayan kişinin adına veya herhangi bir tarihe rastlanmaz. |
F. Babinger, Istanbuler Buchuesen im 18. fahrhundert, Leipzig 1919, s.11-17;\r\nSelim Nüzhet Gerçek, Türk Matbaacılığı, İstanbul, 1939, s.17; Fevzi Kurtoğlu,\r\n"Türkiye'de Matbaacılığın Nasıl Başladığını Gösteren Bir Vesika", Resimli Şark\r\nMecmuası, Haziran, 1936, s.14; Toderini, III, 130; T. Halasi Kun, "İbrahim\r\nMüteferrika", İA, V/II, 900; Yazmadan Basmaya, s. 22-29. |
Mısır |
Toderini, de la Litterature des Turcs, Paris, 1789, s.130 vd.; Hammer,\nGeschichte der Osmanichen Reiches, iV, 326 vd.; OM, III, 18-22; I. Karacson, "İbrahim Müteferrika", TOEM, İstanbul 1331, 1-11, 180- 190; Babinger, Istanbuler Buchuesen im 18. Jahrhundert, Leipzig, 1919, s.11-17; aynı müellif, Osmanlı Tarih Yazarları, s. 216, 222, 277, 302; F. Taeschner, "Die Geographische Literatur der Osmanen", ZDMG N.F. 2, 77, 1923, s.60-\n61, 74; İhsan Sungu, "İlk Türk Matbaasına Dair Yeni Vesikalar", Hayat, sayı 73, 1928, s. 409-415; Abdurrahman Aygün, "Türkiye'de İlk, Harita Basımı ve İlk Asri Matbaa", Haritacılar Mecmuası, sayı 4, Temmuz 1934, s. 83- 88; Selim Nüzhet Gerçek, Türk Matbaacılığı, 1939; A. V. Symonffy, İbrahim Müteferrika, Budapeşte, 1949; William J. Watson, "İbrahim Mü tefen-ika and Turkish Incunabula", Journal of the American Oriental Society, 88, 1968,\ns.435-441; T. Halasi Kun, "İbrahim Mütefen-ika", İA, V/II, 896-900; J.H. Mordman, "İbrahim Mütefmika", EJ2, II, 466-468; L. Ibrahim Hopp," "Mutefmika (1674/75?-1746) fondateur de l'imprimerie turque" Acta Orientalia (Academia Scientiarum Hungarica), 29 (1975), s.107-113; E. Carleson, Mustafa Akbulut (Editör), İbrahim Muteferrika Basımevi ve Bastığı İlk\nEserler. Jbrahim Muteferrika's printing house and its first printed books, T.K.D Yayınlan, Ankara, 1979; Adıvar, s.149, 168-173, 180, 186, 210; G. Duverdier, "Savary de Breves et Ibrahim Muteferrika: deux drogmans culturels a l'origine de l'imprimerie turque", Bulletin du Bibliophile, 1987, III, s.322-359; E. İhsanoğlu, "Batı Bilmi ve Osmanlı Dünyası", Belleten, LVI, sayı 217, Aralık, Ankara, 1992, s.741-747; aynı müellif, Büyük Cihad'dan Frenk\nFodulluğuna, s. 158-165, 220-221; Ahmed T. Karamustafa, "Military, Administrativ, ... Maps and Plans", 1992, s.218; Yazmadan Basmaya, s. 22-29; OALT, s. 416-418. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; orignal name of map is not provided |
67 |
مصطفى البوسنوي |
MUSTAFÂ ALBOSNAVÎ |
NaN |
NaN |
دليل المناهل ومرشد المراحل |
Dalīl al-Manāhil va-Murşid al-Marāḥil |
Turkish |
Dalîl; Merâhil |
MANUSCRIPT |
1161 AH |
Bağdadlı Vehbi, nr.1024 |
NaN |
Nesihle |
35 yaprak |
14x21,5(10,5x15)cm |
16 str. Müellif hattı olabilir. |
[Not provided] |
Sakız Adası,\r\nİstanköy, Rodos, Kahire, Birke, Darü'l-Hamra, Arrut, Ra's al-Navatir, Tiyye Beni İsrail,\r\nNahul, Alaiyye, Akabe, Zahr al-Hamr, Şarrafa ve Mekke; dönerken uğradığı menziller\r\nise Tebük, Kazık Tutmaz, Şam, Hınıs, Hama, Antakya, Kurd Kulağı, Misis, Adana,\r\nCebel-i İbn Ramazan, Ulukışla, Ereğli, Karapınar, İsmil, Konya, Ladik, Ilgın, Akşehir,\r\nBolvadin, Hüsrev Paşa, Battal Gazi, Eskişehir, İznik, Derbend, Gebze ve İstanbul'dur. |
Fr. Taeschner, "Osmanlılarda Coğrafya", TM, II, 1926, s. 308 not 3. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
68 |
بارتنلي إبراهيم حمدي |
BARTINLI ÎBRAHÎM HAMDI |
NaN |
NaN |
آطلس جهان |
Āṭlas Cihān |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
1063 AH |
Esad Efendi, nr.2044 |
NaN |
Talikle |
509 yaprak |
18,5x24,8 (8x16,7) cm |
23 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 317 not 2; Faik Reşit Unat, Tarih Vesikaları, İstanbul, 1327, I,\n188; Talat Mümtaz Yaman, "1934 yılı Bartın Gazetesi sayılarından biri"; Konya Halk Mecmuası, II, sayı 22-23, Haziran-Temmuz 1938, s.1208-1219; "Cihannüma'nın İlaveli Bir Nüshası", Ülkü Mecmuası, XV, Ankara, 1940, s.41-49, 147-154, 248-257; Cengiz Orhonlu,\n"XVIII. Yüzyılda Osmanlılar'da Coğrafya ve Bartınlı İbrahim Hamdi'nin Atlası", TD, sayı 16,İstanbul, 1964, s.115-140; C. İzgi, II, 271; DİA, VIII, 65; Müslümanlarda Tarih - Coğrafya , s.\r\n323-324; Ahmed Refik, Alimler ve Sanatkarlar, s. 329-358. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
68 |
بارتنلي إبراهيم حمدي |
BARTINLI ÎBRAHÎM HAMDI |
NaN |
NaN |
آطلس جهان |
Āṭlas Cihān |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Ali Emirī, Coğrafya, nr. 75 |
NaN |
Talikle |
501 yaprak |
19,5x32(10,3x24,5) cm |
Tam nüsha. |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 317 not 2; Faik Reşit Unat, Tarih Vesikaları, İstanbul, 1327, I,\n188; Talat Mümtaz Yaman, "1934 yılı Bartın Gazetesi sayılarından biri"; Konya Halk Mecmuası, II, sayı 22-23, Haziran-Temmuz 1938, s.1208-1219; "Cihannüma'nın İlaveli Bir Nüshası", Ülkü Mecmuası, XV, Ankara, 1940, s.41-49, 147-154, 248-257; Cengiz Orhonlu,\n"XVIII. Yüzyılda Osmanlılar'da Coğrafya ve Bartınlı İbrahim Hamdi'nin Atlası", TD, sayı 16,İstanbul, 1964, s.115-140; C. İzgi, II, 271; DİA, VIII, 65; Müslümanlarda Tarih - Coğrafya , s.\r\n323-324; Ahmed Refik, Alimler ve Sanatkarlar, s. 329-358. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
68 |
بارتنلي إبراهيم حمدي |
BARTINLI ÎBRAHÎM HAMDI |
NaN |
NaN |
آطلس جهان |
Āṭlas Cihān |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Düğümlü Baba, nr. 469 |
NaN |
Talikle |
4+201 yaprak |
32x19,5(10,8x24,5) cm |
birinci cilt, baştan Avrupa kıtasının XIII. babının sonlarına kadar; 29 str; Başında 1285 hicri tarihli Seyyid İsma'ıl Şadık Kemal b. al-Ḥacc M. Şaliḥ'in vakıf kaydı: bulunmaktadır. |
[Not provided] |
Avrupa |
OM, III, 317 not 2; Faik Reşit Unat, Tarih Vesikaları, İstanbul, 1327, I,\n188; Talat Mümtaz Yaman, "1934 yılı Bartın Gazetesi sayılarından biri"; Konya Halk Mecmuası, II, sayı 22-23, Haziran-Temmuz 1938, s.1208-1219; "Cihannüma'nın İlaveli Bir Nüshası", Ülkü Mecmuası, XV, Ankara, 1940, s.41-49, 147-154, 248-257; Cengiz Orhonlu,\n"XVIII. Yüzyılda Osmanlılar'da Coğrafya ve Bartınlı İbrahim Hamdi'nin Atlası", TD, sayı 16,İstanbul, 1964, s.115-140; C. İzgi, II, 271; DİA, VIII, 65; Müslümanlarda Tarih - Coğrafya , s.\r\n323-324; Ahmed Refik, Alimler ve Sanatkarlar, s. 329-358. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
68 |
بارتنلي إبراهيم حمدي |
BARTINLI ÎBRAHÎM HAMDI |
NaN |
NaN |
آطلس جهان |
Āṭlas Cihān |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 5976 |
NaN |
Nesihle |
353 yaprak |
20x32,4(10,5x23,1) cm |
birinci cild; baştan Amerika kıtasının sonuna kadar; 35 str |
[Not provided] |
Amerika |
OM, III, 317 not 2; Faik Reşit Unat, Tarih Vesikaları, İstanbul, 1327, I,\n188; Talat Mümtaz Yaman, "1934 yılı Bartın Gazetesi sayılarından biri"; Konya Halk Mecmuası, II, sayı 22-23, Haziran-Temmuz 1938, s.1208-1219; "Cihannüma'nın İlaveli Bir Nüshası", Ülkü Mecmuası, XV, Ankara, 1940, s.41-49, 147-154, 248-257; Cengiz Orhonlu,\n"XVIII. Yüzyılda Osmanlılar'da Coğrafya ve Bartınlı İbrahim Hamdi'nin Atlası", TD, sayı 16,İstanbul, 1964, s.115-140; C. İzgi, II, 271; DİA, VIII, 65; Müslümanlarda Tarih - Coğrafya , s.\r\n323-324; Ahmed Refik, Alimler ve Sanatkarlar, s. 329-358. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
68 |
بارتنلي إبراهيم حمدي |
BARTINLI ÎBRAHÎM HAMDI |
NaN |
NaN |
آطلس جهان |
Āṭlas Cihān |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Muallim Cevdet, O. 27 |
NaN |
Talikle |
958 sayfa |
18x28,5(10,5x25) cm |
29 str; Bu nüshada Avrupa, Afrika ve Amerika kıtaları bahislerinden sonra rubü' ve pantometre (mimar gönyesi) aletleri ve bunlarla yapılan astronomik hesablar için bir bahis vardır; Yap. 1a'da Sayda valisi M. Veliyüddin b. Hurşid Paşa'mn 1313 tarihli vakıf kaydı bulunmaktadır. |
[Not provided] |
Avrupa; Afrika; Amerika |
OM, III, 317 not 2; Faik Reşit Unat, Tarih Vesikaları, İstanbul, 1327, I,\n188; Talat Mümtaz Yaman, "1934 yılı Bartın Gazetesi sayılarından biri"; Konya Halk Mecmuası, II, sayı 22-23, Haziran-Temmuz 1938, s.1208-1219; "Cihannüma'nın İlaveli Bir Nüshası", Ülkü Mecmuası, XV, Ankara, 1940, s.41-49, 147-154, 248-257; Cengiz Orhonlu,\n"XVIII. Yüzyılda Osmanlılar'da Coğrafya ve Bartınlı İbrahim Hamdi'nin Atlası", TD, sayı 16,İstanbul, 1964, s.115-140; C. İzgi, II, 271; DİA, VIII, 65; Müslümanlarda Tarih - Coğrafya , s.\r\n323-324; Ahmed Refik, Alimler ve Sanatkarlar, s. 329-358. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
68 |
بارتنلي إبراهيم حمدي |
BARTINLI ÎBRAHÎM HAMDI |
NaN |
NaN |
آطلس جهان |
Āṭlas Cihān |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.5977 |
NaN |
Nesihle |
512 yaprak |
19,7x33,1 (10,8x23) cm |
35 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 317 not 2; Faik Reşit Unat, Tarih Vesikaları, İstanbul, 1327, I,\n188; Talat Mümtaz Yaman, "1934 yılı Bartın Gazetesi sayılarından biri"; Konya Halk Mecmuası, II, sayı 22-23, Haziran-Temmuz 1938, s.1208-1219; "Cihannüma'nın İlaveli Bir Nüshası", Ülkü Mecmuası, XV, Ankara, 1940, s.41-49, 147-154, 248-257; Cengiz Orhonlu,\n"XVIII. Yüzyılda Osmanlılar'da Coğrafya ve Bartınlı İbrahim Hamdi'nin Atlası", TD, sayı 16,İstanbul, 1964, s.115-140; C. İzgi, II, 271; DİA, VIII, 65; Müslümanlarda Tarih - Coğrafya , s.\r\n323-324; Ahmed Refik, Alimler ve Sanatkarlar, s. 329-358. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
68 |
بارتنلي إبراهيم حمدي |
BARTINLI ÎBRAHÎM HAMDI |
NaN |
NaN |
آطلس جهان |
Āṭlas Cihān |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Kahire Üniversitesi, İbrahim Hilmi, nr. 4289 |
NaN |
Talikle |
598 sayfa |
15x21 cm |
2 str |
Fihris Maktabat al-Amir İbrahim Hilmi, s. 144. |
[Not provided] |
OM, III, 317 not 2; Faik Reşit Unat, Tarih Vesikaları, İstanbul, 1327, I,\n188; Talat Mümtaz Yaman, "1934 yılı Bartın Gazetesi sayılarından biri"; Konya Halk Mecmuası, II, sayı 22-23, Haziran-Temmuz 1938, s.1208-1219; "Cihannüma'nın İlaveli Bir Nüshası", Ülkü Mecmuası, XV, Ankara, 1940, s.41-49, 147-154, 248-257; Cengiz Orhonlu,\n"XVIII. Yüzyılda Osmanlılar'da Coğrafya ve Bartınlı İbrahim Hamdi'nin Atlası", TD, sayı 16,İstanbul, 1964, s.115-140; C. İzgi, II, 271; DİA, VIII, 65; Müslümanlarda Tarih - Coğrafya , s.\r\n323-324; Ahmed Refik, Alimler ve Sanatkarlar, s. 329-358. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
69 |
مصطفى رحمي القرمي |
MUSTAFA RAHMİ ALKIRIMÎ |
NaN |
NaN |
إيران سفارتنامه سي |
Irān Sefāretnamesi |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
~1150 AH |
Esad Efendi, nr.2091 |
NaN |
Nesihle |
58 yaprak |
13x21,5(8,2x17) cm |
15 str; İstinsahı müellif tarafından |
[Not provided] |
Irān |
SO, II, 376; OM, III, 57-58, 189; Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri ve\r\nSefaretnameleri, s. 86-91. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
69 |
مصطفى رحمي القرمي |
MUSTAFA RAHMİ ALKIRIMÎ |
NaN |
NaN |
إيران سفارتنامه سي |
Irān Sefāretnamesi |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Hazine, nr.1635 |
NaN |
Talikle |
57 yaprak |
21x13,5 cm |
15 str |
[Not provided] |
Irān |
SO, II, 376; OM, III, 57-58, 189; Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri ve\r\nSefaretnameleri, s. 86-91. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
69 |
مصطفى رحمي القرمي |
MUSTAFA RAHMİ ALKIRIMÎ |
NaN |
NaN |
إيران سفارتنامه سي |
Irān Sefāretnamesi |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Ali Emiri, nr.819 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Irān |
SO, II, 376; OM, III, 57-58, 189; Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri ve\r\nSefaretnameleri, s. 86-91. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
69 |
مصطفى رحمي القرمي |
MUSTAFA RAHMİ ALKIRIMÎ |
NaN |
NaN |
إيران سفارتنامه سي |
Irān Sefāretnamesi |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
İstanbul Üniversitesi, nr. 369 |
NaN |
Nesihle |
45 yaprak |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Irān |
SO, II, 376; OM, III, 57-58, 189; Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri ve\r\nSefaretnameleri, s. 86-91. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
69 |
مصطفى رحمي القرمي |
MUSTAFA RAHMİ ALKIRIMÎ |
NaN |
NaN |
إيران سفارتنامه سي |
Irān Sefāretnamesi |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
İstanbul Üniversitesi, nr. 887 |
NaN |
Talikle |
49 yaprak |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Irān |
SO, II, 376; OM, III, 57-58, 189; Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri ve\r\nSefaretnameleri, s. 86-91. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
69 |
مصطفى رحمي القرمي |
MUSTAFA RAHMİ ALKIRIMÎ |
NaN |
NaN |
إيران سفارتنامه سي |
Irān Sefāretnamesi |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
İstanbul Üniversitesi, nr. 2538/2 |
NaN |
Nestalikle |
yap. 71b-129b. |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Irān |
SO, II, 376; OM, III, 57-58, 189; Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri ve\r\nSefaretnameleri, s. 86-91. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
70 |
أبو النجاح أحمد بن علي بن عمر بن صالح العثماني المنيني |
Abū al-Najāḥ Aḥmad b. ʿAlī b. ʿUmar b. Ṣāliḥ al-ʿUthmānī al-Manīnī |
NaN |
NaN |
الإعلام بفضائل الشام |
Al-Iʿlām bi-Faḍāʾil al-Shām |
Arabic |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1161 AH |
Zahiriye, nr. 4639 |
NaN |
Talikle |
42 yaprak |
14x21 cm |
21 str |
Abdulqadir b. 'Omar tarafından İstinsah edilmiştir |
[Not provided] |
Murâdî, I, 133-144; Halil Navfal, Tar. al-tar, 23 (Ziriklî'den naklen); GAL, II, 282, S. II, 391-392; Fihrisu Mahtütât al-Zâhiriyya, Coğrafya, s. 82-83. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
70 |
أبو النجاح أحمد بن علي بن عمر بن صالح العثماني المنيني |
Abū al-Najāḥ Aḥmad b. ʿAlī b. ʿUmar b. Ṣāliḥ al-ʿUthmānī al-Manīnī |
NaN |
NaN |
الإعلام بفضائل الشام |
Al-Iʿlām bi-Faḍāʾil al-Shām |
Arabic |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1343 AH |
Zahiriye, nr. 7530 |
NaN |
[Not provided] |
56 yaprak |
18x33 cm |
15 str; Şadiq Falımı al-Malil;ı tarafından istinsah edilmiştir. |
Fihrisu Mabtiltat al-:?ahiriyya, Coğrafya, s. 82. |
[Not provided] |
Murâdî, I, 133-144; Halil Navfal, Tar. al-tar, 23 (Ziriklî'den naklen); GAL, II, 282, S. II, 391-392; Fihrisu Mahtütât al-Zâhiriyya, Coğrafya, s. 82-83. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
70 |
أبو النجاح أحمد بن علي بن عمر بن صالح العثماني المنيني |
Abū al-Najāḥ Aḥmad b. ʿAlī b. ʿUmar b. Ṣāliḥ al-ʿUthmānī al-Manīnī |
NaN |
NaN |
الإعلام بفضائل الشام |
Al-Iʿlām bi-Faḍāʾil al-Shām |
Arabic |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Zahiriye, nr.79/6 |
NaN |
Nesihle |
32 yaprak |
16x21 cm |
29 str |
Mabtiltat al-:?alıiriyya,\r\nCoğrafya, s. 82. |
[Not provided] |
Murâdî, I, 133-144; Halil Navfal, Tar. al-tar, 23 (Ziriklî'den naklen); GAL, II, 282, S. II, 391-392; Fihrisu Mahtütât al-Zâhiriyya, Coğrafya, s. 82-83. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
70 |
أبو النجاح أحمد بن علي بن عمر بن صالح العثماني المنيني |
Abū al-Najāḥ Aḥmad b. ʿAlī b. ʿUmar b. Ṣāliḥ al-ʿUthmānī al-Manīnī |
NaN |
NaN |
الإعلام بفضائل الشام |
Al-Iʿlām bi-Faḍāʾil al-Shām |
Arabic |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Zahiriye, nr. 4477 |
NaN |
Nesihle |
19 yaprak |
16x22,5 cm |
23 str |
Fih~isu Mabtiltat al-:?alıiriyya,\r\nCoğrafya, s. 83. |
[Not provided] |
Murâdî, I, 133-144; Halil Navfal, Tar. al-tar, 23 (Ziriklî'den naklen); GAL, II, 282, S. II, 391-392; Fihrisu Mahtütât al-Zâhiriyya, Coğrafya, s. 82-83. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
70 |
أبو النجاح أحمد بن علي بن عمر بن صالح العثماني المنيني |
Abū al-Najāḥ Aḥmad b. ʿAlī b. ʿUmar b. Ṣāliḥ al-ʿUthmānī al-Manīnī |
NaN |
NaN |
الإعلام بفضائل الشام |
Al-Iʿlām bi-Faḍāʾil al-Shām |
Arabic |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Bibliotheque Nationale, nr. 6168 |
NaN |
Nesihle |
33 yaprak |
20,5x16 cm |
[Not provided] |
Cat. .. Blochet, AY, s. 201. |
[Not provided] |
Murâdî, I, 133-144; Halil Navfal, Tar. al-tar, 23 (Ziriklî'den naklen); GAL, II, 282, S. II, 391-392; Fihrisu Mahtütât al-Zâhiriyya, Coğrafya, s. 82-83. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
70 |
أبو النجاح أحمد بن علي بن عمر بن صالح العثماني المنيني |
Abū al-Najāḥ Aḥmad b. ʿAlī b. ʿUmar b. Ṣāliḥ al-ʿUthmānī al-Manīnī |
NaN |
NaN |
الإعلام بفضائل الشام |
Al-Iʿlām bi-Faḍāʾil al-Shām |
Arabic |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Mustafa Fazıl, nr. 1124. |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Murâdî, I, 133-144; Halil Navfal, Tar. al-tar, 23 (Ziriklî'den naklen); GAL, II, 282, S. II, 391-392; Fihrisu Mahtütât al-Zâhiriyya, Coğrafya, s. 82-83. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
70 |
أبو النجاح أحمد بن علي بن عمر بن صالح العثماني المنيني |
Abū al-Najāḥ Aḥmad b. ʿAlī b. ʿUmar b. Ṣāliḥ al-ʿUthmānī al-Manīnī |
NaN |
NaN |
الإعلام بفضائل الشام |
Al-Iʿlām bi-Faḍāʾil al-Shām |
Arabic |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Beyrut, nr. 176. |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Murâdî, I, 133-144; Halil Navfal, Tar. al-tar, 23 (Ziriklî'den naklen); GAL, II, 282, S. II, 391-392; Fihrisu Mahtütât al-Zâhiriyya, Coğrafya, s. 82-83. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
71 |
چلبي زاده إسماعيل عاصم |
ÇELEBÎZÂDE İSMAİL ÂSİM |
NaN |
NaN |
عجائب اللطائف |
ʿAcāʾib al-Laṭāʾif |
Turkish |
‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Ali Emiri, nr. |
NaN |
Rika |
32 yaprak |
[Not provided] |
20 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 43-45; Köprülü, M. Fuad, "Kitabiyat Tenkidleri, Acaib al-Lata'if", Milli Tetebbular Mecmuası, Eylül, 1331, sayı V, c. II, s. 351-368; Taeschner, "Osmanlılar'da\r\nCoğrafya", Türkiyat Mecmuası, II, 1926, s. 280, dn.l; M. Cavid Baysun, "Çelebi-zade", İA, III, 370-375; Türk Meşhurları, 47; Muhaddere, N.Özerdim, "Acaibü'l-Letaif (Hıtay Sefaretnamesi) ile Çin Kaynaklan Arasında İlgi", AÜ. DTC. Dergisi, c.VIII, sayı.l Mart 1950 s. 345-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; number is missing from location entry in Ihsanoglu |
71 |
چلبي زاده إسماعيل عاصم |
ÇELEBÎZÂDE İSMAİL ÂSİM |
NaN |
NaN |
عجائب اللطائف |
ʿAcāʾib al-Laṭāʾif |
Turkish |
‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Halis Efendi, nr. |
NaN |
Talikle |
58 yaprak |
13x20,5(6,8x13,5) cm |
15 str |
M. Fuad, "Kitabiyat Tenkidleri, Aca'ib al-Lata'if", Milli Tetebbular Mecmuası, Eylül 1331, sayı V, c. II, 351-368. |
[Not provided] |
OM, III, 43-45; Köprülü, M. Fuad, "Kitabiyat Tenkidleri, Acaib al-Lata'if", Milli Tetebbular Mecmuası, Eylül, 1331, sayı V, c. II, s. 351-368; Taeschner, "Osmanlılar'da\r\nCoğrafya", Türkiyat Mecmuası, II, 1926, s. 280, dn.l; M. Cavid Baysun, "Çelebi-zade", İA, III, 370-375; Türk Meşhurları, 47; Muhaddere, N.Özerdim, "Acaibü'l-Letaif (Hıtay Sefaretnamesi) ile Çin Kaynaklan Arasında İlgi", AÜ. DTC. Dergisi, c.VIII, sayı.l Mart 1950 s. 345-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; number is missing from location entry in Ihsanoglu |
71 |
چلبي زاده إسماعيل عاصم |
ÇELEBÎZÂDE İSMAİL ÂSİM |
NaN |
NaN |
عجائب اللطائف |
ʿAcāʾib al-Laṭāʾif |
Turkish |
‘Acâ’ib |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Kader Matbaası |
NaN |
48 sayfa |
10x18,5(7,5x15) cm |
[Not provided] |
TÜBATOK/AHTE, IV, 186. |
[Not provided] |
OM, III, 43-45; Köprülü, M. Fuad, "Kitabiyat Tenkidleri, Acaib al-Lata'if", Milli Tetebbular Mecmuası, Eylül, 1331, sayı V, c. II, s. 351-368; Taeschner, "Osmanlılar'da\r\nCoğrafya", Türkiyat Mecmuası, II, 1926, s. 280, dn.l; M. Cavid Baysun, "Çelebi-zade", İA, III, 370-375; Türk Meşhurları, 47; Muhaddere, N.Özerdim, "Acaibü'l-Letaif (Hıtay Sefaretnamesi) ile Çin Kaynaklan Arasında İlgi", AÜ. DTC. Dergisi, c.VIII, sayı.l Mart 1950 s. 345-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
72 |
مصطفى أسعد بن أحمد بن محمد بن سلامة الدمياطي اللقيمي |
Muṣṭafa Asʿad b. Aḥmad b Muḥammad b. Salama al-Dumyāṭī al-Laqīmī |
NaN |
NaN |
الحلة المعلّمة البهيجة بالرحلة القدسية المهيجة |
Al-Ḥulla al-Muʿallima al-Bahīja bi-l-Riḥla al-Qudsiyya al-Muhīja |
Arabic |
Rihla |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Berlin, 6151. |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Ahlwardt, V, 443 |
[Not provided] |
al-Murâdı, IV, 155-166; İbn ‘Âbidin, Şabt, s. 40; al-Ravzat al-Ğannâ, s. 141; GAL, II, 363, S. II, 490; Ziriklı, VII, 229; ‘Abdullah Yûsuf al-Gunaym, al-Mahtütât al-Coğrâfiyya, s. 144. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
72 |
مصطفى أسعد بن أحمد بن محمد بن سلامة الدمياطي اللقيمي |
Muṣṭafa Asʿad b. Aḥmad b Muḥammad b. Salama al-Dumyāṭī al-Laqīmī |
NaN |
NaN |
موانح الأنس بالرحلة لوادي القدس |
Mawāniḥ al-Uns bi-l-Riḥla li-Wādī al-Quds |
Arabic |
Rihla |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
British Museum, OR, 7712 |
NaN |
Nesihle |
117 yaprak |
[Not provided] |
17 str; orta boy |
ʿAbdullah Yusuf alĞunaym,\r\nal~Mabtütat al-Coğrafiyya, s. 143. |
Ariş; Bi'r al-‘Abd; Famu Ummu Farac; Gazze; Hânu Yunus; Kudüs; Rafh; Şam; Tine; Tinnis |
al-Murâdı, IV, 155-166; İbn ‘Âbidin, Şabt, s. 40; al-Ravzat al-Ğannâ, s. 141; GAL, II, 363, S. II, 490; Ziriklı, VII, 229; ‘Abdullah Yûsuf al-Gunaym, al-Mahtütât al-Coğrâfiyya, s. 144. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
72 |
مصطفى أسعد بن أحمد بن محمد بن سلامة الدمياطي اللقيمي |
Muṣṭafa Asʿad b. Aḥmad b Muḥammad b. Salama al-Dumyāṭī al-Laqīmī |
NaN |
NaN |
موانح الأنس بالرحلة لوادي القدس |
Mawāniḥ al-Uns bi-l-Riḥla li-Wādī al-Quds |
Arabic |
Rihla |
MANUSCRIPT |
1155 AH (1 Muharrem) |
Cambridge, Un., nr. Qq. 238 |
NaN |
Nesihle |
150 yaprak |
14,5x21 cm |
21 str |
Abdullah Yüsuf al-Ğunaym, al-Mabtütat al-Coğrafiyya, s.\r\n144. |
Ariş; Bi'r al-‘Abd; Famu Ummu Farac; Gazze; Hânu Yunus; Kudüs; Rafh; Şam; Tine; Tinnis |
al-Murâdı, IV, 155-166; İbn ‘Âbidin, Şabt, s. 40; al-Ravzat al-Ğannâ, s. 141; GAL, II, 363, S. II, 490; Ziriklı, VII, 229; ‘Abdullah Yûsuf al-Gunaym, al-Mahtütât al-Coğrâfiyya, s. 144. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
72 |
مصطفى أسعد بن أحمد بن محمد بن سلامة الدمياطي اللقيمي |
Muṣṭafa Asʿad b. Aḥmad b Muḥammad b. Salama al-Dumyāṭī al-Laqīmī |
NaN |
NaN |
موانح الأنس بالرحلة لوادي القدس |
Mawāniḥ al-Uns bi-l-Riḥla li-Wādī al-Quds |
Arabic |
Rihla |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Berlin, nr. 6151 |
NaN |
[Not provided] |
132 yaprak |
14x21(15,5x7,5) cm. |
25 str |
Ahlwardt, V, 448. |
Ariş; Bi'r al-‘Abd; Famu Ummu Farac; Gazze; Hânu Yunus; Kudüs; Rafh; Şam; Tine; Tinnis |
al-Murâdı, IV, 155-166; İbn ‘Âbidin, Şabt, s. 40; al-Ravzat al-Ğannâ, s. 141; GAL, II, 363, S. II, 490; Ziriklı, VII, 229; ‘Abdullah Yûsuf al-Gunaym, al-Mahtütât al-Coğrâfiyya, s. 144. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
73 |
مصطفى الأندروني |
MUSTAFA ALENDERÜNÎ |
NaN |
NaN |
آوروپا خريطه سي |
Āvrūpā Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1182 AH |
Arkeoloji Müzesi, nr. 1074 |
NaN |
NaN |
NaN |
205x225 cm |
ince bez üzerine |
[Not provided] |
Avrupa |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
73 |
مصطفى الأندروني |
MUSTAFA ALENDERÜNÎ |
NaN |
NaN |
آوروپا خريطه سي |
Āvrūpā Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Emanet Hazinesi, nr. 1455 |
NaN |
NaN |
NaN |
250x215 cm |
ipek bez üzerine |
F. Karatay, TY, nr, 1447;\r\nManuscript Maps İn the Topkapı Saray Library, s. 88. |
Avrupa |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
73 |
مصطفى الأندروني |
MUSTAFA ALENDERÜNÎ |
NaN |
NaN |
لهستانك ١٧٧٣/١١٨٧ سنه سنده كي تقسيمني كوسترر خريطه |
Lehistan'ın 1187 /1773 Senesindeki Taksimini Gösterir Harita |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
~1187 AH |
Emanet Hazinesi, nr. 1453 |
NaN |
NaN |
NaN |
66x92 cm |
ipek kumaş üzerine |
F. Karatay, TY, nr. 1449; Manuscript Map in the Topkapı Saray\r\nLibrary, s. 88. |
Lehistan |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
73 |
مصطفى الأندروني |
MUSTAFA ALENDERÜNÎ |
NaN |
NaN |
مجارستان ومسقوف دار الحركاتي خريطه سي |
Macaristan ve Moskof Darülharekatı Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1182 AH |
Emanet Hazinesi, nr. 1454 |
NaN |
NaN |
NaN |
62x68 cm |
ipek kumaş üzerine |
F. Karatay, TY, nr. 1448; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, s. 88. |
Macaristan; Moskof |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
73 |
مصطفى الأندروني |
MUSTAFA ALENDERÜNÎ |
NaN |
NaN |
پهيلوغوراد ولهستان خريطه سي |
Pilugorad ve Lehistan Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1187 AH (5\r\nCemaziyelevvel) |
Emanet Hazinesi, nr. 1450 |
NaN |
NaN |
NaN |
69x100 cm |
İpek kumaş üzerine |
F. Karatay, TY, nr. 1450; Manuscript Maps in the\r\nTopkapı Saray Library, s, 88. |
Pilugorad; Lehistan |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
73 |
مصطفى الأندروني |
MUSTAFA ALENDERÜNÎ |
NaN |
NaN |
خريطة المناطق الجنوبية لدولة روسيا |
Kharīṭat al-Manāṭiq al-Janūbiyya li-Dawlat Rūsiyā |
Arabic |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1182 AH |
Emanet Hazinesi, nr. 1450 |
NaN |
NaN |
NaN |
68x144 cm |
ipek bez üzerine |
F. Karatay, TY, nr. 1451; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, s. 88. |
Rusya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
73 |
مصطفى الأندروني |
MUSTAFA ALENDERÜNÎ |
NaN |
NaN |
خريطة المناطق الجنوبية لدولة روسيا |
Kharīṭat al-Manāṭiq al-Janūbiyya li-Dawlat Rūsiyā |
Arabic |
Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Topkapı Sarayı Müzesi Arşivi, nr. E. 8410/2 |
NaN |
NaN |
NaN |
69x100,5 cm |
[Not provided] |
The History of Cartography, II, s. 226. |
Rusya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
73 |
مصطفى الأندروني |
MUSTAFA ALENDERÜNÎ |
NaN |
NaN |
طونه حوضه سي، روسيا، لهستان، بغدان، افلاق، اوقرانيه، لتوانيه، پودوليه، وهونغريا، نك بر قسمنك خريطه سي |
Tuna Havzası, Rusya, Lehistan, Boğdan, Eflak, Ukrayna, Litvanya, Podolya ve Hungarya'nın Bir Kısmının Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1182 AH |
III. Ahmed, nr. 3625 |
NaN |
NaN |
NaN |
68x73,5 cm |
canfes bez üzerine |
F. Karatay, TY, nr. 1455; Manuscript Maps in the Topkapı Saray\r\nLibrarys, s. 89. |
Tuna Havzası; Rusya; Lehistan; Boğdan; Eflak; Ukrayna; Litvanya; Podolya; Hungarya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
74 |
محمد أديب بن محمد درويش |
MUHAMMED EDÎB B MUHAMMED DERVİŞ |
NaN |
NaN |
بهجة (نهجة) المنازل |
Bahcat (Nahcat) al-Manāzil |
Turkish |
Manâzil |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 1277 |
NaN |
Nestalikle |
159 yaprak |
16x23 (7x14) cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 181; Götz, nr. 336, s. 322; Taeschner, "Osmanlılarda Coğrafya",\r\nTM, II, 307; Serkis, s. 1636; İM, s. 296; KaJ;ı.J;ı.ala, IX, 36; Köprülü Kataloğu, III, 59; Minorsky, Cat. Mss. Turc .... of Chester Beatty Library, s.98-99; DİA, VIII, 66. |
Unclear if the parentheses in the title are original |
74 |
محمد أديب بن محمد درويش |
MUHAMMED EDÎB B MUHAMMED DERVİŞ |
NaN |
NaN |
بهجة (نهجة) المنازل |
Bahcat (Nahcat) al-Manāzil |
Turkish |
Manâzil |
MANUSCRIPT |
1204 AH (20 Zilkade) |
Chester Beatty, nr. 461 |
NaN |
Nestalikle |
235 yaprak |
19,9x13(13,7x7) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 181; Götz, nr. 336, s. 322; Taeschner, "Osmanlılarda Coğrafya",\r\nTM, II, 307; Serkis, s. 1636; İM, s. 296; KaJ;ı.J;ı.ala, IX, 36; Köprülü Kataloğu, III, 59; Minorsky, Cat. Mss. Turc .... of Chester Beatty Library, s.98-99; DİA, VIII, 66. |
Unclear if the parentheses in the title are original |
74 |
محمد أديب بن محمد درويش |
MUHAMMED EDÎB B MUHAMMED DERVİŞ |
NaN |
NaN |
بهجة (نهجة) المنازل |
Bahcat (Nahcat) al-Manāzil |
Turkish |
Manâzil |
MANUSCRIPT |
~1215 AH |
Tal'at, Türki-Coğrafya, nr. 5 |
NaN |
[Not provided] |
133 yaprak |
11,5x18 cm |
19 str |
Tarazi, I, 81, nr. 319 |
[Not provided] |
OM, III, 181; Götz, nr. 336, s. 322; Taeschner, "Osmanlılarda Coğrafya",\r\nTM, II, 307; Serkis, s. 1636; İM, s. 296; KaJ;ı.J;ı.ala, IX, 36; Köprülü Kataloğu, III, 59; Minorsky, Cat. Mss. Turc .... of Chester Beatty Library, s.98-99; DİA, VIII, 66. |
Unclear if the parentheses in the title are original |
74 |
محمد أديب بن محمد درويش |
MUHAMMED EDÎB B MUHAMMED DERVİŞ |
NaN |
NaN |
بهجة (نهجة) المنازل |
Bahcat (Nahcat) al-Manāzil |
Turkish |
Manâzil |
MANUSCRIPT |
1219 AH (15 Safer) |
İstanbul. Üniversitesi, TY, nr. 55 |
NaN |
Nesihle |
230 yaprak |
23x12 (6x15) cm |
25 str; İstinsahı Aḥmed b. Muḥammed al-İslambulı tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 181; Götz, nr. 336, s. 322; Taeschner, "Osmanlılarda Coğrafya",\r\nTM, II, 307; Serkis, s. 1636; İM, s. 296; KaJ;ı.J;ı.ala, IX, 36; Köprülü Kataloğu, III, 59; Minorsky, Cat. Mss. Turc .... of Chester Beatty Library, s.98-99; DİA, VIII, 66. |
Unclear if the parentheses in the title are original |
74 |
محمد أديب بن محمد درويش |
MUHAMMED EDÎB B MUHAMMED DERVİŞ |
NaN |
NaN |
بهجة (نهجة) المنازل |
Bahcat (Nahcat) al-Manāzil |
Turkish |
Manâzil |
MANUSCRIPT |
1230 AH |
Esad Efendi, nr. 1339 |
NaN |
Talikle |
137 yaprak |
23x17,9(16,6x8,2) cm |
27 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 181; Götz, nr. 336, s. 322; Taeschner, "Osmanlılarda Coğrafya",\r\nTM, II, 307; Serkis, s. 1636; İM, s. 296; KaJ;ı.J;ı.ala, IX, 36; Köprülü Kataloğu, III, 59; Minorsky, Cat. Mss. Turc .... of Chester Beatty Library, s.98-99; DİA, VIII, 66. |
Unclear if the parentheses in the title are original |
74 |
محمد أديب بن محمد درويش |
MUHAMMED EDÎB B MUHAMMED DERVİŞ |
NaN |
NaN |
بهجة (نهجة) المنازل |
Bahcat (Nahcat) al-Manāzil |
Turkish |
Manâzil |
MANUSCRIPT |
1223 AH |
Manisa, nr. 4654 |
NaN |
Talikle |
129 yap |
23,8x15(18,3x7,5) cm |
29 str; İstinsahı Husayn Hamid b. 'Abdullah tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 181; Götz, nr. 336, s. 322; Taeschner, "Osmanlılarda Coğrafya",\r\nTM, II, 307; Serkis, s. 1636; İM, s. 296; KaJ;ı.J;ı.ala, IX, 36; Köprülü Kataloğu, III, 59; Minorsky, Cat. Mss. Turc .... of Chester Beatty Library, s.98-99; DİA, VIII, 66. |
Unclear if the parentheses in the title are original |
74 |
محمد أديب بن محمد درويش |
MUHAMMED EDÎB B MUHAMMED DERVİŞ |
NaN |
NaN |
بهجة (نهجة) المنازل |
Bahcat (Nahcat) al-Manāzil |
Turkish |
Manâzil |
MANUSCRIPT |
1253 AH |
Köprülü, III kısım, nr. 117 |
NaN |
Talikle |
137 yaprak |
12x18,8(8,5x14,5) cm |
19 str; İstinsahı Muḥammed Şerrif al-Buhārī tarafından |
Köprülü Kataloğu, III, 59. |
[Not provided] |
OM, III, 181; Götz, nr. 336, s. 322; Taeschner, "Osmanlılarda Coğrafya",\r\nTM, II, 307; Serkis, s. 1636; İM, s. 296; KaJ;ı.J;ı.ala, IX, 36; Köprülü Kataloğu, III, 59; Minorsky, Cat. Mss. Turc .... of Chester Beatty Library, s.98-99; DİA, VIII, 66. |
Unclear if the parentheses in the title are original |
74 |
محمد أديب بن محمد درويش |
MUHAMMED EDÎB B MUHAMMED DERVİŞ |
NaN |
NaN |
بهجة (نهجة) المنازل |
Bahcat (Nahcat) al-Manāzil |
Turkish |
Manâzil |
MANUSCRIPT |
1272 AH (1855 CE) |
Berlin, Ms. or. oct. nr. 2653 |
NaN |
Nesihle |
92 yaprak |
20x12,5(14x7,5) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 181; Götz, nr. 336, s. 322; Taeschner, "Osmanlılarda Coğrafya",\r\nTM, II, 307; Serkis, s. 1636; İM, s. 296; KaJ;ı.J;ı.ala, IX, 36; Köprülü Kataloğu, III, 59; Minorsky, Cat. Mss. Turc .... of Chester Beatty Library, s.98-99; DİA, VIII, 66. |
Unclear if the parentheses in the title are original |
74 |
محمد أديب بن محمد درويش |
MUHAMMED EDÎB B MUHAMMED DERVİŞ |
NaN |
NaN |
بهجة (نهجة) المنازل |
Bahcat (Nahcat) al-Manāzil |
Turkish |
Manâzil |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Bibliotheque Nationale, TY, nr. 1276 |
NaN |
Nesihle |
53 yaprak |
21x16 cm |
[Not provided] |
Blochet, TY, II, 219. |
[Not provided] |
OM, III, 181; Götz, nr. 336, s. 322; Taeschner, "Osmanlılarda Coğrafya",\r\nTM, II, 307; Serkis, s. 1636; İM, s. 296; KaJ;ı.J;ı.ala, IX, 36; Köprülü Kataloğu, III, 59; Minorsky, Cat. Mss. Turc .... of Chester Beatty Library, s.98-99; DİA, VIII, 66. |
Unclear if the parentheses in the title are original |
74 |
محمد أديب بن محمد درويش |
MUHAMMED EDÎB B MUHAMMED DERVİŞ |
NaN |
NaN |
بهجة (نهجة) المنازل |
Bahcat (Nahcat) al-Manāzil |
Turkish |
Manâzil |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Tal'at Türki-Coğrafya, nr. 8 |
NaN |
[Not provided] |
202 yaprak |
12x20,5 cm |
19 str |
Tarazi, I, 810, nr. 320. |
[Not provided] |
OM, III, 181; Götz, nr. 336, s. 322; Taeschner, "Osmanlılarda Coğrafya",\r\nTM, II, 307; Serkis, s. 1636; İM, s. 296; KaJ;ı.J;ı.ala, IX, 36; Köprülü Kataloğu, III, 59; Minorsky, Cat. Mss. Turc .... of Chester Beatty Library, s.98-99; DİA, VIII, 66. |
Unclear if the parentheses in the title are original |
74 |
محمد أديب بن محمد درويش |
MUHAMMED EDÎB B MUHAMMED DERVİŞ |
NaN |
NaN |
بهجة (نهجة) المنازل |
Bahcat (Nahcat) al-Manāzil |
Turkish |
Manâzil |
PRINT |
1232 AH |
İstanbul |
Daru't-Tıbaat al-Amire |
NaN |
256 + 14 sayfa |
12x18(8x14) cm |
[Not provided] |
Özege, III, 1316; F. Karatay, TM, I, 179; MKAHTBK, II, 937; Tarazı, II, 250. |
[Not provided] |
OM, III, 181; Götz, nr. 336, s. 322; Taeschner, "Osmanlılarda Coğrafya",\r\nTM, II, 307; Serkis, s. 1636; İM, s. 296; KaJ;ı.J;ı.ala, IX, 36; Köprülü Kataloğu, III, 59; Minorsky, Cat. Mss. Turc .... of Chester Beatty Library, s.98-99; DİA, VIII, 66. |
Unclear if the parentheses in the title are original |
75 |
رسمي أحمد أفندي |
RESMÎ AHMED EFENDÎ |
NaN |
NaN |
جغرافياي جديده |
Coğrafya-yı Cedide |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Hüsrev Paşa, nr.268 |
NaN |
Nesihle |
203 yaprak |
18,8x31,5 (10,3x21) cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Ahmed Vasıf Efendi, Mai).asin al-Aşar ve Ifada'it al-Abbar, Bulak 1240, s.\r\n77-85;SO, II, 380-381; OM, III, 58-59; HA, I, 179; F. Babinger, "Ahmed Resmi", İA, I, 202;V.\r\nH. Aksan, "An Ottoman statesman in war and peace: Ahmed Resmi Efendi, 1700-1783",\r\nOttoman Empire and its Heritage: Politics, Leiden: Brill, 1995; T. Stoilova, "Le choix du roi\r\npolonais et la mission de Resmi Ahmed Efendi a Berlin durant les annees 1763-1764",\r\nBulgarian Historical Review, 22 II, 1994, s.12-30. aynı müellif, OTY, s.337-340; TA, I,\r\n268;Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, s. 106; Türk Meşhurları, s.25;\r\nMeydan Larousse, I, 18. |
NaN |
75 |
رسمي أحمد أفندي |
RESMÎ AHMED EFENDÎ |
NaN |
NaN |
جغرافياي جديده |
Coğrafya-yı Cedide |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1220 AH |
Hüsrev Paşa, nr.269 |
NaN |
Nesihle |
205 yaprak |
17x24 (9,7x17) cm |
Yap. 1 a'da Resmi Osman Efendi'nin eliyle müellifin biyografisi hakkında kısa bilgi verilmiştir. Yine aynı sayfad |
[Not provided] |
[Not provided] |
Ahmed Vasıf Efendi, Mai).asin al-Aşar ve Ifada'it al-Abbar, Bulak 1240, s.\r\n77-85;SO, II, 380-381; OM, III, 58-59; HA, I, 179; F. Babinger, "Ahmed Resmi", İA, I, 202;V.\r\nH. Aksan, "An Ottoman statesman in war and peace: Ahmed Resmi Efendi, 1700-1783",\r\nOttoman Empire and its Heritage: Politics, Leiden: Brill, 1995; T. Stoilova, "Le choix du roi\r\npolonais et la mission de Resmi Ahmed Efendi a Berlin durant les annees 1763-1764",\r\nBulgarian Historical Review, 22 II, 1994, s.12-30. aynı müellif, OTY, s.337-340; TA, I,\r\n268;Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, s. 106; Türk Meşhurları, s.25;\r\nMeydan Larousse, I, 18. |
NaN |
75 |
رسمي أحمد أفندي |
RESMÎ AHMED EFENDÎ |
NaN |
NaN |
پروسيه سفارتنامه سي |
Prusya Sefāretnamesi |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
1178 AH (1 Rebiülahir) |
Aşir Efendi, nr. 252 |
NaN |
Nesihle |
27 yaprak |
14x26(7,5x17,9) cm |
19 str |
Katalog, s. 584-585. |
Prusya |
Ahmed Vasıf Efendi, Mai).asin al-Aşar ve Ifada'it al-Abbar, Bulak 1240, s.\r\n77-85;SO, II, 380-381; OM, III, 58-59; HA, I, 179; F. Babinger, "Ahmed Resmi", İA, I, 202;V.\r\nH. Aksan, "An Ottoman statesman in war and peace: Ahmed Resmi Efendi, 1700-1783",\r\nOttoman Empire and its Heritage: Politics, Leiden: Brill, 1995; T. Stoilova, "Le choix du roi\r\npolonais et la mission de Resmi Ahmed Efendi a Berlin durant les annees 1763-1764",\r\nBulgarian Historical Review, 22 II, 1994, s.12-30. aynı müellif, OTY, s.337-340; TA, I,\r\n268;Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, s. 106; Türk Meşhurları, s.25;\r\nMeydan Larousse, I, 18. |
NaN |
75 |
رسمي أحمد أفندي |
RESMÎ AHMED EFENDÎ |
NaN |
NaN |
پروسيه سفارتنامه سي |
Prusya Sefāretnamesi |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Aşir Efendi, nr. 253 |
NaN |
Nesihle |
26 yaprak |
13,5x25,7(7x17,7) cm |
19 str |
Katalog, s. 585. |
Prusya |
Ahmed Vasıf Efendi, Mai).asin al-Aşar ve Ifada'it al-Abbar, Bulak 1240, s.\r\n77-85;SO, II, 380-381; OM, III, 58-59; HA, I, 179; F. Babinger, "Ahmed Resmi", İA, I, 202;V.\r\nH. Aksan, "An Ottoman statesman in war and peace: Ahmed Resmi Efendi, 1700-1783",\r\nOttoman Empire and its Heritage: Politics, Leiden: Brill, 1995; T. Stoilova, "Le choix du roi\r\npolonais et la mission de Resmi Ahmed Efendi a Berlin durant les annees 1763-1764",\r\nBulgarian Historical Review, 22 II, 1994, s.12-30. aynı müellif, OTY, s.337-340; TA, I,\r\n268;Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, s. 106; Türk Meşhurları, s.25;\r\nMeydan Larousse, I, 18. |
NaN |
75 |
رسمي أحمد أفندي |
RESMÎ AHMED EFENDÎ |
NaN |
NaN |
پروسيه سفارتنامه سي |
Prusya Sefāretnamesi |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Hazine, nr. 1576 |
NaN |
Nesihle |
28 yaprak |
14x25(7x19) cm |
19 str |
F. Karatay, TY, I, 302. |
Prusya |
Ahmed Vasıf Efendi, Mai).asin al-Aşar ve Ifada'it al-Abbar, Bulak 1240, s.\r\n77-85;SO, II, 380-381; OM, III, 58-59; HA, I, 179; F. Babinger, "Ahmed Resmi", İA, I, 202;V.\r\nH. Aksan, "An Ottoman statesman in war and peace: Ahmed Resmi Efendi, 1700-1783",\r\nOttoman Empire and its Heritage: Politics, Leiden: Brill, 1995; T. Stoilova, "Le choix du roi\r\npolonais et la mission de Resmi Ahmed Efendi a Berlin durant les annees 1763-1764",\r\nBulgarian Historical Review, 22 II, 1994, s.12-30. aynı müellif, OTY, s.337-340; TA, I,\r\n268;Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, s. 106; Türk Meşhurları, s.25;\r\nMeydan Larousse, I, 18. |
NaN |
75 |
رسمي أحمد أفندي |
RESMÎ AHMED EFENDÎ |
NaN |
NaN |
پروسيه سفارتنامه سي |
Prusya Sefāretnamesi |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
1178 AH |
Emanet Hazinesi, nr. 1439 |
NaN |
Nesihle |
29 yaprak |
13,5x26(7,5x19) cm |
29 str |
F. Karatay, TY, I, 302. |
Prusya |
Ahmed Vasıf Efendi, Mai).asin al-Aşar ve Ifada'it al-Abbar, Bulak 1240, s.\r\n77-85;SO, II, 380-381; OM, III, 58-59; HA, I, 179; F. Babinger, "Ahmed Resmi", İA, I, 202;V.\r\nH. Aksan, "An Ottoman statesman in war and peace: Ahmed Resmi Efendi, 1700-1783",\r\nOttoman Empire and its Heritage: Politics, Leiden: Brill, 1995; T. Stoilova, "Le choix du roi\r\npolonais et la mission de Resmi Ahmed Efendi a Berlin durant les annees 1763-1764",\r\nBulgarian Historical Review, 22 II, 1994, s.12-30. aynı müellif, OTY, s.337-340; TA, I,\r\n268;Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, s. 106; Türk Meşhurları, s.25;\r\nMeydan Larousse, I, 18. |
NaN |
75 |
رسمي أحمد أفندي |
RESMÎ AHMED EFENDÎ |
NaN |
NaN |
پروسيه سفارتنامه سي |
Prusya Sefāretnamesi |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
~1100 AH (~1700 CE) |
Atıf Efendi, nr. 1890 |
NaN |
Nesihle |
26 yaprak |
13,9x25,6(7,4x17,5) cm |
19 str |
[Not provided] |
Prusya |
Ahmed Vasıf Efendi, Mai).asin al-Aşar ve Ifada'it al-Abbar, Bulak 1240, s.\r\n77-85;SO, II, 380-381; OM, III, 58-59; HA, I, 179; F. Babinger, "Ahmed Resmi", İA, I, 202;V.\r\nH. Aksan, "An Ottoman statesman in war and peace: Ahmed Resmi Efendi, 1700-1783",\r\nOttoman Empire and its Heritage: Politics, Leiden: Brill, 1995; T. Stoilova, "Le choix du roi\r\npolonais et la mission de Resmi Ahmed Efendi a Berlin durant les annees 1763-1764",\r\nBulgarian Historical Review, 22 II, 1994, s.12-30. aynı müellif, OTY, s.337-340; TA, I,\r\n268;Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, s. 106; Türk Meşhurları, s.25;\r\nMeydan Larousse, I, 18. |
NaN |
75 |
رسمي أحمد أفندي |
RESMÎ AHMED EFENDÎ |
NaN |
NaN |
پروسيه سفارتنامه سي |
Prusya Sefāretnamesi |
Turkish |
Sefâretnâme |
PRINT |
1303 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Ebuzziya |
NaN |
68 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
TÜBATOK/AHTE, I/1, 297. |
Prusya |
Ahmed Vasıf Efendi, Mai).asin al-Aşar ve Ifada'it al-Abbar, Bulak 1240, s.\r\n77-85;SO, II, 380-381; OM, III, 58-59; HA, I, 179; F. Babinger, "Ahmed Resmi", İA, I, 202;V.\r\nH. Aksan, "An Ottoman statesman in war and peace: Ahmed Resmi Efendi, 1700-1783",\r\nOttoman Empire and its Heritage: Politics, Leiden: Brill, 1995; T. Stoilova, "Le choix du roi\r\npolonais et la mission de Resmi Ahmed Efendi a Berlin durant les annees 1763-1764",\r\nBulgarian Historical Review, 22 II, 1994, s.12-30. aynı müellif, OTY, s.337-340; TA, I,\r\n268;Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, s. 106; Türk Meşhurları, s.25;\r\nMeydan Larousse, I, 18. |
NaN |
75 |
رسمي أحمد أفندي |
RESMÎ AHMED EFENDÎ |
NaN |
NaN |
ويانه سفارتنامه سي |
Viyana Sefāretnamesi |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 1319 |
NaN |
[Not provided] |
24 yaprak |
14,5x21,8 cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Viyana |
Ahmed Vasıf Efendi, Mai).asin al-Aşar ve Ifada'it al-Abbar, Bulak 1240, s.\r\n77-85;SO, II, 380-381; OM, III, 58-59; HA, I, 179; F. Babinger, "Ahmed Resmi", İA, I, 202;V.\r\nH. Aksan, "An Ottoman statesman in war and peace: Ahmed Resmi Efendi, 1700-1783",\r\nOttoman Empire and its Heritage: Politics, Leiden: Brill, 1995; T. Stoilova, "Le choix du roi\r\npolonais et la mission de Resmi Ahmed Efendi a Berlin durant les annees 1763-1764",\r\nBulgarian Historical Review, 22 II, 1994, s.12-30. aynı müellif, OTY, s.337-340; TA, I,\r\n268;Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, s. 106; Türk Meşhurları, s.25;\r\nMeydan Larousse, I, 18. |
NaN |
75 |
رسمي أحمد أفندي |
RESMÎ AHMED EFENDÎ |
NaN |
NaN |
ويانه سفارتنامه سي |
Viyana Sefāretnamesi |
Turkish |
Sefâretnâme |
PRINT |
1304 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Ebuzziya |
NaN |
36 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
TÜBATOK/AHTE, I/1, 297. |
Viyana |
Ahmed Vasıf Efendi, Mai).asin al-Aşar ve Ifada'it al-Abbar, Bulak 1240, s.\r\n77-85;SO, II, 380-381; OM, III, 58-59; HA, I, 179; F. Babinger, "Ahmed Resmi", İA, I, 202;V.\r\nH. Aksan, "An Ottoman statesman in war and peace: Ahmed Resmi Efendi, 1700-1783",\r\nOttoman Empire and its Heritage: Politics, Leiden: Brill, 1995; T. Stoilova, "Le choix du roi\r\npolonais et la mission de Resmi Ahmed Efendi a Berlin durant les annees 1763-1764",\r\nBulgarian Historical Review, 22 II, 1994, s.12-30. aynı müellif, OTY, s.337-340; TA, I,\r\n268;Faik Reşid Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, s. 106; Türk Meşhurları, s.25;\r\nMeydan Larousse, I, 18. |
NaN |
76 |
نجاتي أفندي |
NECATI EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء نجاتي |
Sefāretname-i Necātī |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
1199 AH |
Esad Efendi, nr. 2278 |
NaN |
Talikle |
45 yaprak |
10x19,2(7x15,7) cm |
27 str |
[Not provided] |
Rusya |
Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, Ankara 1968, s. 116-128. |
NaN |
76 |
نجاتي أفندي |
NECATI EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء نجاتي |
Sefāretname-i Necātī |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Ali Emiri, nr. 831 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Rusya |
Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, Ankara 1968, s. 116-128. |
NaN |
76 |
نجاتي أفندي |
NECATI EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء نجاتي |
Sefāretname-i Necātī |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi, nr.3880 |
NaN |
[Not provided] |
26 varak |
31,2x18,6 cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Rusya |
Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, Ankara 1968, s. 116-128. |
NaN |
77 |
عثمان بن عبد المنان |
OŞMÂN B ABDULMANNÂN |
NaN |
NaN |
ترجمة كتاب جغرافيا |
Tarcamat Kitāb Coğrafya |
Turkish |
Terceme; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1165 AH |
Köprülü, II. kısım, nr.175 |
NaN |
Nesihle |
375 yaprak |
14x21 (8x10) cm |
15 str |
Köprülü Kataloğu, II, 496 nr. 175; Şeşen, aynı makale,\r\ns.374 |
[Not provided] |
OM, 111, 317 not 2; Cengiz Orhonlu, "XVIII. yüzyılda· Osmanlılarda\r\nCoğrafya ve Bartınlı İbrahim Hamdi Atlası", TD, sayı 16, 1964, s. 116; İA, il, 271-272, 111,\r\n218; i. Baliç, Cultura Bosnjaka, Vienna, 1973, s.80-81; R. Şeşen, "The Translator of the\r\nBelgrade Council Osman b. Abdulmannan", Transfer of Modern Science and Technology to\r\n159 tlıe Muslim Woıld, nşr. E. İhsanoğlu, İstanbul, 1992, s.372-383; E. İhsanoğlu, "Batı Bilimi ve\r\nOsmanlı Dünyası: Bir İnceleme Örneği Olarak Modern Astronomi'nin Osmanlı'ya Girişi",\r\nBeJJeten, c. LVI, sayı 217, Ankara, 1992, s.747-749; aynı müellif, Büyük Cilıaddan Frenk\r\nFodulluğuna, s. 165-167; aynı müellif, "lntroduction of Western Science to the Ottoman\r\nWorld: A Case Study of Modern Astronomy (1660-1860)", Transfer of Modern Science and\r\nTeclınology to tlıe Muslim World, İstanbul, IRCICA, 1992, s.86-87; C. İzgi, II, 271-272;\r\nOMLT, s. 243-246. |
NaN |
77 |
عثمان بن عبد المنان |
OŞMÂN B ABDULMANNÂN |
NaN |
NaN |
ترجمة كتاب جغرافيا |
Tarcamat Kitāb Coğrafya |
Turkish |
Terceme; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1166 AH |
Emanet Hazinesi, nr.1448 |
NaN |
Nesihle |
199 yaprak |
20x23,8 cm |
21 str |
F. Karatay, TY, nr.1392; Şeşen, aynı makale, s.374-375. |
[Not provided] |
OM, 111, 317 not 2; Cengiz Orhonlu, "XVIII. yüzyılda· Osmanlılarda\r\nCoğrafya ve Bartınlı İbrahim Hamdi Atlası", TD, sayı 16, 1964, s. 116; İA, il, 271-272, 111,\r\n218; i. Baliç, Cultura Bosnjaka, Vienna, 1973, s.80-81; R. Şeşen, "The Translator of the\r\nBelgrade Council Osman b. Abdulmannan", Transfer of Modern Science and Technology to\r\n159 tlıe Muslim Woıld, nşr. E. İhsanoğlu, İstanbul, 1992, s.372-383; E. İhsanoğlu, "Batı Bilimi ve\r\nOsmanlı Dünyası: Bir İnceleme Örneği Olarak Modern Astronomi'nin Osmanlı'ya Girişi",\r\nBeJJeten, c. LVI, sayı 217, Ankara, 1992, s.747-749; aynı müellif, Büyük Cilıaddan Frenk\r\nFodulluğuna, s. 165-167; aynı müellif, "lntroduction of Western Science to the Ottoman\r\nWorld: A Case Study of Modern Astronomy (1660-1860)", Transfer of Modern Science and\r\nTeclınology to tlıe Muslim World, İstanbul, IRCICA, 1992, s.86-87; C. İzgi, II, 271-272;\r\nOMLT, s. 243-246. |
NaN |
77 |
عثمان بن عبد المنان |
OŞMÂN B ABDULMANNÂN |
NaN |
NaN |
ترجمة كتاب جغرافيا |
Tarcamat Kitāb Coğrafya |
Turkish |
Terceme; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1225 AH |
Teymuriyye, Büldan, nr.115 (Genel, nr.755) |
NaN |
Rika |
194 yaprak |
[Not provided] |
[Not provided] |
Fihrist al-Hidiviyya, TY, I, 192. |
[Not provided] |
OM, 111, 317 not 2; Cengiz Orhonlu, "XVIII. yüzyılda· Osmanlılarda\r\nCoğrafya ve Bartınlı İbrahim Hamdi Atlası", TD, sayı 16, 1964, s. 116; İA, il, 271-272, 111,\r\n218; i. Baliç, Cultura Bosnjaka, Vienna, 1973, s.80-81; R. Şeşen, "The Translator of the\r\nBelgrade Council Osman b. Abdulmannan", Transfer of Modern Science and Technology to\r\n159 tlıe Muslim Woıld, nşr. E. İhsanoğlu, İstanbul, 1992, s.372-383; E. İhsanoğlu, "Batı Bilimi ve\r\nOsmanlı Dünyası: Bir İnceleme Örneği Olarak Modern Astronomi'nin Osmanlı'ya Girişi",\r\nBeJJeten, c. LVI, sayı 217, Ankara, 1992, s.747-749; aynı müellif, Büyük Cilıaddan Frenk\r\nFodulluğuna, s. 165-167; aynı müellif, "lntroduction of Western Science to the Ottoman\r\nWorld: A Case Study of Modern Astronomy (1660-1860)", Transfer of Modern Science and\r\nTeclınology to tlıe Muslim World, İstanbul, IRCICA, 1992, s.86-87; C. İzgi, II, 271-272;\r\nOMLT, s. 243-246. |
NaN |
77 |
عثمان بن عبد المنان |
OŞMÂN B ABDULMANNÂN |
NaN |
NaN |
ترجمة كتاب جغرافيا |
Tarcamat Kitāb Coğrafya |
Turkish |
Terceme; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Esad Efendi, nr.2041 |
NaN |
Nesihle |
216 yaprak |
21,4x17(15,8x9,4) cm |
25 str |
Şeşen, aynı makale, s.375. |
[Not provided] |
OM, 111, 317 not 2; Cengiz Orhonlu, "XVIII. yüzyılda· Osmanlılarda\r\nCoğrafya ve Bartınlı İbrahim Hamdi Atlası", TD, sayı 16, 1964, s. 116; İA, il, 271-272, 111,\r\n218; i. Baliç, Cultura Bosnjaka, Vienna, 1973, s.80-81; R. Şeşen, "The Translator of the\r\nBelgrade Council Osman b. Abdulmannan", Transfer of Modern Science and Technology to\r\n159 tlıe Muslim Woıld, nşr. E. İhsanoğlu, İstanbul, 1992, s.372-383; E. İhsanoğlu, "Batı Bilimi ve\r\nOsmanlı Dünyası: Bir İnceleme Örneği Olarak Modern Astronomi'nin Osmanlı'ya Girişi",\r\nBeJJeten, c. LVI, sayı 217, Ankara, 1992, s.747-749; aynı müellif, Büyük Cilıaddan Frenk\r\nFodulluğuna, s. 165-167; aynı müellif, "lntroduction of Western Science to the Ottoman\r\nWorld: A Case Study of Modern Astronomy (1660-1860)", Transfer of Modern Science and\r\nTeclınology to tlıe Muslim World, İstanbul, IRCICA, 1992, s.86-87; C. İzgi, II, 271-272;\r\nOMLT, s. 243-246. |
NaN |
77 |
عثمان بن عبد المنان |
OŞMÂN B ABDULMANNÂN |
NaN |
NaN |
علم معرفة التقطير وزيل ضمائم كتاب معرفة التقطير |
ʿIlm Maʿrifat al-Taḳṭīr va-Zayl Żamāʾim Kitāb Maʿrifat al-Taḳṭīr |
[Not provided] |
ilm |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Sarajevo Or. Inst. Lib. nr. 608 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
B.Şehsuvaroğlu, Eczacılık Tarihi Dersleri, İstanbul 1370, 307; Baliç, aynı eser, s.80-81 |
[Not provided] |
OM, 111, 317 not 2; Cengiz Orhonlu, "XVIII. yüzyılda· Osmanlılarda\r\nCoğrafya ve Bartınlı İbrahim Hamdi Atlası", TD, sayı 16, 1964, s. 116; İA, il, 271-272, 111,\r\n218; i. Baliç, Cultura Bosnjaka, Vienna, 1973, s.80-81; R. Şeşen, "The Translator of the\r\nBelgrade Council Osman b. Abdulmannan", Transfer of Modern Science and Technology to\r\n159 tlıe Muslim Woıld, nşr. E. İhsanoğlu, İstanbul, 1992, s.372-383; E. İhsanoğlu, "Batı Bilimi ve\r\nOsmanlı Dünyası: Bir İnceleme Örneği Olarak Modern Astronomi'nin Osmanlı'ya Girişi",\r\nBeJJeten, c. LVI, sayı 217, Ankara, 1992, s.747-749; aynı müellif, Büyük Cilıaddan Frenk\r\nFodulluğuna, s. 165-167; aynı müellif, "lntroduction of Western Science to the Ottoman\r\nWorld: A Case Study of Modern Astronomy (1660-1860)", Transfer of Modern Science and\r\nTeclınology to tlıe Muslim World, İstanbul, IRCICA, 1992, s.86-87; C. İzgi, II, 271-272;\r\nOMLT, s. 243-246. |
Language is not provided, presumably Turkish; the entry in ihsanoglu is highly irregular in terms of formatting; the original script for title is not provided, it is reverse enginereed from the transliterated Modern Turkish |
78 |
محمد نحيفي أفندي |
MEHMED NAHÎFÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء عبد الكريم أفندي |
Sefāretname-i Abdülkerim Efendi |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Esad Efendi, nr. 2280 |
NaN |
Nesihle |
50 yaprak |
15,5x23,6(9x17,5) cm |
21 str |
[Not provided] |
Kafile, Bergos, Edirne, Yanbolu, Şumnu, Silistre, Kalas; Kiev; Moskova |
OM, III, 189; SO, IV, 548; Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri,\r\ns. 129-133. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
78 |
محمد نحيفي أفندي |
MEHMED NAHÎFÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء عبد الكريم أفندي |
Sefāretname-i Abdülkerim Efendi |
Turkish |
Sefâretnâme |
PRINT |
1286 AH |
İstanbul |
İkdam Matbaası |
NaN |
71 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
İstanbul Kitaplıkları Tarih ve Coğrafya Yazmalanı Kataloğu, s. 768. |
Kafile, Bergos, Edirne, Yanbolu, Şumnu, Silistre, Kalas; Kiev; Moskova |
OM, III, 189; SO, IV, 548; Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri,\r\ns. 129-133. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
79 |
عبدالله أفندي |
ABDULLAH EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامه |
Sefāretname |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
~1100 AH (~1700 CE) |
Emanet Hazinesi, nr.1438/2 |
NaN |
Nesihle |
yap. 79b-164b |
17,5x30,5(18,9x19,4) cm |
19 str; Mustafa Rasih Efendi'nin Rusya sefareti raporu olarak geçer. |
F. Karatay, TY, I, 331 nr. 966. |
Rusya; Çariçe |
Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri; s.162-168. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
79 |
عبدالله أفندي |
ABDULLAH EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامه |
Sefāretname |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Bibliotheque Nationale, TY, nr.1025 |
NaN |
Nesihle |
88 yaprak |
31,5x17 cm. |
[Not provided] |
Blochet, TY, II, 135. |
Rusya; Çariçe |
Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri; s.162-168. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
79 |
عبدالله أفندي |
ABDULLAH EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامه |
Sefāretname |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Esad Efendi, nr. 2281 |
NaN |
Talikle |
66 yaprak |
15,6x23,4(10x16,2) cm |
13 str |
[Not provided] |
Rusya; Çariçe |
Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri; s.162-168. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
79 |
عبدالله أفندي |
ABDULLAH EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامه |
Sefāretname |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Reşid Efendi, nr.630/3 |
NaN |
Talikle |
yap. 39b-82b |
15,5x24,1(9,3x20) cm, |
21 str |
[Not provided] |
Rusya; Çariçe |
Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri; s.162-168. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
79 |
عبدالله أفندي |
ABDULLAH EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامه |
Sefāretname |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Viyana, Nat. Bibl., nr.1150 |
NaN |
[Not provided] |
58 yaprak |
10,5x6,5 cm |
18 str |
Flügel, II, 319-320 |
Rusya; Çariçe |
Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri; s.162-168. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
79 |
عبدالله أفندي |
ABDULLAH EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامه |
Sefāretname |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi, nr. 5084 |
NaN |
Nesihle |
85 yaprak |
15,7x 27,3(10x20) cm |
17 str |
[Not provided] |
Rusya; Çariçe |
Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri; s.162-168. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
79 |
عبدالله أفندي |
ABDULLAH EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامه |
Sefāretname |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 9743 |
NaN |
Rika |
61 yaprak |
14,2x21,9(9,1x15,4) cm |
21 str |
[Not provided] |
Rusya; Çariçe |
Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri; s.162-168. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
79 |
عبدالله أفندي |
ABDULLAH EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامه |
Sefāretname |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Kahire Üniversitesi (Türki Mecami 47), nr. 2864 |
NaN |
Nesihle |
yap. 39-63 |
10x28 cm |
satırlar muhtelif; İstinsahı belli değil |
Tarazı, TY, III, 329. |
Rusya; Çariçe |
Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri; s.162-168. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
79 |
عبدالله أفندي |
ABDULLAH EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامه |
Sefāretname |
Turkish |
Sefâretnâme |
PRINT |
1333 AH |
İstanbul |
Hayreddin Nedim, Bir Elçinin Tarihçe-i Sefareti |
NaN |
112 Sayfa |
[Not provided] |
Kısaltılarak |
[Not provided] |
Rusya; Çariçe |
Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri; s.162-168. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
80 |
عبدالرزاق أفندي |
ABDURREZZAK EFENDİ |
NaN |
NaN |
هجري ١٢١٣ ميلادي ١٧٩٩ سنه سي دول أوروپانك أحوالي |
Hicrī 1213 Mīlādī 1799 Senesi Duval Avrūpā'nin Ahvālī |
Turkish |
Ahvâl |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 3781 |
NaN |
Talikle |
12 yaprak |
14x19,3 (8,8x16,2) cm |
19 str |
[Not provided] |
Rusya; İsveç; Danimarka; Felemenk; İngiltere; Fransa; Almanya; Avusturya; Prusya; Portekiz; Ispanya; Sicilyateyn; Roma Cumhuriyeti; Piza; Toskana; Likorbin (Eski\r\nCeneviz); Sardunya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
81 |
فتحي أفندي |
FETHİ EFENDİ |
NaN |
NaN |
وصف المنازل من مصر إلى مكة ومن الشام إلى مكة ومن دمشق إلى القدس |
Vaṣf al-Manāzil min Miṣr ilā Makka va-min al-Şam ilā Makka va-min Dimaşḳ ilā al-Ḳuds |
Turkish |
Manâzil |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Köprülü, II, kısım, nr. 342 |
NaN |
Nesihle |
yap. 34b-39a |
15,7x21 (9,5x16) cm |
24 str |
Köprülü Kataloğu, II, 609. |
Mıṣr; Makka; Şam; Kudüs |
SO, IV, 8. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
82 |
محمود أفندي |
MAHMUD EFENDİ |
NaN |
NaN |
أوروپا آسيا أفريقا خريطه سي |
Avrūpā Āsyā Afrīḳā Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1188 AH (23 Zilhicce) |
Arkeoloji Müzesi, nr. 1628 |
NaN |
Nesihle |
NaN |
20x25 cm |
ebadında bir mukavva üzerine çizilmiştir. |
[Not provided] |
Avrupa; Asya; Afrika |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
83 |
محمد حلوسي |
MEHMED HULUSİ |
NaN |
NaN |
خريطة ولايت العزب |
Hariṭa Vilāyet al-ʿAzab |
Turkish |
Harîta; Vilayet |
PRINT |
1194 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Tarazı, II, 266. 1 |
ʿAzab |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; date is uncertain as it is accompanied by a (?) in the Ihsanoglu entry |
84 |
رضوان پاشا زاده |
RIDVAN PAŞAZÂDE |
NaN |
NaN |
ترجمهء مشعل الأزهار في عجائب الأقطار |
Tarcamat Mişʿal al-Azhār fī ʿAcāʾib al-Aḳṭār |
Turkish |
Terceme; ‘Acâ’ib |
MANUSCRIPT |
1124 AH |
Koyunoğlu, AY, nr. 13281 |
NaN |
[Not provided] |
212 yaprak |
[Not provided] |
[Not provided] |
Bazı Nadir Türkçe\r\nYazmaları , s. 393. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
85 |
سيّد أسعد |
SEYYİD ESAD |
NaN |
NaN |
أسمايء بلدان |
Esāmī-i Buldān |
Turkish |
Esmâ-i Bilâd |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Murad Molla, nr.1803 |
NaN |
Nesihle |
41 yaprak |
14,5 x 21,5 (6,5x13) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
86 |
حافظ عثمان |
HÂFIZ OSMAN |
NaN |
NaN |
مراحل مكة من الشام |
Marāḥil Makka min al-Şām |
Turkish |
Merâhil |
MANUSCRIPT |
1217 AH |
Hacı Mahmud, 4886/2 |
NaN |
Nesihle |
yap. 53b-70a |
21,3x15 (15,5x19) |
17 str |
[Not provided] |
Makka; Şam |
[Not provided] |
NaN |
87 |
أحمد واصف أفندي |
AHMED VÂSIF EFENDİ |
NaN |
NaN |
إسپانيا سفارتنامه سي |
Ispānyā Sefāretname |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Emanet Hazinesi, nr. 1438 |
NaN |
Nesihle |
yap. 327b-353b |
30xl8(8,8x18,9) cm |
19 str |
[Not provided] |
İspanya; Escorial; Barselona; Tartuşa; Saragoza; Belensiye; Granada; Madrid; Mürsiye; Kartacana; Malta |
SO, iV, 599; OM, 111, 159-160; 190; Babinger, OTY, s. 358, 364-367; İA,\n"'XIII, 214-217; Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, s. 144-147; Müslümanlarda Tarih ve\nCoğrafya Yazıcılığı, s. 327-328. |
The original script of title had a typo in the Ihsanoglu entry (سفارتامه); unclear what page numbers mean |
87 |
أحمد واصف أفندي |
AHMED VÂSIF EFENDİ |
NaN |
NaN |
إسپانيا سفارتنامه سي |
Ispānyā Sefāretname |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Reşid Efendi, nr. 630/2 |
NaN |
Talikle |
yap. 21b-37b |
15,6x24(9,5x20) cm |
21 str |
Tarih-Coğrafya\r\nYazmaları, s. 779-780. |
İspanya; Escorial; Barselona; Tartuşa; Saragoza; Belensiye; Granada; Madrid; Mürsiye; Kartacana; Malta |
SO, iV, 599; OM, 111, 159-160; 190; Babinger, OTY, s. 358, 364-367; İA,\n"'XIII, 214-217; Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, s. 144-147; Müslümanlarda Tarih ve\nCoğrafya Yazıcılığı, s. 327-328. |
The original script of title had a typo in the Ihsanoglu entry (سفارتامه); unclear what page numbers mean |
87 |
أحمد واصف أفندي |
AHMED VÂSIF EFENDİ |
NaN |
NaN |
إسپانيا سفارتنامه سي |
Ispānyā Sefāretname |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Ali Emiri, Tarih, nr. 818 |
NaN |
Rika |
13 yaprak |
14,9x22,1(8,6x14)cm |
16 str |
Tarih -Coğrafya Yazmaları, s. 780 |
İspanya; Escorial; Barselona; Tartuşa; Saragoza; Belensiye; Granada; Madrid; Mürsiye; Kartacana; Malta |
SO, iV, 599; OM, 111, 159-160; 190; Babinger, OTY, s. 358, 364-367; İA,\n"'XIII, 214-217; Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, s. 144-147; Müslümanlarda Tarih ve\nCoğrafya Yazıcılığı, s. 327-328. |
The original script of title had a typo in the Ihsanoglu entry (سفارتامه) |
88 |
عبدالرحمن أفندي |
ABDURRAHMAN EFENDİ |
NaN |
NaN |
جديد آطلس ترجمه سي |
Cedīd Āṭlas Tercemesi |
Turkish |
Atlas; Terceme |
PRINT |
1217 AH |
İstanbul |
Daru't-Tıbaat'il-Amire |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Avrupa; Asya; Afrika; Amerika |
SO, 111, 325; Türk Haritacılığında 75 Yıl, Harita Genel Müdürlüğü, Ankara\r\n1970. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
89 |
رئيف محمود أفندي |
RÂİF MAHMUD EFENDİ |
NaN |
NaN |
عجالة الجغرافيا |
ʿUcalat al-Coğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1223 AH (26 Şaban) |
British Museum, Add. 7897 |
NaN |
Talikle |
157 yaprak |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, IV, 329-330; OM, III, 317; Adıvar, s. 209-211; İA, III, 217-218; Ahmed\r\nVasıf Efendi için bk. SO, IV, 599-600; OM, III, 159-160; Babinger, OTY, s. 374, n.2; Yakovaki\r\nEfendi için bk. Uzunçarşılı, Merkez ve Bahriye Teşkilatı, s.73; Mehmet Alaaddin Yalçınkaya,\r\n"Mahmud Raif Efendi as the chief secretary of Yusuf Agha Efendi, the first permanent\r\nOttoman-Turkish ambassador to London (1793-1797)", OT AM, 5, 1994, s.385-434. Kemal\r\nBeydilli, Türk ve Bilim ve Matbaacılık Tarihinde Mühendishane, Mühendishane Matbaası ve\r\nKütüphanesi (1776-1826), İstanbul 1995, s. 165-166, 169, 255. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
89 |
رئيف محمود أفندي |
RÂİF MAHMUD EFENDİ |
NaN |
NaN |
عجالة الجغرافيا |
ʿUcalat al-Coğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1242 AH |
Reşid Efendi, nr.612/1 |
NaN |
Rika |
yap. 1a-160a |
12x20(7,5x15) cm |
23 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, IV, 329-330; OM, III, 317; Adıvar, s. 209-211; İA, III, 217-218; Ahmed\r\nVasıf Efendi için bk. SO, IV, 599-600; OM, III, 159-160; Babinger, OTY, s. 374, n.2; Yakovaki\r\nEfendi için bk. Uzunçarşılı, Merkez ve Bahriye Teşkilatı, s.73; Mehmet Alaaddin Yalçınkaya,\r\n"Mahmud Raif Efendi as the chief secretary of Yusuf Agha Efendi, the first permanent\r\nOttoman-Turkish ambassador to London (1793-1797)", OT AM, 5, 1994, s.385-434. Kemal\r\nBeydilli, Türk ve Bilim ve Matbaacılık Tarihinde Mühendishane, Mühendishane Matbaası ve\r\nKütüphanesi (1776-1826), İstanbul 1995, s. 165-166, 169, 255. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
89 |
رئيف محمود أفندي |
RÂİF MAHMUD EFENDİ |
NaN |
NaN |
عجالة الجغرافيا |
ʿUcalat al-Coğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Ali Emiri, Şer'iyye, nr.111/25 |
NaN |
Talikle |
yap. 180-189 |
20,3x32(22x11) cm |
37 str; bir parça |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, IV, 329-330; OM, III, 317; Adıvar, s. 209-211; İA, III, 217-218; Ahmed\r\nVasıf Efendi için bk. SO, IV, 599-600; OM, III, 159-160; Babinger, OTY, s. 374, n.2; Yakovaki\r\nEfendi için bk. Uzunçarşılı, Merkez ve Bahriye Teşkilatı, s.73; Mehmet Alaaddin Yalçınkaya,\r\n"Mahmud Raif Efendi as the chief secretary of Yusuf Agha Efendi, the first permanent\r\nOttoman-Turkish ambassador to London (1793-1797)", OT AM, 5, 1994, s.385-434. Kemal\r\nBeydilli, Türk ve Bilim ve Matbaacılık Tarihinde Mühendishane, Mühendishane Matbaası ve\r\nKütüphanesi (1776-1826), İstanbul 1995, s. 165-166, 169, 255. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
89 |
رئيف محمود أفندي |
RÂİF MAHMUD EFENDİ |
NaN |
NaN |
عجالة الجغرافيا |
ʿUcalat al-Coğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
British Museum, Or. 1141 |
NaN |
Nesihle |
182 yaprak |
8,25x5,75 cm |
[Not provided] |
Catalogue of the Turkish Mss. in the Brit. Museum, s.112-113. |
[Not provided] |
SO, IV, 329-330; OM, III, 317; Adıvar, s. 209-211; İA, III, 217-218; Ahmed\r\nVasıf Efendi için bk. SO, IV, 599-600; OM, III, 159-160; Babinger, OTY, s. 374, n.2; Yakovaki\r\nEfendi için bk. Uzunçarşılı, Merkez ve Bahriye Teşkilatı, s.73; Mehmet Alaaddin Yalçınkaya,\r\n"Mahmud Raif Efendi as the chief secretary of Yusuf Agha Efendi, the first permanent\r\nOttoman-Turkish ambassador to London (1793-1797)", OT AM, 5, 1994, s.385-434. Kemal\r\nBeydilli, Türk ve Bilim ve Matbaacılık Tarihinde Mühendishane, Mühendishane Matbaası ve\r\nKütüphanesi (1776-1826), İstanbul 1995, s. 165-166, 169, 255. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
89 |
رئيف محمود أفندي |
RÂİF MAHMUD EFENDİ |
NaN |
NaN |
عجالة الجغرافيا |
ʿUcalat al-Coğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Beyazit Umumi, nr.984 |
NaN |
Nesihle |
170 yaprak |
15x23(8x13) cm |
17 str; sonu eksik. |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, IV, 329-330; OM, III, 317; Adıvar, s. 209-211; İA, III, 217-218; Ahmed\r\nVasıf Efendi için bk. SO, IV, 599-600; OM, III, 159-160; Babinger, OTY, s. 374, n.2; Yakovaki\r\nEfendi için bk. Uzunçarşılı, Merkez ve Bahriye Teşkilatı, s.73; Mehmet Alaaddin Yalçınkaya,\r\n"Mahmud Raif Efendi as the chief secretary of Yusuf Agha Efendi, the first permanent\r\nOttoman-Turkish ambassador to London (1793-1797)", OT AM, 5, 1994, s.385-434. Kemal\r\nBeydilli, Türk ve Bilim ve Matbaacılık Tarihinde Mühendishane, Mühendishane Matbaası ve\r\nKütüphanesi (1776-1826), İstanbul 1995, s. 165-166, 169, 255. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
89 |
رئيف محمود أفندي |
RÂİF MAHMUD EFENDİ |
NaN |
NaN |
عجالة الجغرافيا |
ʿUcalat al-Coğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Dar al-Kutub, Tarih-Türki, nr.147 |
NaN |
Nesihle |
101 yaprak |
[Not provided] |
[Not provided] |
Fihristal-Hidiviyya, TY, I, 191. |
[Not provided] |
SO, IV, 329-330; OM, III, 317; Adıvar, s. 209-211; İA, III, 217-218; Ahmed\r\nVasıf Efendi için bk. SO, IV, 599-600; OM, III, 159-160; Babinger, OTY, s. 374, n.2; Yakovaki\r\nEfendi için bk. Uzunçarşılı, Merkez ve Bahriye Teşkilatı, s.73; Mehmet Alaaddin Yalçınkaya,\r\n"Mahmud Raif Efendi as the chief secretary of Yusuf Agha Efendi, the first permanent\r\nOttoman-Turkish ambassador to London (1793-1797)", OT AM, 5, 1994, s.385-434. Kemal\r\nBeydilli, Türk ve Bilim ve Matbaacılık Tarihinde Mühendishane, Mühendishane Matbaası ve\r\nKütüphanesi (1776-1826), İstanbul 1995, s. 165-166, 169, 255. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
90 |
قنستنطين قمينار |
KONSTANTÎN KAMİNAR |
NaN |
NaN |
بروسه ولايتي خريطه سي |
Bursa Vilāyeti Hariṭası |
Turkish |
Harîta; Vilayet |
MANUSCRIPT |
1228 AH |
Hazine, nr.1846 |
NaN |
NaN |
NaN |
70x52 cm |
Karton üzerine |
F. Karatay, TY, nr.1443; Manuscript Maps in Topkapı Saray Library, s. 87. |
Bursa |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
90 |
قنستنطين قمينار |
KONSTANTÎN KAMİNAR |
NaN |
NaN |
داردنيل (چناق قلعه) بوغازي خريطه سي |
Dardanel (Çanakkale Boğazı) Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1228 AH |
Hazine, nr.1845 |
NaN |
NaN |
NaN |
71x52 cm |
Karton üzerine |
F. Karatay, TY, nr.1433; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, s. 86. |
Dardanel |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Unclear if the parentheses in the title are original |
90 |
قنستنطين قمينار |
KONSTANTÎN KAMİNAR |
NaN |
NaN |
إستانبول وإستانبول بوغازي خريطه سي |
İstanbul ve İstanbul Boğazı Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1228 AH |
Hazine, nr.1858 |
NaN |
NaN |
NaN |
98x210 cm |
yeşil bez üzerine yapıştırılmış karton üzerinde |
F. Karatay, TY, nr. 1437; Manuscrit Maps in the\r\nTopkapı Saray Library, s. 87; Cahit Kayra, İstanbul Haritaları, İstanbul 1990, s. 100. |
İstanbul; İstanbul Boğazı |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
90 |
قنستنطين قمينار |
KONSTANTÎN KAMİNAR |
NaN |
NaN |
أوروبا، آسيا، وأفريقا خريطه سي |
Avrupa, Asya ve Afrika Haritası |
Turkish |
Harîta |
[Not provided] |
1217 AH |
Avusturya |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
30x72 cm |
Kumaş üzerine yapıştırılmış kartona yapılmış olup |
Tarazi, TM, II, 266. |
Avrupa; Asya; Afrika |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; the entry in ihsanoglu is highly irregular in terms of formatting; type is not provided, might be print given the way the location is formatted; location unclear |
91 |
عبد العزيز بن عبد الغني الأرزنجاني |
ABDUL'AZÎZ B ABDULĞANÎ ALERZÎNCÂNÎ |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
[N/A] |
[Not provided] |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1228 AH |
Hazine, nr 448 |
NaN |
NaN |
NaN |
4,5x2,8 metre |
keten bez üzerine |
F. Karatay, TY, nr. 1429 |
Asya; Avrupa; Kuzey Afrika; Katade; Memleket-i Sūdan; Hind; memalik-i Rum; memalik-i Fars; Cezire-i Arab; Çin; Uman; Ahdar; Mağrib; Kulzum; Bahr-i\nMüncemid; Fergana; Habeş; San'a; Yemen; Sebe'; Berber; Serendib; Necd;\nTihame; Hicaz; Mekke; Medine; Afrikiyye; Basra; Mısır; Merih; Zabulistan; Sicistan; Kirman; Fars; Şiraz; Nisabur; Irak; Bağdad; Taberiyye; Gazze; Tibet; Tuharistan; Belh; İskenderiye; Harezm; Şiraz; Şehr-i Yunan; Tatar, Gürgan, Etrak ve Rus ve sairleri |
[Not provided] |
Title of map is not provided; language of map is not provided |
92 |
كوزل أوغلي أرم |
GÜZELOGLU ARAM |
NaN |
NaN |
حكايهء بحريه |
Ḥikāye-i Baḥriye |
Turkish |
Hikâyât |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, 6705 |
NaN |
Rika |
28 yaprak |
13,1x21,4 (6,7x13) cm |
15 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
93 |
سيّد حسن |
SEYYÎD HASAN |
NaN |
NaN |
بايزيد صو يولي (شبكه) خريطه سي |
Bayezid Suyolu (Şebeke) Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
~1231 AH |
Türk- İslam Eserleri Müzesi, nr: 3339 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
140x188 cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Bayezid |
Cahid Kayra, İstanbul Haritaları, İstanbul 1990, s. 102; Kazım Çeçen,\r\nHalkalı Suları, İstanbul 1994, harita no: 7; aynı müellif, İstanbul'un Osmanlı Dönemi\r\nSuyolları, İstanbul 1999, harita no: 14. |
Unclear if the parentheses in the title are original |
94 |
بوزوكلي عثمان شاكر |
BOZOKLU OSMAN ŞAKIR |
NaN |
NaN |
مصور إيران سفارتنامه سي |
Musavver Irān Sefāretnamesi |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Ali Emiri, Tarih, nr. 882 |
NaN |
[Not provided] |
52 yaprak |
17,8x11(11,9x7) cm |
13 str |
[Not provided] |
İran |
SO, 111, 440; Faik Reşit Unat, "Memleketimizde Bir Coğrafya Cemiyeti Kurma İstekleri ve Teşebbüsleri", Türk Coğrafya Dergisi, Ankara, 1943, sayı I, s.17; aynı müellif, Osmanlı Sefirleri ve Sefaretnameleri, s.206-210; Türk Dili ve Edebiyatı\nAnsiklopedisi, VII, 145. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
95 |
حسين رفقي تماني |
HÜSEYİN RIFKI TAMÂNÎ |
NaN |
NaN |
المدخل في الجغرافيا |
al-Madhal fī al-Coğrafya |
Turkish |
Madhal; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1239 AH |
Ali Emiri, Coğrafya, nr.93 |
NaN |
Nesihle |
48 yaprak |
15x21,2(9x17) cm |
23 str; İstinsahı Aḥmed al-\nRaḳḳī tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mühendishane, s. 27, 32-33; OM, III, 261-262; Adıvar, s. 206-307;\r\nTürk Meşhurları, s.180; Tanzimat, I, 552, not 1; TA, XIX, 425; Meydan Larousse, VI, 94; C.\r\nİzgi, II, 272; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; E. İhsanoğlu, Başhoca\r\nİshak Efendi (Tüıkiye'de Modern Bilmin Öncüsü), Ankara 1989; OMLT, s.266-272. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
95 |
حسين رفقي تماني |
HÜSEYİN RIFKI TAMÂNÎ |
NaN |
NaN |
المدخل في الجغرافيا |
al-Madhal fī al-Coğrafya |
Turkish |
Madhal; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1269 AH |
İzmir Milli, nr.25/85-1 |
NaN |
Rika |
yap 1b-40a |
24,5x18 (11x16) cm |
25 str |
Katalog, II, 79. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mühendishane, s. 27, 32-33; OM, III, 261-262; Adıvar, s. 206-307;\r\nTürk Meşhurları, s.180; Tanzimat, I, 552, not 1; TA, XIX, 425; Meydan Larousse, VI, 94; C.\r\nİzgi, II, 272; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; E. İhsanoğlu, Başhoca\r\nİshak Efendi (Tüıkiye'de Modern Bilmin Öncüsü), Ankara 1989; OMLT, s.266-272. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean |
95 |
حسين رفقي تماني |
HÜSEYİN RIFKI TAMÂNÎ |
NaN |
NaN |
المدخل في الجغرافيا |
al-Madhal fī al-Coğrafya |
Turkish |
Madhal; Coğrafya |
PRINT |
1247 AH |
İstanbul |
Matba'a-i Amire |
NaN |
88 sayfa |
13x19 (9x15,5) cm. |
8 pl. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mühendishane, s. 27, 32-33; OM, III, 261-262; Adıvar, s. 206-307;\r\nTürk Meşhurları, s.180; Tanzimat, I, 552, not 1; TA, XIX, 425; Meydan Larousse, VI, 94; C.\r\nİzgi, II, 272; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; E. İhsanoğlu, Başhoca\r\nİshak Efendi (Tüıkiye'de Modern Bilmin Öncüsü), Ankara 1989; OMLT, s.266-272. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page numbers mean; unclear what "pl." refers to |
95 |
حسين رفقي تماني |
HÜSEYİN RIFKI TAMÂNÎ |
NaN |
NaN |
المدخل في الجغرافيا |
al-Madhal fī al-Coğrafya |
Turkish |
Madhal; Coğrafya |
PRINT |
1266 AH |
İstanbul |
Matba'a-i Takvimhane-i Amire |
NaN |
88 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mühendishane, s. 27, 32-33; OM, III, 261-262; Adıvar, s. 206-307;\r\nTürk Meşhurları, s.180; Tanzimat, I, 552, not 1; TA, XIX, 425; Meydan Larousse, VI, 94; C.\r\nİzgi, II, 272; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; E. İhsanoğlu, Başhoca\r\nİshak Efendi (Tüıkiye'de Modern Bilmin Öncüsü), Ankara 1989; OMLT, s.266-272. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
95 |
حسين رفقي تماني |
HÜSEYİN RIFKI TAMÂNÎ |
NaN |
NaN |
المدخل في الجغرافيا |
al-Madhal fī al-Coğrafya |
Turkish |
Madhal; Coğrafya |
PRINT |
1274 AH |
İstanbul |
Matba'a-i Takvimhane-i Amire |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mühendishane, s. 27, 32-33; OM, III, 261-262; Adıvar, s. 206-307;\r\nTürk Meşhurları, s.180; Tanzimat, I, 552, not 1; TA, XIX, 425; Meydan Larousse, VI, 94; C.\r\nİzgi, II, 272; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; E. İhsanoğlu, Başhoca\r\nİshak Efendi (Tüıkiye'de Modern Bilmin Öncüsü), Ankara 1989; OMLT, s.266-272. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
95 |
حسين رفقي تماني |
HÜSEYİN RIFKI TAMÂNÎ |
NaN |
NaN |
المدخل في الجغرافيا |
al-Madhal fī al-Coğrafya |
Turkish |
Madhal; Coğrafya |
PRINT |
1277 AH |
İstanbul |
Matba'a-i Takvimhane-i Amire |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mühendishane, s. 27, 32-33; OM, III, 261-262; Adıvar, s. 206-307;\r\nTürk Meşhurları, s.180; Tanzimat, I, 552, not 1; TA, XIX, 425; Meydan Larousse, VI, 94; C.\r\nİzgi, II, 272; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; E. İhsanoğlu, Başhoca\r\nİshak Efendi (Tüıkiye'de Modern Bilmin Öncüsü), Ankara 1989; OMLT, s.266-272. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
95 |
حسين رفقي تماني |
HÜSEYİN RIFKI TAMÂNÎ |
NaN |
NaN |
المدخل في الجغرافيا |
al-Madhal fī al-Coğrafya |
Turkish |
Madhal; Coğrafya |
PRINT |
1285 AH |
İstanbul |
Matba'a-i Takvimhane-i Amire |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mühendishane, s. 27, 32-33; OM, III, 261-262; Adıvar, s. 206-307;\r\nTürk Meşhurları, s.180; Tanzimat, I, 552, not 1; TA, XIX, 425; Meydan Larousse, VI, 94; C.\r\nİzgi, II, 272; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; E. İhsanoğlu, Başhoca\r\nİshak Efendi (Tüıkiye'de Modern Bilmin Öncüsü), Ankara 1989; OMLT, s.266-272. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
95 |
حسين رفقي تماني |
HÜSEYİN RIFKI TAMÂNÎ |
NaN |
NaN |
المدخل في الجغرافيا |
al-Madhal fī al-Coğrafya |
Turkish |
Madhal; Coğrafya |
PRINT |
1292 AH |
İstanbul |
Matba'a-i Takvimhane-i Amire |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Bu baskı telhis ve tenkih edilmiştir |
OM, III, 261; Özege, III, 1062; F. Karatay, TM, II, 676; MKAHTBK, I, 658. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mühendishane, s. 27, 32-33; OM, III, 261-262; Adıvar, s. 206-307;\r\nTürk Meşhurları, s.180; Tanzimat, I, 552, not 1; TA, XIX, 425; Meydan Larousse, VI, 94; C.\r\nİzgi, II, 272; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; E. İhsanoğlu, Başhoca\r\nİshak Efendi (Tüıkiye'de Modern Bilmin Öncüsü), Ankara 1989; OMLT, s.266-272. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
96 |
أحمد عزمي أفندي |
AHMED AZMİ EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء پروسيا |
Sefāretname-i Prūsyā |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
1206 AH |
Ali Emiri, Tarih, nr.825 |
NaN |
Talikle |
23 yaprak |
12,6x21,5(7x14,5) cm |
23 str |
[Not provided] |
Prusya |
SO, III, 466; OM, III, 189; TA, IV, 443; Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri\r\nve Sefaretnameleri, 149-154; Meydan Larousse, II, 17; Büyük Larousse, II, 1144. |
NaN |
96 |
أحمد عزمي أفندي |
AHMED AZMİ EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء پروسيا |
Sefāretname-i Prūsyā |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Esad Efendi, nr.2279 |
NaN |
Talikle |
25 yaprak |
14x26(7,7x19,7)cm |
19 str |
[Not provided] |
Prusya |
SO, III, 466; OM, III, 189; TA, IV, 443; Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri\r\nve Sefaretnameleri, 149-154; Meydan Larousse, II, 17; Büyük Larousse, II, 1144. |
NaN |
96 |
أحمد عزمي أفندي |
AHMED AZMİ EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء پروسيا |
Sefāretname-i Prūsyā |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Emanet Hazinesi, nr.1438/7 |
NaN |
Nesihle |
yap. 298b-326a |
30x18(9x19) cm |
19 str |
F. Karatay, TY, I, 111. |
Prusya |
SO, III, 466; OM, III, 189; TA, IV, 443; Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri\r\nve Sefaretnameleri, 149-154; Meydan Larousse, II, 17; Büyük Larousse, II, 1144. |
Unclear what page numbers mean |
96 |
أحمد عزمي أفندي |
AHMED AZMİ EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء پروسيا |
Sefāretname-i Prūsyā |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 6112 |
NaN |
Talikle |
23 yaprak |
14,4x23(6,3x15,8) cm |
21 str |
[Not provided] |
Prusya |
SO, III, 466; OM, III, 189; TA, IV, 443; Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri\r\nve Sefaretnameleri, 149-154; Meydan Larousse, II, 17; Büyük Larousse, II, 1144. |
NaN |
96 |
أحمد عزمي أفندي |
AHMED AZMİ EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء پروسيا |
Sefāretname-i Prūsyā |
Turkish |
Sefâretnâme |
PRINT |
1303 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Ebu'z-Ziya |
NaN |
72 sayfa |
11x15(7x12) cm |
[Not provided] |
TM, I, 75; Özege, IV, 1542; MKAHTBK, I, 41. |
Prusya |
SO, III, 466; OM, III, 189; TA, IV, 443; Faik Reşit Unat, Osmanlı Sefirleri\r\nve Sefaretnameleri, 149-154; Meydan Larousse, II, 17; Büyük Larousse, II, 1144. |
NaN |
97 |
إستوراقي |
ÎSTAVRAKÎ |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
[N/A] |
Turkish |
Terceme |
MANUSCRIPT |
1226 AH (Ramazan) |
Emanet Hazinesi, nr. 1447 |
NaN |
Nesihle |
31 yaprak |
14x21,3 cm |
15 str |
F. Karatay, TY, nr. 1394. |
[Not provided] |
Merkez ve Bahriye Teşkilatı, s. 73. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; title of work is not provided; it's a translation of a work by William Playfair |
97 |
إستوراقي |
ÎSTAVRAKÎ |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
[N/A] |
Turkish |
Terceme |
MANUSCRIPT |
1226 AH (Ramazan) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 3730 |
NaN |
Rika |
31 yaprak |
13,5x19,6 (8x12) cm |
16 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Merkez ve Bahriye Teşkilatı, s. 73. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; title of work is not provided; it's a translation of a work by William Playfair |
98 |
شاني زاده محمد عطالله |
ŞÂNİZÂDE MEHMED ATÂULLAH |
NaN |
NaN |
مفردات كليه في سواحل البحريه |
Mufradāt Kulliye fī Savāḥil al-Baḥriyye |
Turkish |
Mufradat |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Marburg, Hs.or.oct.1003 |
NaN |
Rika |
80 yaprak |
21,5x14(15,5x9)cm |
13 str |
Flemming, I, 263-264 |
[Not provided] |
Şani-zade Mehmed Sadık, Sakkı-ı Şani-zade, İstanbul Matbaa-i Amire\r\n1284- 1867; SO, III, 479; OM, III, 221-222; Babinger, OTY, s.375-377; Adıvar, s.214, 216;\r\nFeridun Nafiz Uzluk, "Tabib Şani-zade Mehmed Ataullah", Poliklinik, sayı 6, 1950; Aykut\r\nKazancıgil- Bedizel Zülifkar, XIX. Yüzyılda Osmanlı İmparatorluğunda Anatomi (Şani-zadeBiıınchi)\r\nŞani-zade Hayatı ve Eserleri, İstanbul 1991; Müslümanlar'da Tarih ve Coğrafya®\r\nYazıcılığı, s.329. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
99 |
بوغوز تيرياكي أوغلي |
BOGOS TİRYAKÎOGLU |
NaN |
NaN |
مبادئ جغرافيا |
Mebādiʾ Coğrafya |
Turkish |
Mebâdi; Coğrafya |
PRINT |
1262 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
61 sayfa |
[Not provided] |
Birinci baskı |
[Not provided] |
[Not provided] |
Cevdet Paşa, Tezakir, tezkire 40-tetimme, nşr. C. Baysun, Ankara 1986, s.\r\n119; Rıza Tahsin, Mir'at-ı Mekteb-i Tıbbiye, I, 4,6,8; Osman Nuri Ergin, Türkiye Maarif G,~\r\nTarihi, İstanbul 1377, II, 340; Tanzimat, I, 558, not 3. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
99 |
بوغوز تيرياكي أوغلي |
BOGOS TİRYAKÎOGLU |
NaN |
NaN |
مبادئ جغرافيا |
Mebādiʾ Coğrafya |
Turkish |
Mebâdi; Coğrafya |
PRINT |
1263 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Tıbbiye-i Adliye Matbaası |
NaN |
61 sayfa |
(9,5x17,5) cm\r\n |
İkinci baskı; litograf |
[Not provided] |
[Not provided] |
Cevdet Paşa, Tezakir, tezkire 40-tetimme, nşr. C. Baysun, Ankara 1986, s.\r\n119; Rıza Tahsin, Mir'at-ı Mekteb-i Tıbbiye, I, 4,6,8; Osman Nuri Ergin, Türkiye Maarif G,~\r\nTarihi, İstanbul 1377, II, 340; Tanzimat, I, 558, not 3. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
99 |
بوغوز تيرياكي أوغلي |
BOGOS TİRYAKÎOGLU |
NaN |
NaN |
مبادئ جغرافيا |
Mebādiʾ Coğrafya |
Turkish |
Mebâdi; Coğrafya |
PRINT |
1264 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Tıbbiye-i Adliye Matbaası |
NaN |
61 sayfa |
16x24 cm |
Üçüncü baskı;litograf; bu baskı ilaveli olmalı. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Cevdet Paşa, Tezakir, tezkire 40-tetimme, nşr. C. Baysun, Ankara 1986, s.\r\n119; Rıza Tahsin, Mir'at-ı Mekteb-i Tıbbiye, I, 4,6,8; Osman Nuri Ergin, Türkiye Maarif G,~\r\nTarihi, İstanbul 1377, II, 340; Tanzimat, I, 558, not 3. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
99 |
بوغوز تيرياكي أوغلي |
BOGOS TİRYAKÎOGLU |
NaN |
NaN |
مبادئ جغرافيا |
Mebādiʾ Coğrafya |
Turkish |
Mebâdi; Coğrafya |
PRINT |
1266 H |
İstanbul |
Mekteb-i Tıbbiye-i Adliye Matbaası |
NaN |
6+190 sayfa |
15x23(9x17)cm |
Dördüncü baskı; litograf baskıyla |
F. Karatay, TM, I, 505-506; Özege, I, 210, IV, 1471; MKAHTBK, ek, s.300. |
[Not provided] |
Cevdet Paşa, Tezakir, tezkire 40-tetimme, nşr. C. Baysun, Ankara 1986, s.\r\n119; Rıza Tahsin, Mir'at-ı Mekteb-i Tıbbiye, I, 4,6,8; Osman Nuri Ergin, Türkiye Maarif G,~\r\nTarihi, İstanbul 1377, II, 340; Tanzimat, I, 558, not 3. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
99 |
بوغوز تيرياكي أوغلي |
BOGOS TİRYAKÎOGLU |
NaN |
NaN |
أوروپا جغرافياسي |
Avrūpā Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya; Terceme |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Cevdet Paşa, Tezakir, tezkire 40-tetimme, nşr. C. Baysun, Ankara 1986, s.\r\n119; Rıza Tahsin, Mir'at-ı Mekteb-i Tıbbiye, I, 4,6,8; Osman Nuri Ergin, Türkiye Maarif G,~\r\nTarihi, İstanbul 1377, II, 340; Tanzimat, I, 558, not 3. |
The ihsanoglu entry for this work contains no information aside from stating that the book is a translation of a work by Auguste Michelot |
100 |
سيّد محمد أمين وحيد أفندي |
SEYYİD MEHMED EMÎN VAHÎD EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefāretname-i Farānsa |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
1270 AH |
Muallim Cevdet, nr. K. 55/1 |
NaN |
Rika |
yap 1-23 |
23,5x16,5(18x10,5) cm |
21 str; İstinsahı İsmail Hakkı\ntarafandan |
Muallim Cevdet Yazmaları Kataloğu, s. 123 |
Fransa |
SO, iV, 605-606; OM, 111, 160, 189; Türk Meşhurları, s. 394; Osmanlı\r\nSefirleri ve Sefaretnameleri, s. 201-203; Yavuz Ercan, "Napoleon istilası sırasında bir Türk\r\ndiplomatının gözü ile Viyana Şehri", Osmanlı Araştırmaları, IV, İstanbul 1984, s. 261-280, F.\r\nBabinger, OTY, s. 377-378. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
100 |
سيّد محمد أمين وحيد أفندي |
SEYYİD MEHMED EMÎN VAHÎD EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefāretname-i Farānsa |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
1277 AH |
Muallim Cevdet, nr. 409 |
NaN |
Nesihle |
18 yaprak |
21x16(12x7) cm |
17 str; İstinsahı Mehmed Niyazi Kastamonulu\ntarafandan |
Muallim Cevdet Yazmaları Kataloğu, s. 123 |
Fransa |
SO, iV, 605-606; OM, 111, 160, 189; Türk Meşhurları, s. 394; Osmanlı\r\nSefirleri ve Sefaretnameleri, s. 201-203; Yavuz Ercan, "Napoleon istilası sırasında bir Türk\r\ndiplomatının gözü ile Viyana Şehri", Osmanlı Araştırmaları, IV, İstanbul 1984, s. 261-280, F.\r\nBabinger, OTY, s. 377-378. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
100 |
سيّد محمد أمين وحيد أفندي |
SEYYİD MEHMED EMÎN VAHÎD EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefāretname-i Farānsa |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Hazine, nr. 1437 |
NaN |
Nesihle |
34 yaprak |
23x14(7,6x15,7) cm |
21 str |
F. Karatay, TY, I, 314. |
Fransa |
SO, iV, 605-606; OM, 111, 160, 189; Türk Meşhurları, s. 394; Osmanlı\r\nSefirleri ve Sefaretnameleri, s. 201-203; Yavuz Ercan, "Napoleon istilası sırasında bir Türk\r\ndiplomatının gözü ile Viyana Şehri", Osmanlı Araştırmaları, IV, İstanbul 1984, s. 261-280, F.\r\nBabinger, OTY, s. 377-378. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
100 |
سيّد محمد أمين وحيد أفندي |
SEYYİD MEHMED EMÎN VAHÎD EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefāretname-i Farānsa |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Türk Tarih Kurumu Yazmaları, nr. Y. 53 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Fransa |
SO, iV, 605-606; OM, 111, 160, 189; Türk Meşhurları, s. 394; Osmanlı\r\nSefirleri ve Sefaretnameleri, s. 201-203; Yavuz Ercan, "Napoleon istilası sırasında bir Türk\r\ndiplomatının gözü ile Viyana Şehri", Osmanlı Araştırmaları, IV, İstanbul 1984, s. 261-280, F.\r\nBabinger, OTY, s. 377-378. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
100 |
سيّد محمد أمين وحيد أفندي |
SEYYİD MEHMED EMÎN VAHÎD EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefāretname-i Farānsa |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
1222 AH |
Esad Efendi, nr. 2277 |
NaN |
Talikle |
25 yaprak |
14,5x23(7x16) cm |
19 str |
[Not provided] |
Fransa |
SO, iV, 605-606; OM, 111, 160, 189; Türk Meşhurları, s. 394; Osmanlı\r\nSefirleri ve Sefaretnameleri, s. 201-203; Yavuz Ercan, "Napoleon istilası sırasında bir Türk\r\ndiplomatının gözü ile Viyana Şehri", Osmanlı Araştırmaları, IV, İstanbul 1984, s. 261-280, F.\r\nBabinger, OTY, s. 377-378. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
100 |
سيّد محمد أمين وحيد أفندي |
SEYYİD MEHMED EMÎN VAHÎD EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefāretname-i Farānsa |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Muallim Cevdet, nr. K. 38/1 |
NaN |
Rika |
yap. 1-37 |
24x17(18x12) cm |
17 str |
Muallim Cevdet\r\nYazmaları Kataloğu, s. 123. |
Fransa |
SO, iV, 605-606; OM, 111, 160, 189; Türk Meşhurları, s. 394; Osmanlı\r\nSefirleri ve Sefaretnameleri, s. 201-203; Yavuz Ercan, "Napoleon istilası sırasında bir Türk\r\ndiplomatının gözü ile Viyana Şehri", Osmanlı Araştırmaları, IV, İstanbul 1984, s. 261-280, F.\r\nBabinger, OTY, s. 377-378. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
100 |
سيّد محمد أمين وحيد أفندي |
SEYYİD MEHMED EMÎN VAHÎD EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefāretname-i Farānsa |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Veliyüddin, nr. 3379 |
NaN |
Nesihle |
36 yaprak |
13x20,7(8x15,5) cm |
21 str |
[Not provided] |
Fransa |
SO, iV, 605-606; OM, 111, 160, 189; Türk Meşhurları, s. 394; Osmanlı\r\nSefirleri ve Sefaretnameleri, s. 201-203; Yavuz Ercan, "Napoleon istilası sırasında bir Türk\r\ndiplomatının gözü ile Viyana Şehri", Osmanlı Araştırmaları, IV, İstanbul 1984, s. 261-280, F.\r\nBabinger, OTY, s. 377-378. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
100 |
سيّد محمد أمين وحيد أفندي |
SEYYİD MEHMED EMÎN VAHÎD EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefāretname-i Farānsa |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Viyana, Kuns-Akad, nr. 282 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Albrecht Krafft, Die Arabischen, Persischen und Turkischen Handschriften der K.K. Orientalischen Akademie zu Wien, s. 107. |
Fransa |
SO, iV, 605-606; OM, 111, 160, 189; Türk Meşhurları, s. 394; Osmanlı\r\nSefirleri ve Sefaretnameleri, s. 201-203; Yavuz Ercan, "Napoleon istilası sırasında bir Türk\r\ndiplomatının gözü ile Viyana Şehri", Osmanlı Araştırmaları, IV, İstanbul 1984, s. 261-280, F.\r\nBabinger, OTY, s. 377-378. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
100 |
سيّد محمد أمين وحيد أفندي |
SEYYİD MEHMED EMÎN VAHÎD EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefāretname-i Farānsa |
Turkish |
Sefâretnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Bibliotheque Nationale. nr. S. 507 |
NaN |
Nestalikle |
40 yaprak |
29x20,5 cm |
[Not provided] |
Cat. Blochet, I, 377. |
Fransa |
SO, iV, 605-606; OM, 111, 160, 189; Türk Meşhurları, s. 394; Osmanlı\r\nSefirleri ve Sefaretnameleri, s. 201-203; Yavuz Ercan, "Napoleon istilası sırasında bir Türk\r\ndiplomatının gözü ile Viyana Şehri", Osmanlı Araştırmaları, IV, İstanbul 1984, s. 261-280, F.\r\nBabinger, OTY, s. 377-378. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
100 |
سيّد محمد أمين وحيد أفندي |
SEYYİD MEHMED EMÎN VAHÎD EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء سيّد محمد أمين وحيد أفندي |
Sefaretname-i Seyyid Mehmed Emin Vahid Efendi |
Turkish |
Sefâretnâme |
PRINT |
1259 AH (1843 CE) |
Paris |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Paris Şark Dilleri Mektebi yayınlarından: Relation de l'ambassade de Mohammed Wahid Efendı |
Fransa |
SO, iV, 605-606; OM, 111, 160, 189; Türk Meşhurları, s. 394; Osmanlı\r\nSefirleri ve Sefaretnameleri, s. 201-203; Yavuz Ercan, "Napoleon istilası sırasında bir Türk\r\ndiplomatının gözü ile Viyana Şehri", Osmanlı Araştırmaları, IV, İstanbul 1984, s. 261-280, F.\r\nBabinger, OTY, s. 377-378. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
100 |
سيّد محمد أمين وحيد أفندي |
SEYYİD MEHMED EMÎN VAHÎD EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء سيّد وحيد أفندي |
Sefaretname-i Seyyid Vahid Efendi |
Turkish |
Sefâretnâme |
PRINT |
1283 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Fransa |
SO, iV, 605-606; OM, 111, 160, 189; Türk Meşhurları, s. 394; Osmanlı\r\nSefirleri ve Sefaretnameleri, s. 201-203; Yavuz Ercan, "Napoleon istilası sırasında bir Türk\r\ndiplomatının gözü ile Viyana Şehri", Osmanlı Araştırmaları, IV, İstanbul 1984, s. 261-280, F.\r\nBabinger, OTY, s. 377-378. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
100 |
سيّد محمد أمين وحيد أفندي |
SEYYİD MEHMED EMÎN VAHÎD EFENDİ |
NaN |
NaN |
فرنسه سفارتنامه سي |
Fransa Sefaretnamesi |
Turkish |
Sefâretnâme |
PRINT |
1304 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Fransa |
SO, iV, 605-606; OM, 111, 160, 189; Türk Meşhurları, s. 394; Osmanlı\r\nSefirleri ve Sefaretnameleri, s. 201-203; Yavuz Ercan, "Napoleon istilası sırasında bir Türk\r\ndiplomatının gözü ile Viyana Şehri", Osmanlı Araştırmaları, IV, İstanbul 1984, s. 261-280, F.\r\nBabinger, OTY, s. 377-378. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
100 |
سيّد محمد أمين وحيد أفندي |
SEYYİD MEHMED EMÎN VAHÎD EFENDİ |
NaN |
NaN |
سفارتنامهء فرانسه |
Sefāretname-i Farānsa |
Turkish |
Sefâretnâme |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
66 sayfa |
24x16 cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 838; Özege, IV, 1542; Tarazi, II, 245. |
Fransa |
SO, iV, 605-606; OM, 111, 160, 189; Türk Meşhurları, s. 394; Osmanlı\r\nSefirleri ve Sefaretnameleri, s. 201-203; Yavuz Ercan, "Napoleon istilası sırasında bir Türk\r\ndiplomatının gözü ile Viyana Şehri", Osmanlı Araştırmaları, IV, İstanbul 1984, s. 261-280, F.\r\nBabinger, OTY, s. 377-378. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
101 |
ثيولوغو ألكو |
THEOLOGU ALEKO |
NaN |
NaN |
قوروزا جغرافياسي |
Ḳūrūzā Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1245 AH (Receb) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 6616 |
NaN |
Rika |
733 sayfa |
16x22,5 (10x14,4) cm |
13 str; Başta 6 sayfalık muhteviyat fihristi bulunur. |
[Not provided] |
Cruza |
Tanzimat, I, 558, not 8. |
Author identified in the Ihsanoglu entry might be incorrect: several entries cite "الفقير... علقو الملقب بتؤلوغو" as the translator of the work from French into Ottoman Turkish under the orders of Husrav Paşa; unclear why the name Theologu Aleko was identified as the author; original script of the name is not provided; unsure if this is an actual location |
101 |
ثيولوغو ألكو |
THEOLOGU ALEKO |
NaN |
NaN |
قوروزا جغرافياسي |
Ḳūrūzā Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1245 AH (Ramazan) |
Hüsrev Paşa, nr. 760 |
NaN |
Rika |
189 yaprak |
[Not provided] |
kitabın ikinci yarısı |
[Not provided] |
Cruza |
Tanzimat, I, 558, not 8. |
Author identified in the Ihsanoglu entry might be incorrect: several entries cite "الفقير... علقو الملقب بتؤلوغو" as the translator of the work from French into Ottoman Turkish under the orders of Husrav Paşa; unclear why the name Theologu Aleko was identified as the author; original script of the name is not provided; unsure if this is an actual location |
101 |
ثيولوغو ألكو |
THEOLOGU ALEKO |
NaN |
NaN |
قوروزا جغرافياسي |
Ḳūrūzā Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Nafiz Paşa, nr. 1257 |
NaN |
Rika |
333 yaprak |
16,5x21,5 (9,6x14,1) cm |
13 str |
[Not provided] |
Cruza |
Tanzimat, I, 558, not 8. |
Author identified in the Ihsanoglu entry might be incorrect: several entries cite "الفقير... علقو الملقب بتؤلوغو" as the translator of the work from French into Ottoman Turkish under the orders of Husrav Paşa; unclear why the name Theologu Aleko was identified as the author; original script of the name is not provided; unsure if this is an actual location |
102 |
مصطفى بهجت أفندي |
MUSTAFA BEHCET EFENDİ |
NaN |
NaN |
رسالهء إللتء إفرنج وعمليات طبيّة |
Risāle-i İllet-i Efrenc ve Ameliyāt-ı Tıbbiye |
Turkish |
Terceme; Risâla; Tıbbî |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Johann Plench'ten tercüme ettiği |
[Not provided] |
[Not provided] |
Şarii.:.zad~, Tarih, l,. 23.6;111,24,4; Fatin,, Tezkiı:er•s. 29;,S0;"U,.3-l;,.OM, Ul,\r\n209~210; 1 Taıızimat, I, 553; Türk· M,eşhurJarı, s.69; Feridun Nafiz· Uzluk" Hekimbaşl Mustafa\r\nBehcet, A.Ü. Tıp Fakültesi;• Tıp Tarihi :Enstitüsü :yayinı, Ankara;_ Meydan Larousse, II(243;\r\nBiiyük Larousse, 's.1455;.DİA, V, 345 •. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; work is not cited in standard Ihsanoglu citation format: it is mentioned in the biography of the author as one of the works he authored without proper citation information |
102 |
مصطفى بهجت أفندي |
MUSTAFA BEHCET EFENDİ |
NaN |
NaN |
حكمةء طبيعيّة |
Hikmet-i Tabīiyye |
Turkish |
Terceme; Tıbbî |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Bruno'dan tercüme ettiği |
[Not provided] |
[Not provided] |
Şarii.:.zad~, Tarih, l,. 23.6;111,24,4; Fatin,, Tezkiı:er•s. 29;,S0;"U,.3-l;,.OM, Ul,\r\n209~210; 1 Taıızimat, I, 553; Türk· M,eşhurJarı, s.69; Feridun Nafiz· Uzluk" Hekimbaşl Mustafa\r\nBehcet, A.Ü. Tıp Fakültesi;• Tıp Tarihi :Enstitüsü :yayinı, Ankara;_ Meydan Larousse, II(243;\r\nBiiyük Larousse, 's.1455;.DİA, V, 345 •. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; work is not cited in standard Ihsanoglu citation format: it is mentioned in the biography of the author as one of the works he authored without proper citation information |
102 |
مصطفى بهجت أفندي |
MUSTAFA BEHCET EFENDİ |
NaN |
NaN |
مطالعةء طبيعي |
Mütālaa-yi Tabīʿī |
Turkish |
Terceme; Mutâlaât |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Bonant'tan tercüme ettiği |
[Not provided] |
[Not provided] |
Şarii.:.zad~, Tarih, l,. 23.6;111,24,4; Fatin,, Tezkiı:er•s. 29;,S0;"U,.3-l;,.OM, Ul,\r\n209~210; 1 Taıızimat, I, 553; Türk· M,eşhurJarı, s.69; Feridun Nafiz· Uzluk" Hekimbaşl Mustafa\r\nBehcet, A.Ü. Tıp Fakültesi;• Tıp Tarihi :Enstitüsü :yayinı, Ankara;_ Meydan Larousse, II(243;\r\nBiiyük Larousse, 's.1455;.DİA, V, 345 •. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; work is not cited in standard Ihsanoglu citation format: it is mentioned in the biography of the author as one of the works he authored without proper citation information |
102 |
مصطفى بهجت أفندي |
MUSTAFA BEHCET EFENDİ |
NaN |
NaN |
مظهر التقديس بخروج طائفة الفرنسيس |
Maẓhar al-Taḳdīs bi Hurūci Ṭāʾifat al-Fransīs |
Turkish |
Terceme; Târîfât |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
ʿAbdurrahman al-Cabartī'den tercüme ettiği |
[Not provided] |
[Not provided] |
Şarii.:.zad~, Tarih, l,. 23.6;111,24,4; Fatin,, Tezkiı:er•s. 29;,S0;"U,.3-l;,.OM, Ul,\r\n209~210; 1 Taıızimat, I, 553; Türk· M,eşhurJarı, s.69; Feridun Nafiz· Uzluk" Hekimbaşl Mustafa\r\nBehcet, A.Ü. Tıp Fakültesi;• Tıp Tarihi :Enstitüsü :yayinı, Ankara;_ Meydan Larousse, II(243;\r\nBiiyük Larousse, 's.1455;.DİA, V, 345 •. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; work is not cited in standard Ihsanoglu citation format: it is mentioned in the biography of the author as one of the works he authored without proper citation information |
102 |
مصطفى بهجت أفندي |
MUSTAFA BEHCET EFENDİ |
NaN |
NaN |
ترجمة كتاب معرفةء أرض |
Terceme-i Kitāb-ı Maʿrifet-i Arz |
Turkish |
Terceme; Kitâb; Ma‘rifat; Arz |
[Not provided] |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi Kütüphanesi |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Buffon'da tercüme ettiği |
[Not provided] |
[Not provided] |
Şarii.:.zad~, Tarih, l,. 23.6;111,24,4; Fatin,, Tezkiı:er•s. 29;,S0;"U,.3-l;,.OM, Ul,\r\n209~210; 1 Taıızimat, I, 553; Türk· M,eşhurJarı, s.69; Feridun Nafiz· Uzluk" Hekimbaşl Mustafa\r\nBehcet, A.Ü. Tıp Fakültesi;• Tıp Tarihi :Enstitüsü :yayinı, Ankara;_ Meydan Larousse, II(243;\r\nBiiyük Larousse, 's.1455;.DİA, V, 345 •. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; work is not cited in standard Ihsanoglu citation format: it is mentioned in the biography of the author as one of the works he authored without proper citation information |
102 |
مصطفى بهجت أفندي |
MUSTAFA BEHCET EFENDİ |
NaN |
NaN |
ترجمة قسمء حيوانات |
Terceme-i Kısm-ı Hayavānat |
Turkish |
Terceme; Kısm |
[Not provided] |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi Kütüphanesi |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Buffon'da tercüme ettiği |
[Not provided] |
[Not provided] |
Şarii.:.zad~, Tarih, l,. 23.6;111,24,4; Fatin,, Tezkiı:er•s. 29;,S0;"U,.3-l;,.OM, Ul,\r\n209~210; 1 Taıızimat, I, 553; Türk· M,eşhurJarı, s.69; Feridun Nafiz· Uzluk" Hekimbaşl Mustafa\r\nBehcet, A.Ü. Tıp Fakültesi;• Tıp Tarihi :Enstitüsü :yayinı, Ankara;_ Meydan Larousse, II(243;\r\nBiiyük Larousse, 's.1455;.DİA, V, 345 •. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; work is not cited in standard Ihsanoglu citation format: it is mentioned in the biography of the author as one of the works he authored without proper citation information |
102 |
مصطفى بهجت أفندي |
MUSTAFA BEHCET EFENDİ |
NaN |
NaN |
ترجمة كتاب معرفةء أرض + ترجمة قسمء حيوانات |
Terceme-i Kitāb-ı Maʿrifet-i Arz + Terceme-i Kısm-ı Hayavānat |
Turkish |
Terceme; Kitâb; Ma‘rifat; Arz; Kısm |
MANUSCRIPT |
1266 AH |
Feridun Nafiz Uzluk, Beyazit Umumi, nr. 935 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Buffon'da tercüme ettiği |
F. Nafiz Uzluk, Hekimbaşı Mustafa Behcet, A. Ü. Tıp Fakültesi, Tıp Tarihi Enstitüsü yayını, Ankara, 1954, s. 84 |
[Not provided] |
Şarii.:.zad~, Tarih, l,. 23.6;111,24,4; Fatin,, Tezkiı:er•s. 29;,S0;"U,.3-l;,.OM, Ul,\r\n209~210; 1 Taıızimat, I, 553; Türk· M,eşhurJarı, s.69; Feridun Nafiz· Uzluk" Hekimbaşl Mustafa\r\nBehcet, A.Ü. Tıp Fakültesi;• Tıp Tarihi :Enstitüsü :yayinı, Ankara;_ Meydan Larousse, II(243;\r\nBiiyük Larousse, 's.1455;.DİA, V, 345 •. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; work is not cited in standard Ihsanoglu citation format: it is mentioned in the biography of the author as one of the works he authored without proper citation information; unclear which of the two works this entry refers to (seems like both works are found together in the location) |
102 |
مصطفى بهجت أفندي |
MUSTAFA BEHCET EFENDİ |
NaN |
NaN |
ترجمة كتاب معرفةء أرض + ترجمة قسمء حيوانات |
Terceme-i Kitāb-ı Maʿrifet-i Arz + Terceme-i Kısm-ı Hayavānat |
Turkish |
Terceme; Kitâb; Ma‘rifat; Arz; Kısm |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Feridun Nafiz Uzluk, Beyazit Umumi, nr. 947 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Buffon'da tercüme ettiği |
F. Nafiz Uzluk, Hekimbaşı Mustafa Behcet, A. Ü. Tıp Fakültesi, Tıp Tarihi Enstitüsü yayını, Ankara, 1954, s. 84 |
[Not provided] |
Şarii.:.zad~, Tarih, l,. 23.6;111,24,4; Fatin,, Tezkiı:er•s. 29;,S0;"U,.3-l;,.OM, Ul,\r\n209~210; 1 Taıızimat, I, 553; Türk· M,eşhurJarı, s.69; Feridun Nafiz· Uzluk" Hekimbaşl Mustafa\r\nBehcet, A.Ü. Tıp Fakültesi;• Tıp Tarihi :Enstitüsü :yayinı, Ankara;_ Meydan Larousse, II(243;\r\nBiiyük Larousse, 's.1455;.DİA, V, 345 •. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; work is not cited in standard Ihsanoglu citation format: it is mentioned in the biography of the author as one of the works he authored without proper citation information; unclear which of the two works this entry refers to (seems like both works are found together in the location) |
102 |
مصطفى بهجت أفندي |
MUSTAFA BEHCET EFENDİ |
NaN |
NaN |
ترجمة كتاب معرفةء أرض + ترجمة قسمء حيوانات |
Terceme-i Kitāb-ı Maʿrifet-i Arz + Terceme-i Kısm-ı Hayavānat |
Turkish |
Terceme; Kitâb; Ma‘rifat; Arz; Kısm |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Feridun Nafiz Uzluk, Beyazit Umumi, nr. 1066 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Buffon'da tercüme ettiği |
F. Nafiz Uzluk, Hekimbaşı Mustafa Behcet, A. Ü. Tıp Fakültesi, Tıp Tarihi Enstitüsü yayını, Ankara, 1954, s. 84 |
[Not provided] |
Şarii.:.zad~, Tarih, l,. 23.6;111,24,4; Fatin,, Tezkiı:er•s. 29;,S0;"U,.3-l;,.OM, Ul,\r\n209~210; 1 Taıızimat, I, 553; Türk· M,eşhurJarı, s.69; Feridun Nafiz· Uzluk" Hekimbaşl Mustafa\r\nBehcet, A.Ü. Tıp Fakültesi;• Tıp Tarihi :Enstitüsü :yayinı, Ankara;_ Meydan Larousse, II(243;\r\nBiiyük Larousse, 's.1455;.DİA, V, 345 •. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; work is not cited in standard Ihsanoglu citation format: it is mentioned in the biography of the author as one of the works he authored without proper citation information; unclear which of the two works this entry refers to (seems like both works are found together in the location) |
102 |
مصطفى بهجت أفندي |
MUSTAFA BEHCET EFENDİ |
NaN |
NaN |
ترجمة كتاب معرفةء أرض + ترجمة قسمء حيوانات |
Terceme-i Kitāb-ı Maʿrifet-i Arz + Terceme-i Kısm-ı Hayavānat |
Turkish |
Terceme; Kitâb; Ma‘rifat; Arz; Kısm |
MANUSCRIPT |
1236 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 1215 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
İkinci cildi; aynı eserin hayvanlara ait kısmı vardır. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Şarii.:.zad~, Tarih, l,. 23.6;111,24,4; Fatin,, Tezkiı:er•s. 29;,S0;"U,.3-l;,.OM, Ul,\r\n209~210; 1 Taıızimat, I, 553; Türk· M,eşhurJarı, s.69; Feridun Nafiz· Uzluk" Hekimbaşl Mustafa\r\nBehcet, A.Ü. Tıp Fakültesi;• Tıp Tarihi :Enstitüsü :yayinı, Ankara;_ Meydan Larousse, II(243;\r\nBiiyük Larousse, 's.1455;.DİA, V, 345 •. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; work is not cited in standard Ihsanoglu citation format: it is mentioned in the biography of the author as one of the works he authored without proper citation information |
102 |
مصطفى بهجت أفندي |
MUSTAFA BEHCET EFENDİ |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
[N/A] |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1261 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 1215 |
NaN |
Talikle |
92 yaprak |
25,8x15,1(18x8,5) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Şarii.:.zad~, Tarih, l,. 23.6;111,24,4; Fatin,, Tezkiı:er•s. 29;,S0;"U,.3-l;,.OM, Ul,\r\n209~210; 1 Taıızimat, I, 553; Türk· M,eşhurJarı, s.69; Feridun Nafiz· Uzluk" Hekimbaşl Mustafa\r\nBehcet, A.Ü. Tıp Fakültesi;• Tıp Tarihi :Enstitüsü :yayinı, Ankara;_ Meydan Larousse, II(243;\r\nBiiyük Larousse, 's.1455;.DİA, V, 345 •. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; title of work is not provided |
103 |
صالح أفندي |
SALİH EFENDİ |
NaN |
NaN |
حر بوغازي تعبير أولنان محللر، نهر قدر، نهر بغداد ونهر مرادك ايكي، جناحلرنده بولنان مقامات وقلعه وقصبه وقريه لر خريطه سي |
Ḥür Boğazı Taʿbīr Olunān Maḥaller, Nehr-i Ḳadar, Nehr-i Bağdād ve Nehr-i Murād'ın İki Cenāḥlarında bulunān Maḳāmāt va-Ḳalʿa va-Ḳaṣaba va-Ḳaryeler Harīṭası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1254 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye-i Manşure Matbaası |
NaN |
NaN |
133x67 cm |
Behr saati 1500 zirā-i Osmānī saati |
BKHK, I, 256 |
Hür Boğazı; Nehr-i Kadar; Nehr-i Bağdad; Nehr-i Murad |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
104 |
سيّد علي پاشا |
SEYYİD ALÎ PAŞA |
NaN |
NaN |
آطلس ده زنفان |
Āṭlas de Zenfān |
Turkish |
Terceme; Atlas |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Hüsrev Paşa, nr.290 |
NaN |
Talikle |
155 yaprak |
14x22,2(7,5x15,5) cm |
Fransızca'dan tercüme ettiği; 21 str; Sonunda 24 harita bulunmaktadır. |
[Not provided] |
Zenfan |
Mir'at-ı Mülıendishane, s. 51, 61-62, 66, 82; OM, III, 275; Adıvar, s.209,\r\n220; Türk Meşhurları, s.353; A.S. Ünver, Türk Pozitif İllimler Tarihinden Bir Bahis: Ali\r\nKuşçu Hayatı ve Eserleri, s.43, 48-51; Tanzimattan Cumhuriyete. Türkiye Ansiklopedisi, I,\r\n162; E. İhsanoğlu, Türkiye'de Modern Bilimin Öncüsü Başhoca İshak Efendi, Ankara, 1989;\r\nOALT, s.587-588; OMLT, s. 288-290. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unsure if this is an actual location |
105 |
معلّم علي بك |
MUALLİM ALÎ BEY |
NaN |
NaN |
بصره-بغداد خريطه سي |
Basra-Bağdad Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1264 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
58x128(53x124) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Basra; Bağdad |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
105 |
معلّم علي بك |
MUALLİM ALÎ BEY |
NaN |
NaN |
بغداد-موصل خريطه سي |
Bağdad-Musul Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1265 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berrı-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
135x55(21x25) cm |
10 saat-i Osmānī mikyasındadır |
BKHK, I, 255. |
Bağdad; Musul |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
106 |
أبو الثناء شهاب الدين السيّد محمود بن عبدالله الآلوسي |
Abū al-Thanāʾ Shihāb al-Dīn al-Sayyid Maḥmūd b. ʿAbd Allah al-Ālūsī |
NaN |
NaN |
نشوة المدام في العود إلى مدينة السلام |
Nashwat al-Mudām fī al-ʿŪd ilā Madīnat al-Salām |
Arabic |
‘Avd |
MANUSCRIPT |
1274 AH |
British Museum, OR. 4309 |
NaN |
Nesihle |
yaprak 1-32 |
[Not provided] |
21 str; İstinsahı M. Sa'dı Şani'zade, tarafından. |
Abtlulla.h 'Y:üsuf al.:.Gunayrrı, .· aJ.-Ma!JtüffW al-C6ğiafiyya; s. 144..:\r\n145: |
Amasya; Musul |
HA, II,ı418; Abdurrezzak al-Baytar, Hilyat al-Bâşar fi Târih al-Karn al-Şâliş ‘Aşar I-III; Macallâtu Luğât âl-‘Arab, III, 69 (Ziriklî'den naklen);Muhammed Bâhcat al-Aşârî, A‘lâm al-Trâk, Mısır 1345, s. 21; Mahmüd Şukrî al-Alüsî, al-Misk al- Azfar, Bağdad 1348, s. 5; Ziriklî, VII, 176-177. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what the page numbers mean |
106 |
أبو الثناء شهاب الدين السيّد محمود بن عبدالله الآلوسي |
Abū al-Thanāʾ Shihāb al-Dīn al-Sayyid Maḥmūd b. ʿAbd Allah al-Ālūsī |
NaN |
NaN |
نشوة المدام في العود إلى مدينة السلام |
Nashwat al-Mudām fī al-ʿŪd ilā Madīnat al-Salām |
Arabic |
‘Avd |
PRINT |
1291 AH |
Bağdad |
Vilayet Matbaası |
NaN |
54 sayfa |
16x26 (10,5x19) cm |
Birinci baskı Cilt 1 |
[Not provided] |
Amasya; Musul |
HA, II,ı418; Abdurrezzak al-Baytar, Hilyat al-Bâşar fi Târih al-Karn al-Şâliş ‘Aşar I-III; Macallâtu Luğât âl-‘Arab, III, 69 (Ziriklî'den naklen);Muhammed Bâhcat al-Aşârî, A‘lâm al-Trâk, Mısır 1345, s. 21; Mahmüd Şukrî al-Alüsî, al-Misk al- Azfar, Bağdad 1348, s. 5; Ziriklî, VII, 176-177. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
106 |
أبو الثناء شهاب الدين السيّد محمود بن عبدالله الآلوسي |
Abū al-Thanāʾ Shihāb al-Dīn al-Sayyid Maḥmūd b. ʿAbd Allah al-Ālūsī |
NaN |
NaN |
نشوة المدام في العود إلى مدينة السلام |
Nashwat al-Mudām fī al-ʿŪd ilā Madīnat al-Salām |
Arabic |
‘Avd |
PRINT |
1293 AH |
Bağdad |
Vilayet Matbaası |
NaN |
136 sayfa |
16x26 (10,5x19) cm |
Birinci baskı Cilt 2 |
Serkis, s. 5. |
Amasya; Musul |
HA, II,ı418; Abdurrezzak al-Baytar, Hilyat al-Bâşar fi Târih al-Karn al-Şâliş ‘Aşar I-III; Macallâtu Luğât âl-‘Arab, III, 69 (Ziriklî'den naklen);Muhammed Bâhcat al-Aşârî, A‘lâm al-Trâk, Mısır 1345, s. 21; Mahmüd Şukrî al-Alüsî, al-Misk al- Azfar, Bağdad 1348, s. 5; Ziriklî, VII, 176-177. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
106 |
أبو الثناء شهاب الدين السيّد محمود بن عبدالله الآلوسي |
Abū al-Thanāʾ Shihāb al-Dīn al-Sayyid Maḥmūd b. ʿAbd Allah al-Ālūsī |
NaN |
NaN |
نشوة المدام في العود إلى مدينة السلام |
Nashwat al-Mudām fī al-ʿŪd ilā Madīnat al-Salām |
Arabic |
‘Avd |
PRINT |
1317 AH |
Bağdad |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
İkinci baskı |
[Not provided] |
Amasya; Musul |
HA, II,ı418; Abdurrezzak al-Baytar, Hilyat al-Bâşar fi Târih al-Karn al-Şâliş ‘Aşar I-III; Macallâtu Luğât âl-‘Arab, III, 69 (Ziriklî'den naklen);Muhammed Bâhcat al-Aşârî, A‘lâm al-Trâk, Mısır 1345, s. 21; Mahmüd Şukrî al-Alüsî, al-Misk al- Azfar, Bağdad 1348, s. 5; Ziriklî, VII, 176-177. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
106 |
أبو الثناء شهاب الدين السيّد محمود بن عبدالله الآلوسي |
Abū al-Thanāʾ Shihāb al-Dīn al-Sayyid Maḥmūd b. ʿAbd Allah al-Ālūsī |
NaN |
NaN |
نشوة المدام في العود إلى دار السلام |
Nashwat al-Mudām fī al-ʿŪd ilā Dār al-Salām |
Arabic |
‘Avd |
MANUSCRIPT |
1274 AH |
British Museum, OR. 4309 |
NaN |
Nesihle |
yaprak 32-95 |
[Not provided] |
21 str; Birinci eserin devamı mahiyetindedir; İstinsahı M. Sa'dī Şani'Zade\r\ntarafından |
Abdullah Y:üsuf al-Ğunaym, al-Ma!Jfü!iit al-Coğrafiyya, 'S. 145-146. |
[Not provided] |
HA, II,ı418; Abdurrezzak al-Baytar, Hilyat al-Bâşar fi Târih al-Karn al-Şâliş ‘Aşar I-III; Macallâtu Luğât âl-‘Arab, III, 69 (Ziriklî'den naklen);Muhammed Bâhcat al-Aşârî, A‘lâm al-Trâk, Mısır 1345, s. 21; Mahmüd Şukrî al-Alüsî, al-Misk al- Azfar, Bağdad 1348, s. 5; Ziriklî, VII, 176-177. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
107 |
كامل سزائي |
KÂMİL SEZÂÎ |
NaN |
NaN |
رسالهء مختصر جغرافيا |
Risāle-i Muhtaṣar Coğrafyā |
Turkish |
Terceme; Risâla; Muhtasar; Coğrafya |
PRINT |
1270 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Tıbbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
72 sayfa, 23 levha |
15x22 (7,5x16,5) cm |
Fransızca'dan tercüme ettiği; Resimli |
Tarazi, II, 258; Özege, IV, 1478; MKAHTBK, I, 762. |
Almanya; İngiltere; Avusturya; Bavyera; İspanya; Fransa; İtalya; Felemenk; Portekiz; Prusya; Rusya; Sardunya; İsviçre ülkeleri; Osmanlı Devleti; Tuna ve Nil nehirleri; Yunan Devleti ve Ege Denizi; Asya, Afrika ve Amerika kıtaları ile\r\nAvusturalya kıtasından |
[Not provided] |
NaN |
108 |
مصطفى سامي أفندي |
MUSTAFA SÂMÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
أوروپا رساله سي |
Avrūpā Risālesi |
Turkish |
Risâla |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.5089 |
NaN |
Rika |
16 yaprak |
16,1x22,8 (10,4x17) cm |
17 str |
[Not provided] |
Avrupa |
SO, III, 7; Türk Meşhurları, s. 343; Meydan Larousse, X, 898; Büyük Larousse, XVI, 10113. |
NaN |
108 |
مصطفى سامي أفندي |
MUSTAFA SÂMÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
أوروپا رساله سي |
Avrūpā Risālesi |
Turkish |
Risâla |
PRINT |
1256 AH |
İstanbul |
Takvimhane-i Amire Matbaası |
NaN |
40 sayfa |
19x13 cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Avrupa |
SO, III, 7; Türk Meşhurları, s. 343; Meydan Larousse, X, 898; Büyük Larousse, XVI, 10113. |
NaN |
108 |
مصطفى سامي أفندي |
MUSTAFA SÂMÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
أوروپا رساله سي |
Avrūpā Risālesi |
Turkish |
Risâla |
PRINT |
1268 AH |
İstanbul |
Takvimhane-i Amire Matbaası |
NaN |
42 sayfa |
13x19(8x15) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, II, 717; Özege, I, 92; MKAHTBK, II, 1124; Tarazı, II, 243; MÇOB, s. 34. |
Avrupa |
SO, III, 7; Türk Meşhurları, s. 343; Meydan Larousse, X, 898; Büyük Larousse, XVI, 10113. |
NaN |
109 |
عرفي پاشا |
ÖRFÎ PAŞA |
NaN |
NaN |
جغرافيا |
Coğrafyā |
Turkish |
Terceme; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1243 AH (Şaban) |
Esad Efendi, nr.2045 |
NaN |
Nesihle |
56 yaprak |
17,5x23,2 (8,4x14,9) cm |
21 str; Fransızca'dan tercüme ettiği |
[Not provided] |
İsveç, Rusya, Danimarka, İngiltere, Fransa, İsviçre, Bavyera, Saksonya, Wirtenberg, Almanya, Avusturya, Prusya, Portekiz, İspanya, Sardinya, Sicilyateyn ve Roma'dan\nbahseder; A.B.D.; Mora Yarımadası; Ege, Marmara ve İstanbul Adaları |
SO, III, 454; Uzunçarşılı, Merkez ve Bahriye Teşkilatı, s. 73. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
110 |
محمد صادق رفعت پاشا |
MEHMED SÂDIK RIFAT PAŞA |
NaN |
NaN |
منتخباتء آسار [أحوال أوروپا + ايتاليا سياحتنامه سي] |
Müntehabāt-ı Āsār [Ahval-i Avrupa + İtalya Seyahatnamesi] |
Turkish |
Risâla; Ahvâl; Seyahatname |
PRINT |
1275 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
14x22(11x18) cm |
Bu risaleler Müntehabāt-ı Āsār başlığı altında bir araya getirilerek\n |
[Not provided] |
Avrupa; İtalya |
Mehmed Sadık Paşa, Müntehabāt-ı Āsār, İstanbul, 1275/1858, s. 1-3; SO, II, 406-407; OM. II, 203; Türk Meşhurları, 326; TA, XVII, 325; Meydan Larousse, X, 592; Büyük Larousse, XVI, 9832 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
110 |
محمد صادق رفعت پاشا |
MEHMED SÂDIK RIFAT PAŞA |
NaN |
NaN |
منتخباتء آسار [أحوال أوروپا + ايتاليا سياحتنامه سي] |
Müntehabāt-ı Āsār [Ahval-i Avrupa + İtalya Seyahatnamesi] |
Turkish |
Risâla; Ahvâl; Seyahatname |
PRINT |
1290 AH |
İstanbul |
Tatyoş Divitçiyan Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Bu risaleler Müntehabāt-ı Āsār başlığı altında bir araya getirilerek\n |
Tarāzī, II, 246; MKAHTBK, II, 992; F. Karatay, TM, II 675 |
Avrupa; İtalya |
Mehmed Sadık Paşa, Müntehabāt-ı Āsār, İstanbul, 1275/1858, s. 1-3; SO, II, 406-407; OM. II, 203; Türk Meşhurları, 326; TA, XVII, 325; Meydan Larousse, X, 592; Büyük Larousse, XVI, 9832 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
111 |
محمد الأنوري |
MUHAMMED ALANVARÎ |
NaN |
NaN |
جغرافيا |
Coğrafyā |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1273 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Bahriye Matbaası |
NaN |
14+407 sayfa, 9 Pl. |
13x21 (8x15) cm. |
taşbasma; resimli |
F. Karatay, TM, I, 192; Özege, I, 210; Tarazi, II, 258; Tanzimat, I, 559, not 3; MÇOB, s. 65. |
Osmanlı Devleti, Yunan Devleti, İtalya, İspanya, Portekiz, Fransa, Belçika, Felemenk, İsviçre, Alman Devleti, Prusya, Avusturya, Rusya Devleti'nin Avrupa kıtasındakı toprakları, İsveç ve Norveç yerlilerini |
[Not provided] |
NaN |
112 |
سيّد محمد رائف |
SEYYİD MEHMED RAİF |
NaN |
NaN |
ونديك وجنويزلي كميجيلرك كشف ايلديكي جزائر قرستوف قولومبك امريقايي بوله سي |
Venedik ve Cenevizli Gemicilerin Keşfeylediği Cezair ve\r\nKristof Kolomb'un Amerika'yı Bulması |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1273 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
56 sayfa |
13,5x22(10,7x19) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 53; MKAHTBK, II, 1656; Özege, V, 2016; Tarāzī, II, 257; MÇOB, s. 582 |
Venedik; Cenevizli; Avrupa; Amerika |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
113 |
محمد بن عمر بن سليمان التونسي |
Muḥammad b. ʿUmar b. Sulaymān al-Tūnisī |
NaN |
NaN |
الرحلة إلى وادي أوداي |
al-Rihla ilâ Vadi Ouaday |
Arabic |
Rihla |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Bu kitap Dr. Perran tarafından Voyage au Ouaday adıyla Fransızca'ya tercüme edilmiş\nve basılmıştır. Arapçası ise kaybolmuştur. |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; very little information is provided for this text in Ihsanolgu (unclear if it's print or manuscript) |
113 |
محمد بن عمر بن سليمان التونسي |
Muḥammad b. ʿUmar b. Sulaymān al-Tūnisī |
NaN |
NaN |
تشحيذ الأذهان بسيرة بلاد المغرب والسودان |
Taşhîz al-Azhân bi Sirati Bilâd al-Mağrib va’l-Sûdan |
Arabic |
Rihla; Sira |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Fransızca'ya tercüme edilmiş, Voyage au Darfour adıyla iki cilt halinde basılmıştır |
Serkis, S; 1683:.,16:84;\r\nZiriklı, VI, 318; GAL, II, 491, S. II, 748-749; Ka}:ı}:ıala, XI, 82). |
Mağrib; Sudan |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; very little information is provided for this text in Ihsanolgu (unclear if it's print or manuscript) |
114 |
سليمان شوكت |
SÜLEYMAN ŞEVKET |
NaN |
NaN |
مرآت ممالك عثمانية |
Mirʾāt Mamālik-i ʿOsmāniye |
Turkish |
Mir’ât; Memâlik-i Osmaniye |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Berlin, Ms. Or. oct. 1056 |
NaN |
Nesihle |
52 yaprak |
13,5x21,5(7,5x15) cm |
22 str |
Götz, s. 320-330 nr. 344 |
Bursa, Kocaeli, Kütahya, Afyonkarahisar |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
114 |
سليمان شوكت |
SÜLEYMAN ŞEVKET |
NaN |
NaN |
مقدمهء جغرافيه |
Muḳaddime-i Coğrafyā |
Turkish |
Mukaddime; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Muallim Cevdet, K. 79 |
NaN |
Rika |
23 yaprak |
22x13,5(15x7,5) cm |
21 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
115 |
منصور باشمهندسي نوري بك |
MANSÜRE BAŞMÜHENDİSİ NURİ BEY |
NaN |
NaN |
مقدمهء جغرافيه |
Muḳaddime-i Coğrafyā |
Turkish |
Mukaddime; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Muallim Cevdet, K.79 |
NaN |
Rika |
23 yaprak |
14,5x23 (7,5x15) cm |
satırları muhtelif |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 323, Mir'at-ı Mühendishane, s.46, 49-50. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
115 |
منصور باشمهندسي نوري بك |
MANSÜRE BAŞMÜHENDİSİ NURİ BEY |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafyā-yı ʿUmūmī |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Bu eserin nüshasına rastlanamamıştır |
OM, III, 323 |
[Not provided] |
OM, III, 323, Mir'at-ı Mühendishane, s.46, 49-50. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
116 |
رامز پاشا زاده محمد عزت |
RAMIZ PAŞAZADE MEHMET İZZET |
NaN |
NaN |
خريطهء قپودانان دريا |
Harīṭa-i Kapūdānān-ı Derya |
Turkish |
Harîta; Derya |
PRINT |
1285 AH |
İstanbul |
Ceridehane Matbaası |
NaN |
220 sayfa |
11x16 (6,5x12,5) cm |
[Not provided] |
Özege, II, 511. |
[Not provided] |
OM, III, 10; SO, II, 267, III, 61. |
NaN |
116 |
رامز پاشا زاده محمد عزت |
RAMIZ PAŞAZADE MEHMET İZZET |
NaN |
NaN |
خريطهء قپودانان دريا |
Harīṭa-i Kapūdānān-ı Derya |
Turkish |
Harîta; Derya |
PRINT |
1294 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
220 sayfa |
17x17 cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 365; MKAHTBK, II, 965; Tarazi, II, 308; Özege, II, 511; MÇOB, s. 165. |
[Not provided] |
OM, III, 10; SO, II, 267, III, 61. |
NaN |
117 |
محمد بن سعد عيّاد الطنطاوي |
Muḥammad b. Saʿd ʿAyyād al-Ṭanṭāwī |
NaN |
NaN |
تحفة الأذكيا بأخبار بلاد روسيا |
Tuḥfat al-Adhkiyā bi-Akhbār Bilād Rūsiyā |
Arabic |
Tuhfat; Ahbâr |
MANUSCRIPT |
1266 AH |
İstanbul Üniversitesi, AY, nr.766 |
NaN |
Rika |
105 yaprak |
16x22,5 (10,5x17,7) cm |
22 str; İstinsahı müellif tarafından Petersburg'ta. |
O Rescher, ZS, III, 252. |
Novgorod; Rusya |
al-Zahra, I, 417 (Ziriklî'den naklen); RAAD, IV, 388-391, 562-564; A‘lâm min al-Şark va’l-Ğarb, s. 30-39; İM, I, 240; HA, II, 372; GAL, II, 479, S: II, 729; Zirikli, VI, 320-321; Kahhâla, XI, 100, OMLT, s. 307. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
117 |
محمد بن سعد عيّاد الطنطاوي |
Muḥammad b. Saʿd ʿAyyād al-Ṭanṭāwī |
NaN |
NaN |
تحفة الأذكيا بأخبار بلاد روسيا |
Tuḥfat al-Adhkiyā bi-Akhbār Bilād Rūsiyā |
Arabic |
Tuhfat; Ahbâr |
PRINT |
1412 AH (1992 CE) |
Beyrut |
Dr. Muhammed İsa Salihiyya |
NaN |
264 yaprak |
17x24(12x18) cm |
Riḥlat al-Shaykh al-Ṭanṭāwī ilā al-Bilād al-Rūsiyya 1840-1850 al-Musammat bi-Tuḥfat al-Adhkiyā bi-Akhbār Bilād Rūsiyā adıyla neşredilmiştir. |
[Not provided] |
Novgorod; Rusya |
al-Zahra, I, 417 (Ziriklî'den naklen); RAAD, IV, 388-391, 562-564; A‘lâm min al-Şark va’l-Ğarb, s. 30-39; İM, I, 240; HA, II, 372; GAL, II, 479, S: II, 729; Zirikli, VI, 320-321; Kahhâla, XI, 100, OMLT, s. 307. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; original date is in CE, AH date is a conversion; publisher unclear: only the editor's name is provided |
118 |
حسن بك |
HÜSNÜ BEY |
NaN |
NaN |
عربستان ياريم آطه سي خريطه سي |
ʿArabistān Yarımadası Harīṭası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1278 AH |
İstanbul |
Tophane-i Amire |
NaN |
NaN |
95x97(32x24) cm |
ölçek: mil-i coğrafya mikyasında |
BKHK, 1, 242. |
Arabistan |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
118 |
حسن بك |
HÜSNÜ BEY |
NaN |
NaN |
استانبول خريطه سي |
İstanbul Harīṭası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
70x54(29x22) cm |
ölçek. 1 :25000 |
BKHK,I, 66. |
İstanbul |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
119 |
صبحي بك |
SUBHI BEY |
NaN |
NaN |
بروسه شهري خريطهء مفصله سي |
Bursa Şehri Harita-i Mufassalası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1278 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Şahane Mühendishane-i Zabıtan Matbaası |
NaN |
NaN |
237x171(31x25) cm |
ölçek. 1:200000 |
BKHK, 1,254. |
Bursa |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
120 |
عنتپلي عبدالله |
ANTEPLÎ ABDULLAH |
NaN |
NaN |
أمريقا سياحتنامه سي |
Amerika Seyāhatnāmesi |
Turkish |
Terceme; Seyahatname |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
142 sayfa |
11x17(7,5x14)cm |
Türkçe'ye tercüme etmiştir |
[Not provided] |
Amerika |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
121 |
حجّي عزت أفندي |
HACI İZZET EFENDİ |
NaN |
NaN |
مدخل جديد في الجغرافيا |
Medhal Cadīd fī al-Coğrafyā |
Turkish |
Madhal; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 6620 |
NaN |
Nesihle |
47 yaprak |
11,7x18,5 (7,5x12,7) cm |
17 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mühendishane, s.73-74; Mir'at-ı Mühendishane, Sadık Erdem\r\nneşri, İstanbul 1986, s. 58. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
121 |
حجّي عزت أفندي |
HACI İZZET EFENDİ |
NaN |
NaN |
مدخل جديد في الجغرافيا |
Medhal Cadīd fī al-Coğrafyā |
Turkish |
Madhal; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Talat, Coğrafya-Türki, nr.12 |
NaN |
Rika |
30 yaprak |
[Not provided] |
[Not provided] |
Fihrist al-Hidiviyya, TY, I, 330 |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mühendishane, s.73-74; Mir'at-ı Mühendishane, Sadık Erdem\r\nneşri, İstanbul 1986, s. 58. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
122 |
عثمان صائب |
OSMAN SÂÎB |
NaN |
NaN |
ترجمهء جغرافيا |
Terceme-i Coğrafyā |
Turkish |
Terceme; Coğrafya |
PRINT |
1257 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
2+69 sayfa, taşbasma, 1 plan |
17x25 (10,5x20) cm |
Coğrafya-yı Avrupa |
Özege, III, 1202; Tarazı, II, 259. |
[Not provided] |
Tanzimat, 1, 558, not.2; OALT, s.603-605; OMLT, s.310. |
NaN |
122 |
عثمان صائب |
OSMAN SÂÎB |
NaN |
NaN |
ترجمهء جغرافيا |
Terceme-i Coğrafyā |
Turkish |
Terceme; Coğrafya |
PRINT |
1258 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
84 sayfa, 1 levha, taşbasma |
19x26 (11x21) cm |
Coğrafya-yı Asya |
MKAHTBK, II, 1098; MÇOB, s. 68. |
Arabistan, Acem, Kabil ve Berat Şahlıkları, Belucistan, Türkistan, Hindistan, İngiliz Hind'i,\r\nNepal, Maldiv, Birman ve Siyam Şahlıkları ile Çin ve Rusya |
Tanzimat, 1, 558, not.2; OALT, s.603-605; OMLT, s.310. |
NaN |
122 |
عثمان صائب |
OSMAN SÂÎB |
NaN |
NaN |
ترجمهء جغرافيا |
Terceme-i Coğrafyā |
Turkish |
Terceme; Coğrafya |
PRINT |
1263 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
65 sayfa, 1 levha |
17x25 (10,5x20) cm |
Coğrafya-yı Afrika |
F. Karatay, TM, 1, 81, Özege, 1, 210. |
Nil, Habeş, Akdeniz ülkeleri, Mısır, Mağrib,\r\nTrablusgarb, Tunus, Cezayir, Fas, Bilad al-Carid ve Sahra, Batı Zencistan ve Zencistan\r\nsahilleri, Güney Afrika ve Doğu Afrika |
Tanzimat, 1, 558, not.2; OALT, s.603-605; OMLT, s.310. |
NaN |
123 |
أحمد أفندي بن حسن بن علي الرشيدي المصري |
Aḥmad Afandī b. Ḥasan b. ʿAlī al-Rashīdī al-Miṣrī |
NaN |
NaN |
الدراسة الأولية في الجغرافية الطبيعية |
al-Dirāsa al-Awwaliyya fī al-Jughrāfiya al-Ṭabīʿiyya |
Arabic |
Dirâsat; Coğrafya |
PRINT |
1254 AH |
Mısır |
Bulak Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Ömer Tosun, al-Ba‘şât al-‘İlmiyya, İskenderiye 1353 s. 128; Zaydân, Âdâb al-‘Arabiyya, IV, 193; Ahmed İsa, Mu‘cam al-Atibbâ, s. 132; Muhammed Fuad Şükrî, Binâ'u Davla, Mısır 1367, s. 111; Serkis, s. 937-939; Ziriklî, I, 113. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
123 |
أحمد أفندي بن حسن بن علي الرشيدي المصري |
Aḥmad Afandī b. Ḥasan b. ʿAlī al-Rashīdī al-Miṣrī |
NaN |
NaN |
الدراسة الأولية في الجغرافية الطبيعية |
al-Dirāsa al-Awwaliyya fī al-Jughrāfiya al-Ṭabīʿiyya |
Arabic |
Dirâsat; Coğrafya |
PRINT |
1301 AH |
İstanbul |
Cevaib Matbaası |
NaN |
216 sayfa |
14,3x23,2(11,5x17,9) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Ömer Tosun, al-Ba‘şât al-‘İlmiyya, İskenderiye 1353 s. 128; Zaydân, Âdâb al-‘Arabiyya, IV, 193; Ahmed İsa, Mu‘cam al-Atibbâ, s. 132; Muhammed Fuad Şükrî, Binâ'u Davla, Mısır 1367, s. 111; Serkis, s. 937-939; Ziriklî, I, 113. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
124 |
خيرالله بن عبدالحق ملا |
HAYRULLÂH B ABDULHAKK MOLLA |
NaN |
NaN |
افريقا جغرافياسي |
Afrika Coğrafyāsı |
Turkish |
Terceme; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1262 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 4232 |
NaN |
Talikle |
118 yaprak |
14,5x23,5 (8,4x17,7)cm |
17 str; Türkçe'ye tercüme etmiştir |
[Not provided] |
Afrika |
SO, II, 319; Mir'fit-ı Mekteb-i Tıbbiye, I, 140; OM, 111, 50; Adıvar, s.217-218; Tiirk Meşhurları, s.174; İslamı Tıp Yazmaları, s.224-225; TA, XIX, 128; Meydan\r\nLarousse ,V, 727. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
124 |
خيرالله بن عبدالحق ملا |
HAYRULLÂH B ABDULHAKK MOLLA |
NaN |
NaN |
افريقا جغرافياسي |
Afrika Coğrafyāsı |
Turkish |
Terceme; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1262 AH (7 Cemaziyelevvel) |
Hüsrev Paşa, nr. 265 |
NaN |
Rika |
92 yaprak |
14,5x24,5 (8,3x17,2) cm |
25 str; Türkçe'ye tercüme etmiştir |
[Not provided] |
Afrika |
SO, II, 319; Mir'fit-ı Mekteb-i Tıbbiye, I, 140; OM, 111, 50; Adıvar, s.217-218; Tiirk Meşhurları, s.174; İslamı Tıp Yazmaları, s.224-225; TA, XIX, 128; Meydan\r\nLarousse ,V, 727. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
124 |
خيرالله بن عبدالحق ملا |
HAYRULLÂH B ABDULHAKK MOLLA |
NaN |
NaN |
افريقا جغرافياسي |
Afrika Coğrafyāsı |
Turkish |
Terceme; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1261 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 2498 |
NaN |
Talikle |
36 yaprak |
15,1x23 (9x18) cm |
eksik nüsha; Türkçe'ye tercüme etmiştir |
[Not provided] |
Afrika |
SO, II, 319; Mir'fit-ı Mekteb-i Tıbbiye, I, 140; OM, 111, 50; Adıvar, s.217-218; Tiirk Meşhurları, s.174; İslamı Tıp Yazmaları, s.224-225; TA, XIX, 128; Meydan\r\nLarousse ,V, 727. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
125 |
فائق بك |
FÂÎK BEY |
NaN |
NaN |
سياحتنامهء بحر محيط |
Seyāhatnāme-i Bahr-i Muhit |
Turkish |
Seyahatname; Muhît |
PRINT |
1285 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Bahriye-i Şahane Matbaası |
NaN |
81 sayfa |
12,5x19,5 (10x16) cm |
[Not provided] |
Özege, IV, 1564; MKAHTBK, I, 476. |
Kadis, Cezayir, Kanarya Adaları, Yeşil\nBaş Adaları, Brezilya, Ümid Burnu, Moriçius Adaları, Bom bay, Maskat, Bender-i Ebü\nŞukr ve Basra |
[Not provided] |
NaN |
125 |
فائق بك |
FÂÎK BEY |
NaN |
NaN |
بحر سفيد وسياه بوغازلريله مرمره وقره دكنزك تعريفاتي |
Bahr-i Sefīd ve Siyah Boğazlarıyla Marmara ve Karadeniz'in Tārīfātı |
Turkish |
Târîfât |
PRINT |
1294 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
3+170+1 sayfa |
26x28(18x11) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 108; MÇOB, s. 38. |
Çanakkale ve İstanbul Boğazları'ndan, Marmara ve\r\nKaradeniz'den bahsedilir. |
[Not provided] |
NaN |
126 |
محمد جودت |
MEHMED CEVDET |
NaN |
NaN |
جغرافيا درسي خلاصه جدوللري |
Coğrafya Dersī Hulāṣa Cadvelleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
(23x20) cm |
lito |
F. Karatay, TM, I, 129; MÇOB, s. 66. |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 923. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
127 |
محمد بن علي بن زين العابدين |
MUHAMMED B ALÎ B ZAYNULÂBİDÎN |
NaN |
NaN |
ترجمهء رسالهء سودان |
Terceme Risale-i Sūdān |
Turkish |
Terceme; Risâla |
PRINT |
1262 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Ceride |
NaN |
91 sayfa |
15x24(10,5x16,7) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 534; Özege, IV, 1822; Tarazı, 11, 255 . |
Sudan |
Ziriklı, VI, 299-300; Kaḥḥala, X, 316 . |
NaN |
128 |
أحمد مختار |
AHMED MUHTAR |
NaN |
NaN |
فن جغرافيا |
Fenn-i Coğrafyā |
Turkish |
Fenn; Coğrafya |
PRINT |
1286 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
9+228 sayfa |
25x17(17x10,5) cm |
taş baskı, dış kapakta başlık Coğrafya-yı Cedid |
Özege, I, 391. F. Karatay, TM, I, 545; MÇOB, s. 127; MKAHTBK, I, 72. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Ihsanoglu entry has the original script name as "فن جغرافا" which is most likely a typo. |
129 |
أ. توفيق |
A TEVFÎK |
NaN |
NaN |
توركيه |
Türkiye |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1288 AH (1871 CE) |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Trak, age, s. 8. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
130 |
عبدالرحمن أفندي البغدادي |
ABDURRAHMÂN EFENDİ ALBAĞDÂDÎ |
NaN |
NaN |
ترجمهء سياحتنامهء برازليا |
Terceme-i Seyāhatnāme-i Brezilya |
Turkish |
Terceme; Seyahatname |
PRINT |
1288 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
44 sayfa |
17x12(8x14) cm |
[Not provided] |
Özege, IV, 1823;\r\nTarazı, II, 257. |
Brezilya |
Faik Efendi, Seyahatname-i Bahr-i Muhit, İstanbul, 1285, s. 29-31 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
131 |
مهندس محمد علي |
MÜHENDİS MEHMED ALİ |
NaN |
NaN |
ماغوسه قلعه سي خريطه سي |
Magosa Kalesi Harīṭası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1288 AH |
Arkeoloji Müzesi, nr. 1626 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
89x59,5 cm |
muşamba üzerine çizilmiş |
[Not provided] |
Kıbrıs |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
132 |
سامي پاشا زاده عبدالحليم |
SÂMÎ PAŞAZÂDE ABDÜLHALÎM |
NaN |
NaN |
بيان در نقش جهان |
Beyān der Naḳş-i Cihān |
Turkish |
Beyân |
PRINT |
1288 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
[Not provided] |
10+307 sayfa (cilt I) / 7+303 sayfa (tekmile-i cild-i evvel) |
17x25 (10x20) cm |
[Not provided] |
F.Karatay, TM, 1, 138; Özege, 1, 212; Tarazı, II, 236, 258; MKAHTBK, 1, 352. |
[Not provided] |
OM, 111, 323; SO, 111, 8; Tanzimat, 1, 557, not 5, s.559, not 4. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
133 |
حافظ عبد اللطيف |
HAFIZ ABDÜLLATÎF ALENDERUNÎ |
NaN |
NaN |
زبدة الجغرافيا |
Zubdat al-Coğrafyā |
Turkish |
Coğrafya; Zubdat |
PRINT |
1289 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
3+157+1 sayfa, 10 levha |
15x23(10x19) cm |
[Not provided] |
OM, III, 321; F. Karatay, TM, I, 13; Özege, V, 2132; MKAHTBK, I, 28; MÇOB, s. 620. |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
134 |
يورغاكي أفندي |
YORGAKÎ EFENDÎ |
NaN |
NaN |
هيئت سابقهء قسطنطنيه |
Heyʾet Sābiḳa-ı Ḳosṭanṭiniye |
Turkish |
Hey’et |
MANUSCRIPT |
1264 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 6664 |
NaN |
Rika |
36 yaprak |
11,8x19,8(6,3x12,4) cm |
17 str |
[Not provided] |
Kostantiniye |
OALT, s. 613-614. |
NaN |
134 |
يورغاكي أفندي |
YORGAKÎ EFENDÎ |
NaN |
NaN |
هيئت سابقهء قسطنطنيه |
Heyʾet Sābiḳa-ı Ḳosṭanṭiniye |
Turkish |
Hey’et |
PRINT |
1277 AH |
İstanbul |
Tercüman-ı Ahval Matbaası |
NaN |
39 sayfa |
20x14 (16,5x9,5) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Kostantiniye |
OALT, s. 613-614. |
NaN |
134 |
يورغاكي أفندي |
YORGAKÎ EFENDÎ |
NaN |
NaN |
هيئت سابقهء قسطنطنيه |
Heyʾet Sābiḳa-ı Ḳosṭanṭiniye |
Turkish |
Hey’et |
PRINT |
1289 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
64 sayfa |
11x16,4(8,1x13) cm |
İkinci baskı |
F. Karatay, TM, I, 441; Özege, II, 552; MKAHTBK, I, 815; Ek, s. 260. |
Kostantiniye |
OALT, s. 613-614. |
NaN |
135 |
رفاعة رافع بن بدوي بن علي الطهطاوي |
Rifāʿa Rāfiʿ b. Badawī b. ʿAlī al-Ṭahṭāwī |
NaN |
NaN |
جغرافية بلاد الشام |
Jughrāfiyat Bilād al-Shām |
Arabic |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
53 yaprak |
[Not provided] |
Ziriklı tarafından bahsedilen bu eser basılmamıştır |
[Not provided] |
[Not provided] |
A. A. Badavî, ”Rifâ‘a Tahtâvı Bek”, al-Hitat al-Tavfîkiyya, XIII, Kahire 1980- 1990, 53; J. W. Livingstone, “Western science and educational reform in the thought of Shaykh Rifa'a al-Tahtawi”, International Journal of Middle East Studies, 28 IV, 1996, s.543-564. C. Zeydan, Âdâb...., IV, 296; Serkis, s. 944; GAL, II, 481, S. II, 731-732; OMLT, s. 323-324; Ziriklî, III, 29; E. İhsanoğlu, "Modern Bilimlerin Türkiye'ye Girişi: Tanzimatm ilanına Kadar", 75. Yılında Türkiye'de Sosyoloji, İstanbul 1991, s. 85-124; aynı müellif, Büyük Cihaddan Frenk Fodulluğuna, s. 201-248; aynı müellif, "Introduction of Western Science to the Ottoman World: A Case Study of Modern Astronomy( 1660-1860)", Transfer of Modern Science &Technology to the Müslim World, İstanbul 1992, s. 102. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; very little information is provided for this text in Ihsanolgu (seems to be a manuscript; unpublished) |
135 |
رفاعة رافع بن بدوي بن علي الطهطاوي |
Rifāʿa Rāfiʿ b. Badawī b. ʿAlī al-Ṭahṭāwī |
NaN |
NaN |
جغرافية صغيرة |
Jughrāfiya Ṣaghīra |
Arabic |
Küçük Coğrafya |
PRINT |
1246 AH |
Bulak |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Fransızca'dan tercüme edilmiştir |
Serkis, s. 944 |
[Not provided] |
A. A. Badavî, ”Rifâ‘a Tahtâvı Bek”, al-Hitat al-Tavfîkiyya, XIII, Kahire 1980- 1990, 53; J. W. Livingstone, “Western science and educational reform in the thought of Shaykh Rifa'a al-Tahtawi”, International Journal of Middle East Studies, 28 IV, 1996, s.543-564. C. Zeydan, Âdâb...., IV, 296; Serkis, s. 944; GAL, II, 481, S. II, 731-732; OMLT, s. 323-324; Ziriklî, III, 29; E. İhsanoğlu, "Modern Bilimlerin Türkiye'ye Girişi: Tanzimatm ilanına Kadar", 75. Yılında Türkiye'de Sosyoloji, İstanbul 1991, s. 85-124; aynı müellif, Büyük Cihaddan Frenk Fodulluğuna, s. 201-248; aynı müellif, "Introduction of Western Science to the Ottoman World: A Case Study of Modern Astronomy( 1660-1860)", Transfer of Modern Science &Technology to the Müslim World, İstanbul 1992, s. 102. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
135 |
رفاعة رافع بن بدوي بن علي الطهطاوي |
Rifāʿa Rāfiʿ b. Badawī b. ʿAlī al-Ṭahṭāwī |
NaN |
NaN |
الجغرافية العمومية |
al-Jughrāfiya al-ʿUmūmiyya |
Arabic |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
[Not provided] |
Bulak |
[Not provided] |
NaN |
205 sayfa |
11,5x33(14,5x26) cm |
Cild 1 |
[Not provided] |
Asya; Bulak |
A. A. Badavî, ”Rifâ‘a Tahtâvı Bek”, al-Hitat al-Tavfîkiyya, XIII, Kahire 1980- 1990, 53; J. W. Livingstone, “Western science and educational reform in the thought of Shaykh Rifa'a al-Tahtawi”, International Journal of Middle East Studies, 28 IV, 1996, s.543-564. C. Zeydan, Âdâb...., IV, 296; Serkis, s. 944; GAL, II, 481, S. II, 731-732; OMLT, s. 323-324; Ziriklî, III, 29; E. İhsanoğlu, "Modern Bilimlerin Türkiye'ye Girişi: Tanzimatm ilanına Kadar", 75. Yılında Türkiye'de Sosyoloji, İstanbul 1991, s. 85-124; aynı müellif, Büyük Cihaddan Frenk Fodulluğuna, s. 201-248; aynı müellif, "Introduction of Western Science to the Ottoman World: A Case Study of Modern Astronomy( 1660-1860)", Transfer of Modern Science &Technology to the Müslim World, İstanbul 1992, s. 102. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
135 |
رفاعة رافع بن بدوي بن علي الطهطاوي |
Rifāʿa Rāfiʿ b. Badawī b. ʿAlī al-Ṭahṭāwī |
NaN |
NaN |
الجغرافية العمومية |
al-Jughrāfiya al-ʿUmūmiyya |
Arabic |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
[Not provided] |
Bulak |
[Not provided] |
NaN |
268 sayfa |
11,5x33(14,5x26) cm |
Cild 3 |
Serkis, s. 944. |
Asya; Bulak |
A. A. Badavî, ”Rifâ‘a Tahtâvı Bek”, al-Hitat al-Tavfîkiyya, XIII, Kahire 1980- 1990, 53; J. W. Livingstone, “Western science and educational reform in the thought of Shaykh Rifa'a al-Tahtawi”, International Journal of Middle East Studies, 28 IV, 1996, s.543-564. C. Zeydan, Âdâb...., IV, 296; Serkis, s. 944; GAL, II, 481, S. II, 731-732; OMLT, s. 323-324; Ziriklî, III, 29; E. İhsanoğlu, "Modern Bilimlerin Türkiye'ye Girişi: Tanzimatm ilanına Kadar", 75. Yılında Türkiye'de Sosyoloji, İstanbul 1991, s. 85-124; aynı müellif, Büyük Cihaddan Frenk Fodulluğuna, s. 201-248; aynı müellif, "Introduction of Western Science to the Ottoman World: A Case Study of Modern Astronomy( 1660-1860)", Transfer of Modern Science &Technology to the Müslim World, İstanbul 1992, s. 102. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
135 |
رفاعة رافع بن بدوي بن علي الطهطاوي |
Rifāʿa Rāfiʿ b. Badawī b. ʿAlī al-Ṭahṭāwī |
NaN |
NaN |
ديوان قلائد المفاخر في غريب عوائد الأوائل والأواخر |
Dīwān Qalāʾid al-Mafākhir fī Gharīb ʿAwāʾid al-Awāʾil wa-l-Awākhir |
Arabic |
Dîvân; Garâ’ib |
PRINT |
1240 AH |
Mısır |
[Not provided] |
NaN |
105 + 112 sayfa. |
15x23,8(14x18,2) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
A. A. Badavî, ”Rifâ‘a Tahtâvı Bek”, al-Hitat al-Tavfîkiyya, XIII, Kahire 1980- 1990, 53; J. W. Livingstone, “Western science and educational reform in the thought of Shaykh Rifa'a al-Tahtawi”, International Journal of Middle East Studies, 28 IV, 1996, s.543-564. C. Zeydan, Âdâb...., IV, 296; Serkis, s. 944; GAL, II, 481, S. II, 731-732; OMLT, s. 323-324; Ziriklî, III, 29; E. İhsanoğlu, "Modern Bilimlerin Türkiye'ye Girişi: Tanzimatm ilanına Kadar", 75. Yılında Türkiye'de Sosyoloji, İstanbul 1991, s. 85-124; aynı müellif, Büyük Cihaddan Frenk Fodulluğuna, s. 201-248; aynı müellif, "Introduction of Western Science to the Ottoman World: A Case Study of Modern Astronomy( 1660-1860)", Transfer of Modern Science &Technology to the Müslim World, İstanbul 1992, s. 102. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
135 |
رفاعة رافع بن بدوي بن علي الطهطاوي |
Rifāʿa Rāfiʿ b. Badawī b. ʿAlī al-Ṭahṭāwī |
NaN |
NaN |
ديوان قلائد المفاخر في غريب عوائد الأوائل والأواخر |
Dīwān Qalāʾid al-Mafākhir fī Gharīb ʿAwāʾid al-Awāʾil wa-l-Awākhir |
Arabic |
Dîvân; Garâ’ib |
PRINT |
1294 AH |
Mısır |
[Not provided] |
NaN |
105 + 112 sayfa. |
16x24,5(10,5x18) cm |
[Not provided] |
Serkis, s. 944. |
[Not provided] |
A. A. Badavî, ”Rifâ‘a Tahtâvı Bek”, al-Hitat al-Tavfîkiyya, XIII, Kahire 1980- 1990, 53; J. W. Livingstone, “Western science and educational reform in the thought of Shaykh Rifa'a al-Tahtawi”, International Journal of Middle East Studies, 28 IV, 1996, s.543-564. C. Zeydan, Âdâb...., IV, 296; Serkis, s. 944; GAL, II, 481, S. II, 731-732; OMLT, s. 323-324; Ziriklî, III, 29; E. İhsanoğlu, "Modern Bilimlerin Türkiye'ye Girişi: Tanzimatm ilanına Kadar", 75. Yılında Türkiye'de Sosyoloji, İstanbul 1991, s. 85-124; aynı müellif, Büyük Cihaddan Frenk Fodulluğuna, s. 201-248; aynı müellif, "Introduction of Western Science to the Ottoman World: A Case Study of Modern Astronomy( 1660-1860)", Transfer of Modern Science &Technology to the Müslim World, İstanbul 1992, s. 102. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
135 |
رفاعة رافع بن بدوي بن علي الطهطاوي |
Rifāʿa Rāfiʿ b. Badawī b. ʿAlī al-Ṭahṭāwī |
NaN |
NaN |
تلخيص الإبريز في تلخيص الباريس |
Talkhīṣ al-Ibrīz fī Talkhīṣ al-Bārīs |
Arabic |
Talhîs |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Paris |
A. A. Badavî, ”Rifâ‘a Tahtâvı Bek”, al-Hitat al-Tavfîkiyya, XIII, Kahire 1980- 1990, 53; J. W. Livingstone, “Western science and educational reform in the thought of Shaykh Rifa'a al-Tahtawi”, International Journal of Middle East Studies, 28 IV, 1996, s.543-564. C. Zeydan, Âdâb...., IV, 296; Serkis, s. 944; GAL, II, 481, S. II, 731-732; OMLT, s. 323-324; Ziriklî, III, 29; E. İhsanoğlu, "Modern Bilimlerin Türkiye'ye Girişi: Tanzimatm ilanına Kadar", 75. Yılında Türkiye'de Sosyoloji, İstanbul 1991, s. 85-124; aynı müellif, Büyük Cihaddan Frenk Fodulluğuna, s. 201-248; aynı müellif, "Introduction of Western Science to the Ottoman World: A Case Study of Modern Astronomy( 1660-1860)", Transfer of Modern Science &Technology to the Müslim World, İstanbul 1992, s. 102. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; the book is stated to be in Arabic but the citation provided is only for the Turkish translation |
135 |
رفاعة رافع بن بدوي بن علي الطهطاوي |
Rifāʿa Rāfiʿ b. Badawī b. ʿAlī al-Ṭahṭāwī |
NaN |
NaN |
تلخيص الإبريز في تلخيص الباريس |
Talkhīṣ al-Ibrīz fī Talkhīṣ al-Bārīs |
Turkish |
Talhîs |
PRINT |
1255 AH |
Bulak |
[Not provided] |
NaN |
259 sayfa |
16,2x24,6(10x18,1) cm |
Kitap Rüstem Besim tarafından Türkçe'ye tercüme edilerek basılmıştır. |
[Not provided] |
Paris |
A. A. Badavî, ”Rifâ‘a Tahtâvı Bek”, al-Hitat al-Tavfîkiyya, XIII, Kahire 1980- 1990, 53; J. W. Livingstone, “Western science and educational reform in the thought of Shaykh Rifa'a al-Tahtawi”, International Journal of Middle East Studies, 28 IV, 1996, s.543-564. C. Zeydan, Âdâb...., IV, 296; Serkis, s. 944; GAL, II, 481, S. II, 731-732; OMLT, s. 323-324; Ziriklî, III, 29; E. İhsanoğlu, "Modern Bilimlerin Türkiye'ye Girişi: Tanzimatm ilanına Kadar", 75. Yılında Türkiye'de Sosyoloji, İstanbul 1991, s. 85-124; aynı müellif, Büyük Cihaddan Frenk Fodulluğuna, s. 201-248; aynı müellif, "Introduction of Western Science to the Ottoman World: A Case Study of Modern Astronomy( 1660-1860)", Transfer of Modern Science &Technology to the Müslim World, İstanbul 1992, s. 102. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
135 |
رفاعة رافع بن بدوي بن علي الطهطاوي |
Rifāʿa Rāfiʿ b. Badawī b. ʿAlī al-Ṭahṭāwī |
NaN |
NaN |
التعريفات الشافية لمريدي الجغرافيا |
al-Taʿrīfāt al-Shāfiʿiyya li-Murīdiyy al-Jughrāfiyā |
Arabic |
Târîfât; Coğrafya |
PRINT |
1250 AH |
Bulak |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
A. A. Badavî, ”Rifâ‘a Tahtâvı Bek”, al-Hitat al-Tavfîkiyya, XIII, Kahire 1980- 1990, 53; J. W. Livingstone, “Western science and educational reform in the thought of Shaykh Rifa'a al-Tahtawi”, International Journal of Middle East Studies, 28 IV, 1996, s.543-564. C. Zeydan, Âdâb...., IV, 296; Serkis, s. 944; GAL, II, 481, S. II, 731-732; OMLT, s. 323-324; Ziriklî, III, 29; E. İhsanoğlu, "Modern Bilimlerin Türkiye'ye Girişi: Tanzimatm ilanına Kadar", 75. Yılında Türkiye'de Sosyoloji, İstanbul 1991, s. 85-124; aynı müellif, Büyük Cihaddan Frenk Fodulluğuna, s. 201-248; aynı müellif, "Introduction of Western Science to the Ottoman World: A Case Study of Modern Astronomy( 1660-1860)", Transfer of Modern Science &Technology to the Müslim World, İstanbul 1992, s. 102. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Ihsanoglu said the text was in Turkish, but the excerpt presented from it in the entry makes it clear that it was written in Arabic and not in Turkish |
135 |
رفاعة رافع بن بدوي بن علي الطهطاوي |
Rifāʿa Rāfiʿ b. Badawī b. ʿAlī al-Ṭahṭāwī |
NaN |
NaN |
التعريفات الشافية لمريدي الجغرافيا |
al-Taʿrīfāt al-Shāfiʿiyya li-Murīdiyy al-Jughrāfiyā |
Arabic |
Târîfât; Coğrafya |
PRINT |
1254 AH |
Bulak |
Madrasat al-Alsun |
NaN |
303 + 96 sayfa |
15,5x23,5(10x19) cm |
[Not provided] |
Serkis, s. 944. |
[Not provided] |
A. A. Badavî, ”Rifâ‘a Tahtâvı Bek”, al-Hitat al-Tavfîkiyya, XIII, Kahire 1980- 1990, 53; J. W. Livingstone, “Western science and educational reform in the thought of Shaykh Rifa'a al-Tahtawi”, International Journal of Middle East Studies, 28 IV, 1996, s.543-564. C. Zeydan, Âdâb...., IV, 296; Serkis, s. 944; GAL, II, 481, S. II, 731-732; OMLT, s. 323-324; Ziriklî, III, 29; E. İhsanoğlu, "Modern Bilimlerin Türkiye'ye Girişi: Tanzimatm ilanına Kadar", 75. Yılında Türkiye'de Sosyoloji, İstanbul 1991, s. 85-124; aynı müellif, Büyük Cihaddan Frenk Fodulluğuna, s. 201-248; aynı müellif, "Introduction of Western Science to the Ottoman World: A Case Study of Modern Astronomy( 1660-1860)", Transfer of Modern Science &Technology to the Müslim World, İstanbul 1992, s. 102. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; Ihsanoglu said the text was in Turkish, but the excerpt presented from it in the entry makes it clear that it was written in Arabic and not in Turkish |
136 |
جبيلي عثمان أفندي |
CÎBALİLÎ OSMAN EFENDİ |
NaN |
NaN |
مجموعهء أصول أخد خريطهء بحري |
Mecmūʿa-i Usūl-i Ahz-i Harīṭa-i Bahrī |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1290 AH (1873 CE) |
Deniz Müzesi, nr.111 |
NaN |
Rika |
4 yaprak |
20,8x33,5(15,5x26,5) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OALT, s. 615.\n |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
137 |
أحمد كپتان |
AHMED KAPTAN |
NaN |
NaN |
معاون بحريون ياخود حكمت بحريه |
Muʿāvin Baḥriyūn Yāhūd Ḥikmet Baḥriye |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1292 AH |
İstanbul |
Basiret Matbaası |
NaN |
128 sayfa |
15x23(10x17) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 33; Özege, III, 1181; Tarazı, I, 352; MÇOB, s. 358. |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
138 |
علي ناظمي |
ALÎ NAZMI |
NaN |
NaN |
يكي ممالك عثمانيه جغرافيه سي |
Yenī Memālik-i Osmāniye Coğrafyāsı |
Turkish |
Yeni; Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
PRINT |
1292 AH |
İstanbul |
Hukuk Matbaası |
NaN |
159 sayfa |
14x22 (11x17,5) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 584; Özege, V, 2065; MÇOB, s. 598. |
Asya, Avrupa ve Afrika; Osmanlı Devleti; Adalar Denizi,\r\nAkdeniz, Kızıldeniz, Arabistan ve Uman Denizleri, Basra Körfezi; İstanbul ve Edirne vilayetleri; İstanbul, Kastamonu, Trabzon, Hüdavendigar, Aydın, Akdeniz Adaları, Konya, Adana, Halep, Beyrut, Hicaz, Yemen, Ankara, Sivas, Ma'müretu'l-Aziz, Diyarbekir, Bitlis, Suriye, Erzurum, Van, Musul, Bağdat ve Basra vilayetleridir. |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
139 |
عمر لطفي |
ÖMER LÜTFÎ |
NaN |
NaN |
أميد بروني سياحتنامه سي |
Ümid Burnu Seyahatnamesi |
Turkish |
Seyahatname |
PRINT |
1292 AH |
İstanbul |
Ahmed Efendi Matbaası |
NaN |
112 sayfa |
11x17(7x12) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 460; Özege,V, 1990; MKAHTBK, II, 1240. |
Ümid Burnu |
[Not provided] |
NaN |
140 |
سليم جبرائيل بن حنّا الخوري |
Salīm Jibrāʾīl b. Ḥannā al-Khūrī |
NaN |
NaN |
آثار الأدهار |
Āthār al-Adhār |
Arabic |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1291 AH |
Beyrut |
Suriye Matbaası |
NaN |
579 sayfa |
18,2x24,6(15,1x22,8) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, AB, il, 546. |
[Not provided] |
Serkis, s. 847-848, 1103-1104; Kahhâla, IV, 245, 250-251; Ziriklî, III, 116-117, 120-121. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
141 |
علي رضا پاشا |
ALİ RIZA PAŞA |
NaN |
NaN |
مرآت الجزائر |
Mirʾāt al-Jazāʾir |
Arabic |
Mir’ât |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Cezayir |
[Not provided] |
Only the name of the Arabic version is provided; the entry is about the Turkish translation |
141 |
علي رضا پاشا |
ALİ RIZA PAŞA |
NaN |
NaN |
مرآت الجزائر |
Mirʾāt al-Cazāʾir |
Turkish |
Terceme; Mir’ât |
PRINT |
1293 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
5+7+142 sayfa |
18x12(14,5x7,5) cm |
Ali Şevki tarafından Türkçe'ye tercüme edilen |
Özege, III, 1164; MKAHTBK, I, 165; TÜBATOK/AHTE, I/2, 515. |
Cezayir |
SO, III, 573-574; Abdurrahman Çaycı, Büyük Sahra'da Türk-Fransız Rekabeti 1858-1911, Erzurum 1970, s. 17 not 2. |
While this work is listed under author ID 141 in the Ihsanoglu entry, it might make more sense for us to list it under a new author (the translator into Turkish) |
142 |
عصمت بك |
İSMET BEY |
NaN |
NaN |
علم هيئت وجغرافيا |
İlm-i Heyʾet ve Coğrafyā |
Turkish |
ilm; Hey’et; Coğrafya |
PRINT |
1283 AH |
İstanbul |
A.M. Erzincanlı Matbaası |
NaN |
34 sayfa |
13x21(9x15) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Hasan Duman, İstanbul Kütüphaneleri, Arap Harfli Süreli Yayınlar Kataloğu, 1828-1928, İstanbul, 1986. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
143 |
أحمد بحريه لي |
AHMED BAHRİYELİ |
NaN |
NaN |
أفريقا سياحتنامه سي |
Afrika Seyahatnamesi |
Turkish |
Seyahatname |
PRINT |
1291 AH |
İstanbul |
Basiret Matbaası |
NaN |
911 sayfa |
16x23(11x18) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, II, 727;\r\nMKAHTBK, II, 1375. |
Afrika |
Ahmed Salih Başkan, "Hive Seyahatnamesi, Musavver", Toplumsal Tarih Dergisi, sayı 96, İstanbul, 1996 s. 58-64. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
143 |
أحمد بحريه لي |
AHMED BAHRİYELİ |
NaN |
NaN |
خيوه سياحتنامه سي، مصور |
Hive Seyahatnamesi, Musavver |
Turkish |
Seyahatname; Musavver |
PRINT |
1292 AH |
İstanbul |
Basiret Matbaası |
NaN |
459 sayfa |
15,5x23(10x16) cm |
1 harita |
[Not provided] |
Rusya; Hive |
Ahmed Salih Başkan, "Hive Seyahatnamesi, Musavver", Toplumsal Tarih Dergisi, sayı 96, İstanbul, 1996 s. 58-64. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
143 |
أحمد بحريه لي |
AHMED BAHRİYELİ |
NaN |
NaN |
خيوه سياحتنامه سي، مصور |
Hive Seyahatnamesi, Musavver |
Turkish |
Seyahatname; Musavver |
PRINT |
1416 AH (1995 CE) |
İzmir |
Akademi Kitabevi |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
İkinci baskı |
F. Karatay, TM, I, 467; Özege, II, 581; MKAHTBK, II, 880. |
Rusya; Hive |
Ahmed Salih Başkan, "Hive Seyahatnamesi, Musavver", Toplumsal Tarih Dergisi, sayı 96, İstanbul, 1996 s. 58-64. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
143 |
أحمد بحريه لي |
AHMED BAHRİYELİ |
NaN |
NaN |
مصور تركستان سياحتنامه سي |
Musavver Türkistan Seyahatnamesi |
Turkish |
Musavver; Seyahatname |
PRINT |
1294 AH |
İstanbul |
Basiret Matbaası |
NaN |
334 sayfa |
15x23(10x17) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, II, 725;\r\nÖzege, III, 1232; MKAHTBK, II, 1372; Tarazı, II, 253. |
Orenburg, Ural Dağları, Semerkand, Taşkent, Volga\r\nNehri sahili, Karakum Çölü; Başkırd, Kırgız,\r\nKazak |
Ahmed Salih Başkan, "Hive Seyahatnamesi, Musavver", Toplumsal Tarih Dergisi, sayı 96, İstanbul, 1996 s. 58-64. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
144 |
مصطفى حامي پاشا |
MUSTAFA HAMI PAŞA |
NaN |
NaN |
صغير جغرافيا آطلسي |
Ṣağīr Coğrafyā Āṭlası |
Turkish |
Coğrafya; Atlas |
PRINT |
1284 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
33 pafta |
13x18 cm |
Nüshasına rastlanamadığı için hakkında bilgi elde edilemedi. |
Özege, IV, 1510; MÇOB, s. 440. |
[Not provided] |
OM, III, 215; Mir'iit-1 Mekteb-i Tıbbiye, s. 142; Mir'iit-ı Mekteb-i Harbiye,\r\ns. 75,77; OMLT, s. 324- 325. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
144 |
مصطفى حامي پاشا |
MUSTAFA HAMI PAŞA |
NaN |
NaN |
زبدة العلوم |
Zubdat al-ʿUlūm |
Turkish |
Zubdat |
PRINT |
1287 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 274. |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
OM, III, 215; Mir'iit-1 Mekteb-i Tıbbiye, s. 142; Mir'iit-ı Mekteb-i Harbiye,\r\ns. 75,77; OMLT, s. 324- 325. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
144 |
مصطفى حامي پاشا |
MUSTAFA HAMI PAŞA |
NaN |
NaN |
زبدة العلوم |
Zubdat al-ʿUlūm |
Turkish |
Zubdat |
PRINT |
1289 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Sanayi Matbaası |
NaN |
85+6 sayfa |
17 cm |
[Not provided] |
Tarazi, I, 1; MÇOB, s. 621;\r\nMKAHTBK, II, 1112. |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
OM, III, 215; Mir'iit-1 Mekteb-i Tıbbiye, s. 142; Mir'iit-ı Mekteb-i Harbiye,\r\ns. 75,77; OMLT, s. 324- 325. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
145 |
أندون (مهندس) |
ANDON (MÜHENDİS) |
NaN |
NaN |
استانبول خريطه سي |
İstanbul Haritası |
Turkish |
Harîta |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
İstanbul |
Cahit Kayra, İstanbul Haritaları, s. 123. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the name of the map is provided in the entry |
146 |
أمين بك |
EMİN BEY |
NaN |
NaN |
استانبولدن آسياي شرقي يه سياحت |
İstanbul'dan Āsyā-yı Şarḳī'ye Seyāḥat |
Turkish |
Seyahat |
PRINT |
1295 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
303 sayfa |
9x13(6,9x5) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Taşkent, Hokand, Kaşgar, Afganistan ve Hindistan |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
147 |
راغب بك |
RÂĞIB BEY |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafyā-yı ʿUmūmī |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1295 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
198 sayfa |
13x18,5(8x15) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, II, 1277. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
148 |
درويش محمد پاشا |
DERVİŞ MEHMED PAŞA |
NaN |
NaN |
مذكره \ حدود إيرانية دائر |
Müzekkire / Ḥudūd-ı İrānīye Dāʾir |
Turkish |
Müzekkire |
PRINT |
1286 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
15+171 sayfa |
25x17 (17x8,5) cm |
[Not provided] |
Özege, IV, 1687. |
İrān |
SO, il, 337; OM, III, 269-270; Şemseddin Sami, Kamus al-A 'lam, III, 2137;\r\nTüı* Meşhurları, 102; TA, XIII, 113; Meydan Larousse, III, 588; Büyük Larousse, V, 3075; E.\r\nİhsanoğlu, Açıklamalı Türk Kimya Eserleri Bibliyografyası, Basmalar 1830-1923, İstanbul\r\n1985, s. 8-10, 54-55. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; work seems to have two titles |
148 |
درويش محمد پاشا |
DERVİŞ MEHMED PAŞA |
NaN |
NaN |
مذكره \ حدود إيرانية دائر |
Müzekkire / Ḥudūd-ı İrānīye Dāʾir |
Turkish |
Müzekkire |
PRINT |
1321 AH |
İstanbul |
Ahmed İhsan Matbaası |
NaN |
171 sayfa |
18x23 (8,5x17,5) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
İrān |
SO, il, 337; OM, III, 269-270; Şemseddin Sami, Kamus al-A 'lam, III, 2137;\r\nTüı* Meşhurları, 102; TA, XIII, 113; Meydan Larousse, III, 588; Büyük Larousse, V, 3075; E.\r\nİhsanoğlu, Açıklamalı Türk Kimya Eserleri Bibliyografyası, Basmalar 1830-1923, İstanbul\r\n1985, s. 8-10, 54-55. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; work seems to have two titles |
149 |
محمد خرشد پاشا |
MEHMED HURŞÎD PAŞA |
NaN |
NaN |
سياحتنامهء حدود |
Seyahatname-i Ḥudūd |
Turkish |
Seyahatname |
PRINT |
1277 AH |
İstanbul |
Takvimhane-i Amire Matbaası |
NaN |
13+399 sayfa |
23x15 (17,5x8,5) cm |
taşbaskı |
F. Karatay, TM, I, 319; Tarazi, II, 252; Özege, IV, 1564. |
Basra, Bağdad, Şehrezur\r\n(Süleymaniye ), Musul, Van Eyaletleri ve Bayezid Livası |
SO, II, 312-313, İbnü'l-Emin Mahmud Kemal İnal-Hüseyin Hüsameddin,\r\nEvkaf-ı Hümayun Nezareti'nin Tarihçe-i Teşkilatı ve Nüzzarın Teracim-i Ahvali, İstanbul,\r\n1335/1919, s.142-144; Mehmed Hurşid Paşa, Seyahatname-i Hudüd, nşr. Alaettin Eser,\r\nİstanbul, 1997. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
149 |
محمد خرشد پاشا |
MEHMED HURŞÎD PAŞA |
NaN |
NaN |
سياحتنامهء حدود |
Seyahatname-i Ḥudūd |
Turkish |
Seyahatname |
PRINT |
1418 AH (1997 CE) |
İstanbul |
Simurg Yayınevi |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Basra, Bağdad, Şehrezur\r\n(Süleymaniye ), Musul, Van Eyaletleri ve Bayezid Livası |
SO, II, 312-313, İbnü'l-Emin Mahmud Kemal İnal-Hüseyin Hüsameddin,\r\nEvkaf-ı Hümayun Nezareti'nin Tarihçe-i Teşkilatı ve Nüzzarın Teracim-i Ahvali, İstanbul,\r\n1335/1919, s.142-144; Mehmed Hurşid Paşa, Seyahatname-i Hudüd, nşr. Alaettin Eser,\r\nİstanbul, 1997. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
150 |
محمد كامل |
MEHMED KAMİL |
NaN |
NaN |
عروسة الدنيا |
ʿArūsat al-Dunyā |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1290 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
188+2 sayfa, 1 Levha |
12x18 (7x13) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 374; Özege, I, 69; MKAHTBK, II, 966; MÇOB, s. 27; Tarazi, II, 282 |
Osmanlı Devleti; Eyalet-i Mümtaze ve Memalik-i Osmaniye |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 76; İ. H. Akyol, "Tanzimat\r\nDevrinde Bizde Coğrafya ve Jeoloji", Tanzimat, I, 562, not. 2. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
150 |
محمد كامل |
MEHMED KAMİL |
NaN |
NaN |
جزيرة العرب جغرافياسي |
Cazīrat al-ʿArab Coğrafyāsı |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1312 AH (27 Ramazan) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.4432 |
NaN |
Rika |
82 yaprak |
15,9x23,7 (12x17) cm |
Haritalı, 18 str |
[Not provided] |
İstanbul; Arap yarımadası |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 76; İ. H. Akyol, "Tanzimat\r\nDevrinde Bizde Coğrafya ve Jeoloji", Tanzimat, I, 562, not. 2. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
151 |
حكيم إسماعيل پاشا |
HEKİM İSMAİL PAŞA |
NaN |
NaN |
جغرافيا |
Coğrafyā |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1263 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Tıbbiye-i Adliye-i Şahane Litoğrafya Destgahı |
NaN |
61 sayfa |
15x23(9,5x17,5) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
OM, III, 205-206; SO, I, 386; Mir'at-ı Mekteb-i Tıbbiye, I, 14, 25. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
151 |
حكيم إسماعيل پاشا |
HEKİM İSMAİL PAŞA |
NaN |
NaN |
جغرافيا |
Coğrafyā |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1264 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Tıbbiye-i Adliye-i Şahane Litoğrafya Destgahı |
NaN |
61 sayfa |
14,5x23(10x18,5) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 210; MÇOB, s. 65. |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
OM, III, 205-206; SO, I, 386; Mir'at-ı Mekteb-i Tıbbiye, I, 14, 25. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
152 |
أحمد أتا |
AHMED ATÂ |
NaN |
NaN |
بروسه وجواري |
Bursa ve Civarı |
Turkish |
Terceme |
PRINT |
1298 AH |
İstanbul |
Kırk Anbar Matbaası |
NaN |
74 sayfa |
18x26(12,5x21) cm |
Türkçe'ye tercüme etmiştir |
Özege, I, 180; MÇOB, s. 57; Tarazi, I, 261. |
Bursa |
SO, III, 482. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
153 |
علي رضا بن سعيد |
ALÎ RIZA B SAÎD |
NaN |
NaN |
أفريقاى وسطى |
Afrikā-yı Vustā |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1298 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 6619 |
NaN |
Rika |
92 yaprak |
18x26,4 (12,5x21) cm |
92 str |
[Not provided] |
Afrika |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
154 |
إبراهيم فصيح بن صبغة الله محمد بن أسعد الحيدري |
Ibrāhīm Faṣīḥ b. Ṣabghat Allah Muḥammad b. Asʿad al-Ḥaydarī |
NaN |
NaN |
عنوان المجد في بيان أحوال بغداد والبصرة ونجد |
ʿUnwān al-Majd fī Bayān Aḥwāl Baghdād wa-l-Baṣra wa-Najd |
Arabic |
Ahvâl |
MANUSCRIPT |
1286 AH |
Bağdadlı Vehbi, nr. 1327 |
NaN |
Nesihle |
151 yaprak |
16x23(8x17) cm. |
[Not provided] |
Navadir, s. 661. |
Bağdad |
Abdurrezzâk al-Baytar, Hılyat al-Başar, I, 43-44 (Ziriklî'den naklen); HA, I, 42-43; GAL, S. II, 791; Ziriklî, I, 44; Kahhâla, I, 40; OALT, s. 623-625; ‘Abdullah Yusuf al-Ğunaym, al-Mahtütât al-Coğrafiyya, s. 147-148. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
154 |
إبراهيم فصيح بن صبغة الله محمد بن أسعد الحيدري |
Ibrāhīm Faṣīḥ b. Ṣabghat Allah Muḥammad b. Asʿad al-Ḥaydarī |
NaN |
NaN |
عنوان المجد في بيان أحوال بغداد والبصرة ونجد |
ʿUnwān al-Majd fī Bayān Aḥwāl Baghdād wa-l-Baṣra wa-Najd |
Arabic |
Ahvâl |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
British Museum, OR. 7567 |
NaN |
Nesihle |
142 yaprak |
[Not provided] |
21 str; orta boy |
Abdullah Yusuf al-Ğunaym, al-Mabtütat al-Coğrafiyya, s. 147-148. |
Bağdad |
Abdurrezzâk al-Baytar, Hılyat al-Başar, I, 43-44 (Ziriklî'den naklen); HA, I, 42-43; GAL, S. II, 791; Ziriklî, I, 44; Kahhâla, I, 40; OALT, s. 623-625; ‘Abdullah Yusuf al-Ğunaym, al-Mahtütât al-Coğrafiyya, s. 147-148. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
154 |
إبراهيم فصيح بن صبغة الله محمد بن أسعد الحيدري |
Ibrāhīm Faṣīḥ b. Ṣabghat Allah Muḥammad b. Asʿad al-Ḥaydarī |
NaN |
NaN |
عنوان المجد في بيان أحوال بغداد والبصرة ونجد |
ʿUnwān al-Majd fī Bayān Aḥwāl Baghdād wa-l-Baṣra wa-Najd |
Arabic |
Ahvâl |
PRINT |
1221 AH (October 1806 CE) |
Berlin |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
2985 |
GAL, S. II, 791 |
Bağdad |
Abdurrezzâk al-Baytar, Hılyat al-Başar, I, 43-44 (Ziriklî'den naklen); HA, I, 42-43; GAL, S. II, 791; Ziriklî, I, 44; Kahhâla, I, 40; OALT, s. 623-625; ‘Abdullah Yusuf al-Ğunaym, al-Mahtütât al-Coğrafiyya, s. 147-148. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; very little information is provided for this text in Ihsanolgu; written under Nüshaları but seems to be a print copy produced in Berlin; original date is in CE, AH date is a conversion; unclear what this number means. |
155 |
رفعت أفندي |
RIFAT EFENDİ |
NaN |
NaN |
قطعات خمسه تقسيماتي، تقسيمات جغرافياي خصوصي |
Ḳiṭʿāt Hamsa Taḳsīmātī, Taḳsīmāt Coğrafyā-yı Huṣūṣī |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1298 AH |
İstanbul |
Mihran Matbaası |
NaN |
128 sayfa |
12,5x19 (9x13,5) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, II, 668; Özege, II, 878; MÇOB, s. 263; Tarazı, II, 237. |
Büyük Britanya, Belçika-Felemenk-Lüksemburg, Almanya-Prusya, Güney Almanya\r\nDevletleri, Avusturya-Macaristan, İsviçre, İspanya-Portekiz, İtalya, Yunanistan, RusyaPolonya,\r\nDanimarka- İsveç- Norveç, Fransa; İran, Batı Türkistan, Afganistan,\r\nBelucistan, Güney Asya'daki Avrupa sömürgeleri, Japonya, Çin ve Rus sömürgeleri; Amerika ve Okyanusya; Kanada, ABD,\r\nMeksika, Güney Amerika Devletleri ve Okyanusya Adaları |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
155 |
رفعت أفندي |
RIFAT EFENDİ |
NaN |
NaN |
قطعات خمسه تقسيماتي، تقسيمات جغرافياي خصوصي |
Ḳiṭʿāt Hamsa Taḳsīmātī, Taḳsīmāt Coğrafyā-yı Huṣūṣī |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1300 AH |
İstanbul |
Mihran Matbaası |
NaN |
297 sayfa |
14x19 (9x13,5) cm |
İkinci baskı |
F. Karatay, TM, II, 668; Özege, II, 878; MÇOB, s. 263; Tarazı, II, 237. |
Büyük Britanya, Belçika-Felemenk-Lüksemburg, Almanya-Prusya, Güney Almanya\r\nDevletleri, Avusturya-Macaristan, İsviçre, İspanya-Portekiz, İtalya, Yunanistan, RusyaPolonya,\r\nDanimarka- İsveç- Norveç, Fransa; İran, Batı Türkistan, Afganistan,\r\nBelucistan, Güney Asya'daki Avrupa sömürgeleri, Japonya, Çin ve Rus sömürgeleri; Amerika ve Okyanusya; Kanada, ABD,\r\nMeksika, Güney Amerika Devletleri ve Okyanusya Adaları |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
155 |
رفعت أفندي |
RIFAT EFENDİ |
NaN |
NaN |
تقسيم أراضي |
Taḳsīm Arāżī |
Turkish |
Taksim; Arazî |
PRINT |
1291 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-i Harbiye-i Şahane Matbaası Litoğrafya Destgahı |
NaN |
364 sayfa, 23 levha |
16,5x24 (11,5x18,5) cm |
[Not provided] |
MÇOB, s. 487. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
155 |
رفعت أفندي |
RIFAT EFENDİ |
NaN |
NaN |
جغرافياي طبيعي وپوليتيقي |
Coğrafyā-yı Tabīʿī va-Polītīḳī |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Baskısı bulunamayan bu kitaptan OM, III, 319'da bahsedilmektedir |
OM, III, 319 |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the name of the work is provided in the entry |
156 |
أحمد نوري عزت علي |
AHMED NÜRÎ İZZET ALİ |
NaN |
NaN |
آفريقاي عثمانيدن طرابلس غرب وبنغازي وفزان قطعه لرينه دائر جغرافي واستاتيستيقي وتاريخي وسياسي وعسكري معلومات |
Afrika-yı Osmani'den Trablusgarb ve Bingazi ve Fezzan Kıtalanna Dair Coğrafi ve İstatistiki ve Tarihi ve Siyasi ve Askeri Malumat |
Turkish |
Coğrafya; Îstatistikî; Askeri; Malûmât |
MANUSCRIPT |
1301 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 5002 |
NaN |
Rika |
129 sayfa |
15,5x23 (12x18,7) cm |
15 str |
[Not provided] |
Trablusgarb; Bingazi; Fezzan; Kuzey Afrika; Hams, Cebel-i Garbi; Derne; İskenderiye; Cağbub ve Kufra |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
157 |
بلقيس خانم |
BELKIS HANIM |
NaN |
NaN |
استانبول خريطه سي |
İstanbul Haritası |
Turkish |
Harîta |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Cahit Kayra, İstanbul Haritaları, s. 125. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the name of the map is provided in the entry |
158 |
مظفر پاشا |
MUZAFFER PAŞA |
NaN |
NaN |
جغرافياي سوق الجيشي |
Coğrafyā-yı Savḳ al-Cayşī |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1301 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye Matbaası |
NaN |
217 sayfa |
14x22 (9x17,5) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 212; MÇOB, s. 69. |
[Not provided] |
OM, III, 320; Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 93. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
159 |
إبراهيم بن خطّار سركيس |
Ibrāhīm b. Khaṭṭār Sarkīs |
NaN |
NaN |
الأجوبة الوافية في علم الجغرافية |
al-Ajwiba al-Wāfiya fī ʿIlm al-Jughrāfiya |
Arabic |
ʿIlm; Coğrafya |
PRINT |
1302 AH (1884 CE) |
Beyrut |
al-Maṭbaʿa al-Adabiyya |
NaN |
[Not provided] |
10,7x17,3(8,4x14) cm |
Birinci baskı |
[Not provided] |
Afrika; Asya; Avrupa; Avustralya; Beyrut |
Philipe de Tarrazi, Târih al-Şahâfat al-‘Arabiyya, Beyrut 1913-33, I, 122; İM, I, 290; Serkis, s. 1019; Ziriklî, I, 38. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; original date is in CE, AH date is a conversion |
159 |
إبراهيم بن خطّار سركيس |
Ibrāhīm b. Khaṭṭār Sarkīs |
NaN |
NaN |
الأجوبة الوافية في علم الجغرافية |
al-Ajwiba al-Wāfiya fī ʿIlm al-Jughrāfiya |
Arabic |
ʿIlm; Coğrafya |
PRINT |
1303 AH (1885 CE) |
Beyrut |
al-Maṭbaʿa al-Adabiyya |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
İkinci baskı |
[Not provided] |
Afrika; Asya; Avrupa; Avustralya; Beyrut |
Philipe de Tarrazi, Târih al-Şahâfat al-‘Arabiyya, Beyrut 1913-33, I, 122; İM, I, 290; Serkis, s. 1019; Ziriklî, I, 38. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; original date is in CE, AH date is a conversion |
159 |
إبراهيم بن خطّار سركيس |
Ibrāhīm b. Khaṭṭār Sarkīs |
NaN |
NaN |
الأجوبة الوافية في علم الجغرافية |
al-Ajwiba al-Wāfiya fī ʿIlm al-Jughrāfiya |
Arabic |
ʿIlm; Coğrafya |
PRINT |
1309 AH (1891 CE) |
Beyrut |
al-Maṭbaʿa al-Adabiyya |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Üçüncü baskı |
[Not provided] |
Afrika; Asya; Avrupa; Avustralya; Beyrut |
Philipe de Tarrazi, Târih al-Şahâfat al-‘Arabiyya, Beyrut 1913-33, I, 122; İM, I, 290; Serkis, s. 1019; Ziriklî, I, 38. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; original date is in CE, AH date is a conversion |
159 |
إبراهيم بن خطّار سركيس |
Ibrāhīm b. Khaṭṭār Sarkīs |
NaN |
NaN |
الأجوبة الوافية في علم الجغرافية |
al-Ajwiba al-Wāfiya fī ʿIlm al-Jughrāfiya |
Arabic |
ʿIlm; Coğrafya |
PRINT |
1314 AH (1895 CE) |
Beyrut |
al-Maṭbaʿa al-Adabiyya |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Dördüncü baskı |
[Not provided] |
Afrika; Asya; Avrupa; Avustralya; Beyrut |
Philipe de Tarrazi, Târih al-Şahâfat al-‘Arabiyya, Beyrut 1913-33, I, 122; İM, I, 290; Serkis, s. 1019; Ziriklî, I, 38. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; original date is in CE, AH date is a conversion |
160 |
محمد خسرو |
MEHMED HÜSREV |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه نك جغرافياي تجاريسي |
Memalik-i Osmaniye'nin Coğrafya-yı Ticārīsi |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
PRINT |
1302 AH |
İstanbul |
Kanaat Matbaası |
NaN |
31 sayfa |
12x18,5(18x14) cm |
[Not provided] |
Özege, III, 1097;\nMKAHTBK, II, 868; MÇOB, s. 340. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
161 |
محمد رفعت |
MEHMED REFET |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي، برنجي قسم |
Coğrafyā-yı ʿUmūmī, Birinci Ḳism |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1302 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
92 sayfa |
12x18(8,5x13,5) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 214.\r\nMKAHTBK, II, 984. MÇOB, s. 72. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
162 |
نجيب |
NECİB |
NaN |
NaN |
كوچك جغرافيا |
Küçük Coğrafyā |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1302 AH |
İstanbul |
Karabet ve Kasbar Matbaası |
NaN |
46 sayfa |
11x17(8x13,5) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
162 |
نجيب |
NECİB |
NaN |
NaN |
كوچك جغرافيا |
Küçük Coğrafyā |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1302 AH |
İstanbul |
Civelekyan Matbaası |
NaN |
46 sayfa |
11x17 cm |
[Not provided] |
MÇOB, s. 285. |
Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
162 |
نجيب |
NECİB |
NaN |
NaN |
مبتديلر ايچون جغرافيا |
Mübtediler İçin Coğrafyā |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1281 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
88 sayfa |
15x21 cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
162 |
نجيب |
NECİB |
NaN |
NaN |
مبتديلر ايچون جغرافيا |
Mübtediler İçin Coğrafyā |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1286 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
35 sayfa |
15x23 (12x 19) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
162 |
نجيب |
NECİB |
NaN |
NaN |
مبتديلر ايچون جغرافيا |
Mübtediler İçin Coğrafyā |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1288 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
25 sayfa |
15x11 cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 586; Özege, III, 1014; MÇOB, s.\r\n379-380. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
163 |
سليمان عساف |
SÜLEYMAN ASAF |
NaN |
NaN |
عملي طپوغرافيا |
Ameli Topografya |
Turkish |
Amelî; Topografya |
PRINT |
1302 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Osmaniye |
NaN |
8+1 sayfa |
17x25 (11x19,7) cm |
şekilli |
Özege, I, 49; MÇOB, s. 13. |
[Not provided] |
Mir'at-1 Mekteb-i Harbiye, s. 594; Cahit Kayra, İstanbul Haritaları, s. 131-\r\n132; OMLT, 556-557. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
163 |
سليمان عساف |
SÜLEYMAN ASAF |
NaN |
NaN |
استانبول بوغازي خريطه سي |
İstanbul Boğazı Haritası |
Turkish |
Harîta |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
İstanbul |
Mir'at-1 Mekteb-i Harbiye, s. 594; Cahit Kayra, İstanbul Haritaları, s. 131-\r\n132; OMLT, 556-557. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the name of the map is provided in the entry |
163 |
سليمان عساف |
SÜLEYMAN ASAF |
NaN |
NaN |
استانبول ليماني منع مصادمه خريطه سي |
İstanbul Limanı Men'i Müsademe Haritası |
Turkish |
Harîta |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
İstanbul |
Mir'at-1 Mekteb-i Harbiye, s. 594; Cahit Kayra, İstanbul Haritaları, s. 131-\r\n132; OMLT, 556-557. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the name of the map is provided in the entry |
164 |
خواجا كريم أفندي عبدالكريم بن حسين الأماسي |
Khawājā Karīm Afandī ʿAbd al-Karīm b. Ḥusayn al-Amāsī |
NaN |
NaN |
مقالة الاستعلام لتربة الشام |
Maqālat al-Istiʿlām li-Turbat al-Shām |
Arabic |
İsti‘lâm |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Princeton, nr. 41 |
NaN |
NaN |
7 yaprak |
15,5x21 cm |
[Not provided] |
Littman Enno, A List of Arabic Mss. Princeton Un. Lib., 1904, s. 10, nr. 41. |
Şam |
SO, III, 358; OM, II, 10 (eserlerinin listesini verir); Cevdet Paşa, Tezâkir, IV, 10; Ebûlülâ Mardin, Huzur Dersleri, II, 202, 870-871; HA, I, 614; Semih Mümtaz, Evvel Zaman İçinde Tarihimizde Hayal Olmuş Hakikatler, İstanbul 1948, s. 216; C. îzgi, II, 272-273. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
164 |
خواجا كريم أفندي عبدالكريم بن حسين الأماسي |
Khawājā Karīm Afandī ʿAbd al-Karīm b. Ḥusayn al-Amāsī |
NaN |
NaN |
رسالة في تحقيق الحركة الحافظة للزمان |
Risala fī Taḥḳīḳ al-Ḥaraka al-Ḥāfiẓa lil-Zamān |
Turkish |
Risâla |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Ali Emiri, Coğrafya, nr. 7 |
NaN |
Rika |
18 sayfa (9 yaprak) |
19x15 (14,5x8,5) cm |
13 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
SO, III, 358; OM, II, 10 (eserlerinin listesini verir); Cevdet Paşa, Tezâkir, IV, 10; Ebûlülâ Mardin, Huzur Dersleri, II, 202, 870-871; HA, I, 614; Semih Mümtaz, Evvel Zaman İçinde Tarihimizde Hayal Olmuş Hakikatler, İstanbul 1948, s. 216; C. îzgi, II, 272-273. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
164 |
خواجا كريم أفندي عبدالكريم بن حسين الأماسي |
Khawājā Karīm Afandī ʿAbd al-Karīm b. Ḥusayn al-Amāsī |
NaN |
NaN |
تذكرة الأقاليم |
Tadhkirat al-Aqālīm |
Arabic |
Tazkirat |
MANUSCRIPT |
1268 AH |
Muallim Cevdet, nr. K. 316 |
NaN |
Rika |
47 yaprak |
12x18,5(7,5x12,7) cm |
18 str; Müellif\nhattıyla |
[Not provided] |
Şam |
SO, III, 358; OM, II, 10 (eserlerinin listesini verir); Cevdet Paşa, Tezâkir, IV, 10; Ebûlülâ Mardin, Huzur Dersleri, II, 202, 870-871; HA, I, 614; Semih Mümtaz, Evvel Zaman İçinde Tarihimizde Hayal Olmuş Hakikatler, İstanbul 1948, s. 216; C. îzgi, II, 272-273. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
165 |
محمود باشا الفلكي |
Maḥmūd Bāshā al-Falakī |
NaN |
NaN |
خريطة الوجه البحري |
Kharīṭat al-Wajh al-Baḥrī |
Arabic |
Harita |
PRINT |
1292 AH |
Mısır |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Kahire |
OALT, s. 642-644; OMLT, s. 356-358; Faik Reşid Unat, "Memleketimizde Bir Coğrafya Cemiyeti Kurma İstekleri ve Teşebbüsleri", Türk Coğrafya Dergisi, Ankara 1943, sayı 1, s. 19. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; presumbly published in Mısır based on author biography. |
165 |
محمود باشا الفلكي |
Maḥmūd Bāshā al-Falakī |
NaN |
NaN |
نخبة إجمالية في الجغرافية المصرية |
Nukhba Ijmāliyya fī al-Jughrāfiya al-Miṣriyya |
Arabic |
Coğrafya |
PRINT |
1286 AH |
Mısır |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
Müellif tarafından Fransızca yazılmış, sonra Ahmed Hamdi tarafından Arapça'ya tercüme edilip taşbasma |
Serkis, s. 1706 |
Ankara; Mısır |
OALT, s. 642-644; OMLT, s. 356-358; Faik Reşid Unat, "Memleketimizde Bir Coğrafya Cemiyeti Kurma İstekleri ve Teşebbüsleri", Türk Coğrafya Dergisi, Ankara 1943, sayı 1, s. 19. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
166 |
خسرو |
HÜSREV |
NaN |
NaN |
ممالك محروسهء شاهانه |
Memalik-i Mahrüsa-i Şahane |
Turkish |
Memâlik-i Mahrüsa-ı Şâhâne |
PRINT |
1304 AH (1886 CE) |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
Selçuk Trak, Türkiye Hakkında Yazılan Coğrafya Eserleri Genel\r\nBibliyografyası, Ankara 1941, s. 9. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
167 |
إسماعيل زهدي |
İSMAİL ZÜHDÎ |
NaN |
NaN |
سوريه- حلب- آطنه- زور خريطه سي |
Suriye- Haleb- Adana- Zur Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1303 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
NaN |
105x94(32x25) cm |
ölçek. 1: 500000 |
BKHK, I, 30. |
Suriye; Haleb; Adana; Zur |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
168 |
محمد نوري + محمد وجدت |
MEHMED NÜRÎ + MEHMED VECDET |
NaN |
NaN |
طپوغرافيا |
Topografya |
Turkish |
Topografya |
PRINT |
1303 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berrī-i Hümayun Matbaası |
NaN |
320 sayfa |
25x17(18,5x10,5) cm |
taş baskı |
Özege, IV, 1868. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
169 |
محمد فوزي |
Muḥammad Fawzī |
NaN |
NaN |
فن الطپوغرافيا |
Fan al-Ṭupūghrāfiyā |
Arabic |
Fenn; Topografya |
PRINT |
1303 AH |
Bulak |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Serkis, s. 1688; Kaḥḥāla, XI, 133 |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
170 |
وهبي بك |
VEHBİ BEY |
NaN |
NaN |
جغرافياي عسكري |
Coğrafya-yı Askeri |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1298 AH (Cemaziyelahir) |
MÜ. İlahiyat Fakültesi, Yazmalar, nr. 220 |
NaN |
Rika |
97 sayfa |
13,5x20(bbxbb) cm |
bb. str. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 493. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; meaning unclear |
170 |
وهبي بك |
VEHBİ BEY |
NaN |
NaN |
جغرافياي سوق الجيشي |
Coğrafyā-yı Savḳ al-Cayşī |
Turkish |
Coğrafya |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 493. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the name is provided with a note to check page 245 (author ID 158), unclear why the work is listed twice, perhaps it has two authors |
171 |
محمد بدرالدين |
MEHMED BEDREDDÎN |
NaN |
NaN |
تلخيص جغرافيا |
Telhīṣ Coğrafyā |
Turkish |
Coğrafya; Talhîs |
PRINT |
1304 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
85 sayfa |
13,5x19,5 (9x15) cm |
[Not provided] |
MÇOB, s. 527 |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
172 |
أحمد فارس الشدياق |
Aḥmad Fāris al-Shidyāq |
NaN |
NaN |
الواسطة إلى معرفة مالطه وكشف مخبّآت فنون أوروپا |
al-Wāsiṭa ilā Maʿrifat Malṭa wa-Kashf Mukhabbʾāt Funūn Awrūbbā |
Arabic |
Ma‘rifat |
PRINT |
1283 AH |
Tunus |
Matbaat al-Davlat al-Tunusiye |
NaN |
386 sayfa |
14,2x23,2(10x7,5) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Malta |
A 'yan al-Bayiin, s. 111; A.dabu Şay]]ü, il, 79; A.diib al-Luğa, IV, 261;\r\nMacallat al-Hilal, cilt il (Ziriklı'den naklen); Mugakkarat-i 'İniini, s. 191; G. J. Roper, G N,\r\n"Faris al-Shidyaq and the transition from scribal to print culture in the Middle East", The\r\nbook in the Jslamic world: the written word and communication in the Middle East, Albany\r\n(USA): State University of New York Press [for] the Library of Congress, 1995, s.209-231; G.\r\nJ. Roper, Ahmad Faris al-Shidyaq (d.1887) in Cambridge, Cambridge Bibliographical Society Newsletter, Summer 1996, s.5-8; H. Peres, "Les premieres manifestations de la renaissance\r\nlitteraire arabe en Orient au XIXe siecle. Nasifal-Yazigi et Faris as-Sidyak." Annales de\r\n11nstitut des Etudes Orientales, 1 (1934-35)s.233-256; A 'liim al-Lubniiniyyin, s. 75; Tarih alŞa{\r\nıafat al- 'Arabiyya, I, 96; al-Cami' al-Mufaşşal fi Tarih al-Maviirina, s. 534; Serkis, s. 1104-\r\n1107; İA, iV, 469-470; GAL, S. II, 867; Ziriklı, I, 193; DİA, XI, 168-170. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
172 |
أحمد فارس الشدياق |
Aḥmad Fāris al-Shidyāq |
NaN |
NaN |
الواسطة إلى معرفة مالطه وكشف مخبّآت فنون أوروپا |
al-Wāsiṭa ilā Maʿrifat Malṭa wa-Kashf Mukhabbʾāt Funūn Awrūbbā |
Arabic |
Ma‘rifat |
PRINT |
1299 AH |
İstanbul |
Ceva'ib Matbaası |
NaN |
361 sayfa |
15x23(11x17,5) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Malta |
A 'yan al-Bayiin, s. 111; A.dabu Şay]]ü, il, 79; A.diib al-Luğa, IV, 261;\r\nMacallat al-Hilal, cilt il (Ziriklı'den naklen); Mugakkarat-i 'İniini, s. 191; G. J. Roper, G N,\r\n"Faris al-Shidyaq and the transition from scribal to print culture in the Middle East", The\r\nbook in the Jslamic world: the written word and communication in the Middle East, Albany\r\n(USA): State University of New York Press [for] the Library of Congress, 1995, s.209-231; G.\r\nJ. Roper, Ahmad Faris al-Shidyaq (d.1887) in Cambridge, Cambridge Bibliographical Society Newsletter, Summer 1996, s.5-8; H. Peres, "Les premieres manifestations de la renaissance\r\nlitteraire arabe en Orient au XIXe siecle. Nasifal-Yazigi et Faris as-Sidyak." Annales de\r\n11nstitut des Etudes Orientales, 1 (1934-35)s.233-256; A 'liim al-Lubniiniyyin, s. 75; Tarih alŞa{\r\nıafat al- 'Arabiyya, I, 96; al-Cami' al-Mufaşşal fi Tarih al-Maviirina, s. 534; Serkis, s. 1104-\r\n1107; İA, iV, 469-470; GAL, S. II, 867; Ziriklı, I, 193; DİA, XI, 168-170. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
173 |
محمد شوكت |
MEHMED ŞEVKET |
NaN |
NaN |
مفصل ممالك عثماني جغرافياسي |
Mufassal Memalik-i Osmani Coğrafyası |
Turkish |
Mufassal; Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Ali Emiri, Coğrafya, nr.6/1 |
NaN |
Rika |
65 yaprak |
13x21,5(muhtelif) cm |
satırlar değişik. |
[Not provided] |
Hüdavendigar, Kastamonu, Trabzon, Ankara, Sivas, Erzurum, Dersim,\r\nVan, Hakkari, Bitlis, Mamurat al-Aziz, Diyarbekir, Musul, Bağdad, Basra, Suriye,\r\nHalep, Adana, Konya, Aydın, Karesi, Cezair-i Bahr-i Sefid(Ege adaları) vilayetlerini |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
173 |
محمد شوكت |
MEHMED ŞEVKET |
NaN |
NaN |
مفصل ممالك عثماني جغرافياسي |
Mufassal Memalik-i Osmani Coğrafyası |
Turkish |
Mufassal; Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
PRINT |
1304 AH |
İstanbul |
Karabet ve Kasbar Matbaası |
NaN |
240 sayfa |
12x18 (8x14,5) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, II, 772; Özege, III, 1185; MKAHTBK, II, 1007; MÇOB, s. 360. |
Hüdavendigar, Kastamonu, Trabzon, Ankara, Sivas, Erzurum, Dersim,\r\nVan, Hakkari, Bitlis, Mamurat al-Aziz, Diyarbekir, Musul, Bağdad, Basra, Suriye,\r\nHalep, Adana, Konya, Aydın, Karesi, Cezair-i Bahr-i Sefid(Ege adaları) vilayetlerini |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
174 |
محمد رفعت پاشا |
MEHMED REFET PAŞA |
NaN |
NaN |
سياحتنامهء أرض فلسطين |
Seyaḥatname-i Arż Filisṭīn |
Turkish |
Seyahatname |
PRINT |
1305 AH |
Suriye |
Vilayet Matbaası |
NaN |
196+5 sayfa |
15x22(9x14,2) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, II, 648; Özege, IV, 1564. |
Yafa, Remle, Kudüs, Marsaba, Ayn-ı Sultan, Beyten karyesi, Nablus, Cinin, Nasıra, Taberiye, Na'ran, Şeyh Merzuk, Sa'saa, Şam, Şeture ve Beyrut |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
175 |
مصطفى راسم |
MUSTAFA RÂSİM |
NaN |
NaN |
ممالك محروسهء شاهانه جغرافياسي |
Memalik-i Mahrūsa-i Şahane Coğrafyası |
Turkish |
Memâlik-i Mahrüsa-ı Şâhâne; Coğrafya |
PRINT |
1302 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berrī-i Hümayun Matbaası |
NaN |
236 sayfa |
15x23(9,5x18) cm |
birinci baskı; taşbasma |
[Not provided] |
Memâlik-i Osmaniye |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
175 |
مصطفى راسم |
MUSTAFA RÂSİM |
NaN |
NaN |
ممالك محروسهء شاهانه جغرافياسي |
Memalik-i Mahrūsa-i Şahane Coğrafyası |
Turkish |
Memâlik-i Mahrüsa-ı Şâhâne; Coğrafya |
PRINT |
1305 AH |
İstanbul |
Tophane-i Amire Matbaası |
NaN |
456 sayfa |
16x24(9x14,5) cm |
İkinci baskı |
Özege, III, 1093; MKAHTBK, II, 1117; Tarazı, II, 237; MÇOB, s. 337. |
Memâlik-i Osmaniye |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
176 |
عبدالرحمن علي بيك |
ʿAbd al-Raḥman ʿAlī Bayk |
NaN |
NaN |
الأزهار الرياضية في الأعمال الطپوغرافية |
al-Azhār al-Riyāḍiyya fī al-Aʿmāl al-Ṭupūghrāfiyya |
Arabic |
Topografya |
PRINT |
1291 AH |
Mısır |
Askeri Mektepler\r\nMatbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Harakat al-Tarcama bi Mışr, s. 105; Macallat al-Cayş, XI, 185 (Ziriklî'den naklen); Serkis, s. 1280; Ziriklî, III, 319. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
177 |
فسفر مصطفى صدقي پاشا |
FOSFOR MUSTAFA SIDKI PAŞA |
NaN |
NaN |
طپوغرافيا |
Topografya |
Turkish |
Terceme; Topografya |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi Kütüphanesi, TY, nr. 6831 |
NaN |
Talikle |
1005 sayfa |
24x33,5(16,8x27) cm |
birinci cilt; 21 str; İstinsahı mütercim tarafından. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-1 Mekteb-i Harbiye, s. 56, 229-231; SO, IV, 486; OM, III, 290-291;\r\nTürk Meşhurlan, s. 143. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; date is not provided but should be sometime in the 1200s AH given the author's death date. |
177 |
فسفر مصطفى صدقي پاشا |
FOSFOR MUSTAFA SIDKI PAŞA |
NaN |
NaN |
طپوغرافيا |
Topografya |
Turkish |
Terceme; Topografya |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi Kütüphanesi, TY, nr. 6832 |
NaN |
Rika |
1005 sayfa |
24x33,5 (16,8x27) cm |
İkinci cilt; 21 str; İstinsahı mütercim tarafından. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-1 Mekteb-i Harbiye, s. 56, 229-231; SO, IV, 486; OM, III, 290-291;\r\nTürk Meşhurlan, s. 143. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; date is not provided but should be sometime in the 1200s AH given the author's death date. |
177 |
فسفر مصطفى صدقي پاشا |
FOSFOR MUSTAFA SIDKI PAŞA |
NaN |
NaN |
طپوغرافيا |
Topografya |
Turkish |
Terceme; Topografya |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi Kütüphanesi, TY, nr. 6833 |
NaN |
[Not provided] |
48 yaprak |
24x33,5 (16,8x27) cm |
sadece kitaba ait şekiller |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-1 Mekteb-i Harbiye, s. 56, 229-231; SO, IV, 486; OM, III, 290-291;\r\nTürk Meşhurlan, s. 143. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; date is not provided but should be sometime in the 1200s AH given the author's death date. |
178 |
محمد بن مصطفى بن محمد بن محمد بن محمد بن حسين بن بيرام |
Muḥammad b. Muṣṭafā b. Muḥammad b. Muḥammad b. Muḥammad b. Ḥusayn b. Bayrām |
NaN |
NaN |
صفوة الإعتبار بمستودع الأمصار والأقطار |
Ṣafwat al-Iʿtibār bi-Mustawdaʿ al-Amṣār wa-l-Aqṭār |
Arabic |
Amsâr |
PRINT |
1302 AH |
Mısır |
al-Maṭbaʿa al-ʿIlmiyya |
NaN |
156+148+166 sayfa |
[Not provided] |
Cild 1-3 |
[Not provided] |
Afrika; Asya; Avrupa; Beyrut; Cezayir; Fransa; Hicaz; İstanbul; İtalya; Kahire; Mısır; Sırbistan; Suriye; Süveyş; Şam; Tunus |
İA, VIII, 493-495; Serkis, s. 613-614; Ziriklî, VII, 101; Kahhâla, XII, 35-36; Arnold H. Green, al-‘Ulamâ al-Tünisiyyün, Tunus, 1995, s.348-349. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
178 |
محمد بن مصطفى بن محمد بن محمد بن محمد بن حسين بن بيرام |
Muḥammad b. Muṣṭafā b. Muḥammad b. Muḥammad b. Muḥammad b. Ḥusayn b. Bayrām |
NaN |
NaN |
صفوة الإعتبار بمستودع الأمصار والأقطار |
Ṣafwat al-Iʿtibār bi-Mustawdaʿ al-Amṣār wa-l-Aqṭār |
Arabic |
Amsâr |
PRINT |
1303 AH |
Mısır |
al-Maṭbaʿa al-ʿIlmiyya |
NaN |
168 sayfa |
[Not provided] |
Cild 4 |
[Not provided] |
Afrika; Asya; Avrupa; Beyrut; Cezayir; Fransa; Hicaz; İstanbul; İtalya; Kahire; Mısır; Sırbistan; Suriye; Süveyş; Şam; Tunus |
İA, VIII, 493-495; Serkis, s. 613-614; Ziriklî, VII, 101; Kahhâla, XII, 35-36; Arnold H. Green, al-‘Ulamâ al-Tünisiyyün, Tunus, 1995, s.348-349. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
178 |
محمد بن مصطفى بن محمد بن محمد بن محمد بن حسين بن بيرام |
Muḥammad b. Muṣṭafā b. Muḥammad b. Muḥammad b. Muḥammad b. Ḥusayn b. Bayrām |
NaN |
NaN |
صفوة الإعتبار بمستودع الأمصار والأقطار |
Ṣafwat al-Iʿtibār bi-Mustawdaʿ al-Amṣār wa-l-Aqṭār |
Arabic |
Amsâr |
PRINT |
1311 AH |
Mısır |
Maṭbaʿat al-Muqṭaṭaf |
NaN |
104+53 sayfa |
15x23(12x17) cm. |
Cild 5 |
F. Karatay, AM, II, 463. |
Afrika; Asya; Avrupa; Beyrut; Cezayir; Fransa; Hicaz; İstanbul; İtalya; Kahire; Mısır; Sırbistan; Suriye; Süveyş; Şam; Tunus |
İA, VIII, 493-495; Serkis, s. 613-614; Ziriklî, VII, 101; Kahhâla, XII, 35-36; Arnold H. Green, al-‘Ulamâ al-Tünisiyyün, Tunus, 1995, s.348-349. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
179 |
خيرالدين باشا التونسي |
Khayr al-Dīn Bāshā al-Tūnisī |
NaN |
NaN |
أقوم المسالك في معرفة أحوال الممالك |
Aqwam al-Masālik fī Maʿrifat Aḥwāl al-Mamālik |
Arabic |
Ahvâl; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Tunus, Dar al-Kutub al-Vataniyya, nr. 3493 |
NaN |
Mağribi |
255 yaprak |
18x26 cm |
19 str |
Fihris al-Ma!}.tü_tabt i Dar al-Kut. al-Va_t.,I V, 100. |
Avrupa; Defa |
Corci Zeydan, Târih al-Âdâb, IV, 290; Şakıb Arslan, Hâzır al-Âlam al-İslâmî, II, 18; Âdâbu Şayhû, II, 22; Zu‘amâ al-Işlâh, s. 146; Kâmus al-A‘lâm, III, 2073; SO, II, 317-318; Osman Nuri, Abdülhamid-i Sâni Devri Saltanatı, İstanbul 1327, II, 598; Sax, Machtverfall der Turkei, Wien 1908, s. 481; Abdurrahman Şeref, Tarih Musahabeleri, İstanbul 1924; GAL, S. II, 887; İA, V/I, 392-393; Ziriklî, II, 327; Atilla Çetin, Tunuslu Hayrettin Paşa, Ankara 1999. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
179 |
خيرالدين باشا التونسي |
Khayr al-Dīn Bāshā al-Tūnisī |
NaN |
NaN |
أقوم المسالك في معرفة أحوال الممالك |
Aqwam al-Masālik fī Maʿrifat Aḥwāl al-Mamālik |
Arabic |
Ahvâl; Mamâlik |
PRINT |
1284 AH (or 1285 AH) |
Tunus |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
24x15 cm |
[Not provided] |
F. Karatay, AM, I, 248 |
Avrupa; Defa |
Corci Zeydan, Târih al-Âdâb, IV, 290; Şakıb Arslan, Hâzır al-Âlam al-İslâmî, II, 18; Âdâbu Şayhû, II, 22; Zu‘amâ al-Işlâh, s. 146; Kâmus al-A‘lâm, III, 2073; SO, II, 317-318; Osman Nuri, Abdülhamid-i Sâni Devri Saltanatı, İstanbul 1327, II, 598; Sax, Machtverfall der Turkei, Wien 1908, s. 481; Abdurrahman Şeref, Tarih Musahabeleri, İstanbul 1924; GAL, S. II, 887; İA, V/I, 392-393; Ziriklî, II, 327; Atilla Çetin, Tunuslu Hayrettin Paşa, Ankara 1999. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
179 |
خيرالدين باشا التونسي |
Khayr al-Dīn Bāshā al-Tūnisī |
NaN |
NaN |
أقوم المسالك في معرفة أحوال الممالك |
Aqwam al-Masālik fī Maʿrifat Aḥwāl al-Mamālik |
Arabic |
Ahvâl; Mamâlik |
PRINT |
1293 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Avrupa; Defa |
Corci Zeydan, Târih al-Âdâb, IV, 290; Şakıb Arslan, Hâzır al-Âlam al-İslâmî, II, 18; Âdâbu Şayhû, II, 22; Zu‘amâ al-Işlâh, s. 146; Kâmus al-A‘lâm, III, 2073; SO, II, 317-318; Osman Nuri, Abdülhamid-i Sâni Devri Saltanatı, İstanbul 1327, II, 598; Sax, Machtverfall der Turkei, Wien 1908, s. 481; Abdurrahman Şeref, Tarih Musahabeleri, İstanbul 1924; GAL, S. II, 887; İA, V/I, 392-393; Ziriklî, II, 327; Atilla Çetin, Tunuslu Hayrettin Paşa, Ankara 1999. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
179 |
خيرالدين باشا التونسي |
Khayr al-Dīn Bāshā al-Tūnisī |
NaN |
NaN |
أقوم المسالك في معرفة أحوال الممالك |
Aqwam al-Masālik fī Maʿrifat Aḥwāl al-Mamālik |
Arabic |
Ahvâl; Mamâlik |
PRINT |
1412 AH |
Tunus |
al-Mu'assasa al-Vataniyya |
NaN |
1121 sayfa |
24 cm |
Cild I-II |
[Not provided] |
Avrupa; Defa |
Corci Zeydan, Târih al-Âdâb, IV, 290; Şakıb Arslan, Hâzır al-Âlam al-İslâmî, II, 18; Âdâbu Şayhû, II, 22; Zu‘amâ al-Işlâh, s. 146; Kâmus al-A‘lâm, III, 2073; SO, II, 317-318; Osman Nuri, Abdülhamid-i Sâni Devri Saltanatı, İstanbul 1327, II, 598; Sax, Machtverfall der Turkei, Wien 1908, s. 481; Abdurrahman Şeref, Tarih Musahabeleri, İstanbul 1924; GAL, S. II, 887; İA, V/I, 392-393; Ziriklî, II, 327; Atilla Çetin, Tunuslu Hayrettin Paşa, Ankara 1999. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; dimensions unclear (possibly 24x24 cm) |
179 |
خيرالدين باشا التونسي |
Khayr al-Dīn Bāshā al-Tūnisī |
NaN |
NaN |
أقوم المسالك في معرفة أحوال الممالك |
Aqwam al-Masālik fī Maʿrifat Aḥwāl al-Mamālik |
Persian |
Ahvâl; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
1313 AH |
Tahran, Meclis, nr. 686 |
NaN |
Nestalikle |
279 yaprak |
[Not provided] |
14 str; Fakhr al-Ābā Mirżā Ḥaydar ʿAlī al-Iṣfahānī tarafindan Masʿūd Mirżā b. Naṣr al-Dīn Shāh için yapılan tercüme |
Fihrist-i Ahmed\nMünzevi, VI, 3943. |
Avrupa; Defa |
Corci Zeydan, Târih al-Âdâb, IV, 290; Şakıb Arslan, Hâzır al-Âlam al-İslâmî, II, 18; Âdâbu Şayhû, II, 22; Zu‘amâ al-Işlâh, s. 146; Kâmus al-A‘lâm, III, 2073; SO, II, 317-318; Osman Nuri, Abdülhamid-i Sâni Devri Saltanatı, İstanbul 1327, II, 598; Sax, Machtverfall der Turkei, Wien 1908, s. 481; Abdurrahman Şeref, Tarih Musahabeleri, İstanbul 1924; GAL, S. II, 887; İA, V/I, 392-393; Ziriklî, II, 327; Atilla Çetin, Tunuslu Hayrettin Paşa, Ankara 1999. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
179 |
خيرالدين باشا التونسي |
Khayr al-Dīn Bāshā al-Tūnisī |
NaN |
NaN |
أقوم المسالك في معرفة أحوال الممالك |
Aqwam al-Masālik fī Maʿrifat Aḥwāl al-Mamālik |
Persian |
Ahvâl; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Kabul Müzesi, Farsça Yazmalar, nr. 11 |
NaN |
Nestalikle |
86 yaprak |
14,5x23,5 cm |
16 str; [unknown translator] |
S. De Langier-De Beaurecueil, Manuscrits D'Afganistan, Kahire 1964, s. 105. |
Avrupa; Defa |
Corci Zeydan, Târih al-Âdâb, IV, 290; Şakıb Arslan, Hâzır al-Âlam al-İslâmî, II, 18; Âdâbu Şayhû, II, 22; Zu‘amâ al-Işlâh, s. 146; Kâmus al-A‘lâm, III, 2073; SO, II, 317-318; Osman Nuri, Abdülhamid-i Sâni Devri Saltanatı, İstanbul 1327, II, 598; Sax, Machtverfall der Turkei, Wien 1908, s. 481; Abdurrahman Şeref, Tarih Musahabeleri, İstanbul 1924; GAL, S. II, 887; İA, V/I, 392-393; Ziriklî, II, 327; Atilla Çetin, Tunuslu Hayrettin Paşa, Ankara 1999. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
179 |
خيرالدين باشا التونسي |
Khayr al-Dīn Bāshā al-Tūnisī |
NaN |
NaN |
أقوم المسالك في معرفة أحوال الممالك |
Aqwam al-Masālik fī Maʿrifat Aḥwāl al-Mamālik |
Persian |
Ahvâl; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
1284 AH (10 Cemaziyelevvel) |
Vezaret-i Matbuat ve İrşad Küt., Farsça Yazmalar, nr. 5 |
NaN |
Nestalikle |
499 yaprak |
15x25 cm |
15 str; Muhammed Karim Kakeri Kandehari tarafından yapılan tercüme |
Manuscrit D 'Afganistan, s. 236. |
Avrupa; Defa |
Corci Zeydan, Târih al-Âdâb, IV, 290; Şakıb Arslan, Hâzır al-Âlam al-İslâmî, II, 18; Âdâbu Şayhû, II, 22; Zu‘amâ al-Işlâh, s. 146; Kâmus al-A‘lâm, III, 2073; SO, II, 317-318; Osman Nuri, Abdülhamid-i Sâni Devri Saltanatı, İstanbul 1327, II, 598; Sax, Machtverfall der Turkei, Wien 1908, s. 481; Abdurrahman Şeref, Tarih Musahabeleri, İstanbul 1924; GAL, S. II, 887; İA, V/I, 392-393; Ziriklî, II, 327; Atilla Çetin, Tunuslu Hayrettin Paşa, Ankara 1999. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
179 |
خيرالدين باشا التونسي |
Khayr al-Dīn Bāshā al-Tūnisī |
NaN |
NaN |
أقوم المسالك في معرفة أحوال الممالك |
Aqwam al-Masālik fī Maʿrifat Aḥwāl al-Mamālik |
Arabic |
Ahvâl; Mamâlik |
PRINT |
1296 AH |
İstanbul |
Cevaib Matbaası |
NaN |
5+ 147+3 sayfa |
14x20 (9x15,5) cm |
Mukaddimesi Abdurrahman adlı biri tarafından Türkçe 'ye tercüme edilmiştir. |
F. Karatay, TM, I,\r\n289; Özege, III, 1219; MKAHTBK, I, 607; Tarazi, II, 230. |
[Not provided] |
Corci Zeydan, Târih al-Âdâb, IV, 290; Şakıb Arslan, Hâzır al-Âlam al-İslâmî, II, 18; Âdâbu Şayhû, II, 22; Zu‘amâ al-Işlâh, s. 146; Kâmus al-A‘lâm, III, 2073; SO, II, 317-318; Osman Nuri, Abdülhamid-i Sâni Devri Saltanatı, İstanbul 1327, II, 598; Sax, Machtverfall der Turkei, Wien 1908, s. 481; Abdurrahman Şeref, Tarih Musahabeleri, İstanbul 1924; GAL, S. II, 887; İA, V/I, 392-393; Ziriklî, II, 327; Atilla Çetin, Tunuslu Hayrettin Paşa, Ankara 1999. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
180 |
جمال وتوفيق |
CEMAL VE TEVFİK |
NaN |
NaN |
رهبر بحر أحمر |
Rehber-i Bahr-i Aḥmer |
Turkish |
Rehber |
PRINT |
1307 AH |
İstanbul |
İstepan Matbaası |
NaN |
460 sayfa |
14x21(10,5x16,5) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 115; Özege, IV, 1439; MÇOB, s. 424-425. |
Süveyş; Babü'l-Mendeb ile Cebel-i Tur; İbrahim Limanı; Süveyş kanal; Süveyş Koyu, New Porte kayası; Fener dubası; Cubal Boğazı; Çifateyn Adaları; Nuvarat Boğazı; Akabe Körfezi; Cidde; Kamerun; Aden; Arabistan sahilleri |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
181 |
شيروانلي أحمد حمدي |
ŞİRVANLI AHMED HAMDI |
NaN |
NaN |
هندستان، سوات وأفغانستان سياحتنامه سي |
Hindistan, Svat ve Afganistan Seyahatnamesi |
Turkish |
Seyahatname |
PRINT |
1300 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
293 sayfa, 1 harita, 1 levha |
[Not provided] |
Birinci baskı |
F. Karatay, TM, I, 268. |
Bombay, Poona, Dek.kan, Udaipur, Baroda, Ajmer, Jaipur, Amber Kalesi, İlahabad, Benares, Kalküta, Janpur, Lucknov, Agra, İskendere, Delhi, Nepal, Racputana, İndor, Sind, Bundelkhand, Datia, Çatarpur, Bina, Mihr, Bihar, Bengal, Dekkan, Orissa, Evreng, Bijapur, Malya, Khandesh, Gujarat, Hugli, Madras, Maysur, Seylan, Aligarh, Sirhind, Lahor, Keşmir, Jehlam, Siyelkut, Ravalpindi, Nevşar, Mardan, Svat, Belucistan, Peşaver, Afganistan, Kabil, Gazne, Kandehar, Herat, Bedahşan ülke |
Tezakir, IV, 119-225; SO, II, 250; OM, I, 246; TA, I, 256; Tanzimat, I, 558,\r\nnot.4, 560, not.1.; Şirvanlı Ahmed Hamdi, Hindistan, Svat ve Afganistan Seyahatnamesi, mukaddime, derleyen F. Rezan Hürmen, İstanbul tarihsiz; OALT, 649-650. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
181 |
شيروانلي أحمد حمدي |
ŞİRVANLI AHMED HAMDI |
NaN |
NaN |
هندستان، سوات وأفغانستان سياحتنامه سي |
Hindistan, Svat ve Afganistan Seyahatnamesi |
Turkish |
Seyahatname |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Günlük Ticaret Gazetesi Tesisleri |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
İkinci baskı |
[Not provided] |
Bombay, Poona, Dek.kan, Udaipur, Baroda, Ajmer, Jaipur, Amber Kalesi, İlahabad, Benares, Kalküta, Janpur, Lucknov, Agra, İskendere, Delhi, Nepal, Racputana, İndor, Sind, Bundelkhand, Datia, Çatarpur, Bina, Mihr, Bihar, Bengal, Dekkan, Orissa, Evreng, Bijapur, Malya, Khandesh, Gujarat, Hugli, Madras, Maysur, Seylan, Aligarh, Sirhind, Lahor, Keşmir, Jehlam, Siyelkut, Ravalpindi, Nevşar, Mardan, Svat, Belucistan, Peşaver, Afganistan, Kabil, Gazne, Kandehar, Herat, Bedahşan ülke |
Tezakir, IV, 119-225; SO, II, 250; OM, I, 246; TA, I, 256; Tanzimat, I, 558,\r\nnot.4, 560, not.1.; Şirvanlı Ahmed Hamdi, Hindistan, Svat ve Afganistan Seyahatnamesi, mukaddime, derleyen F. Rezan Hürmen, İstanbul tarihsiz; OALT, 649-650. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
181 |
شيروانلي أحمد حمدي |
ŞİRVANLI AHMED HAMDI |
NaN |
NaN |
أصول جغرافيا |
Usūl-i Coğrafyā |
Turkish |
Terceme; Usûl; Coğrafya |
PRINT |
1283 AH |
İstanbul |
Tasvir-i Efkar Matbaası |
NaN |
13+187 sayfa |
12x18 (7,5x13) cm |
Cortambert ve François Eugene'in kitabının tercümesidir |
F.Karatay, TM, I, 138; Özege, V, 1961; MKAHTBK, I, 352; MÇOB, s. 570. |
Avrupa; Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
Tezakir, IV, 119-225; SO, II, 250; OM, I, 246; TA, I, 256; Tanzimat, I, 558,\r\nnot.4, 560, not.1.; Şirvanlı Ahmed Hamdi, Hindistan, Svat ve Afganistan Seyahatnamesi, mukaddime, derleyen F. Rezan Hürmen, İstanbul tarihsiz; OALT, 649-650. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
181 |
شيروانلي أحمد حمدي |
ŞİRVANLI AHMED HAMDI |
NaN |
NaN |
أصول جغرافياي كبير |
Usūl-i Coğrafyā-yı Kebīr |
Turkish |
Usûl; Coğrafya |
PRINT |
1292 AH |
İstanbul |
İstanbuli Şeyh Yahya Efendi Matbaası |
NaN |
6+664 sayfa |
16x24 (11x20,5) cm |
[Not provided] |
F.Karatay, TM, I, 269; Özege, V, 1961; MKAHTBK, I, 56; Tarazi, II, 237. MÇOB, s. 570. |
Britanya Adaları, İsveç-Norveç, Fransa, İspanya, Portekiz, Belçika, Felemenk,\r\nPrusya ve Kuzey Almanya İttifakı, Güney Almanya, Danimarka, İsviçre, İtalya, Avrupa\r\nAdaları, Yunanistan ve Osmanlı Avrupası; Rusya; İran, Türkistan, Hindistan,\r\nHindi Çini, Çin ve Japonya. Osmanlı Asyası; Bosna ve Tuna Vilayetleri, Edirne, Selanik-Yanya, Manastır-Girit, Aydın, Hüdavendigar, Konya, Ankara, Sivas, Kastamonu, Trabzon, Diyarbekir, Bağdad, Haleb, Adana, Suriye vilayetleri, Kudüs ve Cebel-i Lübnan Sancakları, Hicaz ve Yemen; Afrika, Amerika ve Okyanusya |
Tezakir, IV, 119-225; SO, II, 250; OM, I, 246; TA, I, 256; Tanzimat, I, 558,\r\nnot.4, 560, not.1.; Şirvanlı Ahmed Hamdi, Hindistan, Svat ve Afganistan Seyahatnamesi, mukaddime, derleyen F. Rezan Hürmen, İstanbul tarihsiz; OALT, 649-650. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
181 |
شيروانلي أحمد حمدي |
ŞİRVANLI AHMED HAMDI |
NaN |
NaN |
أصول جغرافياي صغير |
Usūl-i Coğrafyā-yı Sağīr |
Turkish |
Usûl; Coğrafya |
PRINT |
1288 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
1+156 sayfa, 3 levha |
12x18 (7,5x13) cm |
Birinci baskı |
[Not provided] |
Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya; Osmanlı Devleti |
Tezakir, IV, 119-225; SO, II, 250; OM, I, 246; TA, I, 256; Tanzimat, I, 558,\r\nnot.4, 560, not.1.; Şirvanlı Ahmed Hamdi, Hindistan, Svat ve Afganistan Seyahatnamesi, mukaddime, derleyen F. Rezan Hürmen, İstanbul tarihsiz; OALT, 649-650. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
181 |
شيروانلي أحمد حمدي |
ŞİRVANLI AHMED HAMDI |
NaN |
NaN |
أصول جغرافياي صغير |
Usūl-i Coğrafyā-yı Sağīr |
Turkish |
Usûl; Coğrafya |
PRINT |
1295 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
140 sayfa |
13x18 (8x15) cm |
İkinci baskı |
F.Karatay, TM, I, 269; Özege, V, 1961; Tarazi, II, 238: |
Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya; Osmanlı Devleti |
Tezakir, IV, 119-225; SO, II, 250; OM, I, 246; TA, I, 256; Tanzimat, I, 558,\r\nnot.4, 560, not.1.; Şirvanlı Ahmed Hamdi, Hindistan, Svat ve Afganistan Seyahatnamesi, mukaddime, derleyen F. Rezan Hürmen, İstanbul tarihsiz; OALT, 649-650. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
181 |
شيروانلي أحمد حمدي |
ŞİRVANLI AHMED HAMDI |
NaN |
NaN |
أصول جغرافياي صغير |
Usūl-i Coğrafyā-yı Sağīr |
Turkish |
Usûl; Coğrafya |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
171 sayfa, 8 levha |
12x18 (8,5x14) cm |
Üçüncü baskı |
MÇOB, s. 571. |
Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya; Osmanlı Devleti |
Tezakir, IV, 119-225; SO, II, 250; OM, I, 246; TA, I, 256; Tanzimat, I, 558,\r\nnot.4, 560, not.1.; Şirvanlı Ahmed Hamdi, Hindistan, Svat ve Afganistan Seyahatnamesi, mukaddime, derleyen F. Rezan Hürmen, İstanbul tarihsiz; OALT, 649-650. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
182 |
أحمد زيا |
AHMED ZİYA |
NaN |
NaN |
مفصل يمن جغرافياسي |
Mufassal Yemen Coğrafyası |
Turkish |
Mufassal; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1307 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 4254 |
NaN |
Rika |
41 yaprak |
15,8x23 (9,5x15,2) cm |
15 str |
[Not provided] |
Yemen; San' a, Asir, Ta'iz ve Hudeyde sancakları; Tir |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
183 |
درويش پاشا پروزلي |
DERVİŞ PAŞA PREVEZELİ |
NaN |
NaN |
جغرافياي أصغر |
Coğrafya-yı Asğar |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1307 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
37 sayfa |
12x18 (8,5x16) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 211; MÇOB, s. 68. |
Osmanlı Devleti; Arabistan, Çin, Hindistan, Hind-i Çini memleketleri, Japonya, İran,\r\nAfganistan, Belucistan, Türkistan, Kafkasya ve Sibirya ülkelerinden; Romanya, Karadağ, Rusya, Yunanistan, Sırbistan, Avusturya, Fransa,\r\nİngiltere, İtalya, Almanya, San Marina, İspanya, Andora, Portekiz, İsviçre, Hollanda,\r\nBelçika, Danimarka ve İskandinavya; Mısır Hidivliği, Trablusgarp, Bingazi, Tunus, Cezayir, Fas, Büyük Sahra, Senegambiya, Kuzey ve Güney Gine, Hotanto, Kafiristan, Mozambik, Zengibar, Somali, Habeşistan, Sudan ve Madagaskar ülkelerinden; Amerika; Avustralya; Malaya, Melanezya, Mikronezya ve Polinezya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
184 |
حجّي زاهد |
HACI ZAHÎD |
NaN |
NaN |
جغرافيا، قسم أول، أرض |
Coğrafyā, Ḳism Aval, Arż |
Turkish |
Coğrafya; Arz |
PRINT |
1307 AH |
Bursa |
Feraizci-zade Matbaası |
NaN |
8+96 sayfa |
12x16(8x13) cm |
son yirmi sayfa harita |
MÇOB, s. 68. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
185 |
حسين رحمي |
HÜSEYİN RAHMİ |
NaN |
NaN |
جغرافياي زراعي وصناعي وتجاري نام ديكر جغرافياي عمراني |
Coğrafya-yı Zirāʿī ve Ṣināʿī ve Ticārī Nam-ı Diğer Coğrafya-yı ʿUmrānī |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1306 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Mülkiye-i Şahane Litografya Destgahı |
NaN |
177 sayfa |
15x23(10,5x16,5) cm |
taşbasma |
Özege, V, 2181. Bu eser Coğrafya-yı Sına'i ve TicarI adıyla 1307/1890 yılında tekrar basılmıştır. MKAHTBK, I, 652; Özege, V, 2181; MÇOB, s. 73. |
Osmanlı Devleti; Akdeniz; Rumeli, Anadolu ve Afrika; Avrupa; İngiltere, Belçika, Hollanda, Almanya, Fransa, Avusturya-Macaristan, Rusya, İskandinav ülkeleri, İtalya, İspanya ve Portekiz |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
186 |
عزّت بك |
İZZET BEY |
NaN |
NaN |
ملخص جغرافيا |
Mülahhas Coğrafyā |
Turkish |
Mülahhas; Coğrafya |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Birinci baskı |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
Mir'at-1 Mektebi Harbiye, s.368; Tanzimat, I, 558, not 5. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; the entry in Ihsanoglu begins with İkinci baskı, the existence of a birinci baskı is as a result presumed, although it is not mentioned in Ihsanoglu (perhaps due to an error on the part of whoever created this entry) |
186 |
عزّت بك |
İZZET BEY |
NaN |
NaN |
ملخص جغرافيا |
Mülahhas Coğrafyā |
Turkish |
Mülahhas; Coğrafya |
PRINT |
1296 AH |
İstanbul |
Mihran Matbası |
NaN |
96 sayfa |
18x12(13x8) cm |
İkinci baskı; Darüşşafaka'nın neşirlerinden. |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
Mir'at-1 Mektebi Harbiye, s.368; Tanzimat, I, 558, not 5. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
186 |
عزّت بك |
İZZET BEY |
NaN |
NaN |
ملخص جغرافيا |
Mülahhas Coğrafyā |
Turkish |
Mülahhas; Coğrafya |
PRINT |
1297 AH |
İstanbul |
Mihran Matbası |
NaN |
119+1 sayfa |
12x18 (8x13) cm |
Üçüncü baskı; şekilli ilaveli baskı |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
Mir'at-1 Mektebi Harbiye, s.368; Tanzimat, I, 558, not 5. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
186 |
عزّت بك |
İZZET BEY |
NaN |
NaN |
ملخص جغرافيا |
Mülahhas Coğrafyā |
Turkish |
Mülahhas; Coğrafya |
PRINT |
1300 AH |
İstanbul |
Mihran Matbası |
NaN |
119 sayfa |
12x18 (7,5x14) cm |
Dördüncü baskı; şekilli,\nilaveli |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
Mir'at-1 Mektebi Harbiye, s.368; Tanzimat, I, 558, not 5. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
186 |
عزّت بك |
İZZET BEY |
NaN |
NaN |
ملخص جغرافيا |
Mülahhas Coğrafyā |
Turkish |
Mülahhas; Coğrafya |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Beşinci baskı |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
Mir'at-1 Mektebi Harbiye, s.368; Tanzimat, I, 558, not 5. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; the existence of a beşinci baskı is presumed, although it is not mentioned in Ihsanoglu (perhaps due to an error on the part of whoever created this entry) |
186 |
عزّت بك |
İZZET BEY |
NaN |
NaN |
ملخص جغرافيا |
Mülahhas Coğrafyā |
Turkish |
Mülahhas; Coğrafya |
PRINT |
1304 AH |
İstanbul |
Ebüzziya Matbaası |
NaN |
100 sayfa |
18x12 (14x7,5) cm |
Altıncı baskı; şekilli, ilaveli. |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
Mir'at-1 Mektebi Harbiye, s.368; Tanzimat, I, 558, not 5. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
186 |
عزّت بك |
İZZET BEY |
NaN |
NaN |
ملخص جغرافيا |
Mülahhas Coğrafyā |
Turkish |
Mülahhas; Coğrafya |
PRINT |
1306 AH |
İstanbul |
Mahmut Bey Matbaası |
NaN |
100 sayfa |
19x13 (13x7,5) cm |
Yedinci baskı; şekilli |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
Mir'at-1 Mektebi Harbiye, s.368; Tanzimat, I, 558, not 5. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear if "Mahmut Bey Matbaası" and "Mahmud Bey Matbaası" are one and the same |
186 |
عزّت بك |
İZZET BEY |
NaN |
NaN |
ملخص جغرافيا |
Mülahhas Coğrafyā |
Turkish |
Mülahhas; Coğrafya |
PRINT |
1307 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
99 sayfa |
18x12 (13x7,5) cm |
Sekizinci baskı; şekilli |
Özege, III, 1258; V, 2327; F. Karatay, TM, 364; MKAHTBK, I, 748. MÇOB, s. 390. |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
Mir'at-1 Mektebi Harbiye, s.368; Tanzimat, I, 558, not 5. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear if "Mahmut Bey Matbaası" and "Mahmud Bey Matbaası" are one and the same |
187 |
أيوب صبري پاشا |
EYYÜB SABRÎ PAŞA |
NaN |
NaN |
مرآت الحرمين |
Mirʾāt al-Ḥaramayn |
Turkish |
Mir’ât |
PRINT |
1301 AH |
İstanbul |
Bahriye Matbaası |
NaN |
544+601(1175) sayfa. |
17x22,5(12,5x19) cm |
Birinci cilt |
[Not provided] |
Mekke ve Medine; Vehhabiler, Ka'be ve Mescid-i Haram, Mescid-i Nebevi |
SO, I, 451; OM, III, 26-27; Türk Meşhurları, s. 128: Cevdet Paşa, Tezakir,\r\nIV, 224-225; Babinger, OTY, s. 404- 405; EI 2, I, 796; Meydan Larousse, X, 804; Büyük\r\nLarousse, XVI, 10014; DİA, XII, 8-9. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
187 |
أيوب صبري پاشا |
EYYÜB SABRÎ PAŞA |
NaN |
NaN |
مرآت الحرمين |
Mirʾāt al-Ḥaramayn |
Turkish |
Mir’ât |
PRINT |
1304 AH |
İstanbul |
Bahriye Matbaası |
NaN |
1343 sayfa |
19x28(12,5x19) cm |
İkinci cilt |
MKAHTBK, I, 473. |
Mekke ve Medine; Vehhabiler, Ka'be ve Mescid-i Haram, Mescid-i Nebevi |
SO, I, 451; OM, III, 26-27; Türk Meşhurları, s. 128: Cevdet Paşa, Tezakir,\r\nIV, 224-225; Babinger, OTY, s. 404- 405; EI 2, I, 796; Meydan Larousse, X, 804; Büyük\r\nLarousse, XVI, 10014; DİA, XII, 8-9. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
187 |
أيوب صبري پاشا |
EYYÜB SABRÎ PAŞA |
NaN |
NaN |
مرآت الحرمين |
Mirʾāt al-Ḥaramayn |
Turkish |
Mir’ât |
PRINT |
1306 AH |
İstanbul |
Bahriye Matbaası |
NaN |
416 sayfa |
16x22,5(10,5x18) cm |
Üçüncü cilt |
F. Karatay, TM, II,\r\n691; Özege, III, 1164; MKAHTBK, I, 473. |
Mekke ve Medine; Vehhabiler, Ka'be ve Mescid-i Haram, Mescid-i Nebevi |
SO, I, 451; OM, III, 26-27; Türk Meşhurları, s. 128: Cevdet Paşa, Tezakir,\r\nIV, 224-225; Babinger, OTY, s. 404- 405; EI 2, I, 796; Meydan Larousse, X, 804; Büyük\r\nLarousse, XVI, 10014; DİA, XII, 8-9. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
188 |
علي صائب |
ALÎ SÂÎB |
NaN |
NaN |
جغرافياي مفصل ممالك دولت عثمانيه |
Coğrafya-yı Mufassal-ı Memalik-i Devlet-i Osmaniye |
Turkish |
Coğrafya; Mufassal; Memâlik-i Osmaniye |
PRINT |
1304 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Ebüzziya |
NaN |
640+8 sayfa |
13x19 (8,5x15,5) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, II, 702; Özege, I, 212; MKAHTBK, I, 166; MÇOB, s. 69. |
Osmanlı Devleti'nin Avrupa, Asya ve\r\nAfrika; İstanbul, Edirne, Selanik, Kosova, Manastır, İşkodra ve Yanya; Rumeli, Bulgaristan, Bosna; Kastamonu, Trabzon, Erzurum,\r\nSivas, Ankara, Hüdavendigar, Karesi, Cezair-i Bahr-i Sefid, Aydın, Konya, Adana,\r\nMa'müret al-Aziz, Diyarbekir, Dersim, Bitlis, Hakkari, Musul, Bağdat, Halep, Suriye,\r\nHicaz ve Yemen; Sisam Beyliği; Cebel-i Lübnan, Kuds-i Şerif ve Zor mutasarrıflıklarından; Trablusgarp ve Bingazi; Mısır\r\nHidiviyeti ve Tunus emaretinden |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 572;0M, III, 324; Akyol, İ. H., "Son\r\nYarımasırda Türkiye'de Coğrafya, I, Mutlakiyet Devrinde Coğrafya", Türk Coğrafya Dergisi,\r\nyıl 1, Sonkanun sayı 1, sayfa 12; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191. |
NaN |
188 |
علي صائب |
ALÎ SÂÎB |
NaN |
NaN |
أصول جغرافياي صغير |
Usül-i Coğrafya-yı Sağır |
Turkish |
Usûl; Coğrafya |
PRINT |
1308 AH |
İstanbul |
Safa ve Enver Matbaası |
NaN |
198 sayfa |
12x18 (8,5x14,5) cm |
Resimli; Bu kitabın nüshasına rastlanmamıştır. |
Özege, V, 1961; MÇOB, s. 571. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 572;0M, III, 324; Akyol, İ. H., "Son\r\nYarımasırda Türkiye'de Coğrafya, I, Mutlakiyet Devrinde Coğrafya", Türk Coğrafya Dergisi,\r\nyıl 1, Sonkanun sayı 1, sayfa 12; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191. |
NaN |
189 |
أنطاليالي خليل سليم |
ANTALYALI HALİL SÂLÎM |
NaN |
NaN |
أناطولي وروم ايليده بر كوچك سياحت ياخود هر يرده ترقي |
Anadolu ve Rumeli' de Bir Küçük\r\nSeyahat Yahut Her Yerde Terakki |
Turkish |
Seyahat |
PRINT |
1308 AH |
İstanbul |
İstepan Matbaası |
NaN |
36 sayfa |
14x20(8,5x15) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Anadolu; Rumeli |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
190 |
فهمي أفندي |
FEHMİ EFENDİ |
NaN |
NaN |
حلب طريقيله مراحل قسطنطنيه |
Halep Tarikiyle Merahil-i Kostantıniye |
Turkish |
Merâhil |
PRINT |
1308 AH |
İstanbul |
İstepan Matbaası |
NaN |
24 sayfa |
12x18 cm |
[Not provided] |
Özege, II, 487; Tarazi, II, 240; (OM, III, 323) |
Halep; Kostantıniye |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
190 |
فهمي أفندي |
FEHMİ EFENDİ |
NaN |
NaN |
كاغادخانه علي بك كوي واديلرينك استكشاف خريطه سي |
Kağıthane-Ali Bey Köy Vadilerinin İstikşaf Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
54x73(29x21) cm |
ölçek: 1 :20000 |
BKHK, I, 65. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
190 |
فهمي أفندي |
FEHMİ EFENDİ |
NaN |
NaN |
مبادئ فن جغرافيا |
Mebadi-i Fenn-i Coğrafya |
Turkish |
Mebâdi; Fenn; Coğrafya |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
(OM, III, 322) |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work and the specific bibliography is provided |
191 |
حجّي محمود بك |
HACI MAHMUD BEY |
NaN |
NaN |
عجمستان- أفغانستان- بخارى- تركستان- بلوجستان- خريطه سي |
Acemistan- Afganistan- Buhara- Türkistan- Belucistan Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1308 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-ı Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
NaN |
42x34 cm |
ölçek. 1 :7500000. |
BKHK, I, 242. |
Acemistan; Afganistan; Buhara; Türkistan; Belucistan |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
191 |
حجّي محمود بك |
HACI MAHMUD BEY |
NaN |
NaN |
آسياي عثماني خريطه سي |
Asyā-yı Osmānī Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1308 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-ı Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
NaN |
42x34(16x23) cm |
ölçek. 1:500000 |
BKHK, I, 251 |
Asya Osmani |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
191 |
حجّي محمود بك |
HACI MAHMUD BEY |
NaN |
NaN |
مفصل آسياي عثماني خريطه سي |
Mufassal Asyā-yı Osmānī Haritası |
Turkish |
Mufassal; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Tefeyyüz Kütüphanesi |
NaN |
NaN |
60x84(26x18) cm |
ölçek. 1 :30000000; Bu haritayı Mehmed Raşid Bey ile beraber hazırlamışlardır. |
BKHK, I, 251. |
Asya Osmani |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
192 |
إبن جلال سزاي |
ÎBN CELÂL SEZÂÎ |
NaN |
NaN |
بروسه يه سياحت |
Bursa'ya Seyahat |
Turkish |
Seyahat |
PRINT |
1306 AH |
İstanbul |
Alem Matbaası |
NaN |
44 sayfa |
18 cm |
[Not provided] |
Tarazi, II, 251 |
Bursa |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
192 |
إبن جلال سزاي |
ÎBN CELÂL SEZÂÎ |
NaN |
NaN |
بروسه يه سياحت |
Bursa'ya Seyahat |
Turkish |
Seyahat |
PRINT |
1308 AH |
İstanbul |
Alem Matbaası |
NaN |
44 sayfa |
11,5x17(9,5x15) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 180; MÇOB, s. 57; Tarazi, I, 261. |
Bursa |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
193 |
محمد جلال الدين |
MEHMED CELÂLEDDÎN |
NaN |
NaN |
كوچك جغرافياي عمومي |
Küçük Coğrafya-yı ʿUmūmī |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1308 AH |
İstanbul |
İstepan Matbaası |
NaN |
75 sayfa |
18x12(8x13) cm |
[Not provided] |
Özege, V, 2295; MÇOB, s. 285. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
194 |
محمد عزّت |
MEHMED İZZET |
NaN |
NaN |
يكي أفريقا |
Yenī Afriḳā |
Turkish |
Terceme |
PRINT |
1305 AH |
İstanbul |
İstepan Matbaası |
NaN |
235+2 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mısır Hidivliği, Sudan-ı Şarki, Uganda, Unyuru, Habeşistan, Somali, Zengibar, Doğu\r\nAfrika'daki Alman ve İngiliz sömürgeleri, Mozambik'teki sömürgeler, Matebele\r\nhükümeti, Zulu ülkesi, Natale memleketi, Orange bağımsız hükümeti, Transval\r\nCumhuriyeti, Ümid Burnu sömürgeleri, İngiltere'nin Güney Afrika'daki sömürgeleri,\r\nAlmanya'nın Güney-batı Afrika'daki sömürgeleri, Angola'daki sömürgeler, Kongo\r\nbağımsız hükümeti, Fransa'nın Kongci" sömürgeleri, Berberistan, Büyük Sahra, Orta\r\nSudan, Batı Afrika'daki sömürgeler, Kuzey Gine bölgesi, Atlas ve Hind Okyanusu'ndaki Afrika Adaları. |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
194 |
محمد عزّت |
MEHMED İZZET |
NaN |
NaN |
يكي أفريقا |
Yenī Afriḳā |
Turkish |
Terceme |
PRINT |
1308 AH |
İstanbul |
İstepan Matbaası |
NaN |
235+2 sayfa, 1 harita |
12,5x19,5(8,5x15) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 367; Özege, V, 2047; MKAHTBK, II, 963; Tarazı, II, 255. |
Mısır Hidivliği, Sudan-ı Şarki, Uganda, Unyuru, Habeşistan, Somali, Zengibar, Doğu\r\nAfrika'daki Alman ve İngiliz sömürgeleri, Mozambik'teki sömürgeler, Matebele\r\nhükümeti, Zulu ülkesi, Natale memleketi, Orange bağımsız hükümeti, Transval\r\nCumhuriyeti, Ümid Burnu sömürgeleri, İngiltere'nin Güney Afrika'daki sömürgeleri,\r\nAlmanya'nın Güney-batı Afrika'daki sömürgeleri, Angola'daki sömürgeler, Kongo\r\nbağımsız hükümeti, Fransa'nın Kongci" sömürgeleri, Berberistan, Büyük Sahra, Orta\r\nSudan, Batı Afrika'daki sömürgeler, Kuzey Gine bölgesi, Atlas ve Hind Okyanusu'ndaki Afrika Adaları. |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
195 |
محمد زكي |
MEHMED ZEKÎ |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافياي عثماني |
Muhtaṣar Coğrafya-yı ʿOsmānī |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya |
PRINT |
1304 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Ebüzziya |
NaN |
68 sayfa |
13x19(8,5x15,5) cm |
[Not provided] |
Tarazı, II, 280;\r\nÖzege, III, 1202; MÇOB, s. 386. |
Avrupa-yı Osmani, Asya-yı Osmani ve Afrika-yı Osmani |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
195 |
محمد زكي |
MEHMED ZEKÎ |
NaN |
NaN |
ژاپونيانك ماضيسي حالي استقبالي |
Japonya'nın Mazisi Hali İstikbali |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1308 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
131 sayfa, 2 harita |
13x19,5(8,5x16) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, II, 885; Özege, II, 782. |
Japonya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
196 |
حسن فريد |
HAŞAN FERİD |
NaN |
NaN |
يكي جغرافيا وآطلسي |
Yeni Coğrafya ve Atlası |
Turkish |
Coğrafya; Atlas |
PRINT |
1308 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
54x80 cm |
Eser genel bir coğrafya olup 6 ciltten meydana gelir. Baştan V. cildin sonuna kadar metin, altıncı cild haritalardır. |
Tarazi, II, 267 |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; work consists of 6 volumes but the Ihsanoglu entry does not contain any specific citation for any of them |
197 |
إبراهيم عبدالمسيح |
Ibrāhīm ʿAbd al-Masīḥ |
NaN |
NaN |
دليل وادي النيل |
Dalīl Wādī al-Nīl |
Arabic |
Dalîl |
PRINT |
1309 AH |
Mısır |
[Not provided] |
NaN |
423+8 sayfa |
15x24 (12x20) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Kahire; Mısır; Süveyş; Süveyş Kanalı |
Serkis, s. 17. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
198 |
محمد صفوت |
MEHMED SAFVET |
NaN |
NaN |
ژاپونيا سياحتنامه سي |
Japonya Seyahatnamesi |
Turkish |
Seyahatname |
PRINT |
1309 AH |
İstanbul |
Matba' a-i Ebu 'z-Ziya |
NaN |
408+4 sayfa |
10x14 (7x12) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 457; Özege, II, 782; MKAHTBK, Ek, s. 270. |
Japonya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
199 |
أحمد جمال |
AHMED CEMAL |
NaN |
NaN |
جغرافياي عثماني |
Coğrafya-yı Osmanı |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.4266 |
NaN |
Rika |
124 sayfa |
18x2,4 (13x17,3) cm |
16 str; sonunda\n14 harita mevcut |
[Not provided] |
Bosna-Hersek\r\nvilayeti, Doğu Rumeli , Bulgaristan, Osmanlı Devleti; Anadolu vilayetleri; Irak, Suriye vilayetleri; Kızıldeniz sahilindeki; Trablusgarp; Mısır Hidiviyeti; Tunus; Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
199 |
أحمد جمال |
AHMED CEMAL |
NaN |
NaN |
جغرافياي عثماني |
Coğrafya-yı Osmanı |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1311 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye Matbaası |
NaN |
11+276+13 sayfa |
13x19 (8,5x14) cm. |
Birinci baskı |
[Not provided] |
Bosna-Hersek\r\nvilayeti, Doğu Rumeli , Bulgaristan, Osmanlı Devleti; Anadolu vilayetleri; Irak, Suriye vilayetleri; Kızıldeniz sahilindeki; Trablusgarp; Mısır Hidiviyeti; Tunus; Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
199 |
أحمد جمال |
AHMED CEMAL |
NaN |
NaN |
جغرافياي عثماني |
Coğrafya-yı Osmanı |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1316 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye Matbaası |
NaN |
264 sayfa |
14x20 (8,5x14) cm. |
İkinci baskı |
[Not provided] |
Bosna-Hersek\r\nvilayeti, Doğu Rumeli , Bulgaristan, Osmanlı Devleti; Anadolu vilayetleri; Irak, Suriye vilayetleri; Kızıldeniz sahilindeki; Trablusgarp; Mısır Hidiviyeti; Tunus; Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
199 |
أحمد جمال |
AHMED CEMAL |
NaN |
NaN |
جغرافياي عثماني |
Coğrafya-yı Osmanı |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1319 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye Matbaası |
NaN |
268 sayfa |
13x19 (8,5x14) cm |
Üçüncü baskı |
F.Karatay, TM, I, 116; Özege, I, 212; MKAHTBK, I, 43; MÇOB, s. 69. |
Bosna-Hersek\r\nvilayeti, Doğu Rumeli , Bulgaristan, Osmanlı Devleti; Anadolu vilayetleri; Irak, Suriye vilayetleri; Kızıldeniz sahilindeki; Trablusgarp; Mısır Hidiviyeti; Tunus; Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
199 |
أحمد جمال |
AHMED CEMAL |
NaN |
NaN |
جغرافياي صغير |
Coğrafya-yı Sağır |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1310 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
190 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
TÜBATOK/AHTE, c. I/1, 147 |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
199 |
أحمد جمال |
AHMED CEMAL |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umumi |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
MANUSCRIPT |
1307 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.4445 |
NaN |
Rika |
137 yaprak |
16,9x22,9 (12x17) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Avustralya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
199 |
أحمد جمال |
AHMED CEMAL |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umumi |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1307 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-ı Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
8+206+1 sayfa |
15x23 (9x16) cm |
Birinci baskı; Şekilleri mevcut |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Avustralya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
199 |
أحمد جمال |
AHMED CEMAL |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umumi |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1314 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-ı Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
224 sayfa |
13x19 (8,5x13,5) cm |
İkinci baskı; şekilleri\r\nmevcut. |
F.Karatay, TM, I, 116; Özege, I, 214; MKAHTBK, I, 44; MÇOB, s. 71-72. |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Avustralya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
199 |
أحمد جمال |
AHMED CEMAL |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه يه مخصوص جغرافياي عسكري |
Memalik-i Osmaniye'ye Mahsus Coğrafya-yı Askeri |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya; Askeri |
PRINT |
1310 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
6+180+7 sayfa |
21x29 (14,5x19) cm |
Birinci baskı; Eserde 23 harita bulunur. |
[Not provided] |
Trakya, Makedonya ve Arnavutluk cepheleri; Yunan; Rusya'nın sınır cepheleri; Küçük Asya-Anadolu\r\ncepheleri; Suriye cepheleri; Mısır Hidiviyeti; Doğu\r\nBerberiyye ve Trablusgarp cephelerinin |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
199 |
أحمد جمال |
AHMED CEMAL |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه يه مخصوص جغرافياي عسكري |
Memalik-i Osmaniye'ye Mahsus Coğrafya-yı Askeri |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya; Askeri |
PRINT |
1311 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
160 sayfa |
27x17 cm |
İkinci baskı |
[Not provided] |
Trakya, Makedonya ve Arnavutluk cepheleri; Yunan; Rusya'nın sınır cepheleri; Küçük Asya-Anadolu\r\ncepheleri; Suriye cepheleri; Mısır Hidiviyeti; Doğu\r\nBerberiyye ve Trablusgarp cephelerinin |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
199 |
أحمد جمال |
AHMED CEMAL |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه يه مخصوص جغرافياي عسكري |
Memalik-i Osmaniye'ye Mahsus Coğrafya-yı Askeri |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya; Askeri |
PRINT |
1314 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
6+176+10 sayfa, 19 Pl., 6 levha |
20x28 (14,5x18) cm. |
Üçüncü baskı |
[Not provided] |
Trakya, Makedonya ve Arnavutluk cepheleri; Yunan; Rusya'nın sınır cepheleri; Küçük Asya-Anadolu\r\ncepheleri; Suriye cepheleri; Mısır Hidiviyeti; Doğu\r\nBerberiyye ve Trablusgarp cephelerinin |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
199 |
أحمد جمال |
AHMED CEMAL |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه يه مخصوص جغرافياي عسكري |
Memalik-i Osmaniye'ye Mahsus Coğrafya-yı Askeri |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya; Askeri |
PRINT |
1322 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
130+8 sayfa, 15 PL. |
20x28 cm |
Dördüncü baskı |
F. Karatay, TM, I, 116; Özege, III, 1098; Tarazi, II, 279; MKAHTBK, I, 44; MÇOB, s. 341. |
Trakya, Makedonya ve Arnavutluk cepheleri; Yunan; Rusya'nın sınır cepheleri; Küçük Asya-Anadolu\r\ncepheleri; Suriye cepheleri; Mısır Hidiviyeti; Doğu\r\nBerberiyye ve Trablusgarp cephelerinin |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
200 |
علي أفندي |
ALÎ EFENDİ |
NaN |
NaN |
جغرافيادن مفصل ممالك دولت عثمانيه |
Coğrafyadan Mufassal Memalik-i Devlet-i Osmaniye |
Turkish |
Coğrafya; Mufassal; Memâlik-i Osmaniye |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at Mekteb-i Harbiye, s. 573 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the name of the work has been provided |
201 |
خالد أفندي |
HALİD EFENDİ |
NaN |
NaN |
مختصر طپوغرافيا واستكشافات عسكريه |
Muhtasar Topografya ve İstikşāfāt-ı Askeriye |
Turkish |
Muhtasar; Topografya; Askeri |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at Mekteb-i Harbiye, s. 735. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the name of the work has been provided |
202 |
حسين أفندي |
HÜSEYİN EFENDİ |
NaN |
NaN |
أصول طپوغرافيا |
Usūl Topografya |
Turkish |
Usûl; Topografya |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at Mekteb-i Harbiye, s. 392-393. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the name of the work has been provided |
203 |
حسين حسني |
HÜSEYİN HÜSNÎ |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umumi |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 4191 |
NaN |
Rika |
132 yaprak |
17,2x25,9 (11x19) cm |
23 str; Abdülhamid devrinde istinsah edilmiştir. |
[Not provided] |
Yunanistan, Karadağ, İtalya, San Marino, İsviçre, İspanya, Portekiz, Fransa, Korsika\r\nAdası, Monako, İngiltere, Belçika, Hollanda, Danimarka, İsveç, Norveç, Almanya,\r\nAvusturya-Macaristan, Rusya, Romanya ve Sırbistan; İran, Arap\r\nyarımadası, Müstakil Türkistan (Hive ve Buhara Hanlıkları), Afganistan, Belucistan,\r\nÇin, Japonya, Hindi Çin; Fas Sultanlığı, Orta Afrika, Sudan, Büyük Sahra, Zengibar; Malezya, Avustralya, Polinezya |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 586. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
203 |
حسين حسني |
HÜSEYİN HÜSNÎ |
NaN |
NaN |
اجمال جغرافيا |
İcmal-i Coğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1300 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 6617 |
NaN |
Rika |
99 yaprak |
15,3x21,3 (9,8x15,5) cm |
14 str; birinci cilt |
[Not provided] |
İsveç, Norveç, Danimarka, Hollanda, Lüxemburg, Belçika, Fransa, Korsika Adası,\r\nMonako, Britanya Adaları, Portekiz, İspanya, İtalya, İsviçre, San Marino, AvusturyaMacaristan\r\nİmparatorluğu, Almanya, Prusya, Rusya, Romanya, Sırbistan, Karadağ,\r\nYunanistan ve son olarak da Osmanlı Avrupası; Belçika-Felemenk, İngiltere, İspanya-Portekiz; Ege Adaları; Arap Yarımadası ve İran,\r\nHindistan altkıtası ve Hindi-Çin, Ortaasya-Çin-Japonya, Mısır-Sudan-Habeşistan,\r\nBerberiye (Kuzey Afrika), Güney Afrika (Orta Afrika ile beraber), İngiliz Amerikası,\r\nA.B.D.- Meksika- Antil Adaları, Orta Amerika Devletleri ve son olarak Güney\r\nAmerika'nın Brezilya, Kolombiya, Venezuela ve Ekvador |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 586. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
203 |
حسين حسني |
HÜSEYİN HÜSNÎ |
NaN |
NaN |
اجمال جغرافيا |
İcmal-i Coğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1300 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 6618 |
NaN |
[Not provided] |
46 yaprak |
20x27,2 cm |
ikinci cilt; İcmal-i Coğrafya-yı Umumi Atlası, 35 adet yazısız haritadan meydana gelir. |
[Not provided] |
İsveç, Norveç, Danimarka, Hollanda, Lüxemburg, Belçika, Fransa, Korsika Adası,\r\nMonako, Britanya Adaları, Portekiz, İspanya, İtalya, İsviçre, San Marino, AvusturyaMacaristan\r\nİmparatorluğu, Almanya, Prusya, Rusya, Romanya, Sırbistan, Karadağ,\r\nYunanistan ve son olarak da Osmanlı Avrupası; Belçika-Felemenk, İngiltere, İspanya-Portekiz; Ege Adaları; Arap Yarımadası ve İran,\r\nHindistan altkıtası ve Hindi-Çin, Ortaasya-Çin-Japonya, Mısır-Sudan-Habeşistan,\r\nBerberiye (Kuzey Afrika), Güney Afrika (Orta Afrika ile beraber), İngiliz Amerikası,\r\nA.B.D.- Meksika- Antil Adaları, Orta Amerika Devletleri ve son olarak Güney\r\nAmerika'nın Brezilya, Kolombiya, Venezuela ve Ekvador |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 586. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
203 |
حسين حسني |
HÜSEYİN HÜSNÎ |
NaN |
NaN |
اجمال جغرافيا |
İcmal-i Coğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1300 AH |
İstanbul |
Aramyan Matbaası |
NaN |
276 sayfa |
15x23 (11x18,5) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 324; Özege, II, 653; MÇOB, s. 203. |
İsveç, Norveç, Danimarka, Hollanda, Lüxemburg, Belçika, Fransa, Korsika Adası,\r\nMonako, Britanya Adaları, Portekiz, İspanya, İtalya, İsviçre, San Marino, AvusturyaMacaristan\r\nİmparatorluğu, Almanya, Prusya, Rusya, Romanya, Sırbistan, Karadağ,\r\nYunanistan ve son olarak da Osmanlı Avrupası; Belçika-Felemenk, İngiltere, İspanya-Portekiz; Ege Adaları; Arap Yarımadası ve İran,\r\nHindistan altkıtası ve Hindi-Çin, Ortaasya-Çin-Japonya, Mısır-Sudan-Habeşistan,\r\nBerberiye (Kuzey Afrika), Güney Afrika (Orta Afrika ile beraber), İngiliz Amerikası,\r\nA.B.D.- Meksika- Antil Adaları, Orta Amerika Devletleri ve son olarak Güney\r\nAmerika'nın Brezilya, Kolombiya, Venezuela ve Ekvador |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 586. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
203 |
حسين حسني |
HÜSEYİN HÜSNÎ |
NaN |
NaN |
مفصل طپوغرافيا تطبيقاتي |
Mufassal Topografya Tatbīḳātı |
Turkish |
Mufassal; Topografya |
PRINT |
1302 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
43 sayfa |
[Not provided] |
Bu eserin nüshasına rastlanamamıştır |
MKAHTBK, Ek, s. 200. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 586. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
203 |
حسين حسني |
HÜSEYİN HÜSNÎ |
NaN |
NaN |
تقسيمات دول ومستعمرات مللي حاوي جغرافياي عمومي ومختصر جغرافياي عثماني |
Taḳsīmāt Duval ve Mustaʿmarāt Milali Ḥāvī Coğrafyā-yı ʿUmūmī ve Muhtaṣar Coğrafyā-yı ʿOsmānī |
Turkish |
Taksim; Coğrafya; Umûmî; Muhtasar; Osmânî |
PRINT |
1312 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Osmaniye |
NaN |
397 sayfa |
14x20 (9,5x17) cm |
Haritalı ve resimli. |
Özege, IV,1697; MKAHTBK, I, 648. MÇOB, s. 487. |
Avrupa, Asya, Afrika,\r\nAmerika ve Okyanusya |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 586. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
203 |
حسين حسني |
HÜSEYİN HÜSNÎ |
NaN |
NaN |
طپوغرافيا، تاكه ئومتره آلتي ايله خريطه اخذي |
Topografya, Takeometre Āleti ile Harīṭa Ahẕī |
Turkish |
Topografya; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
133 sayfa |
[Not provided] |
2. kısım. |
F. Karatay, TM, I, 521; MÇOB, s. 550. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 586. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
203 |
حسين حسني |
HÜSEYİN HÜSNÎ |
NaN |
NaN |
أصول تخطيط أراضيء عسكري |
Uṣūl Tahṭīṭ Arāżī-i ʿAskerī |
Turkish |
Usûl; Arazî; Askeri |
PRINT |
1296 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
19+102 sayfa, 16 PL. |
17x25 (10x19) cm |
[Not provided] |
Özege, V, 1979. MÇOB, s. 576. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 586. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
203 |
حسين حسني |
HÜSEYİN HÜSNÎ |
NaN |
NaN |
أصول طپوغرافيا |
Uṣūl Topografya |
Turkish |
Usûl; Topografya |
PRINT |
1300 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-i Harbiyye-i Hazret-i Şahane Matbaası |
NaN |
27+489+11+4 sayfa |
[Not provided] |
İki baskı |
MKHTBK, I, 648. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 586. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
203 |
حسين حسني |
HÜSEYİN HÜSNÎ |
NaN |
NaN |
أصول طپوغرافيا أطلسي |
Uṣūl Topografya Aṭlasī |
Turkish |
Usûl; Topografya; Atlas |
PRINT |
1296 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
22 Levha |
25x34 cm |
[Not provided] |
Özege, V, 1979; MÇOB, s. 576. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 586. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
204 |
محمد شاكر |
MEHMED ŞÂKİR |
NaN |
NaN |
يازيلي ويازيسز خريطه اوزنده سؤاللي جوابلي مختصر نمونهء جغرافياي عمومي |
Yazılı ve Yazısız Harita, Üzerinde Suālli-Cevaplı Muhtasar Numūne-i Coğrafya-yi Umūmī |
Turkish |
Harîta; Muhtasar; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1310 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
130 sayfa |
13x19(8,5x15) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.581. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
204 |
محمد شاكر |
MEHMED ŞÂKİR |
NaN |
NaN |
يازيلي ويازيسز خريطه اوزنده سؤاللي جوابلي مختصر نمونهء جغرافياي عمومي |
Yazılı ve Yazısız Harita, Üzerinde Suālli-Cevaplı Muhtasar Numūne-i Coğrafya-yi Umūmī |
Turkish |
Harîta; Muhtasar; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1311 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
143 sayfa |
13x19(8,5x16) cm |
resimli |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.581. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
204 |
محمد شاكر |
MEHMED ŞÂKİR |
NaN |
NaN |
يازيلي ويازيسز خريطه اوزنده سؤاللي جوابلي مختصر نمونهء جغرافياي عمومي |
Yazılı ve Yazısız Harita, Üzerinde Suālli-Cevaplı Muhtasar Numūne-i Coğrafya-yi Umūmī |
Turkish |
Harîta; Muhtasar; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1317 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Ebuzziya |
NaN |
139 sayfa |
14x20(8,5x15) cm |
resimli |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.581. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
204 |
محمد شاكر |
MEHMED ŞÂKİR |
NaN |
NaN |
يازيلي ويازيسز خريطه اوزنده سؤاللي جوابلي مختصر نمونهء جغرافياي عمومي |
Yazılı ve Yazısız Harita, Üzerinde Suālli-Cevaplı Muhtasar Numūne-i Coğrafya-yi Umūmī |
Turkish |
Harîta; Muhtasar; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1318 AH |
İstanbul |
Kasbar Matbaası |
NaN |
139 sayfa |
14x20(8,5x14,5) cm |
resimli |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.581. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
204 |
محمد شاكر |
MEHMED ŞÂKİR |
NaN |
NaN |
يازيلي ويازيسز خريطه اوزنده سؤاللي جوابلي مختصر نمونهء جغرافياي عمومي |
Yazılı ve Yazısız Harita, Üzerinde Suālli-Cevaplı Muhtasar Numūne-i Coğrafya-yi Umūmī |
Turkish |
Harîta; Muhtasar; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1322 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
139 sayfa |
13x19(8,5x14,5) cm |
resimli |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.581. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
204 |
محمد شاكر |
MEHMED ŞÂKİR |
NaN |
NaN |
يازيلي ويازيسز خريطه اوزنده سؤاللي جوابلي مختصر نمونهء جغرافياي عمومي |
Yazılı ve Yazısız Harita, Üzerinde Suālli-Cevaplı Muhtasar Numūne-i Coğrafya-yi Umūmī |
Turkish |
Harîta; Muhtasar; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Ebuzziya |
NaN |
139 sayfa |
14x20(8,5x15) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.581. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
204 |
محمد شاكر |
MEHMED ŞÂKİR |
NaN |
NaN |
يازيلي ويازيسز خريطه اوزنده سؤاللي جوابلي مختصر نمونهء جغرافياي عمومي |
Yazılı ve Yazısız Harita, Üzerinde Suālli-Cevaplı Muhtasar Numūne-i Coğrafya-yi Umūmī |
Turkish |
Harîta; Muhtasar; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
136 sayfa |
14x20(8,5x15) cm |
resimli |
F. Karatay, TM, II, 764; Özege, V, 2041-2042; MÇOB, s. 587-588. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.581. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
205 |
منمنلي زاده عمر كامل |
MENEMENLÎZADE ÖMER KAMİL |
NaN |
NaN |
ممالك محروسهء عثمانيه خريطهء عمومي سنك أصول تسطيحي وترسيمي حقنده تدقيقات فنيه |
Memalik-i Mahrūsa-i Osmaniye Harīṭa-i Umūmiyesinin Usūl-i Tastīhi ve Tersīmi Hakkında Tedḳīḳāt-ı Fenniyye |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Harîta; Umûmî; Usûl; Tastîh; Tersim; Tedkîkât; Fenni |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.4916 |
NaN |
Rika |
26 sayfa metin + 22 sayfa cedveller |
18,5x23,8 (14,5x20,7) cm |
20 str |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.519; OM, III, 321. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
205 |
منمنلي زاده عمر كامل |
MENEMENLÎZADE ÖMER KAMİL |
NaN |
NaN |
سودان مصري |
Sūdān-ı Mısrī |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.4243 |
NaN |
Rika |
40 yaprak |
18,2x22,7 (14,7x17,9) cm |
20 str |
[Not provided] |
al-Fasir, Darfur, Kordufan, Bahr al-Gazal ve Dunkula; Merkezi Sudan; Hartum, Berber, Senar ve Faşude; Doğu Sudan; Port-Sudan; Kızıldeniz; Sevakin |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.519; OM, III, 321. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
205 |
منمنلي زاده عمر كامل |
MENEMENLÎZADE ÖMER KAMİL |
NaN |
NaN |
سودان مصري |
Sūdān-ı Mısrī |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1304 AH |
İstanbul |
Cerıde-i Askeriye Matbaası |
NaN |
101 sayfa, 1 LE |
22x15 (15,5x8,5) cm |
[Not provided] |
Özege, IV, 1596; F.Karatay, TM, I, 375; MKAHTBK, II, 1240. |
al-Fasir, Darfur, Kordufan, Bahr al-Gazal ve Dunkula; Merkezi Sudan; Hartum, Berber, Senar ve Faşude; Doğu Sudan; Port-Sudan; Kızıldeniz; Sevakin |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.519; OM, III, 321. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
206 |
محمد فؤاد |
MUHAMMED FUAD |
NaN |
NaN |
مفصل جغرافياي عثماني |
Mufaṣṣal Coğrafya-yı ʿOsmānī |
Turkish |
Mufassal; Coğrafya; Osmânî |
MANUSCRIPT |
1309 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 4715 |
NaN |
Rika |
98 yaprak |
15,2x20 (12,2x16,3) cm |
22 str |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti; Avrupa, Asya ve Afrika |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 735. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
207 |
محمد خالد أفندي |
MUHAMMED HÂLİD EFENDİ |
NaN |
NaN |
جغرافياي سياحت عالم |
Coğrafya-yı Seyāḥat-i ʿĀlem |
Turkish |
Coğrafya; Seyahat |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 592 |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 592. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work and the specific bibliography is provided |
207 |
محمد خالد أفندي |
MUHAMMED HÂLİD EFENDİ |
NaN |
NaN |
نظري وعملي طپوغرافيا |
Nazari ve Ameli Topografya |
Turkish |
Nazari; Amelî; Topografya |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 4285 |
NaN |
Rika |
130 sayfa |
17x22,6 (12x18,7) cm |
19 str; şekilli. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 592. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
208 |
محي الدين أفندي |
MUHYİDDİN EFENDİ |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافياي عمومي |
Muhtasar Coğrafya-yı Umūmī |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya; Umûmî |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mühendishāne, s. 278-279\n |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided |
208 |
محي الدين أفندي |
MUHYİDDİN EFENDİ |
NaN |
NaN |
مفصل جغرافياي عمومي |
Mufassal Coğrafya-yı Umūmī |
Turkish |
Mufassal; Coğrafya; Umûmî |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mühendishāne, s. 278-279\n |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided |
208 |
محي الدين أفندي |
MUHYİDDİN EFENDİ |
NaN |
NaN |
ايران جغرافياسي |
İran Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mühendishāne, s. 278-279\n |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided |
209 |
سليمان شوكت پاشا |
SÜLEYMAN ŞEVKET PAŞA |
NaN |
NaN |
خلاصهء جغرافيا |
Hulasa-i Coğrafya |
Turkish |
Hulâsa; Coğrafya |
PRINT |
1286 AH |
İstanbul |
Tophane-i Amire Matbaası |
NaN |
6+268 sayfa |
[Not provided] |
Birinci cilt, mukaddime ve Avrupa kısmı |
[Not provided] |
Osmanlı Asyası; Avrupa; Arap Yarımadası; İran, Türkistan, Tataristan, Çin, Japonya, Hindistan; Hindi Çin |
Mir'at-ı Mühendishāne, s. 190 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
209 |
سليمان شوكت پاشا |
SÜLEYMAN ŞEVKET PAŞA |
NaN |
NaN |
خلاصهء جغرافيا |
Hulasa-i Coğrafya |
Turkish |
Hulâsa; Coğrafya |
PRINT |
1287 AH |
İstanbul |
Tophane-i Amire Matbaası |
NaN |
202 sayfa |
[Not provided] |
İkinci cilt, Asya ve Afrika kıtaları kısmı |
[Not provided] |
Osmanlı Afrikası'ndan itibaren Mısır, Trablusgarb, Habeşistan,\r\nCezayir, Tunus, Mağrib, Büyük Sahra, Batı ve Orta Afrika memleketleri; Hotantolar vs. kabile ve kavimler; Mozambik, Gine, Sudan, Güney Afrika memleketleri, Afrika Adaları |
Mir'at-ı Mühendishāne, s. 190 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
209 |
سليمان شوكت پاشا |
SÜLEYMAN ŞEVKET PAŞA |
NaN |
NaN |
خلاصهء جغرافيا |
Hulasa-i Coğrafya |
Turkish |
Hulâsa; Coğrafya |
PRINT |
1288 AH |
İstanbul |
Tophane-i Amire Matbaası |
NaN |
92 sayfa |
11x16(8,7x13) cm. |
Üçüncü cilt, Amerika ve Okyanusya kısmı |
F. Karatay, TM, II, 773; Özege, III, 603-604; MKAHTBK, II, 1433; Tarazi, II, 237; MÇOB, s. 195. |
Ardından Kanada, A.B.D.,\r\nMeksika ve Latin Amerika devletlerini; Okyanusya |
Mir'at-ı Mühendishāne, s. 190 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
209 |
سليمان شوكت پاشا |
SÜLEYMAN ŞEVKET PAŞA |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافيا |
Muhtasar Coğrafya |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya |
PRINT |
1289 AH |
İstanbul |
Yahya Efendi Matbaası |
NaN |
120 sayfa, 1 levha |
18x12 cm |
Birinci baskı |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika; Osmanlı Devleti |
Mir'at-ı Mühendishāne, s. 190 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
209 |
سليمان شوكت پاشا |
SÜLEYMAN ŞEVKET PAŞA |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافيا |
Muhtasar Coğrafya |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya |
PRINT |
1290 AH |
İstanbul |
Yahya Efendi Matbaası |
NaN |
6+120 sayfa |
16x11 (13x7,5) cm. |
İkinci baskı |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika; Osmanlı Devleti |
Mir'at-ı Mühendishāne, s. 190 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
209 |
سليمان شوكت پاشا |
SÜLEYMAN ŞEVKET PAŞA |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافيا |
Muhtasar Coğrafya |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Üçüncü baskı |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika; Osmanlı Devleti |
Mir'at-ı Mühendishāne, s. 190 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; the existence of an Üçüncü baskı is presumed, although it is not mentioned in Ihsanoglu (perhaps due to an error on the part of whoever created this entry |
209 |
سليمان شوكت پاشا |
SÜLEYMAN ŞEVKET PAŞA |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافيا |
Muhtasar Coğrafya |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya |
PRINT |
1293 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
109 sayfa, 1 levha |
19x13 (15x8) cm |
Dördüncü baskı |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika; Osmanlı Devleti |
Mir'at-ı Mühendishāne, s. 190 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
209 |
سليمان شوكت پاشا |
SÜLEYMAN ŞEVKET PAŞA |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافيا |
Muhtasar Coğrafya |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya |
PRINT |
1298 AH |
İstanbul |
Ceride-i Askeriye Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Beşinci baskı |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika; Osmanlı Devleti |
Mir'at-ı Mühendishāne, s. 190 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
209 |
سليمان شوكت پاشا |
SÜLEYMAN ŞEVKET PAŞA |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافيا |
Muhtasar Coğrafya |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya |
PRINT |
1300 AH |
İstanbul |
Ceride-i Askeriye Matbaası |
NaN |
144 sayfa |
18x12 (13x7,5) cm |
Altıncı baskı |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika; Osmanlı Devleti |
Mir'at-ı Mühendishāne, s. 190 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
209 |
سليمان شوكت پاشا |
SÜLEYMAN ŞEVKET PAŞA |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافيا |
Muhtasar Coğrafya |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya |
PRINT |
1300 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
128 sayfa |
18x12 (14x8,5) cm |
Yedinci baskı |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika; Osmanlı Devleti |
Mir'at-ı Mühendishāne, s. 190 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
209 |
سليمان شوكت پاشا |
SÜLEYMAN ŞEVKET PAŞA |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافيا |
Muhtasar Coğrafya |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya |
PRINT |
1305 AH |
İstanbul |
A. Maviyan Şirket-i Mürettibiye Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
18x12 cm |
Sekizinci baskı |
Özege, 111, 1202; MKAHTBK, II, 1434; Tarazı, II, 237. |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika; Osmanlı Devleti |
Mir'at-ı Mühendishāne, s. 190 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
210 |
علي بن مبارك بن سليمان بن إبراهيم الرومي |
ʿAlī b. Mubārak b. Sulaymān b. Ibrāhīm al-Rūmī |
NaN |
NaN |
جغرافية مصر |
Jughrāfiyat Miṣr |
Arabic |
Coğrafya |
PRINT |
1312 AH |
Mısır |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Serkis, s.1368 |
Mısır |
OMLT, s. 381-382; S. Fliedner, “'Ali Mubarak und seine Hitat: kommentierte Ubersetzung der Autobiographie und Werkbesprechung”, Islamkundliche Untersuchungen, Berlin: Schwarz , 1990; L. M. Kenny, “'Ali Mubarak: nineteenth century Egyptian educator and administrator”, Middle East journai, 21 (1967)s.35-51; J-P. Thieck, “Le Caire dans les Khitat al-Tawfiqiyya de 'Ali Pacha Mubarak: utilisation del'ordinateur et notes de lecture”, L'Egypte au XIXe siecle Colloques International!* du C.N.R.S, Paris: C.N.R.S. , 1982, s.101-116. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
210 |
علي بن مبارك بن سليمان بن إبراهيم الرومي |
ʿAlī b. Mubārak b. Sulaymān b. Ibrāhīm al-Rūmī |
NaN |
NaN |
حقائق الأخبار في أوصاف البحار |
Ḥaqāʾiq al-Akhbār fī Awṣāf al-Biḥār |
Arabic |
Ahbâr |
PRINT |
1287 AH |
Mısır |
Vadi'l-Nil Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Serkis, s.1368 |
Nil |
OMLT, s. 381-382; S. Fliedner, “'Ali Mubarak und seine Hitat: kommentierte Ubersetzung der Autobiographie und Werkbesprechung”, Islamkundliche Untersuchungen, Berlin: Schwarz , 1990; L. M. Kenny, “'Ali Mubarak: nineteenth century Egyptian educator and administrator”, Middle East journai, 21 (1967)s.35-51; J-P. Thieck, “Le Caire dans les Khitat al-Tawfiqiyya de 'Ali Pacha Mubarak: utilisation del'ordinateur et notes de lecture”, L'Egypte au XIXe siecle Colloques International!* du C.N.R.S, Paris: C.N.R.S. , 1982, s.101-116. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; presumably published in Mısır |
210 |
علي بن مبارك بن سليمان بن إبراهيم الرومي |
ʿAlī b. Mubārak b. Sulaymān b. Ibrāhīm al-Rūmī |
NaN |
NaN |
الخطط التوفيقية الجديدة |
al-Khiṭaṭ al-Tawfīqiyya al-Jadīda |
Arabic |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1306 AH |
Bulak |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
1969-1990 yılları arasında\r\nVIII cilt halinde Kahire'de basılmıştır |
Serkis, s.1368 |
Berlin; Mısır; Nil; Paris |
OMLT, s. 381-382; S. Fliedner, “'Ali Mubarak und seine Hitat: kommentierte Ubersetzung der Autobiographie und Werkbesprechung”, Islamkundliche Untersuchungen, Berlin: Schwarz , 1990; L. M. Kenny, “'Ali Mubarak: nineteenth century Egyptian educator and administrator”, Middle East journai, 21 (1967)s.35-51; J-P. Thieck, “Le Caire dans les Khitat al-Tawfiqiyya de 'Ali Pacha Mubarak: utilisation del'ordinateur et notes de lecture”, L'Egypte au XIXe siecle Colloques International!* du C.N.R.S, Paris: C.N.R.S. , 1982, s.101-116. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
211 |
عصمت زاده عارف بك |
ÎSMETZÂDE ÂRÎF BEY |
NaN |
NaN |
كورجي كويلري |
Gürcü Köyleri |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1311 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
56 sayfa |
18x12 cm |
[Not provided] |
Özege, II,470 |
[Not provided] |
Tarih ve Toplum, XVII, sayı 102, s.41-44, İstanbul 1992 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
212 |
محمد رشدي |
MEHMED RÜŞDÎ |
NaN |
NaN |
جغرافياي استاتستيقي |
Coğrafya-yı İstatistiki |
Turkish |
Coğrafya; Îstatistikî |
PRINT |
1311 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
173 sayfa |
14x20 (8,5x15,5) cm |
[Not provided] |
Özege, V, 2181. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
212 |
محمد رشدي |
MEHMED RÜŞDÎ |
NaN |
NaN |
مكمل عمومي جغرافيا جيب آطلسي |
Mükemmel Umūmī Coğrafyā Cep Atlası |
Turkish |
Mükemmel; Umûmî; Coğrafya; Ceb; Atlas |
PRINT |
1341 AH |
İstanbul |
Tefeyyüz Kütüphanesi |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Nüshasına rastlanmamıştır. |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
212 |
محمد رشدي |
MEHMED RÜŞDÎ |
NaN |
NaN |
مكمل عمومي جغرافيا جيب آطلسي |
Mükemmel Umūmī Coğrafyā Cep Atlası |
Turkish |
Mükemmel; Umûmî; Coğrafya; Ceb; Atlas |
PRINT |
1341 AH |
İstanbul |
Kağıtçılık ve Matbaacılık Anonim Şirketi |
NaN |
87 sayfa + 42 pafta harita |
11x18(8,5x15) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, II, 990; Özege, III, 1255; MÇOB, s. 387. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
212 |
محمد رشدي |
MEHMED RÜŞDÎ |
NaN |
NaN |
زنگبار حقنده معلومات مفصله |
Zengibar Hakkında Malūmāt-ı Mufassala |
Turkish |
Malûmât; Mufassal |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, 5052 |
NaN |
Rika |
8 yaprak |
20x32 (15,5x27) cm. |
satırlar 15-20 arasında değişiyor |
[Not provided] |
Zengibar |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
213 |
عمر صبحي بن أدهم |
ÖMER SUBHÎ B EDHEM |
NaN |
NaN |
آتنه نك أحوال جغرافيه وتاريخيه سيله آثار عتيقه سي ومملكتك أحوال عسكريه سي |
Atina' nın Ahval-i Coğrafiye ve Tarihiyesiyle Āsār-ı ʿAtiḳası ve Memleketin Ahvāl-i ʿAskeriyesi |
Turkish |
Ahvâl; Coğrafya; Askeri |
MANUSCRIPT |
1305 AH (1 Cemaziyelevvel) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.5048 |
NaN |
Rika |
30 yaprak |
20,3x31,3(11x18) cm |
bir harita 10 fotoğraf; 16 str |
[Not provided] |
Atina; Yunanistan |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.680-681; OM, III, 81-82; Tanzimat, I, 562, not.3; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; OMLT, s. 385-386. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
213 |
عمر صبحي بن أدهم |
ÖMER SUBHÎ B EDHEM |
NaN |
NaN |
جغرافياي حكمي |
Coğrafya-yı Ḥikemī |
Turkish |
Coğrafya; Hikemî |
PRINT |
1301 AH |
İstanbul |
Ceride-i Askeriye Matbaası |
NaN |
2+181 sayfa |
13x19 (7,5x15) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 234; Özege, I, 212; MKAHTBK, Ek, s.236; MÇOB, s. 69. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.680-681; OM, III, 81-82; Tanzimat, I, 562, not.3; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; OMLT, s. 385-386. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
213 |
عمر صبحي بن أدهم |
ÖMER SUBHÎ B EDHEM |
NaN |
NaN |
خداوندكار ولايتنده بر هفته سياحت |
Hüdavendigar Vilayeti'nde Bir Hafta Seyahat |
Turkish |
Seyahat |
PRINT |
1308 AH |
İstanbul |
Alem Matbaası, Ahmed İhsan ve Şürekası |
NaN |
122 sayfa |
11,7x17,2 (8,5x13,5) cm |
[Not provided] |
F.Karatay, TM, II, 752; Özege, II, 588; Tarazi, II, 251. |
Hüdavendigar |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.680-681; OM, III, 81-82; Tanzimat, I, 562, not.3; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; OMLT, s. 385-386. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
213 |
عمر صبحي بن أدهم |
ÖMER SUBHÎ B EDHEM |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه نك مفصل جغرافياسي |
Memalik-i Osmaniye'nin Mufassal Coğrafyası |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Mufassal; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 4123 |
NaN |
Rika |
96 yaprak |
22,5x35,4 (19,5x13,8) cm |
Kitabın birinci cildi; 20 str; 8 resim, 14 harita vardır |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti; Mısır Hidiviyeti; Kızıl Deniz; Nil Nehri; Kahire, İskenderiye; Mısır Sudan'ı |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.680-681; OM, III, 81-82; Tanzimat, I, 562, not.3; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; OMLT, s. 385-386. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
213 |
عمر صبحي بن أدهم |
ÖMER SUBHÎ B EDHEM |
NaN |
NaN |
طرابلس غرب وبنغازي ايله صحراي كبير وسودان مركزي |
Trablusgarb ve Bingazi ile Sahrā-yı Kebīr ve Sūdān-ı Merkezī |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.4261 |
NaN |
Rika |
104 sayfa |
18x22,7 (12,2x18,5) cm |
16 str |
[Not provided] |
Trablusgarp; Bingazi |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.680-681; OM, III, 81-82; Tanzimat, I, 562, not.3; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; OMLT, s. 385-386. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
213 |
عمر صبحي بن أدهم |
ÖMER SUBHÎ B EDHEM |
NaN |
NaN |
طرابلس غرب وبنغازي ايله صحراي كبير وسودان مركزي |
Trablusgarb ve Bingazi ile Sahrā-yı Kebīr ve Sūdān-ı Merkezī |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1307 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
88 sayfa |
22x15 cm |
2 ayn harita |
F. Karatay, TM, II, 753;\nÖzege, IV, 1870 |
Trablusgarp; Bingazi |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.680-681; OM, III, 81-82; Tanzimat, I, 562, not.3; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; OMLT, s. 385-386. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
214 |
ياغلكچي زاده أحمد رفعت |
YAĞLIKÇIZÂDE AHMED RÎFAT |
NaN |
NaN |
لغت تاريخيه وجغرافيه |
Lüğat-ı Tarihiyye ve Coğrafiyye |
Turkish |
Lügat; Coğrafya |
PRINT |
1299-1300 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
351 sayfa |
23x16 (10x18,2) cm |
1 cilt |
MKAHTBK, I, 93-94; F.Karatay, TM, II, 675; MÇOB, s. 296. |
[Not provided] |
OM, III, 61; Akyol, İ. Hakkı , "Son Yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya, I,\r\nMutlakiyet Devrinde Coğrafya", Türk Coğrafya Dergisi, Yıl 1, Sonkanun 1943, sayı I, sayfa\r\n11; TA, I, 268; Büyük Larousse, I, 2İ8; DİA, II, 130-131; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 192. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
214 |
ياغلكچي زاده أحمد رفعت |
YAĞLIKÇIZÂDE AHMED RÎFAT |
NaN |
NaN |
لغت تاريخيه وجغرافيه |
Lüğat-ı Tarihiyye ve Coğrafiyye |
Turkish |
Lügat; Coğrafya |
PRINT |
1299-1300 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
314 sayfa |
23x16 (10x18,2) cm |
2 cilt |
MKAHTBK, I, 93-94; F.Karatay, TM, II, 675; MÇOB, s. 296. |
[Not provided] |
OM, III, 61; Akyol, İ. Hakkı , "Son Yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya, I,\r\nMutlakiyet Devrinde Coğrafya", Türk Coğrafya Dergisi, Yıl 1, Sonkanun 1943, sayı I, sayfa\r\n11; TA, I, 268; Büyük Larousse, I, 2İ8; DİA, II, 130-131; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 192. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
214 |
ياغلكچي زاده أحمد رفعت |
YAĞLIKÇIZÂDE AHMED RÎFAT |
NaN |
NaN |
لغت تاريخيه وجغرافيه |
Lüğat-ı Tarihiyye ve Coğrafiyye |
Turkish |
Lügat; Coğrafya |
PRINT |
1299-1300 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
360 sayfa |
23x16 (10x18,2) cm |
3 cilt |
MKAHTBK, I, 93-94; F.Karatay, TM, II, 675; MÇOB, s. 296. |
[Not provided] |
OM, III, 61; Akyol, İ. Hakkı , "Son Yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya, I,\r\nMutlakiyet Devrinde Coğrafya", Türk Coğrafya Dergisi, Yıl 1, Sonkanun 1943, sayı I, sayfa\r\n11; TA, I, 268; Büyük Larousse, I, 2İ8; DİA, II, 130-131; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 192. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
214 |
ياغلكچي زاده أحمد رفعت |
YAĞLIKÇIZÂDE AHMED RÎFAT |
NaN |
NaN |
لغت تاريخيه وجغرافيه |
Lüğat-ı Tarihiyye ve Coğrafiyye |
Turkish |
Lügat; Coğrafya |
PRINT |
1299-1300 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
266 sayfa |
23x16 (10x18,2) cm |
4 cilt |
MKAHTBK, I, 93-94; F.Karatay, TM, II, 675; MÇOB, s. 296. |
[Not provided] |
OM, III, 61; Akyol, İ. Hakkı , "Son Yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya, I,\r\nMutlakiyet Devrinde Coğrafya", Türk Coğrafya Dergisi, Yıl 1, Sonkanun 1943, sayı I, sayfa\r\n11; TA, I, 268; Büyük Larousse, I, 2İ8; DİA, II, 130-131; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 192. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
214 |
ياغلكچي زاده أحمد رفعت |
YAĞLIKÇIZÂDE AHMED RÎFAT |
NaN |
NaN |
لغت تاريخيه وجغرافيه |
Lüğat-ı Tarihiyye ve Coğrafiyye |
Turkish |
Lügat; Coğrafya |
PRINT |
1299-1300 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
288 sayfa |
23x16 (10x18,2) cm |
5 cilt |
MKAHTBK, I, 93-94; F.Karatay, TM, II, 675; MÇOB, s. 296. |
[Not provided] |
OM, III, 61; Akyol, İ. Hakkı , "Son Yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya, I,\r\nMutlakiyet Devrinde Coğrafya", Türk Coğrafya Dergisi, Yıl 1, Sonkanun 1943, sayı I, sayfa\r\n11; TA, I, 268; Büyük Larousse, I, 2İ8; DİA, II, 130-131; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 192. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
214 |
ياغلكچي زاده أحمد رفعت |
YAĞLIKÇIZÂDE AHMED RÎFAT |
NaN |
NaN |
لغت تاريخيه وجغرافيه |
Lüğat-ı Tarihiyye ve Coğrafiyye |
Turkish |
Lügat; Coğrafya |
PRINT |
1299-1300 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
262 sayfa |
23x16 (10x18,2) cm |
6 cilt |
MKAHTBK, I, 93-94; F.Karatay, TM, II, 675; MÇOB, s. 296. |
[Not provided] |
OM, III, 61; Akyol, İ. Hakkı , "Son Yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya, I,\r\nMutlakiyet Devrinde Coğrafya", Türk Coğrafya Dergisi, Yıl 1, Sonkanun 1943, sayı I, sayfa\r\n11; TA, I, 268; Büyük Larousse, I, 2İ8; DİA, II, 130-131; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 192. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
214 |
ياغلكچي زاده أحمد رفعت |
YAĞLIKÇIZÂDE AHMED RÎFAT |
NaN |
NaN |
لغت تاريخيه وجغرافيه |
Lüğat-ı Tarihiyye ve Coğrafiyye |
Turkish |
Lügat; Coğrafya |
PRINT |
1299-1300 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
262 sayfa |
23x16 (10x18,2) cm |
7 cilt |
MKAHTBK, I, 93-94; F.Karatay, TM, II, 675; MÇOB, s. 296. |
[Not provided] |
OM, III, 61; Akyol, İ. Hakkı , "Son Yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya, I,\r\nMutlakiyet Devrinde Coğrafya", Türk Coğrafya Dergisi, Yıl 1, Sonkanun 1943, sayı I, sayfa\r\n11; TA, I, 268; Büyük Larousse, I, 2İ8; DİA, II, 130-131; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 192. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
215 |
أرمناك |
ARMANAK |
NaN |
NaN |
فن جغرافيا |
Fenn-i Coğrafyā |
Turkish |
Fenn; Coğrafya |
PRINT |
1312 AH |
İstanbul |
Kasbar Matbaası |
NaN |
119 sayfa |
12x18 (8,5x14) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 391; MÇOB, s. 128. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
216 |
بندرملي زاده محمد محسن |
BANDIRMALIZADE MEHMED MUHSİN |
NaN |
NaN |
دليل افريقا |
Delīl-i Afrika |
Turkish |
Dalîl |
PRINT |
1312 AH |
Kahire |
al-Fallaḥ Carīda Gazetesi Matbaası |
NaN |
769+11+13 sayfa |
26x18(14x20) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, II, 970; MÇOB, s. 92. |
Fas-Merakeş, Cezayir, Tunus eyaleti, TrablusgarbBingazi,\r\nBüyük Sahra, Habeşistan, Zengibar, Senegal, Afrika Adaları, Sudan-ı Merkezi,\r\nSahil-i Garbi, Kuzey Gine, Cezair-i Müctemia (Atlas Okyanusu'nda), Sudan-ı Şarkı,\r\nUganda, Unyuru (Uganda'nın doğusunda), Ğalla, Alman Doğu Afrikası, İngiliz Doğu\r\nAfrikası, Mozambik, Matebellala, Zulvestan, Natal, Orange Cumhuriyeti, Güney\r\nAfrika Cumhuriyeti, Kap müstameresi, Cenub-i Garbı Afrika, Angola ve Kongo. |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
217 |
محمد بهاء الدين بن خيري |
MEHMED BAHAUDDIN B HAYRI |
NaN |
NaN |
أصول جديده اوزره خريطه أخذي ياخود تاكه ئومتره ايله عمليه |
Usül-i Cedide Üzre Harita Ahẕī Yahūd Takeometre İle ʿAmeliye |
Turkish |
Usûl |
PRINT |
1305 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berrı-i Hümayun Matbaası |
NaN |
7+151+1 sayfa, 19 levha |
11x16(7x12) cm |
[Not provided] |
Özege, V, 1960; MÇOB, s. 570. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mühendishane, s. 246 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
218 |
محمد مختار |
MEHMED MUHTAR |
NaN |
NaN |
استانبول وبوغاز ايچي خريطه سي |
İstanbul ve Boğaziçi Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1312 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
65x95 cm |
[Not provided] |
Tarazı, II, 264 |
İstanbul; Boğaziçi |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
218 |
محمد مختار |
MEHMED MUHTAR |
NaN |
NaN |
توركيا واوروپا وآسيا خريطه سي |
Türkiye ve Avrupa ve Asya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1290 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
38x54 cm |
[Not provided] |
Tarazı, II, 265 |
Türkiye; Avrupa; Asya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
219 |
Cornelius Van Dyck |
NaN |
NaN |
NaN |
المرآت الوضعية في الكرة الأرضية |
al-Mirāt al-Waḍʿiyya fī al-Kura al-Arḍiyya |
Arabic |
Mir’ât; Küre-i Arz |
PRINT |
1269 AH (1852 CE) |
Kahire |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Serkis, s. 1462-1465; C. Zeydan, Maşa.bir al-Şart, II, 40-41; Zirikli, V, 223; F. Karatay, AB, II, 578 |
[Not provided] |
OMLT, s.389-391. |
Arabic version of author's name not provided |
219 |
Cornelius Van Dyck |
NaN |
NaN |
NaN |
المرآت الوضعية في الكرة الأرضية |
al-Mirāt al-Waḍʿiyya fī al-Kura al-Arḍiyya |
Arabic |
Mir’ât; Küre-i Arz |
PRINT |
1286 AH (1870 CE) |
Beyrut |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OMLT, s.389-391. |
Arabic version of author's name not provided |
219 |
Cornelius Van Dyck |
NaN |
NaN |
NaN |
المرآت الوضعية في الكرة الأرضية |
al-Mirāt al-Waḍʿiyya fī al-Kura al-Arḍiyya |
Arabic |
Mir’ât; Küre-i Arz |
PRINT |
1292 AH (1876 CE) |
Beyrut |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OMLT, s.389-391. |
Arabic version of author's name not provided |
219 |
Cornelius Van Dyck |
NaN |
NaN |
NaN |
المرآت الوضعية في الكرة الأرضية |
al-Mirāt al-Waḍʿiyya fī al-Kura al-Arḍiyya |
Arabic |
Mir’ât; Küre-i Arz |
PRINT |
1304 AH (1886 CE) |
Beyrut |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OMLT, s.389-391. |
Arabic version of author's name not provided |
220 |
أحمد رفيق |
AHMED REFÎK |
NaN |
NaN |
جغرافياي سوق الجيشي |
Coğrafya-yı Sevkülceyşī |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1313 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
9+83 sayfa, 11 levha |
[Not provided] |
Birinci kısım |
[Not provided] |
Almanya; Rusya; Avusturya; Fransa; İtalya; İsviçre; Macaristan; Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
220 |
أحمد رفيق |
AHMED REFÎK |
NaN |
NaN |
جغرافياي سوق الجيشي |
Coğrafya-yı Sevkülceyşī |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1313 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
48 sayfa |
[Not provided] |
İkinci kısım: Muhtıra-i Tahdid-i Hudūd |
[Not provided] |
Almanya; Rusya; Avusturya; Fransa; İtalya; İsviçre; Macaristan; Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
220 |
أحمد رفيق |
AHMED REFÎK |
NaN |
NaN |
جغرافياي سوق الجيشي |
Coğrafya-yı Sevkülceyşī |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1314 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
228 sayfa, 24 levha |
19x26 (14,5x18) cm |
Üçüncü kısım: Hükümat-ı Mütecavire Coğrafya-yı Sevkü'l-Ceyşī |
F. Karatay, TM, I, 50; Özege, I, 212-213; MKAHTBK, Ek, s. 28-29; MÇOB, s.70. |
Almanya; Rusya; Avusturya; Fransa; İtalya; İsviçre; Macaristan; Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
220 |
أحمد رفيق |
AHMED REFÎK |
NaN |
NaN |
رهبر جغرافياي سوق الجيشي |
Rehber-i Coğrafya-yı Savk al-Cayşī |
Turkish |
Rehber; Coğrafya |
PRINT |
1314 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-i Harbiye Matbaası |
NaN |
2+7+83 sayfa, 11 levha |
[Not provided] |
Birinci kısım |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
220 |
أحمد رفيق |
AHMED REFÎK |
NaN |
NaN |
رهبر جغرافياي سوق الجيشي |
Rehber-i Coğrafya-yı Savk al-Cayşī |
Turkish |
Rehber; Coğrafya |
PRINT |
1314 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-i Harbiye Matbaası |
NaN |
48+8 sayfa |
[Not provided] |
İkinci kısım: Muhtıra-i Tahdid-i Hudūd; şekilli |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
220 |
أحمد رفيق |
AHMED REFÎK |
NaN |
NaN |
رهبر جغرافياي سوق الجيشي |
Rehber-i Coğrafya-yı Savk al-Cayşī |
Turkish |
Rehber; Coğrafya |
PRINT |
1314 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-i Harbiye Matbaası |
NaN |
228 sayfa, 23 levha |
26x19 (14,5x19) cm |
Üçüncü kısım: Hükümat-ı Mütecavire Coğrafya-yı Sevkü'l-Ceyşī |
Özege, IV, 1440; MÇOB, s. 425; MKAHTBK, I, 89. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
220 |
أحمد رفيق |
AHMED REFÎK |
NaN |
NaN |
رسملي نمونهء جغرافيا |
Resimli Nümūne-i Coğrafya |
Turkish |
Resimli; Coğrafya |
PRINT |
1320 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye Matbaası |
NaN |
72 sayfa |
15x23 (10,5x16) cm |
Bir baskı; Resimli |
Özege, IV, 1459; MÇOB, s. 432. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
220 |
أحمد رفيق |
AHMED REFÎK |
NaN |
NaN |
رسملي نمونهء جغرافيا |
Resimli Nümūne-i Coğrafya |
Turkish |
Resimli; Coğrafya |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye Matbaası |
NaN |
72 sayfa |
[Not provided] |
İki baskı |
MKAHTBK, I, 188. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
221 |
أحمد شكيب |
AHMED ŞEKİB |
NaN |
NaN |
بصره ترسانه سي |
Baṣra Tersānesi |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1315 AH (Teşrīn-i Sānī 1313 Rūmī) |
Yapı Kredi, Sermet Çifter, nr. 607 |
NaN |
Rika |
185 yaprak |
19,8x27,7(13,4x17,9) cm |
18 str |
[Not provided] |
Basra |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; the date is for a gift record and is not necessarily when the work was created |
222 |
توفيق أفندي زاده + إبراهيم جلال الدين نقيب الشرف |
TEVFÎK EFENDİZADE + İBRAHİM CELALEDDÎN NAKÎBÜLEŞRAF |
NaN |
NaN |
جغرافيا خواجه سي |
Coğrafya Hocası |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1311 AH |
İstanbul |
Mekteb-i -Sanayi Matbaası |
NaN |
37 sayfa |
13x19 (10x16) cm |
şekiller ihtiva eder. |
[Not provided] |
Afrika; Amerika; Asya; Avrupa; Okyanusya; Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
222 |
توفيق أفندي زاده + إبراهيم جلال الدين نقيب الشرف |
TEVFÎK EFENDİZADE + İBRAHİM CELALEDDÎN NAKÎBÜLEŞRAF |
NaN |
NaN |
جغرافيا خواجه سي |
Coğrafya Hocası |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1313 AH |
İstanbul |
Mekteb-i -Sanayi Matbaası |
NaN |
13 sayfa |
21x14 cm |
Afrika kıtası; 9 şekil. |
[Not provided] |
Afrika |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
222 |
توفيق أفندي زاده + إبراهيم جلال الدين نقيب الشرف |
TEVFÎK EFENDİZADE + İBRAHİM CELALEDDÎN NAKÎBÜLEŞRAF |
NaN |
NaN |
جغرافيا خواجه سي |
Coğrafya Hocası |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1313 AH |
İstanbul |
Mekteb-i -Sanayi Matbaası |
NaN |
11 sayfa |
21x14 cm |
Amerika kıtası |
[Not provided] |
Amerika |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
222 |
توفيق أفندي زاده + إبراهيم جلال الدين نقيب الشرف |
TEVFÎK EFENDİZADE + İBRAHİM CELALEDDÎN NAKÎBÜLEŞRAF |
NaN |
NaN |
جغرافيا خواجه سي |
Coğrafya Hocası |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1313 AH |
İstanbul |
Mekteb-i -Sanayi Matbaası |
NaN |
16 sayfa |
21x14 cm |
Asya kıtası |
[Not provided] |
Asya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
222 |
توفيق أفندي زاده + إبراهيم جلال الدين نقيب الشرف |
TEVFÎK EFENDİZADE + İBRAHİM CELALEDDÎN NAKÎBÜLEŞRAF |
NaN |
NaN |
جغرافيا خواجه سي |
Coğrafya Hocası |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1313 AH |
İstanbul |
Mekteb-i -Sanayi Matbaası |
NaN |
16 sayfa |
21x14 cm |
Avrupa kıtası |
[Not provided] |
Avrupa |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
222 |
توفيق أفندي زاده + إبراهيم جلال الدين نقيب الشرف |
TEVFÎK EFENDİZADE + İBRAHİM CELALEDDÎN NAKÎBÜLEŞRAF |
NaN |
NaN |
جغرافيا خواجه سي |
Coğrafya Hocası |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1313 AH |
İstanbul |
Mekteb-i -Sanayi Matbaası |
NaN |
10 sayfa |
21x14 cm |
Okyanusya kıtası |
Özege, I, 211;\r\nMÇOB, s. 66. |
Okyanusya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
223 |
د. حسين رمزي |
DR HÜSEYİN REMZİ |
NaN |
NaN |
جغرافيا لغتي |
Coğrafya Lügatı |
Turkish |
Coğrafya; Lügat |
PRINT |
1293 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Tıbbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
48 sayfa |
15,5x24 (11x18) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 320. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Tıbbiye, I, 82-83; OM, III, 215; Türk Meşhurlan, s. 180;\r\nTA, XIX, 425; Meydan Larousse, VI, 94; Büyük Larousse, IX, 5454; Çorlulu Esad Efendi için\r\nbkz. OM, II, 85. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
224 |
حجّي زاده أحمد مختار |
HACIBEYZÂDE AHMED MUHTAR |
NaN |
NaN |
عثمانلي مملكتلري |
Osmanlı Memleketleri |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye |
PRINT |
1314 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Şirket-i Sahafiye |
NaN |
349 sayfa |
9x12(4,5x7) cm |
Taşbaskı. |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
224 |
حجّي زاده أحمد مختار |
HACIBEYZÂDE AHMED MUHTAR |
NaN |
NaN |
عثمانلي مملكتلري |
Osmanlı Memleketleri |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye |
PRINT |
1314 AH |
İstanbul |
Alem Matbaası |
NaN |
349 sayfa |
7x10,5(4,2x7) cm |
Taşbaskı. |
F. Karatay, TM, I, 546; Özege, III, 1373; MKAHTBK, Ek, s. 25; MÇOB, s. 413. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
224 |
حجّي زاده أحمد مختار |
HACIBEYZÂDE AHMED MUHTAR |
NaN |
NaN |
تسهيل مصالح رسميه |
Teshīl-i Mesāliḥ-i Resmiye |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
9 sayfa |
25x34,5(20x22) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
225 |
محمد عزمي |
MEHMED AZMİ |
NaN |
NaN |
يكي جغرافيا |
Yeni Coğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1314 AH |
İstanbul |
Kasbar Matbaası |
NaN |
112 sayfa |
12x18 (8,5x14) cm |
Resimli |
F. Karatay, TM, I ,74 (Burada müellifin ismi yanlışlıkla Mehmet Aziz olarak geçmektedir.);\r\nÖzege, V, 2049; MÇOB, s. 590. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
226 |
محمد حكمت |
MEHMED HİKMET |
NaN |
NaN |
قره دكز قلاغوزي |
Karadeniz Kılavuzu |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1314 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Bahriye |
NaN |
2+5+416 sayfa |
23x15 cm, 1 plan |
[Not provided] |
Özege, II, 823; MÇOB, s. 255. |
Kara deniz |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
227 |
صبري بك + رضا بك |
SABRI BEY + RIZA BEY |
NaN |
NaN |
استانبول بوغازايچي خريطه سي |
İstanbul- Boğaziçi Haritası |
Turkish |
Harîta |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Cahid Kayra, İstanbul Haritaları, s. 134 |
İstanbul; Boğaziçi |
Cahid Kayra, İstanbul Haritaları, s. 134; Cevat Ülkekul, Cumhuriyet\r\nDönemi Türk, Haritacılık Tarihi, İstanbul 19,98, s. 20. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided |
228 |
أحمد راسم پاشا |
AHMED RASİM PAŞA |
NaN |
NaN |
جزائر واطرافي خريطه سي |
Cezayir ve Etrafı Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Hazine, nr. 1851 |
NaN |
NaN |
NaN |
76x51 cm |
ebadında bir kağıt üzerine |
F. Karatay, TY, I, nr.1438. |
Cezayir |
SO, IV, 856-857; Türk Meşhurları, s. 313; TA, I, 268, XXVII, 231; Meydan\r\nLarousse, I, 182; Büyük Larousse, I, 217. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
229 |
محمد مختار باشا المصري |
Muḥammad Mukhtār Bāshā al-Miṣrī |
NaN |
NaN |
المجموعة الشافعية في علم الجغرافية |
al-Majmūʿa al-Shāfiʿiyya fī ʿIlm al-Jughrāfiya |
Arabic |
Coğrafya |
PRINT |
1289 AH |
Bulak |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Serkis, s. 1717. Ayrıca\r\nbk. İM, II, 438 |
[Not provided] |
Zaydan, Târih al-Âdâb al-‘Arabiyya, IV, 213; aynı müellif, Târih Maşâhir al-Şark, II, 158-160; Serkis, s. 1716-1717; Ziriklî, VII, 92; OALT, s. 678- 680. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
229 |
محمد مختار باشا المصري |
Muḥammad Mukhtār Bāshā al-Miṣrī |
NaN |
NaN |
جدول رسم خطوط الأطوال والعروض لأية طريقة جغرافية |
Jadwal Rasm Khuṭūṭ al-Aṭwāl wa-l-ʿUrūḍ li-ayyat Ṭarīqa Jughrāfiyya |
Arabic |
Coğrafya |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Zaydan, Târih al-Âdâb al-‘Arabiyya, IV, 213; aynı müellif, Târih Maşâhir al-Şark, II, 158-160; Serkis, s. 1716-1717; Ziriklî, VII, 92; OALT, s. 678- 680. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; presumably printed; no information provided in Ihsanoglu aside from title |
229 |
محمد مختار باشا المصري |
Muḥammad Mukhtār Bāshā al-Miṣrī |
NaN |
NaN |
نبذة تتضمن إقامة البرهان على معرفة قدماء المصريين لحقيقة شكل الأرض |
Nabdha Tataḍamman Iqāmat al-Burhān ʿala Maʿrifat Qudamāʾ al-Miṣriyyīn li-Ḥaqīqat Shakl al-Arḍ |
Arabic |
Arz |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Zaydan, Târih al-Âdâb al-‘Arabiyya, IV, 213; aynı müellif, Târih Maşâhir al-Şark, II, 158-160; Serkis, s. 1716-1717; Ziriklî, VII, 92; OALT, s. 678- 680. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; presumably printed; no information provided in Ihsanoglu aside from title |
229 |
محمد مختار باشا المصري |
Muḥammad Mukhtār Bāshā al-Miṣrī |
NaN |
NaN |
رسالة في الكلام على بلاد زيلع وحرور والحالا |
Risala fī al-Kalām ʿala Bilād Zaylaʿ wa-Ḥarūr wa-l-Ḥalā |
Arabic |
Risâla |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Zaydan, Târih al-Âdâb al-‘Arabiyya, IV, 213; aynı müellif, Târih Maşâhir al-Şark, II, 158-160; Serkis, s. 1716-1717; Ziriklî, VII, 92; OALT, s. 678- 680. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; presumably printed; no information provided in Ihsanoglu aside from title |
229 |
محمد مختار باشا المصري |
Muḥammad Mukhtār Bāshā al-Miṣrī |
NaN |
NaN |
رسالة في بلاد الجاديبورسي |
Risala fī Bilād al-Jādībūrsī |
Arabic |
Risâla |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Zaydan, Târih al-Âdâb al-‘Arabiyya, IV, 213; aynı müellif, Târih Maşâhir al-Şark, II, 158-160; Serkis, s. 1716-1717; Ziriklî, VII, 92; OALT, s. 678- 680. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; presumably printed; no information provided in Ihsanoglu aside from title |
229 |
محمد مختار باشا المصري |
Muḥammad Mukhtār Bāshā al-Miṣrī |
NaN |
NaN |
رسالة في رأس هفون ووادي تهوم |
Risala fī Raʾs Hafūn wa-Wādī Tahūm |
Arabic |
Risâla |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Zaydan, Târih al-Âdâb al-‘Arabiyya, IV, 213; aynı müellif, Târih Maşâhir al-Şark, II, 158-160; Serkis, s. 1716-1717; Ziriklî, VII, 92; OALT, s. 678- 680. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; presumably printed; no information provided in Ihsanoglu aside from title |
230 |
عليا ماهرة خانم |
ALİYE MAHİRE HANIM |
NaN |
NaN |
قطبه طوغري سياح نانسك سياحتنامه سي |
Kutba Doğru Seyyah Nanes'in Seyahatnamesi |
Turkish |
Seyahatname |
PRINT |
1315 AH |
İstanbul |
Tahir Bey Matbaası |
[Not provided] |
58 sayfa |
15x23(12,5x19,5) cm |
resimli |
Özege, II, 935 |
Nanes |
OM, III, 322. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; original language title is written as "... سياجتنامه" but this is clearly a typo |
231 |
سليمان توفيق |
SÜLEYMAN TEVFÎK |
NaN |
NaN |
تسلياده بر جولان ودرت آيلق سياحتم |
Teselya'da Bir Cevelan ve Dört Aylık Seyahatim |
Turkish |
Cevelan; Seyahat |
PRINT |
1315 AH |
İstanbul |
Mahmud bey Matbaası |
NaN |
359 sayfa |
17x11(15x9) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, II, 816; Özege, IV, 1832; MKAHTBK, II, 1435. |
Teselya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
232 |
أحمد توفيق |
AHMED TEVFİK |
NaN |
NaN |
ولوسيبه د ايله بر جولان - خداوندكار ولايتي داخلنده |
Velosipet ile Bir Cevelan, Hüdavendigar Vilayeti Dahili'nde |
Turkish |
Cevelan |
PRINT |
1316 AH |
İstanbul |
Yuvanaki Pinayutidis Matbaası |
NaN |
128 sayfa |
13x21(9x16) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, II, 808. |
Mudanya, Bursa, Aksu, İnegöl, Yenişehir |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
233 |
علي حيدر |
ALÎ HAYDAR |
NaN |
NaN |
خريطه ترسيمي آطلسي |
Harita Tersimi Atlası |
Turkish |
Harîta; Tersim; Atlas |
PRINT |
1311 AH |
İstanbul |
Ebüzziya Matbaası |
NaN |
48 sayfa |
26x19 (22,5x15,5) cm |
Birinci baskı; şekilli. |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
233 |
علي حيدر |
ALÎ HAYDAR |
NaN |
NaN |
خريطه ترسيمي آطلسي |
Harita Tersimi Atlası |
Turkish |
Harîta; Tersim; Atlas |
PRINT |
1316 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
48 sayfa |
28x20 (20,5x14,5) cm. |
İkinci baskı; şekilli. |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
233 |
علي حيدر |
ALÎ HAYDAR |
NaN |
NaN |
خريطه ترسيمي آطلسي |
Harita Tersimi Atlası |
Turkish |
Harîta; Tersim; Atlas |
PRINT |
1320 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
43 sayfa |
26x19 (20,5x14,5) cm |
Üçüncü baskı; şekilli. |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
233 |
علي حيدر |
ALÎ HAYDAR |
NaN |
NaN |
خريطه ترسيمي آطلسي |
Harita Tersimi Atlası |
Turkish |
Harîta; Tersim; Atlas |
PRINT |
1324 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
60 sayfa, 4 levha |
26x19 (17,5x11,5) cm. |
Dördüncü baskı; şekilli. |
Özege, II, 511; F. Karatay, TM, I, 285; MÇOB, s. 165. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
234 |
إبراهيم صلاح الدين |
İBRAHİM SALAHADDÎN |
NaN |
NaN |
فنون نافعه دن طپوغرافيا |
Fünūn-i Nāfiadan Topografya |
Turkish |
Fenn; Topografya |
PRINT |
1322 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
201 + 3 sayfa |
17x25 cm |
Birinci baskı |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mühendishane, s.300. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
234 |
إبراهيم صلاح الدين |
İBRAHİM SALAHADDÎN |
NaN |
NaN |
فنون نافعه دن طپوغرافيا |
Fünūn-i Nāfiadan Topografya |
Turkish |
Fenn; Topografya |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Osmaniye |
NaN |
303 sayfa |
22x20 cm |
İkinci baskı; şekilli taşbaskı |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mühendishane, s.300. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
234 |
إبراهيم صلاح الدين |
İBRAHİM SALAHADDÎN |
NaN |
NaN |
فنون نافعه دن طپوغرافيا |
Fünūn-i Nāfiadan Topografya |
Turkish |
Fenn; Topografya |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Üçüncü baskı |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mühendishane, s.300. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; the existence of an Üçüncü baskı is presumed, although it is not mentioned in Ihsanoglu |
234 |
إبراهيم صلاح الدين |
İBRAHİM SALAHADDÎN |
NaN |
NaN |
فنون نافعه دن طپوغرافيا |
Fünūn-i Nāfiadan Topografya |
Turkish |
Fenn; Topografya |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Dördüncü baskı |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mühendishane, s.300. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; the existence of a Dördüncü baskı is presumed, although it is not mentioned in Ihsanoglu |
234 |
إبراهيم صلاح الدين |
İBRAHİM SALAHADDÎN |
NaN |
NaN |
فنون نافعه دن طپوغرافيا |
Fünūn-i Nāfiadan Topografya |
Turkish |
Fenn; Topografya |
PRINT |
1342 AH |
İstanbul |
Suhulet Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Beşinci baskı |
Özege, IV, 1868; F.Karatay, TM, II,\r\n711; MKAHTBK, I, 687; MÇOB, s. 550. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mühendishane, s.300. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
235 |
إسماعيل ماهر |
İSMAİL MAHİR |
NaN |
NaN |
خريطه وشكللي جغرافيا رساله سي |
Harita ve Şekilli Coğrafya Risalesi |
Turkish |
Harîta; Şekilli; Coğrafya; Risâla |
PRINT |
1308 AH |
Selanik |
Vilayet Matbaası |
NaN |
71 sayfa |
[Not provided] |
şekilli |
Özege, II, 511. |
[Not provided] |
1316 senesi Maarif Salnamesi, s. 1059. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
236 |
قدسي زاده محمد عاقل |
KUDSÎZÂDE MEHMED ÂKİL |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافياي عمومي |
Muhtasar Coğrafya-yı ʿUmumī |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1303 AH |
İstanbul |
Karabet ve Kasbar Matbaası |
NaN |
144 sayfa |
12x18 (7,5x12,5) cm |
34 harita ihtiva eder. |
F. Karatay, TM, II, 722; Özege, III, 1203. |
İngiltere, Danimarka, İsveç-Norveç, Rusya,\nFransa, Belçika, Felemenk, Almanya, Avusturya ve Macaristan, İsviçre, İtalya,\nYunanistan, Romanya, Sırbistan, Karadağ ve Osmanlı Devlet; Rumeli; Asya; Rusya; Japonya, Çin, Hind-i Çin, Hindistan, Belucistan, Afganistan,\nTürkistan, Acemistan, Arabistan; Afrika; Mısır; Trablusgarb, Tunus, Cezayir, Fas, Büyük Sahra, Sudan, Senegambiya, Gine, Hotanto,\nÜmid Burnu, Mozambik, Zengibar, Somali, Madagaskar ve Habeşistan; Güney Amerika, Kutup arazisi, Yeni Britanya, Amerika Birleşik\nDevletleri, Meksika, Orta Amerika, Antil Adaları, Ekvator Cumhuriyeti, Venezuela,\nPeru, Bolivya, Şili, Patagonya, Uruguay, Paraguay, Brezilya ve Guyan; Malaya,\nMelanezya, Polinezya, Mikronezya ve Kutup |
1316 senesi Maarif Salnamesi, s. 527; Yeni Mülkiye Tarihi ve\r\nMülkiyeliler, III, 308. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
237 |
محمد رشيد |
MEHMED REŞÎD |
NaN |
NaN |
قطعه لر جغرافياسي |
Kıtalar Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1300 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 4160-4166 |
NaN |
Rika |
28 yaprak |
20,8x26,2 (14,5x23,3) cm |
1 cild; 26 str |
[Not provided] |
Avrupa |
1316 senesi Maarif Salnamesi, s. 779. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
237 |
محمد رشيد |
MEHMED REŞÎD |
NaN |
NaN |
قطعه لر جغرافياسي |
Kıtalar Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1300 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 4160-4166 |
NaN |
Rika |
103 yaprak |
20,8x26,2 (14,5x23,3) cm |
2 cild; 26 str |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
1316 senesi Maarif Salnamesi, s. 779. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
237 |
محمد رشيد |
MEHMED REŞÎD |
NaN |
NaN |
قطعه لر جغرافياسي |
Kıtalar Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1300 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 4160-4166 |
NaN |
Rika |
68 yaprak |
20,8x26,2 (14,5x23,3) cm |
3 cild; 26 str |
[Not provided] |
Büyük Britanya Devleti, İsveç ve Norveç,\r\nRusya, Almanya, Danimarka, Felemenk, Belçika, İsviçre, Fransa, İspanya, Portekiz,\r\nİtalya, Avusturya ve Macaristan, Yunanistan, Romanya, Sırbistan ve Karadağ |
1316 senesi Maarif Salnamesi, s. 779. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
237 |
محمد رشيد |
MEHMED REŞÎD |
NaN |
NaN |
قطعه لر جغرافياسي |
Kıtalar Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1300 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 4160-4166 |
NaN |
Rika |
42 yaprak |
20,8x26,2 (14,5x23,3) cm |
4 cild; 26 str |
[Not provided] |
Rus; Osmanlı\r\nDevleti; Acem şahlığı; Türkistan, Afganistan, Belucistan, Hindistan, Çin\r\nİmparatorluğu, Japonya, Birmanya, Siyam ve Annam; Asya |
1316 senesi Maarif Salnamesi, s. 779. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
237 |
محمد رشيد |
MEHMED REŞÎD |
NaN |
NaN |
قطعه لر جغرافياسي |
Kıtalar Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1300 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 4160-4166 |
NaN |
Rika |
30 yaprak |
20,8x26,2 (14,5x23,3) cm |
5 cild; 26 str |
[Not provided] |
Kuzey Afrika; Fas, Cezayir, Büyük Sahra ve Habeşistan, Orta Afrika'da Sudan, Senegambiya, Gine ve\r\nAfrika-yı Ulya; Doğu ve Güney Afrika; Ümid Burnu |
1316 senesi Maarif Salnamesi, s. 779. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
237 |
محمد رشيد |
MEHMED REŞÎD |
NaN |
NaN |
قطعه لر جغرافياسي |
Kıtalar Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1300 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 4160-4166 |
NaN |
Rika |
36 yaprak |
20,8x26,2 (14,5x23,3) cm |
6 cild; 26 str |
[Not provided] |
Kuzey Amerika; Grönland, Alaska,\r\nKuzey Kutbu; Kanada, Amerika Birleşik\r\nDevletleri ve Meksika; Orta Amerika; Guatemala, Sansalvador, Honduras, Nikaragua,\r\nKostarika, Haiti Adaları, İspanya, İngiltere ve Fransa; Güney\r\nAmerika; Guyan; Venezuela, Kolombiya, Ekvator, Peru, Bolivya, Brezilya, Paraguay,\r\nUruguay, Laplata ve Şili |
1316 senesi Maarif Salnamesi, s. 779. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
237 |
محمد رشيد |
MEHMED REŞÎD |
NaN |
NaN |
قطعه لر جغرافياسي |
Kıtalar Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1300 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 4160-4166 |
NaN |
Rika |
13 yaprak |
20,8x26,2 (14,5x23,3) cm |
7 cild; 26 str |
[Not provided] |
Avustralya; Okyanusu |
1316 senesi Maarif Salnamesi, s. 779. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
238 |
محمد شكري |
MEHMED ŞÜKRÎ |
NaN |
NaN |
طپوغرافياي عسكري |
Topografya-yı Askeri |
Turkish |
Topografya; Askeri |
PRINT |
1309 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
296 sayfa, 2 levha |
13x19 (7,5x15) cm, |
resimli |
F. Karatay, TM, II, 780; Özege, IV, 1868; MKAHTBK, II, 1558.MÇOB, s. 550. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 706. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
238 |
محمد شكري |
MEHMED ŞÜKRÎ |
NaN |
NaN |
سؤاللي وجوابلي مختصر جغرافيا |
Sualli ve Cevaplı Muhtasar Coğrafya |
Turkish |
Sualli ve Cevaplı; Muhtasar; Coğrafya |
PRINT |
1319 AH |
İstanbul |
Artin Asaduryan Matbaası |
NaN |
80 sayfa |
13x19 (8,5x15) cm |
[Not provided] |
Özege, IV, 1608; MÇOB, s. 465. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 706. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
238 |
محمد شكري |
MEHMED ŞÜKRÎ |
NaN |
NaN |
سؤاللي وجوابلي مختصر ممالك عثمانيه جغرافياسي |
Sualli ve Cevaplı Muhtasar Memalik-i Osmaniye Coğrafyası |
Turkish |
Sualli ve Cevaplı; Muhtasar; Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Birinci baskısı; tesbit edilemedi. |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 706. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; the existence of a Birinci baskı is presumed, although Ishanoglu could not identify it |
238 |
محمد شكري |
MEHMED ŞÜKRÎ |
NaN |
NaN |
سؤاللي وجوابلي مختصر ممالك عثمانيه جغرافياسي |
Sualli ve Cevaplı Muhtasar Memalik-i Osmaniye Coğrafyası |
Turkish |
Sualli ve Cevaplı; Muhtasar; Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
PRINT |
1318 AH |
İstanbul |
Artin Asaduryan Matbaası |
NaN |
31 sayfa |
12x18 (8,5x15) cm |
İkinci baskı |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 706. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
238 |
محمد شكري |
MEHMED ŞÜKRÎ |
NaN |
NaN |
سؤاللي وجوابلي مختصر ممالك عثمانيه جغرافياسي |
Sualli ve Cevaplı Muhtasar Memalik-i Osmaniye Coğrafyası |
Turkish |
Sualli ve Cevaplı; Muhtasar; Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
PRINT |
1326 AH |
İstanbul |
Artin Asaduryan Matbaası |
NaN |
31 sayfa |
13x19 (8,5x15) cm |
Üçüncü baskı |
Özege, IV, 1608;\r\nMÇOB, s. 465. |
Osmanlı Devleti |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 706. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
239 |
محمد طلعت |
MEHMED TALAT |
NaN |
NaN |
آوروپا قطعه سيله ممالك عثمانيه دن بحث ايدر مختصر جغرافيا |
Avrupa Kıtasıyla Memalik-i Osmaniye'den Bahseder Muhtasar Coğrafya |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Muhtasar; Coğrafya |
PRINT |
1308 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
48 sayfa |
12x18(8,5x15) cm |
Şekilli. |
Özege, I, 91. MÇOB, s. 34. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
240 |
مصطفى روحي |
MUSTAFA RÜHÎ |
NaN |
NaN |
جغرافياي طبّي |
Coğrāfyā-yı Tıbbī |
Turkish |
Coğrafya; Tıbbî |
PRINT |
1316 AH |
İstanbul |
Manzume-i Efkar Matbaası |
NaN |
1+222+9 sayfa |
14x20 (8,5x14,5) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 213; MÇOB,s. 71. |
[Not provided] |
OM, III, 325. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
241 |
أماسيالي طاهر |
AMASYALI TAHİR |
NaN |
NaN |
منازل الآثار |
Manāzil al-Āsār |
Turkish |
Manâzil |
PRINT |
1317 AH |
İstanbul |
Hurşid Matbaası |
NaN |
54 sayfa |
14,5x20(14x8) cm |
[Not provided] |
Özege, III, 1106. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
242 |
إجلال خانم |
ÎCLAL HANIM |
NaN |
NaN |
صغير منتخب جغرافيا |
Sağır Müntahab Coğrafya |
Turkish |
Küçük Coğrafya |
PRINT |
1317 AH |
İstanbul |
Artin Asaduryan Matbaası |
NaN |
40 sayfa |
11x17,5 (9x14) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 331; MÇOB, s. 440. |
Avrupa,\r\nAsya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
243 |
محمد صبحي |
MEHMED SUBHÎ |
NaN |
NaN |
قره طاغ واوردوسي |
Karadağ ve Ordusu |
Turkish |
Ordu |
PRINT |
1317 AH |
İstanbul |
Kütüphane-i İslam ve Askeri |
NaN |
82 sayfa, 4 levha |
20 cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Karadağ |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
243 |
محمد صبحي |
MEHMED SUBHÎ |
NaN |
NaN |
قره طاغ واوردوسي |
Karadağ ve Ordusu |
Turkish |
Ordu |
PRINT |
1317 AH |
İstanbul |
Feridiye Matbaası |
NaN |
92+2 sayfa, 1 harita |
14x19,5(8,5x14,5) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, II, 752; Tarazı, II, 259. |
Karadağ |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
244 |
عثمان أنور |
OSMAN ENVER |
NaN |
NaN |
عربستان عموم ممالك محروسهء شاهانه خريطه سي |
Arabistan ʿUmūm Memalik-i Mahrusa-ı Şahane Haritası |
Turkish |
Memâlik-i Mahrüsa-ı Şâhâne; Harîta |
PRINT |
1317 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
NaN |
57x70 cm |
ölçek:1/3000000 |
IRCICA, 188. |
Arabistan |
Cevad Ülkekul, Cumhuriyet Dönemi Türk Haritacılık Tarihi, İstanbul\r\n1998, s. 214. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
244 |
عثمان أنور |
OSMAN ENVER |
NaN |
NaN |
بالقانلر عموم ممالك محروسهء شاهانه خريطه سي |
Balkanlar ʿUmūm Memalik-i Mahrüsa-ı Şahane Haritası |
Turkish |
Memâlik-i Mahrüsa-ı Şâhâne; Harîta |
PRINT |
1317 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
NaN |
57x70 cm |
ölçek:1/3000000 |
IRCICA, 189. |
Balkan |
Cevad Ülkekul, Cumhuriyet Dönemi Türk Haritacılık Tarihi, İstanbul\r\n1998, s. 214. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
244 |
عثمان أنور |
OSMAN ENVER |
NaN |
NaN |
عراق سوريه عرب يارم آطه سي عموم محروسهء شاهانه خريطه سي |
Irak Suriye Arap Yarımadası ʿUmūm Memalik-i Mahrusa-ı Şahane Haritası |
Turkish |
Memâlik-i Mahrüsa-ı Şâhâne; Harîta |
PRINT |
1317 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
NaN |
57x70 cm |
ölçek:1/3000000 |
IRCICA, 185. |
Irak; Suriye; Arap Yarımadası |
Cevad Ülkekul, Cumhuriyet Dönemi Türk Haritacılık Tarihi, İstanbul\r\n1998, s. 214. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
244 |
عثمان أنور |
OSMAN ENVER |
NaN |
NaN |
قفقاسيه عموم ممالك محروسهء شاهانه خريطه سي |
Kafkasya ʿUmūm Memalik-i Mahrusa-ı Şahane Haritası |
Turkish |
Memâlik-i Mahrüsa-ı Şâhâne; Harîta |
PRINT |
1317 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
NaN |
57x70 cm |
ölçek: 1/3000000 |
IRCICA, 184. |
Kafkasya |
Cevad Ülkekul, Cumhuriyet Dönemi Türk Haritacılık Tarihi, İstanbul\r\n1998, s. 214. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
244 |
عثمان أنور |
OSMAN ENVER |
NaN |
NaN |
لبيه مصر عموم ممالك محروسهء شاهانه خريطه سي |
Libya Mısır ʿUmūm Memalik-i Mahrūsa-ı Şahane Haritası |
Turkish |
Memâlik-i Mahrüsa-ı Şâhâne; Harîta |
PRINT |
1317 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
NaN |
57x70 cm |
ölçek: 1/3000000 |
IRCICA, 187. |
Libya; Mısır |
Cevad Ülkekul, Cumhuriyet Dönemi Türk Haritacılık Tarihi, İstanbul\r\n1998, s. 214. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
244 |
عثمان أنور |
OSMAN ENVER |
NaN |
NaN |
صحراي كبير طرابلس غرب سودان عموم ممالك محروسهء شاهانه خريطه سي |
Sahra-yı Kebir Trablusgarb Sudan ʿUmūm Memalik-i Mahrūsa-ı Şahane Haritası |
Turkish |
Memâlik-i Mahrüsa-ı Şâhâne; Harîta |
PRINT |
1317 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
NaN |
57x70 cm |
ölçek: 1/3000000 |
IRCICA, 186. |
Trablusgarb; Sudan; Sahra-yı Kebir |
Cevad Ülkekul, Cumhuriyet Dönemi Türk Haritacılık Tarihi, İstanbul\r\n1998, s. 214. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
244 |
عثمان أنور |
OSMAN ENVER |
NaN |
NaN |
عموم ممالك محروسهء شاهانه خريطه سي |
ʿUmūm Memalik-i Mahrūsa-ı Şahane Haritası |
Turkish |
Memâlik-i Mahrüsa-ı Şâhâne; Harîta |
PRINT |
1317 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
NaN |
146x126(60x35) cm |
ölçek. 1:3000000 |
BKHK, I, 246. |
Osmanlı Devleti |
Cevad Ülkekul, Cumhuriyet Dönemi Türk Haritacılık Tarihi, İstanbul\r\n1998, s. 214. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
245 |
سليمان نطقي |
SÜLEYMAN NUTKÎ |
NaN |
NaN |
عدن كورفزي رهبري |
Aden Körfezi Rehberi |
Turkish |
Rehber |
PRINT |
1310 AH |
İstanbul |
Bahriye Matbaası |
NaN |
276 sayfa |
20x14 (15x8,5) cm |
1 h. |
F. Karatay, TM, II, 607; Özege, I, 15; MÇOB, s. 1. |
Bab al-Mandab Boğazı'ndan Ra's al-Ḥadd'e kadar Arap Yarımadası |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
245 |
سليمان نطقي |
SÜLEYMAN NUTKÎ |
NaN |
NaN |
بصره كورفزي رهبري |
Basra Körfezi Rehberi |
Turkish |
Rehber |
PRINT |
1317 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Bahriye |
NaN |
495+36+ 1 sayfa |
17x25(10,5x18,5) cm |
1 levha |
Özege, I, 118; F. Karatay, TM, I, 607; MÇOB, s. 42. |
Arap Yarımadası'nın Ra's al-Ḥadd'en Basra'ya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
246 |
علكساندر بتروپولوس |
ALEXANDRE PETROPOLOS |
NaN |
NaN |
جغرافيا |
Coğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.6613 |
NaN |
Rika |
21 yaprak |
16x22,9 (10x16,5) cm |
16 str; Nüshanın sonu eksik |
[Not provided] |
[Not provided] |
Tanzimat, I, 558, not 7. |
NaN |
247 |
علي رضا بن حسن |
ALÎ RIZÂ B HASAN |
NaN |
NaN |
بغداد شهريله بغداددن حلبه قدر دير شهري استقامتيله تعقيب اولنان طريقك وفرات سواحلنك مفصل خريطه لرينك لايحه سي |
Bağdad Şehriyle Bağdad'dan Haleb'e\nKadar Deyr Şehri İstikametiyle Takib Olunan Tarikin ve Fırat Nehri Sevahilinin Mufassal Haritalarının Layihası |
Turkish |
Harîta; Lâyiha |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 9486 |
NaN |
Rika |
38 yaprak |
22,5x18 (19,2x14,2) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Bağdad; Haleb; Deyr Şehri; Fırat Nehri |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
248 |
أسعد جابر بن عثمان راغب |
ASAD CÂBİR B OŞMÂN RÂGIB |
NaN |
NaN |
يمن |
Yemen |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 4250 |
NaN |
Rika |
365 sayfa |
18,5x22,5 (8,5x15,5) cm |
21 str; İçinde resimler\r\nve haritalar vardır. |
[Not provided] |
Yemen; Kızıldeniz; Babülmendeb Boğazı |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
249 |
درويش محمد بن إبراهيم + مصطفى نظمي بن سعيد |
DERVİŞ MEHMED B ÎBRÂHÎM + MUSTAFÂ NAZMI B SAÎD |
NaN |
NaN |
طپوغرافياي عسكري |
Topoğrafya-yı Askerī |
Turkish |
Topografya; Askeri |
MANUSCRIPT |
1303 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 6916 |
NaN |
Nesihle |
131 sayfa |
16,1x22,8 (9,5x17,3) cm |
19 str. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.582,592. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
249 |
درويش محمد بن إبراهيم + مصطفى نظمي بن سعيد |
DERVİŞ MEHMED B ÎBRÂHÎM + MUSTAFÂ NAZMI B SAÎD |
NaN |
NaN |
طپوغرافياي عسكري |
Topoğrafya-yı Askerī |
Turkish |
Topografya; Askeri |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
106 sayfa |
14x22 cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, II, 827; MÇOB, s. 550. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.582,592. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
250 |
خميس بن مطر بن خميس |
Khamīs b. Maṭar b. Khamīs |
NaN |
NaN |
مرشد بحري |
Murshid Baḥrī |
Arabic |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1260 AH (20 Receb) |
British Museum, OR. |
NaN |
Nesihle |
124 yaprak |
[Not provided] |
23 str; büyük boy |
Abdullah Yusuf al-Ğunaym, al-Mabtüfiit al-Coğrafiyya, s. 86-87. |
Ra's al-Hadafî |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
251 |
كوچك أحمد خواجه |
KÜÇÜK AHMED HOCA |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umūmī |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at Mekteb-i Harbiye, s. 275 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is mentioned in the Ihsanoglu entry |
252 |
محمد سعيد |
MEHMED SAÎD |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
[N/A] |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Arkeoloji Müzesi, nr. 1071 |
NaN |
Nesihle |
24 yaprak |
11x16 (5,2x9,2) cm |
13 str; Hacıbey-zade Ahmed Muhtar'ın yukarıda geçen. Osmanlı Memleketleri adlı risalesi tarzında bir çalışmadır. |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; name of work is not provided |
253 |
سياهي |
SÎYÂHI |
NaN |
NaN |
مجمع السياهي |
Macma' al-Siyahi |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Hüsrev Paşa, nr. 447 |
NaN |
Nesihle |
77 yaprak |
16,6x23,8 (9,8x16,2) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
254 |
أحمد جواد پاشا |
AHMED CEVAD PAŞA |
NaN |
NaN |
المعلومات الكافية في الممالك العثمانية |
al-Maʿlūmāt al-Kāfiye fī al-Memālik al-ʿOsmāniye |
Turkish |
Malûmât; Memâlik-i Osmaniye |
PRINT |
1289 AH |
İstanbul |
Ahmed Midhat Matbaası |
NaN |
142 sayfa |
16,5x24,3(10,5x19) cm |
[Not provided] |
Tarazi, II, 281; F.Karatay, TM, I, 126; MKAHTBK, I, 45. |
Osmanlı Devleti |
OM, III, 43; Mir'at-1 Mekteb-i Harbiye, s.31, 422; Türk Meşhurları, s. 84-\r\n85; Tanzimat, I, 550, not 1, 562, not 1; Babinger, OTY, s.415-416; Büyük Larousse, IV, 2288-\r\n2289; Meydan Larousse, II, 875; TA, X, 283-284; E. ihsanoğlu, Açıklamalı Türk Kimya\r\nEserleri Bibliyografyası, s. 16-17, 61-62; DİA, VII, 430-431; OALT, s.682-683. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
255 |
هاشم نظمي |
HÂŞİM NAZMI |
NaN |
NaN |
حركات كونيه ياخود تحولات ارضيه |
Harekat-ı Kevniye Yahud Tehavvülat-ı Arziye |
Turkish |
Arz |
PRINT |
1318 AH |
İstanbul |
Hurşid Matbaası |
NaN |
54 sayfa |
14x20 (9,5x15,5) cm |
resimli |
Özege, II, 508; MÇOB, s. 164. |
Merkür, Venüs, Dünya, Mars, Jüpiter, Satürn, Uranüs ve\r\nNeptün |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
256 |
مصطفى شوكي يانبولولو |
MUSTAFA ŞEVKİ YANBOLULU |
NaN |
NaN |
فن طپوغرافيا |
Fenn-i Topografya |
Turkish |
Fenn; Topografya |
PRINT |
1277 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
525 sayfa |
15x23 cm |
36 levha; taşbaskı. |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
256 |
مصطفى شوكي يانبولولو |
MUSTAFA ŞEVKİ YANBOLULU |
NaN |
NaN |
فن طپوغرافيا |
Fenn-i Topografya |
Turkish |
Fenn; Topografya |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
63+10+525 sayfa |
13,5x21(10,3x18,7) cm |
42 levha; lito |
Tarazi, I, 353; F. Karatay, TM, I, 242; Özege, ı, 397 |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
256 |
مصطفى شوكي يانبولولو |
MUSTAFA ŞEVKİ YANBOLULU |
NaN |
NaN |
طپوغرافيا خريطة لرينك قرائتي حقنده معلومات |
Topografya Haritalarının Kıraati Hakkında Maʿlūmāt |
Turkish |
Topografya; Haritalar; Malûmât |
PRINT |
1318 AH |
İstanbul |
Artin Asaduryan Matbaası |
NaN |
64 sayfa |
11x16(7,5x13) cm |
[Not provided] |
Özege, IV, 1868; MKAHTBK, II, 1558; MÇOB, s. 549. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
257 |
نصرت علي خان دهلوي |
NUSRET ALİ HAN DÎHLEVÎ |
NaN |
NaN |
چين وماچين |
Çīn ve Māçīn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1318 AH |
İstanbul |
Hurşid Matbaası |
NaN |
42 sayfa |
12,7x18,3(9,7x14,5) cm |
resimli. |
Özege, I, 232; MKAHTBK, Ek, s. 338; MÇOB, s. 80. |
Çin; Maçin |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
258 |
گيراي زاده حسين سعادة |
GÎRAYZADE HÜSEYİN SAADET |
NaN |
NaN |
فن جغرافيا ايچون يازيسز خريطه دفتري |
Fenn-i Coğrafya İçin Yazısız Harita Defteri |
Turkish |
Fenn; Coğrafya; Yazısız Harita Defteri |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
8 sayfa |
18,5x24(15x19,5) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, I, 659 |
Avrupa; Asya; Afrika; Amerika; Okyanusya |
1316 Senesi Maarif Salnamesi, s. 514; Yeni Mülkiye Tarihi ve\r\nMülkiyeliler, III, 305. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
258 |
گيراي زاده حسين سعادة |
GÎRAYZADE HÜSEYİN SAADET |
NaN |
NaN |
يازسيز خريطه دفتري |
Yazısız Harita Defteri |
Turkish |
Yazısız Harita Defteri |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Matbaa-i Osmaniye |
NaN |
42 sayfa |
18x24 (15x20,5) cm. |
taşbasma; haritalar çift sayfa |
Özege, V, 2042, MKAHTBK, I, 659; MÇOB, s. 588. |
Avrupa; Asya; Afrika; Amerika; Okyanusya |
1316 Senesi Maarif Salnamesi, s. 514; Yeni Mülkiye Tarihi ve\r\nMülkiyeliler, III, 305. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
259 |
حسين پاشا |
HÜSEYİN PAŞA |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه نك زراعت جغرافياسي |
Memalik-i Osmaniye'nin Ziraat Coğrafyası |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Ziraat; Coğrafya |
PRINT |
1303 AH |
İstanbul |
Mihran Matbaası |
NaN |
175 sayfa |
13x19(8,5x15) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 320; Özege, III, 1097; MÇOB, s. 341. |
Osmanlı Devleti |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 447; Mehmed izzet, Darüşşafaka, Türkiye'de\nİlk Halk Mektebi, nşr. Cemiyet-i Tedrisiye-i İslamiye, İstanbul 1927, s. 67; Akyol, İ. Hakkı,\n"Son Yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya, I, Mutlakiyet Devrinde Coğrafya", yıl 1, sonkanun\n1943, sayı 1, s. 12. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
260 |
منمنلي زاده محمد طاهر |
MENEMENLÎZADE MEHMED TAHİR |
NaN |
NaN |
عثمانلي جغرافياسي |
Osmanlı Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1312 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
148 sayfa |
12x18 (8,5x14,5) cm. |
Birinci baskı |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 155-159; Meydan Larousse,\r\nVIII, 252; Türk Meşhurları, s. 252-253. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; each edition has a different title, but they are all editions of the same work |
260 |
منمنلي زاده محمد طاهر |
MENEMENLÎZADE MEHMED TAHİR |
NaN |
NaN |
مكمل جغرافياي عثماني |
Mükemmel Coğrafya-yı Osmani |
Turkish |
Mükemmel; Coğrafya |
PRINT |
1316 AH |
İstanbul |
Kasbar Matbaası |
NaN |
144 sayfa |
12x18 (8,5x14,5) cm. |
İkinci baskı |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 155-159; Meydan Larousse,\r\nVIII, 252; Türk Meşhurları, s. 252-253. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; each edition has a different title, but they are all editions of the same work |
260 |
منمنلي زاده محمد طاهر |
MENEMENLÎZADE MEHMED TAHİR |
NaN |
NaN |
جغرافياي عثماني |
Coğrafya-yı Osmani |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1320 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
144 sayfa |
12x18 (8,5x14,5) cm |
Üçüncü baskı |
F.Karatay, TM, II, 787; Özege, I, 212, III, 1252, 1366; MKAHTBK, II,\r\n1038; MÇOB, s. 69, 386, 412. |
Osmanlı Devleti |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 155-159; Meydan Larousse,\r\nVIII, 252; Türk Meşhurları, s. 252-253. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; each edition has a different title, but they are all editions of the same work |
261 |
محمد بن عبدالجواد بن عبداللطيف القاياتي |
Muḥammad b. ʿAbd al-Jawād b. ʿAbd al-Laṭīf al-Qāyātī |
NaN |
NaN |
نفحة البشام في رحلة الشام |
Nafhat al-Başâm fi Rıhlat al-Şâm |
Arabic |
Rihla |
PRINT |
1319 AH |
Mısır |
Caridat al-İslam |
NaN |
200 sayfa |
15x23(12,5x20) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Beyrut; Kudüs; Sayda; Suriye; Şam |
Ziriklı, VI, 185; Kahhâla, X, 128; ; Serkis, s. 1491-1492.\n364 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
262 |
محمد صادق باشا |
Muḥammad Ṣādiq Bāshā |
NaN |
NaN |
دليل الحج للوارد إلى مكة والمدينة من كل فج |
Dalīl al-Ḥajj li-l-Wārid Ilā Makka wa-l-Madīna min kull Fajj |
Arabic |
Dalîl |
PRINT |
1313 AH |
Bulak |
[Not provided] |
NaN |
152 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
Serkis, s.1667 |
[Not provided] |
; Ziriklî, VI, 161; Serkis, s.1667. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
262 |
محمد صادق باشا |
Muḥammad Ṣādiq Bāshā |
NaN |
NaN |
مشعل المحمل |
Mashʿal al-Muḥmal |
Arabic |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1298 AH |
Mısır |
Matbaat Vadi'l-Nil |
NaN |
60 sayfa |
16x23(11,5x20)cm |
1 harita |
Serkis, s.1667 |
Mekke; Mısır |
; Ziriklî, VI, 161; Serkis, s.1667. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
262 |
محمد صادق باشا |
Muḥammad Ṣādiq Bāshā |
NaN |
NaN |
كوكب الحج في سفر المحمل بحراً وسيره برّاً |
Kawkab al-Ḥajj fī Safar al-Muḥmal Baḥran wa-Sayrah Barran |
Arabic |
Sefer |
PRINT |
1303 AH |
Bulak |
al-Maṭbaʿa al-Amiriyya |
NaN |
73 sayfa |
12,3x19,4(9,5x14,5) cm |
1 harita |
F. Karatay, AB, II, 479. |
[Not provided] |
; Ziriklî, VI, 161; Serkis, s.1667. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
262 |
محمد صادق باشا |
Muḥammad Ṣādiq Bāshā |
NaN |
NaN |
نبذة سياحية إلى الآستانة العلية |
Nabdha Siyāḥiyya Ilā al-Āsitāna al-ʿAliyya |
Arabic |
Seyahat |
PRINT |
1309 AH |
Mısır |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Baskı tarihi yanlış olabilir. |
Serkis, s. 1667 |
Galata |
; Ziriklî, VI, 161; Serkis, s.1667. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; print date might be incorrect according to the entry in Ihsanoglu |
262 |
محمد صادق باشا |
Muḥammad Ṣādiq Bāshā |
NaN |
NaN |
نبذة سياحية إلى الآستانة العلية |
Nabdha Siyāḥiyya Ilā al-Āsitāna al-ʿAliyya |
Arabic |
Seyahat |
PRINT |
1310 AH |
Mısır |
al-Maṭbaʿa al-ʿIlmiyya al-Miṣriyya |
NaN |
38 sayfa |
13,4x19,6 (19,9x16,3) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Galata |
; Ziriklî, VI, 161; Serkis, s.1667. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
263 |
خالد بن حسين |
HALÎD B HÜSEYÎN |
NaN |
NaN |
يمن سياحتنامه سي |
Yemen Seyahatnamesi |
Turkish |
Seyahatname |
MANUSCRIPT |
1320 AH (24 Muharrem) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 4917 |
NaN |
Rika |
17 yaprak |
15,3x23(11,5x19) cm |
20 str |
[Not provided] |
Yemen |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
264 |
علاء الدين |
ALAEDDÎN |
NaN |
NaN |
خريطه لي جغرافياي عثماني وعمومي، آلتنجي كتاب |
Haritalı Coğrafya-yı Osmani ve Umūmī, Altıncı Kitab |
Turkish |
Harîta; Coğrafya; Umûmî; Kitâb |
PRINT |
1321 AH |
İstanbul |
Hanımlara Mahsus Gazete Matbaası |
NaN |
95 sayfa |
19x13(15,5x8,5) cm |
adlı bir eseri tesbit edilmiş, kitabın nüshasına rastlanmamıştır. |
Özege, II, 511; MÇOB, s. 165. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
265 |
محمد سواد |
MEHMED SUAD |
NaN |
NaN |
بغداددن حلبه عربستان سياحتي |
Bağdad'dan Haleb'e Arabistan Seyahati |
Turkish |
Seyahat |
PRINT |
1321 AH |
Kahire |
Türk Matbaası |
NaN |
137 sayfa |
12,2x18,3(9x14) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 106. Tarazı, II,\r\n252. |
Bağdad; Haleb; Arabistan |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
266 |
شمس الدين شامي |
ŞEMSEDDİN SAMI |
NaN |
NaN |
قاموس الأعلام |
Ḳāmūs al-Aʿlām |
Turkish |
A‘lâm |
PRINT |
1306-1316 AH |
İstanbul |
Mihran Matbaası |
NaN |
4830 sayfa |
16x24(13x21) cm |
6 cilt |
F, Karatay, TM, II, 719; Özege, II, 806; Tarazı, I, 15; MKAHTBK, II, 1459. |
[Not provided] |
İA, XI, 411-422; OALT, II, 688-689. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
267 |
علي مظفّر |
ALİ MUZAFFER |
NaN |
NaN |
حبشستان حقتده معلومات مجمله |
Habeşistan Hakkında Malümat-ı Mücmele |
Turkish |
Malûmât; Mücmel |
PRINT |
1321 AH |
İstanbul |
Hanımlara Mahsus Gazete Matbaası |
NaN |
16 sayfa |
18x12(13,5x8,5) cm |
Eserin nüshasına tesadüf edilmedi. |
Özege, II, 447. |
Habeşistan |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
267 |
علي مظفّر |
ALİ MUZAFFER |
NaN |
NaN |
ژاپونياده سياحت |
Japonya'da Seyahat |
Turkish |
Seyahat |
PRINT |
1322 AH |
İstanbul |
Hanımlara Mahsus Gazete Matbaası |
NaN |
60 sayfa |
13,5x18 (6x12,5) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, I, 150; Özege, II, 782. |
Japonya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
267 |
علي مظفّر |
ALİ MUZAFFER |
NaN |
NaN |
كرهء أرضك صورت تشكلي |
Küre-i Arzın Süret-i Teşekkülü |
Turkish |
Küre-i Arz |
PRINT |
1312 AH |
İstanbul |
İstepan Matbaası |
NaN |
62 sayfa |
18x12(13x8) cm |
Nüshasına rastlanamamıştır |
Özege, II, 250;\r\nMKAHTBK, I, 150; MÇOB, s. 290. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
268 |
غالب بن شوكي سيلانيكلي |
GÂLÎB B ŞEVKİ SELANİKLİ |
NaN |
NaN |
تشكل أرض |
Teşekkül-i Arz |
Turkish |
Arz |
PRINT |
1322 AH |
İstanbul |
Kasbar Matbaası |
NaN |
115 sayfa |
12x18 (8,5x14) cm |
[Not provided] |
Özege, IV, 1839;\r\nMÇOB, s. 535. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
269 |
محمود بن عمر بن أحمد بن عمر بن شاهين الباجوري |
Maḥmūd b. ʿUmar b. Aḥmad b. ʿUmar b. Shāhīn al-Bājūrī |
NaN |
NaN |
التذكرة في تخطيط الكرة |
al-Tadhkira fī Takhṭīṭ al-Kura |
Arabic |
Tazkirat |
PRINT |
1300 AH |
Mısır |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Takvımu Darul‘ulum, s. 370-373; Serkis, s. 510-511; al-Bacurî, al-Durar al-Bahiyya, mukaddime; GAL, S. II, 727; Kahhâla, XII, 184; Ziriklî, VII, 179. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
270 |
إبراهيم أدهم پاشا |
İBRAHİM EDHEM PAŞA |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umūmī |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1303 AH |
Hanya |
Girit Vilayeti Matbaası |
NaN |
67+4 sayfa, 1 levha |
13,6x21,7 (9,5x17,5) cm |
1 cild |
Özege, I, 214; MKAHTBK, I, 677; MÇOB, s. 72 |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mühendishane, s. 369 (yeni baskı, s. 189); Türk Meşhurları, s.\n126; OMLT, s. 407- 409. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
270 |
إبراهيم أدهم پاشا |
İBRAHİM EDHEM PAŞA |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umūmī |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1303 AH |
Hanya |
Girit Vilayeti Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
2 cild |
[Not provided] |
Avrupa |
Mir'at-ı Mühendishane, s. 369 (yeni baskı, s. 189); Türk Meşhurları, s.\n126; OMLT, s. 407- 409. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; cild 2-4 are referenced in the entry as being mentioned at the end of the cild 1, but their citation information could not be found; the date, original print location, and publisher are presumed to be the same as for cild 1 |
270 |
إبراهيم أدهم پاشا |
İBRAHİM EDHEM PAŞA |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umūmī |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1303 AH |
Hanya |
Girit Vilayeti Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
3 cild |
[Not provided] |
Asya |
Mir'at-ı Mühendishane, s. 369 (yeni baskı, s. 189); Türk Meşhurları, s.\n126; OMLT, s. 407- 409. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; cild 2-4 are referenced in the entry as being mentioned at the end of the cild 1, but their citation information could not be found; the date, original print location, and publisher are presumed to be the same as for cild 1 |
270 |
إبراهيم أدهم پاشا |
İBRAHİM EDHEM PAŞA |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umūmī |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1303 AH |
Hanya |
Girit Vilayeti Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
4 cild |
[Not provided] |
Afrika, Amerika ve Okyanusya |
Mir'at-ı Mühendishane, s. 369 (yeni baskı, s. 189); Türk Meşhurları, s.\n126; OMLT, s. 407- 409. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; cild 2-4 are referenced in the entry as being mentioned at the end of the cild 1, but their citation information could not be found; the date, original print location, and publisher are presumed to be the same as for cild 1 |
271 |
عبدالرزّاق درويش |
ʿAbd al-Razzāq Darwīsh |
NaN |
NaN |
المشكاة السنية في الكرة الأرضية |
al-Mushkāt al-Saniyya fī al-Kura al-Arḍiyya |
Arabic |
Küre-i Arz |
PRINT |
1289 AH |
Mısır |
[Not provided] |
NaN |
224 sayfa |
13,5x20,5 cm |
[Not provided] |
Serkis, s. 1282; F. Karatay, AB, I, 66. |
[Not provided] |
Ahmed İsa, Mu‘cam al-Atıbba, Mısır 1361/1942, s. 266; Serkis, s. 1282; al-Ba‘şât al-‘İlmiyya, s. 449; Zirikli, III, 352. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
272 |
فؤاد بك |
FUAD BEY |
NaN |
NaN |
يادكار سياحتم |
Yadigar-ı Seyahatim |
Turkish |
Seyahat |
PRINT |
1323 AH |
Erzincan |
[Not provided] |
NaN |
92 sayfa |
48x31(28x43) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Erzurum, Erzincan, Şam, İspir, Mamahatun, Hınıs, Van, Aziziye, Malazgirt, Havza,\r\nMuş, Çardaklı Boğazı, Aşkale, Zivin muharebe mevkii, Bayburt, Başkale, Tokat, Antep, Kemah, Endus, Çemişgezek, Horasan, İskenderun, Varto, Zara, Palandöken, Tercan'da neft madeni, Diyadin, Kop, Harput, Erdese, Vezirköprü, Tağar muharebe mevzii, Hamur kalesi, Baalbek, Erciş, Felenc gediği, Karahisar-ı Şarki, Divriği, Toyrakkale, Bayezıd, Hato, Karakilise, Adilcevaz, Yastan, Bitlis, Dize, Saray, İşhan kalesi, Kercan kasabası, Gümüşhane, Kiğı, Hozat, Pülümür, Amasya, Hasankale,, Kurbağagediği, Zuk köyü, Hoşab, Ahlat, Temran kalesi, Sadak köyü, Avnik kalesi, Hanesur yaylası, Suud Kasabası, Çoban Köprü, Çamlı Manastır, Kızıl Manastır, Irak Manastırı, Erbaa, Diyarbekir, Mardin, Ergani, Osmaniye, Hısn-ı Keyfü, Ergani madeni, Keban madeni, Midyat, Mamurat al-Aziz, Arabgir. |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
273 |
مصطفى نيشلي |
MUSTAFA NİŞLİ |
NaN |
NaN |
مرآت جغرافيا |
Mir'at-ı Coğrafya |
Turkish |
Mir'at-ül Coğrafya |
PRINT |
1323 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
84 sayfa |
18x12(14,5x8,5) cm |
[Not provided] |
Özege, III, 1160. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
274 |
علي فهمي |
ʿAlī Fihmī |
NaN |
NaN |
بوسنة وهرسك |
Bosna wa-Hirsik |
Arabic |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1324 AH |
İstanbul |
Ruşen Matbaası |
NaN |
14 sayfa |
13x19 (12,8x19) cm\r\n |
[Not provided] |
[Not provided] |
Bosna |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
275 |
إبراهيم عبد السلام |
İBRAHİM ABDÜSSELÂM |
NaN |
NaN |
يمن سياحتنامه سي وجغرافياي نباتيسي |
Yemen Seyahatnamesi ve Coğrafya-yı Nebatisi |
Turkish |
Seyahatname; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1322 AH |
Tübingen, Ms, Or. Quart 1394 |
NaN |
Rika |
88 yaprak |
23,5x18(20,5x15,5) cm |
21 str |
B. Flemming, I, 265. |
Yemen |
Mir'at-ı Mekteb-i Tıbbiye, II, 30-31; Kemal Özbay, Türk Asker Hekimliği\nTarihi ve Asker Hastaneleri, c. III, II. Kitap, 104, İstanbul 1976-1981. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
275 |
إبراهيم عبد السلام |
İBRAHİM ABDÜSSELÂM |
NaN |
NaN |
يمن سياحتنامه سي وجغرافياي نباتيسي |
Yemen Seyahatnamesi ve Coğrafya-yı Nebatisi |
Turkish |
Seyahatname; Coğrafya |
PRINT |
1324 AH |
İstanbul |
Hilal Matbaası |
NaN |
160 sayfa |
25x17 (18,5x11) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 328;\r\nÖzege, V, 2046; MÇOB, s. 589; Tarazı, II, 248. |
Yemen |
Mir'at-ı Mekteb-i Tıbbiye, II, 30-31; Kemal Özbay, Türk Asker Hekimliği\nTarihi ve Asker Hastaneleri, c. III, II. Kitap, 104, İstanbul 1976-1981. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
276 |
محمد صادق |
MUHAMMED SÂDIK |
NaN |
NaN |
مادر دنيا |
Māder-i Dünyā |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1324 AH |
İstanbul |
Matbaa-i ve Kütübhane-i Cihan |
NaN |
152 sayfa |
11,4x17,9(7,7x13,5) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, II, 695; Özege, III, 991. MKAHTBK, II, 991, Ek, s. 284. |
Mekke |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
277 |
علي شرف پاشا |
ALİ ŞEREF PAŞA |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي آطلسي |
Coğrafya-yı Umūmī Atlası |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî Atlas |
PRINT |
1309 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
2+39 sayfa |
24x39(21x33) cm |
Birinci baskı |
[Not provided] |
Avrupa, Rumeli, Anadolu, Almanya, Rusya, Fransa, İngiltere, Avusturya ve Macaristan, İtalya, İspanya ve Portekiz, İsveç-Norveç-Danimarka, Belçika-Felemenk, İsviçre, Yunanistan, Asya, İran-Afganistan-Buhara-Belucistan, Hindistan, Çin ve Maçin, Hindiçin ve Siyam, Japonya ve Kore, Afrika, Mısır Eyaleti,\nTrablusgarb Vilayeti, Habeşistan, Sudan, Trablusgarb Vilayeti, Tunus, Fas, Kongo Müstakil Hükümeti, Zengibar, Mozambik, Ümidburnu, Kuzey Amerika, Kanada, ABD, Meksika, Orta Amerika ve Antil Adaları, Güney Amerika, Avustralya, Okyanusya. |
Türk Haritacıliğında Yetmiş Beş Yıl, MSB, Harita Genel Müdürlüğü,\r\nAnkara, 1970; Büyük Larousse, I, 387. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
277 |
علي شرف پاشا |
ALİ ŞEREF PAŞA |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي آطلسي |
Coğrafya-yı Umūmī Atlası |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî Atlas |
PRINT |
1312 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
2+39 sayfa |
24x39(21x33) cm |
İkinci baskı |
TM, II, 770; Özege, I, 214.MÇOB, s. 72. |
Avrupa, Rumeli, Anadolu, Almanya, Rusya, Fransa, İngiltere, Avusturya ve Macaristan, İtalya, İspanya ve Portekiz, İsveç-Norveç-Danimarka, Belçika-Felemenk, İsviçre, Yunanistan, Asya, İran-Afganistan-Buhara-Belucistan, Hindistan, Çin ve Maçin, Hindiçin ve Siyam, Japonya ve Kore, Afrika, Mısır Eyaleti,\nTrablusgarb Vilayeti, Habeşistan, Sudan, Trablusgarb Vilayeti, Tunus, Fas, Kongo Müstakil Hükümeti, Zengibar, Mozambik, Ümidburnu, Kuzey Amerika, Kanada, ABD, Meksika, Orta Amerika ve Antil Adaları, Güney Amerika, Avustralya, Okyanusya. |
Türk Haritacıliğında Yetmiş Beş Yıl, MSB, Harita Genel Müdürlüğü,\r\nAnkara, 1970; Büyük Larousse, I, 387. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
277 |
علي شرف پاشا |
ALİ ŞEREF PAŞA |
NaN |
NaN |
يكي آطلس |
Yeni Atlas |
Turkish |
Yeni; Atlas |
PRINT |
1285 AH |
Paris |
[Not provided] |
NaN |
1+22 pafta |
25x41 (23x34) cm |
paftalar çift sayfa, |
Özege, V, 2048; MÇOB, s. 589; Tarazı, II, 267. |
Avrupa, Asya, Afrika, Kuzey\nAmerika, Güney Amerika, Felemenk-i Cedid, Rumeli, Anadolu, Mısır, Fransa, İngiltere, Almanya, Rusya, Avusturya, İtalya, Belçika ve\nFelemenk, İsveç ve Norveç, İspanya, İsviçre, Asya-yı Osmani ve Asya-yı Vusta. |
Türk Haritacıliğında Yetmiş Beş Yıl, MSB, Harita Genel Müdürlüğü,\r\nAnkara, 1970; Büyük Larousse, I, 387. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
277 |
علي شرف پاشا |
ALİ ŞEREF PAŞA |
NaN |
NaN |
يكي جغرافيا آطلسي |
Yeni Coğrafya Atlası |
Turkish |
Yeni; Coğrafya; Atlas |
PRINT |
1312 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
39 pafta |
39x50(32x42) cm |
[Not provided] |
Özege, V, 2049; MÇOB, s. 590. |
Hindistan, Avrupa, Küre, Afrika, Asya, Yunanistan, Güneş sistemi, Rumeli, Anadolu, Kuzey\nAmerika, Güney Amerika, İran, Afganistan, Buhara, Belucistan, Kongo\nMüstakil Hükümeti, Zengibar, Mozambik, Ümidburnu, Okyanusya, Sudan,\nTrablusgarb Vilayeti, Tunus Eyaleti, Fas Hükümeti, Mısır Eyaleti, Trablusgarb\nVilayeti, Habeşistan |
Türk Haritacıliğında Yetmiş Beş Yıl, MSB, Harita Genel Müdürlüğü,\r\nAnkara, 1970; Büyük Larousse, I, 387. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
277 |
علي شرف پاشا |
ALİ ŞEREF PAŞA |
NaN |
NaN |
آلمانيا خريطه سي |
Almanya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
NaN |
32x42 cm |
ölçek: 1 :3500000; Binbaşı Muhyiddin ile beraber hazırlanmıştır |
BKHK, I, 226 |
Almanya |
Türk Haritacıliğında Yetmiş Beş Yıl, MSB, Harita Genel Müdürlüğü,\r\nAnkara, 1970; Büyük Larousse, I, 387. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
277 |
علي شرف پاشا |
ALİ ŞEREF PAŞA |
NaN |
NaN |
آسيا خريطه سي |
Asya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1309 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
NaN |
42x31(29x20) cm |
ölçek: 1:35000000; Binbaşı Muhyiddin ve Hüseyin Ferid ile beraber hazırlanmıştır |
BKHK, I, 242. |
Asya |
Türk Haritacıliğında Yetmiş Beş Yıl, MSB, Harita Genel Müdürlüğü,\r\nAnkara, 1970; Büyük Larousse, I, 387. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
277 |
علي شرف پاشا |
ALİ ŞEREF PAŞA |
NaN |
NaN |
بالقانلر خريطه سي |
Balkanlar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1310 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
62x44,5 cm |
ölçek: 1 :3000000 |
IRCICA, nr.336. |
Balkanlar |
Türk Haritacıliğında Yetmiş Beş Yıl, MSB, Harita Genel Müdürlüğü,\r\nAnkara, 1970; Büyük Larousse, I, 387. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
277 |
علي شرف پاشا |
ALİ ŞEREF PAŞA |
NaN |
NaN |
أوقيانوسيا خريطه سي |
Okyanusya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1317 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Dairesi Matbaası |
NaN |
NaN |
82x111(23x15) cm |
ölçek: 1:1970000 |
BKHK, I, 259. |
Okyanusya |
Türk Haritacıliğında Yetmiş Beş Yıl, MSB, Harita Genel Müdürlüğü,\r\nAnkara, 1970; Büyük Larousse, I, 387. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
277 |
علي شرف پاشا |
ALİ ŞEREF PAŞA |
NaN |
NaN |
أوقيانوسيا خريطه سي |
Okyanusya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1309 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
NaN |
32x42 cm |
ölçek: 1:15000000 |
BKHK, I, 259. |
Okyanusya |
Türk Haritacıliğında Yetmiş Beş Yıl, MSB, Harita Genel Müdürlüğü,\r\nAnkara, 1970; Büyük Larousse, I, 387. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
277 |
علي شرف پاشا |
ALİ ŞEREF PAŞA |
NaN |
NaN |
روم ايلئ شاهانه خريطه سي |
Rumeli-i Şahane Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1309 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
NaN |
32x42 cm |
ölçek: 1:350000; Binbaşı Muhyiddin ile beraber hazırlanmıştır. |
BKHK, I, 237. |
Rumeli |
Türk Haritacıliğında Yetmiş Beş Yıl, MSB, Harita Genel Müdürlüğü,\r\nAnkara, 1970; Büyük Larousse, I, 387. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
277 |
علي شرف پاشا |
ALİ ŞEREF PAŞA |
NaN |
NaN |
روسيا ايمپراطورلغي وسبيريا خريطه سي |
Rusya İmparatorluğu ve Sibirya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1312 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
NaN |
32x42 cm |
ölçek: 1:20000000; Binbaşı Muhyiddin ile beraber hazırlanmıştır. |
BKHK, I, 236. |
Rusya; Sibirya |
Türk Haritacıliğında Yetmiş Beş Yıl, MSB, Harita Genel Müdürlüğü,\r\nAnkara, 1970; Büyük Larousse, I, 387. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
277 |
علي شرف پاشا |
ALİ ŞEREF PAŞA |
NaN |
NaN |
سوريه - عراق - ايران - خريطه سي |
Suriye - Irak - İran Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1314 AH |
İstanbul |
Maarif Umumiye Erkan-ı Harbiye Dairesi |
NaN |
NaN |
62x45 cm |
ölçek yok |
IRCICA, nr.339. |
Suriye; İrak; İran |
Türk Haritacıliğında Yetmiş Beş Yıl, MSB, Harita Genel Müdürlüğü,\r\nAnkara, 1970; Büyük Larousse, I, 387. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
277 |
علي شرف پاشا |
ALİ ŞEREF PAŞA |
NaN |
NaN |
سويش بوغازي واطرافلرينك خريطه سي |
Süveyş Boğazı ve Etraflarının Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
Paris |
İmprime chez Monrocq |
NaN |
NaN |
54x84(27x17) cm |
Birinci baskı; taşbaskı. |
BKHK, I, 219. |
Süveyş Boğazı |
Türk Haritacıliğında Yetmiş Beş Yıl, MSB, Harita Genel Müdürlüğü,\r\nAnkara, 1970; Büyük Larousse, I, 387. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
277 |
علي شرف پاشا |
ALİ ŞEREF PAŞA |
NaN |
NaN |
سويش بوغازي واطرافلرينك خريطه سي |
Süveyş Boğazı ve Etraflarının Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
Paris |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
56x43(18x12) cm |
İkinci baskı |
BKHK, I, 258. Tarazi, II, 266. |
Süveyş Boğazı |
Türk Haritacıliğında Yetmiş Beş Yıl, MSB, Harita Genel Müdürlüğü,\r\nAnkara, 1970; Büyük Larousse, I, 387. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
277 |
علي شرف پاشا |
ALİ ŞEREF PAŞA |
NaN |
NaN |
يونانستان خريطه سي |
Yunanistan Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1309 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
NaN |
32x42 cm |
ölçek: 1:2000000; Binbaşı Muhyiddin ile beraber hazırlanmıştır. |
BKHK, I, 237. |
Yunanistan |
Türk Haritacıliğında Yetmiş Beş Yıl, MSB, Harita Genel Müdürlüğü,\r\nAnkara, 1970; Büyük Larousse, I, 387. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
278 |
إسماعيل رمزي |
İSMAİL REMZİ |
NaN |
NaN |
اورطه اناطولي خريطه سي |
Orta Anadolu Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1325 AH (12 Şevval) |
Belediye, Harita nr. 447 |
NaN |
NaN |
NaN |
50x81(27x22) cm |
ölçek: 1:1000 000 |
[Not provided] |
Orta Anadolu |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
279 |
كارچين زاده سليمان شكري |
KARÇİNZÂDE SÜLEYMAN ŞÜKRÎ |
NaN |
NaN |
سياحت الكبرى |
Seyāḥat al-Kubrā |
Turkish |
Seyahat |
PRINT |
1325 AH |
Petersbourg |
Abdürreşid b. Ömer İbrahimof Matbaası |
NaN |
608 sayfa |
16,5x24,5(12x20)cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, II, 1434.; Özege, IV, 1563. |
Hamidabad, Antalya, Rodos, Sisam, İzmir, İstanbul, Mersin, Tarsus, Gülek Boğazı, Pozantı, Adana, Beyrut, İskenderun, Niğde,\r\nKayseri, Sivas, Yıldızeli, Tokat, Niksar, Yunanistan, Pire, Atina, Bulak, Zencan, Tahran,\r\nçeşitli İran şehirleri, Aşkabad, Buhara, Avusturya, Viyana, Paris, Marsilya, Tunus,\r\nTanca, Cebel-i Tank, İskenderiye, Kahire, Asuvan, Süveyş, Bab al-Mandab, Hindistan'ın\r\nçeşitli şehirleri, Delhi, Haydarabad, Seylan, Singapur, Şangay, Tiyenşan, Pekin, Urumçi\r\nve Petersburg. |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
280 |
محمد فضلي |
MEHMED FAZLI |
NaN |
NaN |
رسملي افغان سياحتي |
Resimli Afgan Seyahati |
Turkish |
Resimli; Seyahat |
PRINT |
1325 AH |
İstanbul |
Ahmed İhsan Matbaası |
NaN |
105 sayfa |
11x17(7,5x13,5) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, II, 948; Tarazı, II, 253. |
Afganistan; Herat, Gazne, Belh, Kandehar |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
281 |
محمد هلال |
MUHAMMED HİLAL |
NaN |
NaN |
لقطات الذهب في آثار العرب |
Laḳṭāt al-Ẕahab fī Āsār al-ʿArab |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1287 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 6971 |
NaN |
Rika |
28 yaprak |
16,6x25,6 (11,8x21) cm |
17 str |
[Not provided] |
Zor; Mısır |
Nejat Göyünç "Trablusgarb'a Ait Bir Layiha", Osmanlı Araştırmaları, I,\nİstanbul 1980, s. 235-256; İdris Bostan, "Muhammed Hilal Efendi'nin Yemen'e Dair İki Layihası", aynı mecmua, III, İstanbul 1982, s.301-326; aynı müellif, "Zor Sancağının İmar ve Islahı ile Alakalı Üç Layiha", aynı mecmua, VI, İstanbul 1986, s. 163-220. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
281 |
محمد هلال |
MUHAMMED HİLAL |
NaN |
NaN |
طرابلس غرب جغرافياسي |
Trablusgarb Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Başbakanlık Osmanlı Arşivi, nr. A. MTZ. TG. TNF. 1306 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Trablusgarb |
Nejat Göyünç "Trablusgarb'a Ait Bir Layiha", Osmanlı Araştırmaları, I,\nİstanbul 1980, s. 235-256; İdris Bostan, "Muhammed Hilal Efendi'nin Yemen'e Dair İki Layihası", aynı mecmua, III, İstanbul 1982, s.301-326; aynı müellif, "Zor Sancağının İmar ve Islahı ile Alakalı Üç Layiha", aynı mecmua, VI, İstanbul 1986, s. 163-220. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
281 |
محمد هلال |
MUHAMMED HİLAL |
NaN |
NaN |
طرابلس غرب جغرافياسي |
Trablusgarb Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1300 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.6621 |
NaN |
Rika |
11 yaprak |
13x20,4 (9x17,1) cm |
17 str |
[Not provided] |
Trablusgarb |
Nejat Göyünç "Trablusgarb'a Ait Bir Layiha", Osmanlı Araştırmaları, I,\nİstanbul 1980, s. 235-256; İdris Bostan, "Muhammed Hilal Efendi'nin Yemen'e Dair İki Layihası", aynı mecmua, III, İstanbul 1982, s.301-326; aynı müellif, "Zor Sancağının İmar ve Islahı ile Alakalı Üç Layiha", aynı mecmua, VI, İstanbul 1986, s. 163-220. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
281 |
محمد هلال |
MUHAMMED HİLAL |
NaN |
NaN |
يمن قطعه سنك جغرافي واداري احوالي |
Yemen Kıtası'nın Coğrafi ve İdari Ahvali |
Turkish |
Coğrafya; Ahvâl |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 6622 |
NaN |
Rika |
13 yaprak |
15,5x23,6 (9,4x18,3) cm |
15 str |
[Not provided] |
Yemen |
Nejat Göyünç "Trablusgarb'a Ait Bir Layiha", Osmanlı Araştırmaları, I,\nİstanbul 1980, s. 235-256; İdris Bostan, "Muhammed Hilal Efendi'nin Yemen'e Dair İki Layihası", aynı mecmua, III, İstanbul 1982, s.301-326; aynı müellif, "Zor Sancağının İmar ve Islahı ile Alakalı Üç Layiha", aynı mecmua, VI, İstanbul 1986, s. 163-220. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
281 |
محمد هلال |
MUHAMMED HİLAL |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
[N/A] |
Turkish |
Risâla |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Başbakanlık Arşivi, Yıldız Evrakı, KSM. 19, Evrak 2463, Zarf 130, Kutu 58 |
NaN |
[Not provided] |
5 yaprak |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Yemen |
Nejat Göyünç "Trablusgarb'a Ait Bir Layiha", Osmanlı Araştırmaları, I,\nİstanbul 1980, s. 235-256; İdris Bostan, "Muhammed Hilal Efendi'nin Yemen'e Dair İki Layihası", aynı mecmua, III, İstanbul 1982, s.301-326; aynı müellif, "Zor Sancağının İmar ve Islahı ile Alakalı Üç Layiha", aynı mecmua, VI, İstanbul 1986, s. 163-220. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; name of work is not provided, citation is not in standard format |
282 |
عثمان نوري |
OSMAN NÜRÎ |
NaN |
NaN |
عرب يارم اطه سي خريطه سي |
Arab Yarımadası Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1325 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye Matbaası |
NaN |
NaN |
63,5x44 cm |
ölçek. 1:5000000 |
IRCICA, m. 343. |
Arab Yarımadası |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
283 |
رشدي بك |
RÜŞDI BEY |
NaN |
NaN |
يمن حاطراتي |
Yemen Hatıratı |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1325 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Osmaniye |
NaN |
201 sayfa |
19,5x13(9,5x15) cm |
8 harita |
[Not provided] |
Yemen |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
284 |
علي رضا |
ALİ RIZA |
NaN |
NaN |
آطلسلي ممالك عثمانيه جغرافياسي |
Atlaslı Memalik-i Osmaniye Coğrafyası |
Turkish |
Atlas; Memâlik-i Osmaniye; Harîta |
PRINT |
1318 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
180+351+34 sayfa, |
[Not provided] |
3 kısım birarada |
MKAHTBK, I, 160. |
Osmanlı Devleti |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 570-571; OALT, s. 692-693; OMLT, s, 413-\n415; Türk Haritacılığında 75 Yıl, Harita Genel Müdürlüğü, Ankara 1970. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
285 |
خالد زياد الدين |
HALÎD ZÎYAEDDÎN |
NaN |
NaN |
مصور مصر خاطراتي |
Musavver Mısır Hatıratı |
Turkish |
Musavver; Harîta |
PRINT |
1326 AH |
İstanbul |
Agob Matosyan Matbaası |
NaN |
184 sayfa |
15,6x23(11,3,5x18,6) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mısır |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
285 |
خالد زياد الدين |
HALÎD ZÎYAEDDÎN |
NaN |
NaN |
مصور مصر خاطراتي |
Musavver Mısır Hatıratı |
Turkish |
Musavver; Harîta |
PRINT |
1329 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
184 sayfa |
2 cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, II, 902; Özege, III, 1230; MKAHTBK, II, 568; Tarazı, Il, 255. |
Mısır |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
286 |
حسن تحسين |
HASAN TAHSİN |
NaN |
NaN |
خطهء حجازية واوصاف حرمين شريفين |
Hıtta-i Hicaziye ve Evsaf-ı Harameyn-i Şerifeyn |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1297 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Sanayi Matbaası |
NaN |
36 sayfa |
16x24 (13,5x18) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 211 |
Hicaz |
[Not provided] |
NaN |
286 |
حسن تحسين |
HASAN TAHSİN |
NaN |
NaN |
رهبر جغرافيا |
Rehber-i Coğrafya |
Turkish |
Rehber; Coğrafya |
PRINT |
1326 AH (1908 CE) |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
55 sayfa |
14x20 (10x17) cm |
[Not provided] |
Özege, IV, 1440; MÇOB, s. 425. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
NaN |
287 |
محمد رمزي |
MEHMED REMZİ |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umūmī |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1319 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünün-i Harbiye Matbaası |
NaN |
239 sayfa |
14x20 (8,5x14) cm |
Birinci baskı |
[Not provided] |
Osmanlı Asyası, Arabistan, Rusya Asyası, Sibirya, Batı Türkistan, Transkafkasya, Acemistan, Afganistan, Belucistan, Hindistan, Avrupa müstemlekeleri; Afrika, Amerika ve Okyanusya |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 633 . |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
287 |
محمد رمزي |
MEHMED REMZİ |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umūmī |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1323 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünün-i Harbiye Matbaası |
NaN |
168 sayfa |
16x22 (11,5x17) cm |
İkinci baskı |
F. Karatay, TM, II, 655; Özege, I, 214; MÇOB, s.72. |
Osmanlı Asyası, Arabistan, Rusya Asyası, Sibirya, Batı Türkistan, Transkafkasya, Acemistan, Afganistan, Belucistan, Hindistan, Avrupa müstemlekeleri; Afrika, Amerika ve Okyanusya |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 633 . |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
287 |
محمد رمزي |
MEHMED REMZİ |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي آطلسي |
Coğrafya-yı Umūmī Atlası |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî Atlas |
PRINT |
1323 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünün-i Harbiye Matbaası |
NaN |
10 pafta |
26x16(21,5x13,5) cm |
Askeri Rüşdiye Mekteblerinin ikinci seneleri için hazırlanmıştır. Nüshasına tesadüf edilemedi. |
Özege, Ek, 2313. MÇOB, s. 72 |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 633 . |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
287 |
محمد رمزي |
MEHMED REMZİ |
NaN |
NaN |
مجمل جغرافياي عمومي |
Mücmel Coğrafya-yı Umūmī |
Turkish |
Mücmel; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1325 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-ı Harbiye-i Osmaniye Matbaası |
NaN |
85 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Avrupa, Asya,\r\nAfrika, Amerika ve Okyanusy |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 633 . |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
287 |
محمد رمزي |
MEHMED REMZİ |
NaN |
NaN |
مجمل جغرافياي عمومي |
Mücmel Coğrafya-yı Umūmī |
Turkish |
Mücmel; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye Matbaası |
NaN |
85 sayfa |
14,5x21,5(11,5x17) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, II, 986, Ek, s. 281. |
Avrupa, Asya,\r\nAfrika, Amerika ve Okyanusy |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 633 . |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
287 |
محمد رمزي |
MEHMED REMZİ |
NaN |
NaN |
يازيسز خريطه دفتري |
Yazısız Harita Defteri |
Turkish |
Yazısız Harita Defteri |
PRINT |
1318 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-i Harbiye Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
İsminden, yer adları bulunmayan fiziki atlas defteri olduğu anlaşılıyor. |
Özege, V, 2014; MÇOB, s. 588. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 633 . |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
287 |
محمد رمزي |
MEHMED REMZİ |
NaN |
NaN |
يكي جغرافياي عثماني |
Yeni Coğrafya-yı Osmānī |
Turkish |
Yeni; Coğrafya; Osmânî |
PRINT |
1325 AH |
İstanbul |
Kanaat Matbaası |
NaN |
491+5 sayfa |
11,3x16,9 (7,7x13) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Avrupa-yı Osmani, Asya-yı Osmani, Cezire-i Ulya havalisi, al-Cezire ile Irak kıtası, Suriye ile Arz-ı Filistin, Ara~istan ve Trablusgarb |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 633 . |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
287 |
محمد رمزي |
MEHMED REMZİ |
NaN |
NaN |
يكي جغرافياي عثماني |
Yeni Coğrafya-yı Osmānī |
Turkish |
Yeni; Coğrafya; Osmânî |
PRINT |
1325 AH |
İstanbul |
İkbal Matbaası |
NaN |
491+5 sayfa |
19x13 cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Avrupa-yı Osmani, Asya-yı Osmani, Cezire-i Ulya havalisi, al-Cezire ile Irak kıtası, Suriye ile Arz-ı Filistin, Ara~istan ve Trablusgarb |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 633 . |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
287 |
محمد رمزي |
MEHMED REMZİ |
NaN |
NaN |
يكي جغرافياي عثماني |
Yeni Coğrafya-yı Osmānī |
Turkish |
Yeni; Coğrafya; Osmânî |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye Matbaası |
NaN |
424 sayfa |
20x14 cm |
İkinci baskı |
Özege, V, 2049; MKAHTBK, II, 986; MÇOB, s. 590-591. |
Avrupa-yı Osmani, Asya-yı Osmani, Cezire-i Ulya havalisi, al-Cezire ile Irak kıtası, Suriye ile Arz-ı Filistin, Ara~istan ve Trablusgarb |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 633 . |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
288 |
عثمان مكرّم |
OSMAN MÜKERREM |
NaN |
NaN |
آفريقا خريطه سي |
Afrika Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
54x433(18x26) cm |
ölçek. 1: 20 000000 |
BKHK, I, 257. |
Afrika |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
288 |
عثمان مكرّم |
OSMAN MÜKERREM |
NaN |
NaN |
مرمره بولكه سي خريطه سي |
Marmara Bölgesi Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1326 AH |
İstanbul |
Karacaoğlu Matbaası |
NaN |
NaN |
165x85(44x30) cm |
ölçeksiz |
BKHK, I, 61 |
Marmara Bölgesi |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
289 |
راغب رفقي |
RÂGIB RIFKI |
NaN |
NaN |
مصور بولغارستان |
Musavver Bulgaristan |
Turkish |
Musavver |
PRINT |
1326 AH |
İstanbul |
Artin Asaduryan Matbaası |
NaN |
183 sayfa |
15,5x23,5(12x19) cm |
1 harita |
F. Karatay, TM, I, 634; Özege, III, 1228; Tarazi, Il, 330. |
Bulgaristan |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
290 |
سليمان فائق |
SÜLEYMAN FÂÎK |
NaN |
NaN |
رهبر دريا |
Rehber-i Derya |
Turkish |
Rehber; Derya |
PRINT |
1299 AH |
İstanbul |
Mihran Matbaası |
NaN |
1+171 sayfa |
15x23(11x18,5) cm |
Birinci kısım |
Özege, IV, 1440; MÇOB, s. 425; Tarazi, II, 239; MKAHTBK, II, 1424. |
[Not provided] |
Türk Meşhurları, s. 130; TA, XVI, 85; Meydana Larousse, IV, 490. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
290 |
سليمان فائق |
SÜLEYMAN FÂÎK |
NaN |
NaN |
رهبر دريا |
Rehber-i Derya |
Turkish |
Rehber; Derya |
PRINT |
1304 AH |
İstanbul |
Bahriye Matbaası |
NaN |
1 +287 sayfa |
17x25(11,5x18) cm |
İkinci kısım |
Özege, IV, 1440; MÇOB, s. 425. |
[Not provided] |
Türk Meşhurları, s. 130; TA, XVI, 85; Meydana Larousse, IV, 490. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
290 |
سليمان فائق |
SÜLEYMAN FÂÎK |
NaN |
NaN |
تعريفات سواحل قاشوت وكرپه وجزائر يونانيه |
Tarifat-ı Sevahil-i Kaşot ve Kerpe ve Ceza'ir-i Yunaniye |
Turkish |
Târîfât |
PRINT |
1294 AH |
İstanbul |
Bahriye Erkan-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
1+39 sayfa |
17x35 cm |
[Not provided] |
Özege, IV, 1734. MÇOB, s. 513. |
Kaşot, Kerpe ve Yunan |
Türk Meşhurları, s. 130; TA, XVI, 85; Meydana Larousse, IV, 490. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
290 |
سليمان فائق |
SÜLEYMAN FÂÎK |
NaN |
NaN |
تعريفات سواحل مورا وجزائر يونانيه |
Tarifat-ı Sevahil-i Mora ve Cezair-i Yunaniye |
Turkish |
Târîfât |
PRINT |
1294 AH |
İstanbul |
Bahriye Erkan-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
1+41 sayfa |
17x25(10,5x18) cm |
taş basma |
Özege, IV, 1724; F. Karatay, TM, I, 206. MÇOB, s. 513. |
Mora ve Yunan |
Türk Meşhurları, s. 130; TA, XVI, 85; Meydana Larousse, IV, 490. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
291 |
أ. سني |
A. SENİ |
NaN |
NaN |
يمن يولنده |
Yemen Yolunda |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1325 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Ahmed İhsan |
NaN |
198 sayfa |
13x19,5(9,5x4,7) cm |
fotograflı |
[Not provided] |
Yemen |
A. Seni, Yemen Yolunda, İstanbul 1325. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
292 |
أحمد جلال + إسماعيل منير عجار |
AHMED CELAL + İSMAİL MÜNİR ACAR |
NaN |
NaN |
يكي أصول محرر جغرافياي عمومي |
Yeni Usul Muharrer Coğrafya-yı Umumi |
Turkish |
Yeni; Usûl; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
80 sayfa |
12,5x19(10x15) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
293 |
أحمد صبحي |
AHMED SUBHÎ |
NaN |
NaN |
خريطه قرائتي حقنده نظري وعملي تعليملر |
Harita Kiraati Hakkında Nazarī ve Ameli Talimler |
Turkish |
Harîta; Nazari; Amelî |
PRINT |
1325 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye Matbaası |
NaN |
46 sayfa |
[Not provided] |
4 plan |
Özege, II, 511;\r\nMKAHTBK, I, 98. MÇOB, s. 164. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
294 |
محمد نصرالله بن الحاج ناصر الداغستاني |
MEHMED NAŞRULLAH B ALHAC NAŞÎR ALDAĞÎSTANÎ |
NaN |
NaN |
آطلسلي جغرافياي عثماني |
Atlaslı Coğrafya-yı Osmani |
Turkish |
Atlaslı Coğrafya; Osmânî |
PRINT |
1310 AH |
İstanbul |
Hakkak Serviçin Matbaası |
NaN |
44 sayfa |
28x40,5 cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 575;\r\nÖzege, I, 88; MÇOB, s. 32-33. |
Rumeli; Karadeniz, Marmara Denizi,\r\nAdalar Denizi, Akdeniz ve Basra körfezi; Hüdavendigar |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
294 |
محمد نصرالله بن الحاج ناصر الداغستاني |
MEHMED NAŞRULLAH B ALHAC NAŞÎR ALDAĞÎSTANÎ |
NaN |
NaN |
آطلسلي جغرافياي عثماني |
Atlaslı Coğrafya-yı Osmani |
Turkish |
Atlaslı Coğrafya; Osmânî |
PRINT |
1312 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
27 sayfa |
27,3x40,2(24,5x38) cm |
haritalı |
MÇOB, s.33. |
Rumeli; Karadeniz, Marmara Denizi,\r\nAdalar Denizi, Akdeniz ve Basra körfezi; Hüdavendigar |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
294 |
محمد نصرالله بن الحاج ناصر الداغستاني |
MEHMED NAŞRULLAH B ALHAC NAŞÎR ALDAĞÎSTANÎ |
NaN |
NaN |
آطلسلي جغرافياي عثماني |
Atlaslı Coğrafya-yı Osmani |
Turkish |
Atlaslı Coğrafya; Osmânî |
PRINT |
1313 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
27 sayfa |
27,3x40,2(24,5x38) cm |
haritalı |
MÇOB, s.33. |
Rumeli; Karadeniz, Marmara Denizi,\r\nAdalar Denizi, Akdeniz ve Basra körfezi; Hüdavendigar |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
294 |
محمد نصرالله بن الحاج ناصر الداغستاني |
MEHMED NAŞRULLAH B ALHAC NAŞÎR ALDAĞÎSTANÎ |
NaN |
NaN |
آسياي عثماني خريطه سي |
Asya-yı Osmani Haritası |
Turkish |
Osmânî; Harîta |
PRINT |
1314 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
41x53(28x22) cm |
ölçek. 1 :4000000 |
BKHK, I, 244 . |
Asya-yı Osmani |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
294 |
محمد نصرالله بن الحاج ناصر الداغستاني |
MEHMED NAŞRULLAH B ALHAC NAŞÎR ALDAĞÎSTANÎ |
NaN |
NaN |
آوروپاي عثماني خريطه سي |
Avrupa-yı Osmani Haritası |
Turkish |
Osmânî; Harîta |
PRINT |
1318 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
88x53(31x24) cm |
ölçek. 1:1500000. Yukarıda bahsi geçen kitabın ekidir. |
BKHK, I, 249. |
Avrupa-yı Osmani |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
294 |
محمد نصرالله بن الحاج ناصر الداغستاني |
MEHMED NAŞRULLAH B ALHAC NAŞÎR ALDAĞÎSTANÎ |
NaN |
NaN |
ممالك محروسهء شاهانه يه مخصوص مكمل ومفصل آطلس |
Memalik-i Mahrüsa-i Şahaneye Mahsus Mükemmel ve Mufassal Atlas |
Turkish |
Memâlik-i Mahrüsa-ı Şâhâne; Mükemmel; Mufassal; Atlas |
PRINT |
1325 AH |
İstanbul |
Şirket-i Mürettibiye Matbaası |
NaN |
13+6 sayfa, 34 harita |
20x14(17x10,5) cm |
Mahmud Rüşdi ve Mehmed Eşref ile beraber hazırlamıştır |
Özege, III, 1094. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
294 |
محمد نصرالله بن الحاج ناصر الداغستاني |
MEHMED NAŞRULLAH B ALHAC NAŞÎR ALDAĞÎSTANÎ |
NaN |
NaN |
مفصل آمريقا خريطه سي |
Mufassal Amerika Haritası |
Turkish |
Mufassal; Harîta |
PRINT |
1323 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Osmani |
NaN |
[Not provided] |
88x62(32x26) cm |
ölçek. 1:27500000; Mahmud Rüşdi ile beraber hazırlanmıştır. |
BKHK, I, 258 |
Amerika |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
294 |
محمد نصرالله بن الحاج ناصر الداغستاني |
MEHMED NAŞRULLAH B ALHAC NAŞÎR ALDAĞÎSTANÎ |
NaN |
NaN |
مفصل آوروپا خريطه سي |
Mufassal Avrupa Haritası |
Turkish |
Mufassal; Harîta |
PRINT |
1324 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
58x54(19x31) cm |
ölçek. 1:9350000 |
BKHK, I, 223. |
Avrupa |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
294 |
محمد نصرالله بن الحاج ناصر الداغستاني |
MEHMED NAŞRULLAH B ALHAC NAŞÎR ALDAĞÎSTANÎ |
NaN |
NaN |
مكمل آسيا خريطه سي |
Mükemmel Asya Haritası |
Turkish |
Mükemmel; Harîta |
PRINT |
1324 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
89x57(25x18) cm |
ölçek. 1:18886000 |
BKHK, I, 241. |
Asya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
295 |
محمد توفيق |
MEHMED TEVFÎK |
NaN |
NaN |
جغرافياي عسكرئ عثمانيدن اوروپا-اسيا |
Coğrafya-yı Askeri-i Osmanī'den Avrupa-Asya |
Turkish |
Coğrafya; Askeri; Osmânî; |
PRINT |
1325 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye-i Osmaniye Matbaası |
NaN |
189+2 sayfa |
16x24(11x17,5) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 211; MKAHTBK, II, 874; MÇOB, s. 68. |
Rumeli ve Anadolu |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; the Ihsanoglu entry notes this date as being Rumi, but the conversion with the CE date provided (1907 CE) is correct for Hijri and incorrect for Rumi |
295 |
محمد توفيق |
MEHMED TEVFÎK |
NaN |
NaN |
جغرافياي عسكري وسوق الجيشي |
Coğrafya-yı Askeri ve Sevkülceyşī |
Turkish |
Coğrafya; Askeri |
PRINT |
1324 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
189+2 sayfa |
16x24(9,5x17,5) cm |
[Not provided] |
MÇOB, s. 68 |
Tuna ve Balkan; Bulgaristan; Meriç; Kırcaali, Vardar, Sırbistan, Karadağ, Bosna-Hersek; Anadolu, Suriye, Arap Yarımadası; Mezopotamya; Osmanlı sahilleri |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
295 |
محمد توفيق |
MEHMED TEVFÎK |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه جغرافياسي |
Memalik-i Osmaniye Coğrafyası |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
PRINT |
1325 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
2+189+2 sayfa |
16x25 cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
İstanbul, Edirne, Selanik, Manastır, Kosova, Yanya, İşkodra, Girit; Trabzon, Kastamonu, Hüdavendigar,\r\nAydın, Cezayir-i Bahr-i Sefid; Konya, Adana, Suriye; Mısır Hidivliği, Trablusgarb ve Bingazi |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
295 |
محمد توفيق |
MEHMED TEVFÎK |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه جغرافياسي |
Memalik-i Osmaniye Coğrafyası |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
112 sayfa |
11x17,5(9x14) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
İstanbul, Edirne, Selanik, Manastır, Kosova, Yanya, İşkodra, Girit; Trabzon, Kastamonu, Hüdavendigar,\r\nAydın, Cezayir-i Bahr-i Sefid; Konya, Adana, Suriye; Mısır Hidivliği, Trablusgarb ve Bingazi |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
295 |
محمد توفيق |
MEHMED TEVFÎK |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه جغرافياسي |
Memalik-i Osmaniye Coğrafyası |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
111 sayfa |
12x18(8,5x 14,5) cm |
[Not provided] |
Özege, III, 1095; MÇOB, s. 338. |
İstanbul, Edirne, Selanik, Manastır, Kosova, Yanya, İşkodra, Girit; Trabzon, Kastamonu, Hüdavendigar,\r\nAydın, Cezayir-i Bahr-i Sefid; Konya, Adana, Suriye; Mısır Hidivliği, Trablusgarb ve Bingazi |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
296 |
محمد واصف |
MEHMED VASIF |
NaN |
NaN |
خريطهء بحريه اخذي ومساحهء بحريه |
Harıta-i Bahriye Ahzi ve Mesaha-i Bahriye |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1309 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
308 sayfa |
17x25 (11x20) cm |
Şekilli; Rehber-i Harita-i Bahriye Ahzi ve Mesaha-i Bahriye başlığı iledir |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
296 |
محمد واصف |
MEHMED VASIF |
NaN |
NaN |
خريطهء بحريه اخذي ومساحهء بحريه |
Harıta-i Bahriye Ahzi ve Mesaha-i Bahriye |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1312 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
308 sayfa |
16x25 cm |
şekilli. |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
296 |
محمد واصف |
MEHMED VASIF |
NaN |
NaN |
خريطهء بحريه اخذي ومساحهء بحريه |
Harıta-i Bahriye Ahzi ve Mesaha-i Bahriye |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1322 AH |
İstanbul |
Kasbar Matbaası |
NaN |
1+309 sayfa |
17x25 (12x21,5) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, II, 843;\r\nÖzege, II, 511; MÇOB, s. 165. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
297 |
عثمان واصف |
OSMAN VÂSIF |
NaN |
NaN |
نو اصول خلاصهء جغرافيا |
Nev Usül Hulasa-i Coğrafya |
Turkish |
Usûl; Hulâsa; Coğrafya |
PRINT |
1318 AH |
İstanbul |
Feridiye Matbaası |
NaN |
239+7 sayfa |
14x20 (9,5x16) cm |
Birinci baskı; resimli |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
OM, III, 322. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
297 |
عثمان واصف |
OSMAN VÂSIF |
NaN |
NaN |
نو اصول خلاصهء جغرافيا |
Nev Usül Hulasa-i Coğrafya |
Turkish |
Usûl; Hulâsa; Coğrafya |
PRINT |
1325 AH |
İstanbul |
Kasbar Matbaası |
NaN |
208 sayfa |
14x20 (9,5x15,5) cm |
İkinci baskı; resimli |
F. Karatay, TM, II, 843; Özege, III, 1325; MKAHTBK, II, 1227; MÇOB, s. 403. |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
OM, III, 322. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
298 |
طاهر پاشا |
TÂHİR PAŞA |
NaN |
NaN |
حدود ايراني يه دائر معلومات |
Hudūd-ı İrani'ye Dair Malümat |
Turkish |
Malûmât |
PRINT |
1327 AH |
Erzurum |
Vilayet Matbaası |
NaN |
19 sayfa |
13,5x19,5(8x15) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, Ek, s. 419 |
İran |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
299 |
مظهر بك |
MAZHAR BEY |
NaN |
NaN |
كوچك جغرافيا |
Küçük Coğrafya |
Turkish |
Küçük Coğrafya |
PRINT |
1308 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
210 sayfa |
17,3x12(9x14,5) cm |
şekilli |
F. Karatay, TM, I, 477; Özege, II, 938; MÇOB, s. 285. |
[Not provided] |
OM, II, 431; OMLT, s. 41'f:418. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
300 |
محمد توفيق سيلانيكلي |
MEHMED TEVFÎK SELANİKLİ |
NaN |
NaN |
مصور هندستان سياحتنامه سي |
Musavver Hindistan Seyahatnamesi |
Turkish |
Musavver; Seyahatname |
PRINT |
1318 AH |
İstanbul |
Mihran Matbaası |
NaN |
208 sayfa |
16x24(11x19) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, II, 814; Özege, III, 1229. |
Sıkkım ve Butan; Hindistan; Delhi, Keşmir ve Lahor; elucistan ve\r\nAfganistan |
TA, XXXI, 152; M. Orhan Bayrak, Türkiye'de Gazete ve Dergiler Sözlüğü\r\n1831-1993, İstanbul 1994, s.185; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 90;\r\nTürk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, VII, 382; H. Dilek Batislam, "Musavver Hindistan\r\nSeyahatnamesi", Toplumsal Tarih Dergisi, c.8, sa.48, s.62-64, İstanbul, 1997. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
301 |
سليم ثابت أفندي |
SELİM SABİT EFENDİ |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافيا رساله سي |
\nMuhtasar Coğrafya Risalesi |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya; Risâla |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
1 Baskı |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Avustralya ve Anadolu-Rumeli |
Türk Meşhurları, s.350; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, İstanbul\r\n1990, VII, 498; Meydan Larousse, XI, 159; Büyük Larousse, XVII, 10323; OMLT, s. 415- 417. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; the existence of a 1 Baskı is presumed, although it is not mentioned in Ihsanoglu |
301 |
سليم ثابت أفندي |
SELİM SABİT EFENDİ |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافيا رساله سي |
\nMuhtasar Coğrafya Risalesi |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya; Risâla |
PRINT |
1293 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
54 sayfa, 7 levha |
13x19 cm |
2 Baskı |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Avustralya ve Anadolu-Rumeli |
Türk Meşhurları, s.350; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, İstanbul\r\n1990, VII, 498; Meydan Larousse, XI, 159; Büyük Larousse, XVII, 10323; OMLT, s. 415- 417. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
301 |
سليم ثابت أفندي |
SELİM SABİT EFENDİ |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافيا رساله سي |
\nMuhtasar Coğrafya Risalesi |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya; Risâla |
PRINT |
1297 AH |
İstanbul |
Latürki Matbaası |
NaN |
48 sayfa, 6 levha |
12x18(8,5x14) cm |
3 Baskı |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Avustralya ve Anadolu-Rumeli |
Türk Meşhurları, s.350; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, İstanbul\r\n1990, VII, 498; Meydan Larousse, XI, 159; Büyük Larousse, XVII, 10323; OMLT, s. 415- 417. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
301 |
سليم ثابت أفندي |
SELİM SABİT EFENDİ |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافيا رساله سي |
\nMuhtasar Coğrafya Risalesi |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya; Risâla |
PRINT |
1297 AH |
İstanbul |
Latürki Matbaası |
NaN |
53 sayfa, 7 levha |
12x18 (8x15) cm |
4 Baskı |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Avustralya ve Anadolu-Rumeli |
Türk Meşhurları, s.350; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, İstanbul\r\n1990, VII, 498; Meydan Larousse, XI, 159; Büyük Larousse, XVII, 10323; OMLT, s. 415- 417. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
301 |
سليم ثابت أفندي |
SELİM SABİT EFENDİ |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافيا رساله سي |
\nMuhtasar Coğrafya Risalesi |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya; Risâla |
PRINT |
1301 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Osmaniye |
NaN |
54 sayfa, 2 levha |
12x18 (8,5x14) cm |
5 Baskı |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Avustralya ve Anadolu-Rumeli |
Türk Meşhurları, s.350; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, İstanbul\r\n1990, VII, 498; Meydan Larousse, XI, 159; Büyük Larousse, XVII, 10323; OMLT, s. 415- 417. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
301 |
سليم ثابت أفندي |
SELİM SABİT EFENDİ |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافيا رساله سي |
\nMuhtasar Coğrafya Risalesi |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya; Risâla |
PRINT |
1302 AH |
İstanbul |
Tersane-i Amire Matbaası |
NaN |
46 sayfa, 7 levha |
12x19 (8x15) cm |
6 Baskı |
Özege, III, 1202; F.Karatay, TM, II, 731; MKAHTBK, II, 1386.MÇOB, s. 365; Tarazı, II, 237. |
Avrupa, Asya, Afrika, Avustralya ve Anadolu-Rumeli |
Türk Meşhurları, s.350; Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, İstanbul\r\n1990, VII, 498; Meydan Larousse, XI, 159; Büyük Larousse, XVII, 10323; OMLT, s. 415- 417. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
302 |
بهرام منير |
BEHRAM MÜNÎR |
NaN |
NaN |
وطن مقدس ويا ممالك عثمانيه جغرافياسي |
Vatan-ı Mukaddes veya Memalik-i Osmaniye Coğrafyası |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Mürettibın-i Osmaniye Matbaası |
NaN |
16 sayfa |
20x26,5(16x23)cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, I, 261; Özege, V, 2008; MÇOB, s. 579. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
303 |
درويش ضياء پاشا |
DERVİŞ ZİYA PAŞA |
NaN |
NaN |
بيوك جغرافيا |
Büyük Coğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1326 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
159+1 sayfa |
20x14(11,5x9,5) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 182; MÇOB, s. 58; Tarazi, II, 258. |
[Not provided] |
Akyol, İ. Hakkı, " Son Yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya, II. Meşrutiyet\r\nDevrinde Coğrafya", Türk Coğrafya Dergisi, yıl 1, Nisan 1943, sayı II, s. 131. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
304 |
د. حسن قدري |
Dr HAŞAN KADRİ |
NaN |
NaN |
يمن وحياتي |
Yemen ve Hayatı |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Kader Matbaası |
NaN |
154+1 sayfa |
11,5x17,5(8,5x 15) cm |
[Not provided] |
Özege, V, 2040; Tarazi, II, 248; MKAHTBK, I, 593. |
Yemen |
Mir'at-ı Mekteb-i Tıbbiye, s. 227. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
305 |
حسين حفظي |
HÜSEYİN HIFZI |
NaN |
NaN |
كچوكلره خريطه لي ورسملي جغرافياي ابتدائي |
Küçüklere Haritalı ve Resimli Coğrafya-yı İbtidāī |
Turkish |
Harîta; Resimli; Coğrafya |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Tefeyyüz Matbaası |
NaN |
32 sayfa |
24x16(16x14) cm |
[Not provided] |
Özege, Ek, s.\r\n2296; MÇOB, s. 290. |
Avnipa, Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
305 |
حسين حفظي |
HÜSEYİN HIFZI |
NaN |
NaN |
رهبر جغرافيا |
Rehber-i Coğrafya |
Turkish |
Rehber; Coğrafya |
PRINT |
1316 AH |
İstanbul |
Artin Asaduryan Şirketi Matbaası |
NaN |
44 sayfa |
14x20 (8,5x15) cm |
[Not provided] |
Özege, IV, 1440; MÇOB, s. 425. |
Avrupa, Asya, Afrika,\r\nKuzey ve Güney Amerika ile Avustralya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
305 |
حسين حفظي |
HÜSEYİN HIFZI |
NaN |
NaN |
رهنماي جغرافياي عمومي |
Rehnüma-yı Coğrafya-yı Umūmī |
Turkish |
Rehnümâ; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1323 AH |
İstanbul |
Artin Asaduryan Şirketi Matbaası |
NaN |
192 sayfa |
13x19 (8,5x15) cm |
[Not provided] |
Özege, IV, 1450; MÇOB, s. 429. |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika\r\nve Okyanusya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
305 |
حسين حفظي |
HÜSEYİN HIFZI |
NaN |
NaN |
سؤاللي وجوابلي مبدأ جغرافيا |
Sualli ve Cevablı Mebde-i Coğrafya |
Turkish |
Sualli ve Cevaplı; Coğrafya |
PRINT |
1323 AH |
İstanbul |
Artin Asaduryan Matbaası |
NaN |
70 sayfa |
15x19(10x14) cm |
[Not provided] |
MÇOB, s. 465. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
305 |
حسين حفظي |
HÜSEYİN HIFZI |
NaN |
NaN |
سؤاللي وجوابلي مصور جغرافياي عثماني |
Sualli ve Cevaplı Musavver Coğrafya-yı Osmānī |
Turkish |
Sualli ve Cevaplı; Musavver; Coğrafya; Osmânî |
PRINT |
1323 AH |
İstanbul |
Artin Asaduryan Matbaası |
NaN |
47 sayfa |
14x20(9,5x16) cm |
resimli. |
Özege, IV, 1608; MÇOB, s. 465. |
Rumeli, Anadolu ve Afrika |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
306 |
حسين حسني |
HÜSEYİN HÜSNÎ |
NaN |
NaN |
نجد قطعه سنك احوال عموميه سي |
Necid Kıtasının Ahval-i Umümiyesi |
Turkish |
Ahvâl; Umûmî |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Ebuzziya |
NaN |
292 sayfa |
12,5x19(8x14) cm |
2 harita. |
[Not provided] |
Necd |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 627; Hüseyin Hüsnü, Necid K1tas11111A1h val-i\nUmumiyesi, İstanbul 1328. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
307 |
إبراهيم رفعت |
İBRAHİM REFET |
NaN |
NaN |
بولغارستان احوالي |
Bulgaristan Ahvali |
Turkish |
Ahvâl |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mirat-ı Mekteb-i Tıbbiye, II, 182 |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the name of the work is provided, citation is not in standard format |
308 |
م. توفيق |
M. TEVFÎK |
NaN |
NaN |
رسملي وخريطه لي يكي جغرافياي عمومي |
Resimli ve Haritalı Yeni Coğrafya-yı Umūmī |
Turkish |
Resimli; Harîta; Yeni; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
48 sayfa |
20x27(18x25) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
309 |
محمد مهري |
MEHMED MİHRÎ |
NaN |
NaN |
سياحتنامهء سودان |
Seyahatname-i Südan |
Turkish |
Seyahatname |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Ahmed İhsan ve Şürekası Matbaası |
NaN |
387+8 sayfa |
16x23(10x17) cm |
[Not provided] |
Özege, IV, 1596; F. Karatay, TM, I, 518; Tarazı, II, 255. |
Sudan |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
310 |
شكري |
ŞÜKRI |
NaN |
NaN |
قطعات خمسه يي حاوي يكي ترتيب جغرافيا |
Kıtaat-ı Hamseyi Havi Yeni Tertib Coğrafya |
Turkish |
Kıtaât-ı Hamse; Yeni; Coğrafya |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
78 sayfa |
18x12(14x9) cm |
[Not provided] |
Özege, II, 878; MÇOB, s. 263. |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
311 |
د. يانكو هارالامبو أفندي |
DR YANKO HARALAMBO EFENDİ |
NaN |
NaN |
يوزغاده سياحت |
Yozgada Seyahat |
Turkish |
Seyahat |
PRINT |
1306 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Ebuzziya |
NaN |
23 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
TÜBATOK/AHTE, II, 6. |
Yozgada |
Mirat-ı Mekteb-i Tıbbiye, s. 50. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
312 |
عظم زاده صادق المؤيّد |
AZMZÂDE ŞÂDIK ALMUAYYAD |
NaN |
NaN |
آفريقا صحراي كبيرنده سياحت |
Afrika Sahra-yı Kebiri'nde Seyahat |
Turkish |
Seyahat |
PRINT |
1314 AH |
İstanbul |
Alem Matbaası |
NaN |
119 sayfa |
(25x16) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, II, 695; Özege, I, 16; MKAHTBK, II, 1324. |
Afrika |
Akyol, İ. Hakkı, "Son Yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya, I, Mutlakiyet\r\nDevrinde Coğrafya", Türk Coğrafya Dergisi, Yıl 1, sonkanun 1947, sayı 1, sayfa 7-8; Serkis,\r\ns.1181-1182, 1342-1343; al-A'lam al-Şarıiyya, II, 31; Zirikli, III, 185; Kal;ıl;ıala, IV, 316;\r\nTanzimat'tan Cumhuriyet'e Tüı*iye Ansiklopedisi, I, 192; E. İhsanoğlu, Açıklamalı Kimya\r\nEseıleri Bibliyografyası, s. 19-20, 64. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
312 |
عظم زاده صادق المؤيّد |
AZMZÂDE ŞÂDIK ALMUAYYAD |
NaN |
NaN |
آفريقا صحراي كبيرنده سياحت |
Afrika Sahra-yı Kebiri'nde Seyahat |
Arabic |
Seyahat |
PRINT |
1318 AH |
İstanbul |
Tahir Bey Matbaası |
NaN |
68 sayfa |
16x23,5(14,2x22,4) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Afrika |
Akyol, İ. Hakkı, "Son Yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya, I, Mutlakiyet\r\nDevrinde Coğrafya", Türk Coğrafya Dergisi, Yıl 1, sonkanun 1947, sayı 1, sayfa 7-8; Serkis,\r\ns.1181-1182, 1342-1343; al-A'lam al-Şarıiyya, II, 31; Zirikli, III, 185; Kal;ıl;ıala, IV, 316;\r\nTanzimat'tan Cumhuriyet'e Tüı*iye Ansiklopedisi, I, 192; E. İhsanoğlu, Açıklamalı Kimya\r\nEseıleri Bibliyografyası, s. 19-20, 64. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
312 |
عظم زاده صادق المؤيّد |
AZMZÂDE ŞÂDIK ALMUAYYAD |
NaN |
NaN |
حبش سياحتنامه سي |
Habeş Seyahatnamesi |
Turkish |
Seyahatname |
PRINT |
1322 AH |
İstanbul |
İkdam Matbaası |
NaN |
484 sayfa |
(16x12) cm |
[Not provided] |
Özege, II, 477 |
Habeşistan |
Akyol, İ. Hakkı, "Son Yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya, I, Mutlakiyet\r\nDevrinde Coğrafya", Türk Coğrafya Dergisi, Yıl 1, sonkanun 1947, sayı 1, sayfa 7-8; Serkis,\r\ns.1181-1182, 1342-1343; al-A'lam al-Şarıiyya, II, 31; Zirikli, III, 185; Kal;ıl;ıala, IV, 316;\r\nTanzimat'tan Cumhuriyet'e Tüı*iye Ansiklopedisi, I, 192; E. İhsanoğlu, Açıklamalı Kimya\r\nEseıleri Bibliyografyası, s. 19-20, 64. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
313 |
كواكب زاده عبد الخالق مدحت |
KEVÂKİBÎZÂDE ABDÜLHÂLİK MÎDHAT |
NaN |
NaN |
جغرافيا معلمي |
Coğrafya Muallimi |
Turkish |
Coğrafya Muallimi |
PRINT |
1314 AH |
İstanbul |
Alem Matbaası, Ahmed İhsan ve Şürekası |
NaN |
138 sayfa |
11,3x16,8(8,5x13,5) cm |
şekilli |
F. Karatay, TM, I, 516; Özege, II, 782; MÇOB, s. 250. |
Rusya; Orta Asya; Mançurya; Batı Asya; Transkafkasya; İran, Afganistan, Batı Türkistan; Çin; Japonya, Hind-i Çin, Hindistan, Belucistan ve Arabistan |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 460 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
314 |
مصطفى صفوت پاشا |
MUSTAFA SAFVET PAŞA |
NaN |
NaN |
فن طپوغرفيا |
Fenn-i Topografya |
Turkish |
Fenn; Topografya |
PRINT |
1277 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
525 sayfa |
14,5x24 (10,5x16,5) cm |
litograf |
F.Karatay, TM, I, 242; Tarazı, I, 353;MÇOB, s. 134; Özege, I, 397. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.312; OM, III, 281; OALT, s. 693-694; OMLT, s. 422-424. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
315 |
أحمد نظمي |
AHMED NAZMI |
NaN |
NaN |
روم ايلي خريطه سي |
Rumeli Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1329 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Osmani |
NaN |
NaN |
62x88(34x16) cm |
ölçek: 1:1000000; İkinci baskı |
BKHK, I, 248. |
Rumeli |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
316 |
علي نزهة |
ALİ NÜZHET |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانية جغرافياسي |
Memalik-i Osmaniye Coğrafyası |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
PRINT |
1329 AH (1327 Rumi) |
İstanbul |
Vezirhan'da 48 nolu Matbaa |
NaN |
175 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
TÜBATOK/AHTE, I/2, 481. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
317 |
علي توفيق |
ALİ TEVFİK |
NaN |
NaN |
ممالك محروسهء شاهانه جغرافياسي |
Memalik-i Mahrüse-i Şahane Coğrafyası |
Turkish |
Memâlik-i Mahrüsa-ı Şâhâne; Coğrafya |
PRINT |
1316 AH |
İstanbul |
Kasbar Matbaası |
NaN |
128 sayfa |
12x18 (8,5x14,5) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Dalmaçya; Adriyatik ve Ege\r\nDenizi, Akdeniz ve Cezayir; Büyük Sahra, Sudan, Habeş ve Somali,\r\nAden, Uman İmamlığı; Basra Körfezi, İran ve Kafkasya; Osmanlı Devleti; İstanbul,\r\nEdirne, Selanik, Yanya, İşkodra, Manastır, Kosova, Bosna-Hersek, Girit ve Doğu Rumeli; Çatalca; Bulgaristan; Kastamonu,\r\nTrabzon, Hüdavendigar, Aydın, Kıbrıs Adası, Sisam, Konya, Adana, Haleb, Suriye,\r\nBeyrut, Basra, Bağdad, Musul, Van, Erzurum, Bitlis, Diyarbekir, Ma'muretu'l-Aziz,\r\nSivas, Ankara, Hicaz ve Yemen; Biga Kalesi, Kudüs ve Cebel-i Lübnan\r\nmutasarrıflıkları; Mısır Hidivliği; Trablusgarb vilayeti; Bingazi mutasarrıflığı ve Tunus eyaletidir. |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 424; Tanzimat, I, 561, not 1, 4; Tanzimattan\nCumhuriyete Tüı*iye Ansiklopedisi, I, 191. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
317 |
علي توفيق |
ALİ TEVFİK |
NaN |
NaN |
ممالك محروسهء شاهانه جغرافياسي |
Memalik-i Mahrüse-i Şahane Coğrafyası |
Turkish |
Memâlik-i Mahrüsa-ı Şâhâne; Coğrafya |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Selanik Matbaası |
NaN |
113 sayfa |
12x18(8,5x14) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Dalmaçya; Adriyatik ve Ege\r\nDenizi, Akdeniz ve Cezayir; Büyük Sahra, Sudan, Habeş ve Somali,\r\nAden, Uman İmamlığı; Basra Körfezi, İran ve Kafkasya; Osmanlı Devleti; İstanbul,\r\nEdirne, Selanik, Yanya, İşkodra, Manastır, Kosova, Bosna-Hersek, Girit ve Doğu Rumeli; Çatalca; Bulgaristan; Kastamonu,\r\nTrabzon, Hüdavendigar, Aydın, Kıbrıs Adası, Sisam, Konya, Adana, Haleb, Suriye,\r\nBeyrut, Basra, Bağdad, Musul, Van, Erzurum, Bitlis, Diyarbekir, Ma'muretu'l-Aziz,\r\nSivas, Ankara, Hicaz ve Yemen; Biga Kalesi, Kudüs ve Cebel-i Lübnan\r\nmutasarrıflıkları; Mısır Hidivliği; Trablusgarb vilayeti; Bingazi mutasarrıflığı ve Tunus eyaletidir. |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 424; Tanzimat, I, 561, not 1, 4; Tanzimattan\nCumhuriyete Tüı*iye Ansiklopedisi, I, 191. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
317 |
علي توفيق |
ALİ TEVFİK |
NaN |
NaN |
ممالك محروسهء شاهانه جغرافياسي |
Memalik-i Mahrüse-i Şahane Coğrafyası |
Turkish |
Memâlik-i Mahrüsa-ı Şâhâne; Coğrafya |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Artin Asaduryan ve Mahdumlart Matbaası |
NaN |
133 sayfa |
12x17,5(8,5x14) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, II, 808-809; Özege, III, 1093; MKAHTBK, I, 173; MÇOB, s. 337. |
Dalmaçya; Adriyatik ve Ege\r\nDenizi, Akdeniz ve Cezayir; Büyük Sahra, Sudan, Habeş ve Somali,\r\nAden, Uman İmamlığı; Basra Körfezi, İran ve Kafkasya; Osmanlı Devleti; İstanbul,\r\nEdirne, Selanik, Yanya, İşkodra, Manastır, Kosova, Bosna-Hersek, Girit ve Doğu Rumeli; Çatalca; Bulgaristan; Kastamonu,\r\nTrabzon, Hüdavendigar, Aydın, Kıbrıs Adası, Sisam, Konya, Adana, Haleb, Suriye,\r\nBeyrut, Basra, Bağdad, Musul, Van, Erzurum, Bitlis, Diyarbekir, Ma'muretu'l-Aziz,\r\nSivas, Ankara, Hicaz ve Yemen; Biga Kalesi, Kudüs ve Cebel-i Lübnan\r\nmutasarrıflıkları; Mısır Hidivliği; Trablusgarb vilayeti; Bingazi mutasarrıflığı ve Tunus eyaletidir. |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 424; Tanzimat, I, 561, not 1, 4; Tanzimattan\nCumhuriyete Tüı*iye Ansiklopedisi, I, 191. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
317 |
علي توفيق |
ALİ TEVFİK |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه جغرافياسي |
Memalik-i Osmaniye Coğrafyası |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 4217 |
NaN |
Rika |
346 yaprak |
16,3x23,8(11,4x19,2) cm |
22 str |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 424; Tanzimat, I, 561, not 1, 4; Tanzimattan\nCumhuriyete Tüı*iye Ansiklopedisi, I, 191. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
317 |
علي توفيق |
ALİ TEVFİK |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه جغرافياسي |
Memalik-i Osmaniye Coğrafyası |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
PRINT |
1308 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
445 sayfa |
13x19(8,5x15) cm |
İdadi mektepleri için yazılmıştır. |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 424; Tanzimat, I, 561, not 1, 4; Tanzimattan\nCumhuriyete Tüı*iye Ansiklopedisi, I, 191. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
317 |
علي توفيق |
ALİ TEVFİK |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه جغرافياسي |
Memalik-i Osmaniye Coğrafyası |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
PRINT |
1310 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
111 sayfa |
13x19 (9,5x14,5) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 424; Tanzimat, I, 561, not 1, 4; Tanzimattan\nCumhuriyete Tüı*iye Ansiklopedisi, I, 191. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
317 |
علي توفيق |
ALİ TEVFİK |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه جغرافياسي |
Memalik-i Osmaniye Coğrafyası |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
PRINT |
1315 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
476 sayfa |
18x12 cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 424; Tanzimat, I, 561, not 1, 4; Tanzimattan\nCumhuriyete Tüı*iye Ansiklopedisi, I, 191. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
317 |
علي توفيق |
ALİ TEVFİK |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه جغرافياسي |
Memalik-i Osmaniye Coğrafyası |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
PRINT |
1318 AH |
İstanbul |
Kasbar Matbaası |
NaN |
479 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, II, 808-809; Özege, III, 1095; MKAHTBK, I, 173-174; Tarazi, II, 281; MÇOB, s. 339. |
Osmanlı Devleti |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 424; Tanzimat, I, 561, not 1, 4; Tanzimattan\nCumhuriyete Tüı*iye Ansiklopedisi, I, 191. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
317 |
علي توفيق |
ALİ TEVFİK |
NaN |
NaN |
مفصل ممالك عثمانيه جغرافياسي |
Mufassal Memalik-i Osmaniye Coğrafyası |
Turkish |
Mufassal; Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
PRINT |
1329 AH |
İstanbul |
Artin Asaduryan ve Mahdumları Matbaası |
NaN |
1+607 sayfa |
13x19 (8,5x15) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, I, 174; Özege, III, 1185; MÇOB, s. 360 |
Osmanlı Devleti |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 424; Tanzimat, I, 561, not 1, 4; Tanzimattan\nCumhuriyete Tüı*iye Ansiklopedisi, I, 191. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
317 |
علي توفيق |
ALİ TEVFİK |
NaN |
NaN |
ملخص يكي جغرافيا |
Mülahhas Yeni Coğrafya |
Turkish |
Mülahhas; Yeni; Coğrafya |
PRINT |
1313 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
196 sayfa |
12x17,5 cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, II, 808-809;\r\nMKAHTBK, I, 174.; MÇOB, s. 390. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 424; Tanzimat, I, 561, not 1, 4; Tanzimattan\nCumhuriyete Tüı*iye Ansiklopedisi, I, 191. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
317 |
علي توفيق |
ALİ TEVFİK |
NaN |
NaN |
يكي جغرافيا |
Yeni Coğrafya |
Turkish |
Yeni; Coğrafya |
PRINT |
1305 AH |
İstanbul |
Karabet ve Kasbar Matbaası |
NaN |
4+260 sayfa |
14x20 (8,5x15) cm |
1 baskı |
[Not provided] |
Rumeli, Romanya, Sırbistan, Karadağ,\r\nYunanistan, Rusya, Avusturya, Almanya, Fransa, İngiltere, İtalya, İspanya, Portekiz,\r\nİsviçre, Felemenk, Belçika, Danimarka, 'iskandinavya, Osmanlı Devleti; Arabistan, İran; Türkistan, Afganistan, Belucistan, Çin, Japonya, Doğu Hind ve Batı Hind; Cezayir, Fas, Büyük Sahra, Senegambiya, kuzey ve güney Gine, Ümid Burnu, Mozambik, Zengibar, Somali, Habeşistan ve Sudan; Grönland,\r\nYeni Britanya, Amerika Birleşik Devletleri, Meksika, Guatemala, San Salvador,\r\nHonduras, Nikaragua, Kostarika, Kolombiya, Venezuela, Ekvator, Guyan, Brezilya, Bolivya, Şili, Paraguay, Uruguay, Arjantin, Patagonya;Malezya, Melanezya, Mikronezya, Polinezya ve Güney Kutbu |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 424; Tanzimat, I, 561, not 1, 4; Tanzimattan\nCumhuriyete Tüı*iye Ansiklopedisi, I, 191. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
317 |
علي توفيق |
ALİ TEVFİK |
NaN |
NaN |
يكي جغرافيا |
Yeni Coğrafya |
Turkish |
Yeni; Coğrafya |
PRINT |
1307 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
2+283 sayfa |
13x19 (8,5x15,5) cm |
2 baskı; resimli. |
[Not provided] |
Rumeli, Romanya, Sırbistan, Karadağ,\r\nYunanistan, Rusya, Avusturya, Almanya, Fransa, İngiltere, İtalya, İspanya, Portekiz,\r\nİsviçre, Felemenk, Belçika, Danimarka, 'iskandinavya, Osmanlı Devleti; Arabistan, İran; Türkistan, Afganistan, Belucistan, Çin, Japonya, Doğu Hind ve Batı Hind; Cezayir, Fas, Büyük Sahra, Senegambiya, kuzey ve güney Gine, Ümid Burnu, Mozambik, Zengibar, Somali, Habeşistan ve Sudan; Grönland,\r\nYeni Britanya, Amerika Birleşik Devletleri, Meksika, Guatemala, San Salvador,\r\nHonduras, Nikaragua, Kostarika, Kolombiya, Venezuela, Ekvator, Guyan, Brezilya, Bolivya, Şili, Paraguay, Uruguay, Arjantin, Patagonya;Malezya, Melanezya, Mikronezya, Polinezya ve Güney Kutbu |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 424; Tanzimat, I, 561, not 1, 4; Tanzimattan\nCumhuriyete Tüı*iye Ansiklopedisi, I, 191. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
317 |
علي توفيق |
ALİ TEVFİK |
NaN |
NaN |
يكي جغرافيا |
Yeni Coğrafya |
Turkish |
Yeni; Coğrafya |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Manzume-i Efkar Matbaası |
NaN |
2+406 sayfa |
12x18 (8,5x14) cm |
3 baskı; resimli. |
F. Karatay, TM, II, 808-809; Özege, V, 2049; MKAHTBK, I, 174; MÇOB, s. 590. |
Rumeli, Romanya, Sırbistan, Karadağ,\r\nYunanistan, Rusya, Avusturya, Almanya, Fransa, İngiltere, İtalya, İspanya, Portekiz,\r\nİsviçre, Felemenk, Belçika, Danimarka, 'iskandinavya, Osmanlı Devleti; Arabistan, İran; Türkistan, Afganistan, Belucistan, Çin, Japonya, Doğu Hind ve Batı Hind; Cezayir, Fas, Büyük Sahra, Senegambiya, kuzey ve güney Gine, Ümid Burnu, Mozambik, Zengibar, Somali, Habeşistan ve Sudan; Grönland,\r\nYeni Britanya, Amerika Birleşik Devletleri, Meksika, Guatemala, San Salvador,\r\nHonduras, Nikaragua, Kostarika, Kolombiya, Venezuela, Ekvator, Guyan, Brezilya, Bolivya, Şili, Paraguay, Uruguay, Arjantin, Patagonya;Malezya, Melanezya, Mikronezya, Polinezya ve Güney Kutbu |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 424; Tanzimat, I, 561, not 1, 4; Tanzimattan\nCumhuriyete Tüı*iye Ansiklopedisi, I, 191. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
317 |
علي توفيق |
ALİ TEVFİK |
NaN |
NaN |
يكي أصول جغرافياي عمومي |
Yeni Usul Coğrafya-yı Umumi |
Turkish |
Yeni; Usûl; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Keteon Bedrosyan Matbaası |
NaN |
173 sayfa |
13x18,5(8,5x14) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 424; Tanzimat, I, 561, not 1, 4; Tanzimattan\nCumhuriyete Tüı*iye Ansiklopedisi, I, 191. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
317 |
علي توفيق |
ALİ TEVFİK |
NaN |
NaN |
يكي أصول جغرافياي عمومي |
Yeni Usul Coğrafya-yı Umumi |
Turkish |
Yeni; Usûl; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Artin Asaduryan ve Mahdumları Matbaası |
NaN |
160 sayfa |
12x18(8,5x14,5) cm |
[Not provided] |
Özege, V, 2077; MÇOB, s. 602. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 424; Tanzimat, I, 561, not 1, 4; Tanzimattan\nCumhuriyete Tüı*iye Ansiklopedisi, I, 191. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
318 |
حسن فهمي |
HAŞAN FEHMİ |
NaN |
NaN |
جغرافياي صناعي وتجاري |
Coğrafya-yı Sınāī ve Ticārī |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1307 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
7+245+2 sayfa |
[Not provided] |
Birinci baskı |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, 111, 319; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, 111, 86-87. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
318 |
حسن فهمي |
HAŞAN FEHMİ |
NaN |
NaN |
جغرافياي صناعي وتجاري |
Coğrafya-yı Sınāī ve Ticārī |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1311 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
2+264+2 sayfa |
13x19 (8,5x15) cm |
İkinci baskı |
Özege, I, 213; MKAHTBK, Ek, s. 184; Tarazi, il, 240; MÇOB, s. 70. |
[Not provided] |
OM, 111, 319; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, 111, 86-87. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
319 |
محمد علي |
MEHMED ALİ |
NaN |
NaN |
بلغارستان جغرافياي عسكريسي وسفربرلك وسائطيله احوال عسكريه وسوق الجيشيه سي |
Bulgaristan Coğrafya-yı Askerisi ve Seferberlik Vesaitiyle Ahval-i Askeriye ve Sevku'l-Ceyşiyesi |
Turkish |
Coğrafya; Askeri; Ahvâl |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Hürriyet Matbaası |
NaN |
176 sayfa |
19x13 cm |
1 planş |
Özege, I, 177; MÇOB,\r\ns. 56; MKAHTBK, II, 914. |
Bulgaristan |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
320 |
محمد عارف |
MEHMED ARİF |
NaN |
NaN |
مختصر أوروپا جغرافياسي |
Muhtasar Avrupa Coğrafyası |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya |
PRINT |
1317 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
38 sayfa |
12x18 (8,5x14) cm |
1 baskı |
[Not provided] |
İngiltere, İsveç, Norveç, Danimarka ve Rusya; Fransa,\r\nAvusturya ve Macaristan, İsviçre, Almanya, Belçika ve Felemenk; Rumeli, Sırbistan, Romanya, Karadağ, Yunanistan, İtalya, İspanya ve Portekiz |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 579. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
320 |
محمد عارف |
MEHMED ARİF |
NaN |
NaN |
مختصر أوروپا جغرافياسي |
Muhtasar Avrupa Coğrafyası |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya |
PRINT |
1318 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
31 sayfa |
20x14 cm |
2 baskı |
[Not provided] |
İngiltere, İsveç, Norveç, Danimarka ve Rusya; Fransa,\r\nAvusturya ve Macaristan, İsviçre, Almanya, Belçika ve Felemenk; Rumeli, Sırbistan, Romanya, Karadağ, Yunanistan, İtalya, İspanya ve Portekiz |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 579. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
320 |
محمد عارف |
MEHMED ARİF |
NaN |
NaN |
مختصر أوروپا جغرافياسي |
Muhtasar Avrupa Coğrafyası |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya |
PRINT |
1318 AH |
İstanbul |
Kasbar Matbaası |
NaN |
30 sayfa |
13x19 (9,5x16) cm |
3 baskı |
F. Karatay, TM, I, 59; Özege, 111, 1202; MÇOB, s. 364. |
İngiltere, İsveç, Norveç, Danimarka ve Rusya; Fransa,\r\nAvusturya ve Macaristan, İsviçre, Almanya, Belçika ve Felemenk; Rumeli, Sırbistan, Romanya, Karadağ, Yunanistan, İtalya, İspanya ve Portekiz |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 579. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
320 |
محمد عارف |
MEHMED ARİF |
NaN |
NaN |
مصور يكي ژاپونيا |
Musavver Yeni Japonya |
Turkish |
Musavver; Yeni |
PRINT |
1322 AH |
İstanbul |
Şirket-i Mürettibiye Matbaası |
NaN |
112 sayfa |
14x20 (9,5x16) cm |
resimli |
Özege, III, 1233; Tarazi, II, 280; F. Karatay, TM, I, 59; MKAHTBK, II, 919; MÇOB, s. 379. |
Japonya |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 579. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
320 |
محمد عارف |
MEHMED ARİF |
NaN |
NaN |
طرز جديد جغرافياي عمومي |
Tarz-ı Cedid Coğrafya-yı Umūmī |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
64 sayfa |
13x19(8,5x15) cm |
[Not provided] |
Özege, IV, 1761. |
Avrupa |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 579. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
321 |
محمد حفظي |
MEHMED HIFZI |
NaN |
NaN |
عثمانلي افريقاسي |
Osmanlı Afrikası |
Turkish |
Osmânî |
PRINT |
1329 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
30 sayfa |
17x23,2(13,5x21) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Osmanlı Afrikası |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
322 |
نجيب حسين الجندي |
Najīb Ḥusayn al-Jundī |
NaN |
NaN |
كتاب منظر أوروبا العجيب وملخص رحلات نجيب |
Kitāb Manẓar Awrūbā al-ʿAjīb wa-Mulakhkhaṣ Riḥlāt Najīb |
Arabic |
Mülahhas; Rihla |
PRINT |
1329 AH |
Mısır |
Maṭbaʿat al-Hidaya |
NaN |
338+4 sayfa |
13x19,5(9x15,5) cm |
[Not provided] |
Serkis, s. 1846. |
Eyüb; Haydarpaşa; İsviçre; İtalya; İzmir; Kapalı Çarşı; Midilli; Topkapı; Yunanistan |
Nacıb Husayin al-Cundi, Kitab Manzar Urübba al-‘Acîb va Mulahhaş RihaJât Nacıb, Mısır 1329, s. 1-2 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
323 |
أحمد مدحت أفندي |
AHMED MİDHAT EFENDİ |
NaN |
NaN |
أوروپاده بر جولان |
Avrupa'da Bir Cevelan |
Turkish |
Cevelan |
PRINT |
1307 AH |
İstanbul |
Tercüman-ı Hakikat Matbaası |
NaN |
1044 sayfa |
17x23,5(12x19,5) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 507; Özege, I, 89; MKAHTBK, 1, 62. |
Lyon, Paris, Kolonya, Hamburg, Kopenhag, Stockholm, Rostok, Berlin, Kolonya, Cenova, Lozan, Constance, Viyana, Gıraç, Trieste |
OMLT, s. 426- 428. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
323 |
أحمد مدحت أفندي |
AHMED MİDHAT EFENDİ |
NaN |
NaN |
مدخل تاريخ فنون جغرافيا |
Medhal-i Tarıh-i Fünūn-i Coğrafya |
Turkish |
Madhal; Tarih; Fenn; Coğrafya |
PRINT |
1296 AH |
İstanbul |
Kırkanbar Matbaası |
NaN |
164 sayfa |
9,5x14 cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 513; Özege, III, 1062; MÇOB, S. 319. |
[Not provided] |
OMLT, s. 426- 428. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
324 |
علي بهجت |
ʿAlī Bahjat |
NaN |
NaN |
قاموس الأمكنة والبقاع التي يرد ذكرها في كتب الفتوح |
Qāmūs al-Amkina wa-l-Biqāʿ al-latī Yarid Dhikruhā fī Kutub al-Futūḥ |
Arabic |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1324 AH |
Mısır |
[Not provided] |
NaN |
216+3 sayfa |
15,5x24 (11x18)cm |
[Not provided] |
F. Karatay, AB, I, 160. |
[Not provided] |
Serkis, II, 1359-1361. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
325 |
دياربكرلي خطّاط عزمي |
DİYARBAKIRLI HATTAT AZMİ |
NaN |
NaN |
شرقي آناطولي - قفقاسيا - سوريه - مصر - بحر سياه - إيران خريطه سي |
Şarki Anadolu - Kafkasya - Suriye - Mısır - Bahr-i Siyah - İran Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Onnik Mukasyan Matbaası |
NaN |
NaN |
40x56(28x40) cm |
ölçek: 1:500000 |
BKHK, I, 210 |
Şarki Anadolu; Kafkasya; Suriye; Mısır; Bahr-i Siyah; İran |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
326 |
خليل زكي |
HALİL ZEKİ |
NaN |
NaN |
بلغارستان جغرافياسي |
Bulgaristan Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1328 AH |
Filibe |
Balkan Matbaası |
NaN |
48 sayfa, 2 plan |
23x15(18x10,5) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 177; MKAHTBK, I, 572; MÇOB, s. 56. |
Bulgaristan |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
327 |
حلمي بك + جلال بك |
HİLMİ BEY + CELÂL BEY |
NaN |
NaN |
ايلك جغرافيا |
İlk Coğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1330 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Birinci baskı |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; the existence of a Birinci Baskı is presumed, although it is not mentioned in Ihsanoglu |
327 |
حلمي بك + جلال بك |
HİLMİ BEY + CELÂL BEY |
NaN |
NaN |
ايلك جغرافيا |
İlk Coğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1330 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
İkinci baskı |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; the existence of an İkinci Baskı is presumed, although it is not mentioned in Ihsanoglu |
327 |
حلمي بك + جلال بك |
HİLMİ BEY + CELÂL BEY |
NaN |
NaN |
ايلك جغرافيا |
İlk Coğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
44 sayfa |
11x18(8,6x13,6) cm |
Üçüncü baskı |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
328 |
حسين فؤاد سرّي |
Ḥusayn Fuʾād Sirrī |
NaN |
NaN |
الخلاصة الوافية في علم الجغرافيا |
al-Khulāṣa al-Wāfiyya fī ʿIlm al-Jughrāfiyā |
Arabic |
Coğrafya |
PRINT |
1326 AH (1908 CE) |
Mısır |
[Not provided] |
NaN |
7 sayfa |
16x24 cm |
[Not provided] |
F. Karatay, AM, II, 263; Serkis, s. 771. |
Kahire |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
328 |
حسين فؤاد سرّي |
Ḥusayn Fuʾād Sirrī |
NaN |
NaN |
القاموس الجغرافي التاريخي |
al-Qāmūs al-Jughrāfī al-Tārīkhī |
Arabic |
Coğrafya; Tarih |
PRINT |
1331 AH (1912 CE) |
Mısır |
al-Maṭbaʿa al-Hindiyya |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Serkis, s. 771. |
Avrupa |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
329 |
محمد نوري + يوسف حمدي |
MEHMED NURÎ YUSUF HAMDI |
NaN |
NaN |
كچوك ضابطانه خريطه خواجه سي |
Küçük Zabitana Harita Hocası |
Turkish |
Harita hocası |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Nefaset Matbaası |
NaN |
62 sayfa |
10,5x17,5 (9x14)cm |
[Not provided] |
Özege, II, 511; MÇOB, s. 64. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 808 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
330 |
محمد سعيد |
MEHMED SAİD |
NaN |
NaN |
نظري وعملي طپوغرافيا |
Nazari ve Ameli Topografya |
Turkish |
Nazari; Amelî; Topografya |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Osmaniye |
NaN |
185+2 sayfa |
19x13 cm |
[Not provided] |
Özege, III, 1306; MÇOB, s. 399. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
331 |
ممدوح سليمان |
MEMDUH SÜLEYMAN |
NaN |
NaN |
مفصل يكي جغرافياي عمومي |
Mufassal Yeni Coğrafya-yı Umümı |
Turkish |
Mufassal; Yeni; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1329 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Hukukiye |
NaN |
312 sayfa |
13x19 (9,5x15) cm |
Birinci cild |
[Not provided] |
Büyük Britanya, İskandinav Devletleri, Rusya, Almanya,\r\nFransa, Belçika, Hollanda, İspanya, Portekiz, İtalya, Osmanlı Avrupası, Romanya,\r\nBulgaristan, Sırbistan, Karadağ ve Yunanistan; Japonya, Çin, Kore,\r\nHindiçin, Siyam, Fransız sömürgeleri, İngiliz sömürgeleri, Belucistan, Afganistan, İran,\r\nRus Asyası ve Osmanlı Devleti 'nin Asya eyaletleri |
Akyol, İ. Hakkı, "Son yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya II, Meşrutiyet Devrinde Coğrafya" Türk Coğrafya Dergisi, yıl 1, Nisan 1943, sayı II, sayfa 132. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
331 |
ممدوح سليمان |
MEMDUH SÜLEYMAN |
NaN |
NaN |
مفصل يكي جغرافياي عمومي |
Mufassal Yeni Coğrafya-yı Umümı |
Turkish |
Mufassal; Yeni; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Hukukiye |
NaN |
277 sayfa |
13x18,5 (10x16) cm |
İkinci cild |
MKAHTBK, II, 1033; Özege, III, 1187; MÇOB, s. 361. |
Büyük Britanya, İskandinav Devletleri, Rusya, Almanya,\r\nFransa, Belçika, Hollanda, İspanya, Portekiz, İtalya, Osmanlı Avrupası, Romanya,\r\nBulgaristan, Sırbistan, Karadağ ve Yunanistan; Japonya, Çin, Kore,\r\nHindiçin, Siyam, Fransız sömürgeleri, İngiliz sömürgeleri, Belucistan, Afganistan, İran,\r\nRus Asyası ve Osmanlı Devleti 'nin Asya eyaletleri |
Akyol, İ. Hakkı, "Son yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya II, Meşrutiyet Devrinde Coğrafya" Türk Coğrafya Dergisi, yıl 1, Nisan 1943, sayı II, sayfa 132. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
332 |
مصطفى أديب أفندي |
MUSTAFA EDÎB EFENDİ |
NaN |
NaN |
قفقاسيه دارالحرب خريطه سي |
Kafkasya Darülharb Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Kanaat Kütüphanesi |
NaN |
NaN |
36x48(29x20) cm |
ölçek: 1 :3000000 |
BKHK, s. 16 |
Kafkasya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
333 |
نامق أكرم أعيان زاده |
NAMIK EKREM AYANZÂDE |
NaN |
NaN |
آناطوليده جولان |
Anadolu'da Bir Cevelan |
Turkish |
Cevelan |
PRINT |
1329 AH (1327 Rumi) |
İstanbul |
Necm-i İstikbal Matbaası |
NaN |
103 sayfa |
18x12(12,5x7) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 57. |
Anadolu |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
333 |
نامق أكرم أعيان زاده |
NAMIK EKREM AYANZÂDE |
NaN |
NaN |
ژاپونيا صولرنده |
Japonya Sularında |
Turkish |
Terceme |
PRINT |
1321 AH |
İstanbul |
Asır Matbaası |
NaN |
141+1 sayfa |
18x10(15,5x6) cm |
[Not provided] |
Özege, II, 782. |
Japonya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
334 |
سيّد إسماعيل حقّي |
SEYYÎD ÎSMAÎL HAKKI |
NaN |
NaN |
جغرافيا |
\nCoğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1266 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 2469 |
NaN |
Rika |
191 yaprak |
15,7x23,5 (8,7x16) cm |
15 str |
[Not provided] |
Avrupa' da Osmanlı Devleti 'nin Rumeli toprakları,\r\nİspanya, Portekiz, Fransa, İtalya, Sardunya, Sicilyateyn, Yedi ada, Belçika, Felemenk\r\nDevleti ve başka kıtalardaki sömürgeleri, Cermenya, Prusya, Avusturya, İngiltere,\r\nDanimarka, İsveç ve Norveç, Rusya'nın bu kıtadaki toprakları ve Yunanistan'dır; Asya'daki memleketler: Osmanlı Devleti'nin eyalet ve sancakları, Arap Yarımadası,\r\nİran, Afganistan, Belucistan, Türkistan, Çin ve Çin'e katılan yerler, Hind memleketleri,\r\nJaponya ve Rusya'nın bu kıtadaki topraklarıdır. Afrika'da bulunan memleketler\r\nHabeşistan (Ethiopia), Mısır, Trablusgarb, Tunus, Fas, Büyük Sahra, Sudan, Ümid Burnu\r\nve bu kıtaya katılan Madagaskar adasıdır. Amerika Kıtası'ndaki ülkeler ise buradaki\r\nİngiliz memleketleri, Amerika Birleşik Devletleri, Meksika Cumhuriyeti, Peru,\r\nGranada ve Ekvator Cumhuriyetleri, Bolivya, Paraguay, Şili, Patagonya, Brezilya\r\nİmparatorluğu ve Batı Hind adalarıdır. En sonda Yeni Felemenk ve Avustralya\r\nKıtası'ndan bahsedilir. |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 704 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
334 |
سيّد إسماعيل حقّي |
SEYYÎD ÎSMAÎL HAKKI |
NaN |
NaN |
جغرافيانك أصول تدريسي |
Coğrafyanın Usul-i Tedrisi |
Turkish |
Coğrafya; Usûl; Tedris |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
39 sayfa, 19 levha |
14,5x23,5 (11x17,5) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 211; MÇOB, s. 74. |
Osmanlı Devleti |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 704 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
334 |
سيّد إسماعيل حقّي |
SEYYÎD ÎSMAÎL HAKKI |
NaN |
NaN |
جغرافياي سوق الجيش |
Coğrafya-yı Sevkülceyş |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1307 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
241 sayfa |
15x23 (10,5x19,5) cm |
taşbasma |
Özege, V, 2181; MÇOB, s. 69-70. |
Osmanlı Devleti |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 704 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
334 |
سيّد إسماعيل حقّي |
SEYYÎD ÎSMAÎL HAKKI |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه نك سوق الجيش جغرافياسي |
Memalik-i Osmaniye'nin Sevkülceyş Coğrafyası |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
PRINT |
1310 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
174+1 sayfa |
23x15 cm |
1 Baskı |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti; Balkan Yarımadası; Rumeli; Meriç; Karadeniz Boğazı, İrve ve Şile; Akdeniz Boğazı; Tuna; Bulgaristan; Vardar; Selanik; Venedik Denizi sahili; İstanbul; Yeni Pazar; Yenişehir; Yanya; Üsküp; Sofya |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 704 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
334 |
سيّد إسماعيل حقّي |
SEYYÎD ÎSMAÎL HAKKI |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه نك سوق الجيش جغرافياسي |
Memalik-i Osmaniye'nin Sevkülceyş Coğrafyası |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
PRINT |
1315 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
207 sayfa |
23x15 cm |
2 Baskı |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti; Balkan Yarımadası; Rumeli; Meriç; Karadeniz Boğazı, İrve ve Şile; Akdeniz Boğazı; Tuna; Bulgaristan; Vardar; Selanik; Venedik Denizi sahili; İstanbul; Yeni Pazar; Yenişehir; Yanya; Üsküp; Sofya |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 704 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
334 |
سيّد إسماعيل حقّي |
SEYYÎD ÎSMAÎL HAKKI |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه نك سوق الجيش جغرافياسي |
Memalik-i Osmaniye'nin Sevkülceyş Coğrafyası |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
PRINT |
1320 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
215 sayfa |
23x15 cm |
3 Baskı |
F. Karatay, TM, I, 257; Özege, III, 1097; MÇOB, s. 340-341. |
Osmanlı Devleti; Balkan Yarımadası; Rumeli; Meriç; Karadeniz Boğazı, İrve ve Şile; Akdeniz Boğazı; Tuna; Bulgaristan; Vardar; Selanik; Venedik Denizi sahili; İstanbul; Yeni Pazar; Yenişehir; Yanya; Üsküp; Sofya |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 704 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
334 |
سيّد إسماعيل حقّي |
SEYYÎD ÎSMAÎL HAKKI |
NaN |
NaN |
منتخب جغرافيا |
Müntehab Coğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1311 AH |
İstanbul |
Şirket-i Mürettibiye Matbaası |
NaN |
186 sayfa |
13x19 cm |
Birinci baskı |
[Not provided] |
Rumeli, İngiltere, Fransa, Almanya, Avusturya ve Macaristan, İtalya,\r\nRusya, İspanya, Portekiz, İsveç ve Norveç, Danimarka, Felemenk ve diğer kıtalardaki\r\nsömürgeleri, Belçika, İsviçre, Yunanistan, Romanya, Sırbistan, Karadağ; Anadolu; Sisam, Kıbrıs, Arabistan; İran, Afganistan,\r\nBelucistan, Türkistan, Buhara, Rus Türkistanı, Çin Türkistanı, Sibirya, Kafkasya,\r\nHindistan, İngiltere 'ye ait Hindistan toprakları, Fransız ve Portekiz sömürgeleri, Çin\r\nve Japonya İmparatorlukları, Hind-i Çin yarımadası; Siyam, İngiliz Hind-i Çini, Malaka Yarımadası; Mısır Hidiviyeti, Trablusgarp, Tunus, Fas, Zengibar,\r\nHabeş Krallığı, Kongo, Liberya, Transval, Madagaskar, Avrupa ülkelerinin sömürgeleri, Somali, Kuzey Gine'deki küçük hükümetler, Senegambiya'daki kabile ve hükümetler, Sudan; Büyük Sahra ve Güney Afrika; Amerika Birleşik Devletleri, Meksika, Nikaragua, Guatemala, Honduras,\r\nKostarika, San Salvador, San Dominiko, Haiti, Avrupa ülkelerinin bu kıtada bulunan\r\nsömürgeleri, Güney Amerika'daki Brezilya, Venezuela, Kolombiya, Ekvator, Peru,\r\nBolivya, Şili, Arjantin, Uruguay ve Paraguay; Okyanusya\r\nKıtası ile ilgili bölümde ise İngiltere, Felemenk, İspanya, Almanya, Fransa ve Portekiz\r\nsömürgeleri, Avustralya Kıtası'nın taksimatı, Yeni Zelanda Adalan, Cava Adası ve\r\nSumatra Adası 'ndan bahsedilir. |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 704 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
334 |
سيّد إسماعيل حقّي |
SEYYÎD ÎSMAÎL HAKKI |
NaN |
NaN |
منتخب جغرافيا |
Müntehab Coğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1316 AH |
İstanbul |
Şirket-i Mürettibiye Matbaası |
NaN |
155+1 sayfa |
12x18 (8,5x15) cm |
İkinci baskı |
F. Karatay, TM, I,\r\n254; Özege, III, 1266; MÇOB, s. 391. |
Rumeli, İngiltere, Fransa, Almanya, Avusturya ve Macaristan, İtalya,\r\nRusya, İspanya, Portekiz, İsveç ve Norveç, Danimarka, Felemenk ve diğer kıtalardaki\r\nsömürgeleri, Belçika, İsviçre, Yunanistan, Romanya, Sırbistan, Karadağ; Anadolu; Sisam, Kıbrıs, Arabistan; İran, Afganistan,\r\nBelucistan, Türkistan, Buhara, Rus Türkistanı, Çin Türkistanı, Sibirya, Kafkasya,\r\nHindistan, İngiltere 'ye ait Hindistan toprakları, Fransız ve Portekiz sömürgeleri, Çin\r\nve Japonya İmparatorlukları, Hind-i Çin yarımadası; Siyam, İngiliz Hind-i Çini, Malaka Yarımadası; Mısır Hidiviyeti, Trablusgarp, Tunus, Fas, Zengibar,\r\nHabeş Krallığı, Kongo, Liberya, Transval, Madagaskar, Avrupa ülkelerinin sömürgeleri, Somali, Kuzey Gine'deki küçük hükümetler, Senegambiya'daki kabile ve hükümetler, Sudan; Büyük Sahra ve Güney Afrika; Amerika Birleşik Devletleri, Meksika, Nikaragua, Guatemala, Honduras,\r\nKostarika, San Salvador, San Dominiko, Haiti, Avrupa ülkelerinin bu kıtada bulunan\r\nsömürgeleri, Güney Amerika'daki Brezilya, Venezuela, Kolombiya, Ekvator, Peru,\r\nBolivya, Şili, Arjantin, Uruguay ve Paraguay; Okyanusya\r\nKıtası ile ilgili bölümde ise İngiltere, Felemenk, İspanya, Almanya, Fransa ve Portekiz\r\nsömürgeleri, Avustralya Kıtası'nın taksimatı, Yeni Zelanda Adalan, Cava Adası ve\r\nSumatra Adası 'ndan bahsedilir. |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 704 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
334 |
سيّد إسماعيل حقّي |
SEYYÎD ÎSMAÎL HAKKI |
NaN |
NaN |
تخطيط أراضئ عسكري |
Tahtit-i Arazi-i Askeri |
Turkish |
Arazî; Askeri |
PRINT |
1308 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
164 sayfa |
12,5x18,5 (8,5x13) cm |
Birinci kısım; 1 Baskı |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 704 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
334 |
سيّد إسماعيل حقّي |
SEYYÎD ÎSMAÎL HAKKI |
NaN |
NaN |
تخطيط أراضئ عسكري |
Tahtit-i Arazi-i Askeri |
Turkish |
Arazî; Askeri |
PRINT |
1317 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
115 sayfa |
15x21,5 (9,5x15,5) cm |
Birinci kısım; 2 Baskı |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 704 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
334 |
سيّد إسماعيل حقّي |
SEYYÎD ÎSMAÎL HAKKI |
NaN |
NaN |
تخطيط أراضئ عسكري |
Tahtit-i Arazi-i Askeri |
Turkish |
Arazî; Askeri |
PRINT |
1321 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
115 sayfa |
15x23(9,5x17) cm |
Birinci kısım; 3 Baskı; 24 pl. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 704 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
334 |
سيّد إسماعيل حقّي |
SEYYÎD ÎSMAÎL HAKKI |
NaN |
NaN |
تخطيط أراضئ عسكري |
Tahtit-i Arazi-i Askeri |
Turkish |
Arazî; Askeri |
PRINT |
1308 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
İkinci kısım; 1 Baskı |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 704 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; the existence of a 1 Baskı is presumed, although it is not mentioned in Ihsanoglu; the print location, publisher, and print date are presumed based off of the other editions of the work |
334 |
سيّد إسماعيل حقّي |
SEYYÎD ÎSMAÎL HAKKI |
NaN |
NaN |
تخطيط أراضئ عسكري |
Tahtit-i Arazi-i Askeri |
Turkish |
Arazî; Askeri |
PRINT |
1317 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
184+3 sayfa |
15x23(9,5x17) cm |
İkinci kısım; 2 Baskı; 18 le, 16 pl. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 704 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
334 |
سيّد إسماعيل حقّي |
SEYYÎD ÎSMAÎL HAKKI |
NaN |
NaN |
تخطيط أراضئ عسكري |
Tahtit-i Arazi-i Askeri |
Turkish |
Arazî; Askeri |
PRINT |
1321 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
184+20 sayfa |
15x23(9,5x16,5) cm |
İkinci kısım; 3 Baskı; 19 le, 16 pl. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 704 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
334 |
سيّد إسماعيل حقّي |
SEYYÎD ÎSMAÎL HAKKI |
NaN |
NaN |
تخطيط أراضئ عسكري |
Tahtit-i Arazi-i Askeri |
Turkish |
Arazî; Askeri |
PRINT |
1308 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Üçüncü kısım; 1 Baskı |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 704 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; the existence of a 1 Baskı is presumed, although it is not mentioned in Ihsanoglu; the print location, publisher, and print date are presumed based off of the other editions of the work |
334 |
سيّد إسماعيل حقّي |
SEYYÎD ÎSMAÎL HAKKI |
NaN |
NaN |
تخطيط أراضئ عسكري |
Tahtit-i Arazi-i Askeri |
Turkish |
Arazî; Askeri |
PRINT |
1317 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
128 sayfa |
15x23(9,5x17) cm |
Üçüncü kısım; 2 Baskı; 10 le |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 704 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
334 |
سيّد إسماعيل حقّي |
SEYYÎD ÎSMAÎL HAKKI |
NaN |
NaN |
تخطيط أراضئ عسكري |
Tahtit-i Arazi-i Askeri |
Turkish |
Arazî; Askeri |
PRINT |
1321 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
128 sayfa |
15x23(9,5x16,5) cm |
Üçüncü kısım; 3 Baskı; 10 le |
MKAHTBK, I, 730; Özege, IV, 1694; MÇOB, s. 486. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 704 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
335 |
مصطفى شوكي پاشا |
MUSTAFA ŞEVKİ PAŞA |
NaN |
NaN |
فن تقسيم أراضي |
\nFenn-i Taksım-i Arāzī |
Turkish |
Fenn; Taksim; Arazî |
MANUSCRIPT |
1322 AH |
Milli Kütüphane, AY, nr. 4358 |
NaN |
Rika |
158 yaprak |
18x24,7(13x20) cm |
23 str; İstinsahı Abdullah Hilmi tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.630; OM, III, 277; Türk Meşhurları, s. 370; TA, XXX, 266; Tanzimat, I, 556, not 3; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I,\n188. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
335 |
مصطفى شوكي پاشا |
MUSTAFA ŞEVKİ PAŞA |
NaN |
NaN |
مكمل طوپوغرافيا |
Mükemmel Topografya |
Turkish |
Mükemmel; Topografya |
PRINT |
1307 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
235+6+ 1 +35 sayfa |
23x15 cm |
30 Levha; 1 renkli harita; 1 cedvel |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.630; OM, III, 277; Türk Meşhurları, s. 370; TA, XXX, 266; Tanzimat, I, 556, not 3; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I,\n188. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
335 |
مصطفى شوكي پاشا |
MUSTAFA ŞEVKİ PAŞA |
NaN |
NaN |
مكمل طوپوغرافيا |
Mükemmel Topografya |
Turkish |
Mükemmel; Topografya |
PRINT |
1311 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
150+12+34 sayfa |
32x21 cm |
34 Levha; 1 cedvel; 1 renkli harita |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.630; OM, III, 277; Türk Meşhurları, s. 370; TA, XXX, 266; Tanzimat, I, 556, not 3; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I,\n188. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
335 |
مصطفى شوكي پاشا |
MUSTAFA ŞEVKİ PAŞA |
NaN |
NaN |
مكمل طوپوغرافيا |
Mükemmel Topografya |
Turkish |
Mükemmel; Topografya |
PRINT |
1318 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
12+152+12+33 sayfa |
26x19cm |
35 Levha, 1 harita. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.630; OM, III, 277; Türk Meşhurları, s. 370; TA, XXX, 266; Tanzimat, I, 556, not 3; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I,\n188. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
335 |
مصطفى شوكي پاشا |
MUSTAFA ŞEVKİ PAŞA |
NaN |
NaN |
مكمل طوپوغرافيا |
Mükemmel Topografya |
Turkish |
Mükemmel; Topografya |
PRINT |
1323 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
128+34+36 sayfa |
26x19 cm |
şekilli, resimli |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.630; OM, III, 277; Türk Meşhurları, s. 370; TA, XXX, 266; Tanzimat, I, 556, not 3; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I,\n188. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
335 |
مصطفى شوكي پاشا |
MUSTAFA ŞEVKİ PAŞA |
NaN |
NaN |
مكمل طوپوغرافيا |
Mükemmel Topografya |
Turkish |
Mükemmel; Topografya |
PRINT |
1329 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
147+5+35 sayfa |
26x19 cm |
27 planş, 2 levha |
MKAHTBK, 1, 684; II, 1315; MÇOB, s. 387. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.630; OM, III, 277; Türk Meşhurları, s. 370; TA, XXX, 266; Tanzimat, I, 556, not 3; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I,\n188. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
336 |
هبة الله إسبردون بن جرجس بن صروف بن إلياس الدمشقي اللبناني |
Hibat Allah Isbirdūn b. Jirjis b. Ṣarrūf b. Ilyās al-Dimashqī al-Lubnānī |
NaN |
NaN |
جغرافية فلسطين |
Jughrāfiyat Filasṭīn |
Arabic |
Coğrafya |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Filistin |
Serkis, s. 1206; Şayhü, al-Mahtütât al-‘Arabiyya, s. 124; Macallat al-Âşâr, sayı II; Kahhâla, XIII, 138, 174. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text; presumably printed; no information provided in Ihsanoglu aside from title |
337 |
مصطفى رفيق |
MUSTAFA REFİK |
NaN |
NaN |
تيبت طاغلرنده |
Tibet Dağları'nda |
Turkish |
Terceme; Seyahatname |
PRINT |
1322 AH |
İstanbul |
Tercüman-ı Hakikat Matbaası |
NaN |
402 sayfa |
19x26(11,5x20) cm |
[Not provided] |
Özege, IV, 1854. |
Tibet |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 250-252. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
338 |
عبدالقادر قدري |
ABDÜLKADÎR KADRİ |
NaN |
NaN |
بورسه رهبري |
Bursa Rehberi |
Turkish |
Rehber |
PRINT |
1329 AH |
Bursa |
Muin-i Hilal Matbaası |
NaN |
64 sayfa |
20x14(13,5x7,5) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 180; MKAHTBK, I, 26. MÇOB, s. 57. |
Bursa |
Bursa İl Yıllığı, 1973, s.143. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
339 |
أحمد توفيق پاشا |
AHMED TEVFİK PAŞA |
NaN |
NaN |
قره طاغ جغرافياسي |
Karadağ Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1312 AH (27 Şaban); (11 Şubat 1310 Rumi) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 4256 |
NaN |
Rika |
51 sayfa |
16,9x22,9 (11x19) cm |
21 str |
[Not provided] |
Karadağ |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.667; OM, III, 325. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
339 |
أحمد توفيق پاشا |
AHMED TEVFİK PAŞA |
NaN |
NaN |
قره طاغ جغرافياسي |
Karadağ Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1331 AH (1329 Rumi) |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
60 sayfa |
14x20 cm |
[Not provided] |
Özege, II, 823; MÇOB, s. 255. |
Karadağ |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s.667; OM, III, 325. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
340 |
علي رضا أفندي |
ALÎ RIZA EFENDİ |
NaN |
NaN |
منتشا سنجاغنك أحوال زراعيه وأرضيه سي |
Menteşe Sancağı'nın Ahval-i Ziraiye ve Arziyesi |
Turkish |
Ahvâl; Ziraat; Arz |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
144+1 sayfa |
13,5x19,5(9,5x16) cm |
1 harita |
MKAHTBK, I, 165. F. Karatay, TM, I, 678; Özege, III, 1108; MÇOB, s. 343-344. |
Menteşe |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
341 |
يايانلي دروان أغازاده عزالدين |
YANYALI DİRVENAĞAZADE İZZEDDİN |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihannüma |
Turkish |
Cihannümâ |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Dersaadet Kütübhanesi |
NaN |
271 sayfa |
13x20(14,5x9,5) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Asya, Afrika, Amerika ve\r\nOkyanusya |
Akyol, İ. Hakkı, "Son yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya II, Meşrutiyet Devrinde Coğrafya" Türk Coğrafya Deı-gisi, yıl 1, Nisan 1943, sayı II, sayfa 132. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
341 |
يايانلي دروان أغازاده عزالدين |
YANYALI DİRVENAĞAZADE İZZEDDİN |
NaN |
NaN |
جهاننما |
Cihannüma |
Turkish |
Cihannümâ |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Kader |
NaN |
271 sayfa |
13x19(15x9,5) cm |
1 levha; şekilli |
Özege, I, 297; MÇOB, s. 64-65. |
Asya, Afrika, Amerika ve\r\nOkyanusya |
Akyol, İ. Hakkı, "Son yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya II, Meşrutiyet Devrinde Coğrafya" Türk Coğrafya Deı-gisi, yıl 1, Nisan 1943, sayı II, sayfa 132. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
342 |
نجدت |
NECDET |
NaN |
NaN |
خريطه لي ورسملي مبادئ جغرافياي عثماني |
Haritalı ve Resimli Mebadi-i\nCoğrafya-yı Osmānī |
Turkish |
Harîta; Resimli; Mebâdi; Coğrafya; Osmânî |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Artin Asaduryan Matbaası |
NaN |
16 sayfa |
25x 17(18,5x15) cm |
7 planş |
Özege,II,512; MÇOB, s. 162 |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
343 |
علي جواد |
ALİ CEVAD |
NaN |
NaN |
فلمنك قطعه سي ودولتي حقنده بعض معروضات واستطلاعات |
Felemenk Kıtası ve Devleti Hakkında Bazı Ma'rūzāt ve İstıtlāʿāt |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1301 AH (15 Safer) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 5092 |
NaN |
Rika |
8+49 fotoğraf |
30x39,7 (26,6x33,7) cm |
19 str. |
[Not provided] |
Felemenk |
OM, III, 111; i. Hakkı Akyol, "Son yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya I,\r\nMutlakiyet Devrinde Coğrafya" Türk Coğrafya Dergisİ, yıl -1, Sonkanun 1943, sayı I, sayfa\r\n11; TA, II, 84; Biiyük Larousse, I, 380; Tanzİmattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, l,\r\n192. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
343 |
علي جواد |
ALİ CEVAD |
NaN |
NaN |
فذلكهء جغرافياي عمومي |
Fezleke-i Coğrafya-yı Umumi |
Turkish |
Fezleke; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1307 AH |
İstanbul |
Kasbar Matbaası |
NaN |
198 sayfa |
14x20(10x16,5) cm |
Birinci baskı; bazı resim ve şekiller var, |
F. Karatay, TM, I, 125 |
Romanya, Yunanistan, Sırbistan, Karadağ, İtalya, İspanya,\r\nPortekiz, Fransa, Belçika, Felemenk, Almanya, Avusturya ve Macaristan, İsviçre,\r\nİngiltere, Britanya Adaları, Danimarka, İsveç ve Norveç ile Rusya; İran; İngiliz Hindi; Akdeniz ve Atlantik sahillerindeki ülkeler; Hint\r\nOkyanusu ile çevrili ülkeler; Büyük Sahra; Grönland, İngiltere'ye ait\r\ntopraklar, Amerika Birleşik Devletleri ve Meksika, Orta Amerika ve Antiller, Güney\r\nAmerika'da İngiliz Guyan'ı, Fransız Guyan'ı, Venezuela, Kolombiya, Ekvator\r\nCumhuriyeti, Brezilya, Peru, Bolivya, Arjantin, Şili ve Patagonyadır. Okyanusya\r\nKıtası 'nda Malezya, Hollanda, İspanya, İngiltere ve Portekiz sömürgeleri, yerli\r\nhükümetler, Polinezya, Melanezya, Avustralya Adası, İngiliz kolonileri; Sandwich |
OM, III, 111; i. Hakkı Akyol, "Son yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya I,\r\nMutlakiyet Devrinde Coğrafya" Türk Coğrafya Dergisİ, yıl -1, Sonkanun 1943, sayı I, sayfa\r\n11; TA, II, 84; Biiyük Larousse, I, 380; Tanzİmattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, l,\r\n192. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
343 |
علي جواد |
ALİ CEVAD |
NaN |
NaN |
فذلكهء جغرافياي عمومي |
Fezleke-i Coğrafya-yı Umumi |
Turkish |
Fezleke; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1315 AH |
İstanbul |
Bab-ı Ali Caddesi 25 No.lu matbaa |
NaN |
144 sayfa |
13x19(8,5x15) cm |
İkinci baskı; 4 plan, resimli |
[Not provided] |
Romanya, Yunanistan, Sırbistan, Karadağ, İtalya, İspanya,\r\nPortekiz, Fransa, Belçika, Felemenk, Almanya, Avusturya ve Macaristan, İsviçre,\r\nİngiltere, Britanya Adaları, Danimarka, İsveç ve Norveç ile Rusya; İran; İngiliz Hindi; Akdeniz ve Atlantik sahillerindeki ülkeler; Hint\r\nOkyanusu ile çevrili ülkeler; Büyük Sahra; Grönland, İngiltere'ye ait\r\ntopraklar, Amerika Birleşik Devletleri ve Meksika, Orta Amerika ve Antiller, Güney\r\nAmerika'da İngiliz Guyan'ı, Fransız Guyan'ı, Venezuela, Kolombiya, Ekvator\r\nCumhuriyeti, Brezilya, Peru, Bolivya, Arjantin, Şili ve Patagonyadır. Okyanusya\r\nKıtası 'nda Malezya, Hollanda, İspanya, İngiltere ve Portekiz sömürgeleri, yerli\r\nhükümetler, Polinezya, Melanezya, Avustralya Adası, İngiliz kolonileri; Sandwich |
OM, III, 111; i. Hakkı Akyol, "Son yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya I,\r\nMutlakiyet Devrinde Coğrafya" Türk Coğrafya Dergisİ, yıl -1, Sonkanun 1943, sayı I, sayfa\r\n11; TA, II, 84; Biiyük Larousse, I, 380; Tanzİmattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, l,\r\n192. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
343 |
علي جواد |
ALİ CEVAD |
NaN |
NaN |
فذلكهء جغرافياي عمومي |
Fezleke-i Coğrafya-yı Umumi |
Turkish |
Fezleke; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1322 AH |
İstanbul |
Bab-ı Ali Caddesi 25 No.lu matbaa |
NaN |
144 sayfa |
12x18(8,5x14,5) cm |
Üçüncü baskı; 4 plan, resimli |
F. Karatay, TM, I, 125; Özege, I, 406, IV, 1456; Tarazı, II, 259; MKAHTBK, II, 1294.MÇOB, s. 140. |
Romanya, Yunanistan, Sırbistan, Karadağ, İtalya, İspanya,\r\nPortekiz, Fransa, Belçika, Felemenk, Almanya, Avusturya ve Macaristan, İsviçre,\r\nİngiltere, Britanya Adaları, Danimarka, İsveç ve Norveç ile Rusya; İran; İngiliz Hindi; Akdeniz ve Atlantik sahillerindeki ülkeler; Hint\r\nOkyanusu ile çevrili ülkeler; Büyük Sahra; Grönland, İngiltere'ye ait\r\ntopraklar, Amerika Birleşik Devletleri ve Meksika, Orta Amerika ve Antiller, Güney\r\nAmerika'da İngiliz Guyan'ı, Fransız Guyan'ı, Venezuela, Kolombiya, Ekvator\r\nCumhuriyeti, Brezilya, Peru, Bolivya, Arjantin, Şili ve Patagonyadır. Okyanusya\r\nKıtası 'nda Malezya, Hollanda, İspanya, İngiltere ve Portekiz sömürgeleri, yerli\r\nhükümetler, Polinezya, Melanezya, Avustralya Adası, İngiliz kolonileri; Sandwich |
OM, III, 111; i. Hakkı Akyol, "Son yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya I,\r\nMutlakiyet Devrinde Coğrafya" Türk Coğrafya Dergisİ, yıl -1, Sonkanun 1943, sayı I, sayfa\r\n11; TA, II, 84; Biiyük Larousse, I, 380; Tanzİmattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, l,\r\n192. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
343 |
علي جواد |
ALİ CEVAD |
NaN |
NaN |
خلاصهء جغرافياي عثماني |
Hulasa-i Coğrafya-yı Osmani |
Turkish |
Hulâsa; Coğrafya; Osmânî |
PRINT |
1308 AH |
İstanbul |
Kasbar Matbaası |
NaN |
64 sayfa |
14x20(10,5x16) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 125;\r\nÖzege, II, 604; MKAHTBK, II, 1293; MÇOB, s. 195. |
Osmanlı Devleti |
OM, III, 111; i. Hakkı Akyol, "Son yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya I,\r\nMutlakiyet Devrinde Coğrafya" Türk Coğrafya Dergisİ, yıl -1, Sonkanun 1943, sayı I, sayfa\r\n11; TA, II, 84; Biiyük Larousse, I, 380; Tanzİmattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, l,\r\n192. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
343 |
علي جواد |
ALİ CEVAD |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه نك تاريخ وجغرافيا لغتي |
Memalik-i Osmaniye'nin Tarih ve Coğrafya Lügatı |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Tarih; Coğrafya; Lügat |
PRINT |
1311 AH |
İstanbul |
Kasbar Matbaası |
NaN |
361 sayfa |
13x19 (10,5x17) cm |
Birinci cilt; birinci baskı; 16 PL |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 111; i. Hakkı Akyol, "Son yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya I,\r\nMutlakiyet Devrinde Coğrafya" Türk Coğrafya Dergisİ, yıl -1, Sonkanun 1943, sayı I, sayfa\r\n11; TA, II, 84; Biiyük Larousse, I, 380; Tanzİmattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, l,\r\n192. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
343 |
علي جواد |
ALİ CEVAD |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه نك تاريخ وجغرافيا لغتي |
Memalik-i Osmaniye'nin Tarih ve Coğrafya Lügatı |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Tarih; Coğrafya; Lügat |
PRINT |
1313 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
354 sayfa |
14x20 (9,5x16,5) cm |
Birinci cilt; İkinci baskı; 6 levha |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 111; i. Hakkı Akyol, "Son yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya I,\r\nMutlakiyet Devrinde Coğrafya" Türk Coğrafya Dergisİ, yıl -1, Sonkanun 1943, sayı I, sayfa\r\n11; TA, II, 84; Biiyük Larousse, I, 380; Tanzİmattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, l,\r\n192. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
343 |
علي جواد |
ALİ CEVAD |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه نك تاريخ وجغرافيا لغتي |
Memalik-i Osmaniye'nin Tarih ve Coğrafya Lügatı |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Tarih; Coğrafya; Lügat |
PRINT |
1314 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
sayfa 355-649 |
14x20 (9,5x16) cm |
İkinci cilt; 5 PL, 1 levha |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 111; i. Hakkı Akyol, "Son yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya I,\r\nMutlakiyet Devrinde Coğrafya" Türk Coğrafya Dergisİ, yıl -1, Sonkanun 1943, sayı I, sayfa\r\n11; TA, II, 84; Biiyük Larousse, I, 380; Tanzİmattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, l,\r\n192. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
343 |
علي جواد |
ALİ CEVAD |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه نك تاريخ وجغرافيا لغتي |
Memalik-i Osmaniye'nin Tarih ve Coğrafya Lügatı |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Tarih; Coğrafya; Lügat |
PRINT |
1314 AH |
İstanbul |
Kasbar Matbaası |
NaN |
sayfa 652-998 |
14x20 (9,5x16) cm |
Üçüncü cilt; 2 levha |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 111; i. Hakkı Akyol, "Son yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya I,\r\nMutlakiyet Devrinde Coğrafya" Türk Coğrafya Dergisİ, yıl -1, Sonkanun 1943, sayı I, sayfa\r\n11; TA, II, 84; Biiyük Larousse, I, 380; Tanzİmattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, l,\r\n192. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
343 |
علي جواد |
ALİ CEVAD |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه نك تاريخ وجغرافيا لغتي |
Memalik-i Osmaniye'nin Tarih ve Coğrafya Lügatı |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Tarih; Coğrafya; Lügat |
PRINT |
1317 AH |
İstanbul |
Kasbar Matbaası |
NaN |
sayfa 1001-1212 |
13x19 (9,5x16) cm |
Dördüncü cilt (Tarih Kısmı); Resimli; 16 PL, |
F. Karatay, TM, I, 125; Özege, III, 1097; MKAHTBK, I, 133; Tarazi, II, 236; MÇOB, s. 341. |
[Not provided] |
OM, III, 111; i. Hakkı Akyol, "Son yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya I,\r\nMutlakiyet Devrinde Coğrafya" Türk Coğrafya Dergisİ, yıl -1, Sonkanun 1943, sayı I, sayfa\r\n11; TA, II, 84; Biiyük Larousse, I, 380; Tanzİmattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, l,\r\n192. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
343 |
علي جواد |
ALİ CEVAD |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافياي عثماني |
Muhtasar Coğrafya-yı Osmanı |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya; Osmânî |
PRINT |
1310 AH |
İstanbul |
Kasbar Matbaası |
NaN |
70 sayfa |
14x20 (11x16,5) cm |
[Not provided] |
Özege, III, 1203; MÇOB, s. 366. |
İstanbul, Edirne, Selanik, Yanya, Manastır, İşkodra, Kosova ve Girit'tir.\r\nİmtiyazlı vilayetleri ise Bulgaristan Prensliği, Doğu Rumeli vilayeti ve BosnaHersek'tir.\r\nAsya Kıtası'nda ise Hüdavendigar, Kastamonu, Engürü (Ankara), Sivas,\r\nAdana, Konya, Aydın, Akdeniz Adaları, Erzurum, Van, Musul, Bağdat, Basra, Haleb,\r\nSuriye, Beyrut, Hicaz ve Yemen vilayetleri ile İzmit, Biga, Kudüs, Cebel-i Lübnan; Mısır Hidivliği, Trablusgarp; Bingazi |
OM, III, 111; i. Hakkı Akyol, "Son yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya I,\r\nMutlakiyet Devrinde Coğrafya" Türk Coğrafya Dergisİ, yıl -1, Sonkanun 1943, sayı I, sayfa\r\n11; TA, II, 84; Biiyük Larousse, I, 380; Tanzİmattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, l,\r\n192. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
343 |
علي جواد |
ALİ CEVAD |
NaN |
NaN |
رسملي مجمل جغرافيا |
Resimli Mücmel Coğrafya |
Turkish |
Resimli; Mücmel; Coğrafya |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
118 sayfa |
20x13 cm |
resimli |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
OM, III, 111; i. Hakkı Akyol, "Son yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya I,\r\nMutlakiyet Devrinde Coğrafya" Türk Coğrafya Dergisİ, yıl -1, Sonkanun 1943, sayı I, sayfa\r\n11; TA, II, 84; Biiyük Larousse, I, 380; Tanzİmattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, l,\r\n192. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
343 |
علي جواد |
ALİ CEVAD |
NaN |
NaN |
رسملي مجمل جغرافيا |
Resimli Mücmel Coğrafya |
Turkish |
Resimli; Mücmel; Coğrafya |
PRINT |
1306 AH |
İstanbul |
Kasbar Matbaası |
NaN |
118 sayfa |
20x14 cm |
Birinci baskı |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
OM, III, 111; i. Hakkı Akyol, "Son yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya I,\r\nMutlakiyet Devrinde Coğrafya" Türk Coğrafya Dergisİ, yıl -1, Sonkanun 1943, sayı I, sayfa\r\n11; TA, II, 84; Biiyük Larousse, I, 380; Tanzİmattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, l,\r\n192. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
343 |
علي جواد |
ALİ CEVAD |
NaN |
NaN |
رسملي مجمل جغرافيا |
Resimli Mücmel Coğrafya |
Turkish |
Resimli; Mücmel; Coğrafya |
PRINT |
1308 AH |
İstanbul |
Kasbar Matbaası |
NaN |
150 sayfa |
19x13 cm |
İkinci baskı |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
OM, III, 111; i. Hakkı Akyol, "Son yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya I,\r\nMutlakiyet Devrinde Coğrafya" Türk Coğrafya Dergisİ, yıl -1, Sonkanun 1943, sayı I, sayfa\r\n11; TA, II, 84; Biiyük Larousse, I, 380; Tanzİmattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, l,\r\n192. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
343 |
علي جواد |
ALİ CEVAD |
NaN |
NaN |
رسملي مجمل جغرافيا |
Resimli Mücmel Coğrafya |
Turkish |
Resimli; Mücmel; Coğrafya |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Kasbar Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Üçüncü baskı |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
OM, III, 111; i. Hakkı Akyol, "Son yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya I,\r\nMutlakiyet Devrinde Coğrafya" Türk Coğrafya Dergisİ, yıl -1, Sonkanun 1943, sayı I, sayfa\r\n11; TA, II, 84; Biiyük Larousse, I, 380; Tanzİmattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, l,\r\n192. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; the existence of an Üçüncü Baskı is presumed, although it is not mentioned in Ihsanoglu; the print location, publisher, are presumed based off of the other editions of the work |
343 |
علي جواد |
ALİ CEVAD |
NaN |
NaN |
رسملي مجمل جغرافيا |
Resimli Mücmel Coğrafya |
Turkish |
Resimli; Mücmel; Coğrafya |
PRINT |
1313 AH |
İstanbul |
Kasbar Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Dördüncü baskı |
F. Karatay, TM, I, 125; Özege, IV, 1458;\nMKAHTBK, II, 1294; Tarazı, il, 259; MÇOB, s. 431- 432. |
Osmanlı Devleti |
OM, III, 111; i. Hakkı Akyol, "Son yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya I,\r\nMutlakiyet Devrinde Coğrafya" Türk Coğrafya Dergisİ, yıl -1, Sonkanun 1943, sayı I, sayfa\r\n11; TA, II, 84; Biiyük Larousse, I, 380; Tanzİmattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, l,\r\n192. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
344 |
جرجي زيدان |
Jirjī Zaydān |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافية مصر |
Mukhtaṣar Jughrāfiyat Miṣr |
Arabic |
Muhtasar; Coğrafya |
PRINT |
1308 AH |
Mısır |
Maṭbaʿat al-Taʾlīf |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
İktifa al-Kanü, s. 89, 433, 434, 470; Târîhu Adâb al-Luğat al-‘Arabiyya, IV, 333; A‘lâm al-Lübnâııiyyün, s. 171; Abdallah Cheikh Moussa, “L'ecriture de soi dans les Mudakkirat de Gurji Zaydan”, Bulletin d'Etudes Orientales, 37-38 / 1985-1986, 1988, s.23-50; A. Havemann, “Between Ottoman loyalty and Arab "independence": Muhammad Kurd "Ali, Girgi Zaydan, and Sakib Arslan”, Quaderni di Studi Arabi, 5-6, 1987-88, s.347-356; Serkis, s. 985-987; İA, III, 194-195; Ziriklî, II, 117; Macallat al- Muktatâf, Eylül 1914 (Ziriklî'den naklen); Kahhâla, III, 125-126. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
345 |
گاسپيرالي إسماعيل |
GASPIRALI İSMÂİL |
NaN |
NaN |
آطلسلي جهان نامه |
Atlaslı Cihanname |
Turkish |
Atlas; Cihannümâ |
PRINT |
1310 AH (1893 CE) |
Bahçesaray |
Tercüman Taş ve Hurufat Basmahanesi |
NaN |
14 sayfa |
36x23 (20,5x30,5) cm |
7 atlas |
Özege, I, 88; F.Karatay, TM, I, 227. |
Rusya, İsveç ve Norveç,\r\nAlmanya ve Prusya, Felemenk, Belçika, Avusturya ve Macaristan, Fransa, İngiltere,\r\nİspanya, Portekiz, İtalya, Yunanistan, Karadağ, Sırbistan, Bulgaristan ve Romanya; Sibirya, Türkistan, Çin, Japonya, Hind-i\r\nÇin, Hindistan, Arabistan, Anadolu, Suriye, İran, Afganistan ve Kafkasya; Mısır,\r\nTrablus, Tunus, Cezayir ve Fas; Meksika ve Güney Amerika hükümetlerinden; Avustralya; Polinezya |
Kırımlı Cafer Seyyid Ahmed, Gaspıralı İsmail Bey, Dilde, Fikirde, İşte\r\nBirhk, İstanbul, 1934; Türk Meşhurları, s.150; TA, XVII, 162; Nadir Devlet, İsmail Bey\r\n(Gaspıralı), Kültür ve Turizm Bakanlığı, Ankara 1988; Meydan Larousse, V, 9-10; Büyük\r\nLarousse, YIi, 4410; Yeni Türk Ansiklopedisi, III, 1002-1003; M. Saray, Türk Dünyas111da\r\nEğitim Reformu ve Gaspıra/J İsmail Bey: 1851-1954, Ankara 1987; DİA, XIII, 392-395. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
346 |
محمد خيري |
MEHMED HAYRI |
NaN |
NaN |
فن اعمالات نافعه دن دميريوللري آطلسي |
Fenn-i İ'malat-ı Nafiadan\nDemiryolları Atlası |
Turkish |
Fenn; Demiryolu; Atlas |
PRINT |
1303 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
çift sayfa, 11 levha |
31x45(26,5x36,5) cm |
[Not provided] |
Özege, V, 2220 |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 112-113; OM, III, 266; OMLT, 432-434. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
347 |
أحمد باسم |
AHMED BESİM |
NaN |
NaN |
خريطه لي يكي جغرافياي عثماني |
Haritalı Yeni Coğrafya-yı Osmanı |
Turkish |
Harîta; Yeni; Coğrafya; Osmânî |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
Trabzon |
[Not provided] |
NaN |
32 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
TÜBATOK/AHTE, I/1, 143. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
347 |
أحمد باسم |
AHMED BESİM |
NaN |
NaN |
يكي جغرافيا ايلك مكتب ايكنجي صنفلر ايچون |
Yeni Coğrafya İlk Mekteb İkinci Sınıflar İçin |
Turkish |
Yeni; Coğrafya |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
Trabzon |
Kitabhane-i Hamdi |
NaN |
32 sayfa |
25x17(20,5x13,5) cm |
[Not provided] |
Özege, V, 2042; TÜBATOK/AHTE, I/l, 143. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
347 |
أحمد باسم |
AHMED BESİM |
NaN |
NaN |
يكي جغرافيا ايلك مكتب اوچنجي صنفلر ايچون |
Yeni Coğrafya İlk Mekteb Üçüncü Sınıflar İçin |
Turkish |
Yeni; Coğrafya |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
Trabzon |
Kitabhane-i Hamdi |
NaN |
32 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
TÜBATOK/AHTE, I/1, 143. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
348 |
أحمد سواد |
AHMED SUAD |
NaN |
NaN |
بالقان حربينه دائر تدقيقات جغرافيه ومطالعات سوق الجيشيه |
Balkan Harbine Dair Tedkıkat-ı Coğrafiye ve Mutalaat-ı Sevkulceyşıye |
Turkish |
Tedkîkât; Coğrafya; Mutâlaât |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
40 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
TÜBATOK/AH1E, I/l, 320. |
Balkan |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
349 |
جواد بن النزهة |
CAVÂD B ALNUZHAT |
NaN |
NaN |
خريطه لي مصور جغرافياي عمومي |
Haritalı Musavver Coğrafya-yı Umümı |
Turkish |
Harîta; Musavver; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Artin Asaduryan ve Mahdumları Matbaası |
NaN |
104 sayfa, 8 harita |
20x28(16x24) cm |
Birinci baskı; şekiller mevcut. |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
349 |
جواد بن النزهة |
CAVÂD B ALNUZHAT |
NaN |
NaN |
خريطه لي مصور جغرافياي عمومي |
Haritalı Musavver Coğrafya-yı Umümı |
Turkish |
Harîta; Musavver; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1329 AH |
İstanbul |
Araks Matbaası |
NaN |
54 sayfa |
20x28 cm |
İkinci baskı; şekiller mevcut |
Özege, II, 512; MÇOB, s. 165. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
349 |
جواد بن النزهة |
CAVÂD B ALNUZHAT |
NaN |
NaN |
خريطه لي مصور ممالك عثمانيه جغرافياسي |
Haritalı Musavver Memalik-i Osmaniye Coğrafyası |
Turkish |
Harîta; Musavver; Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Mürettibin-i Osmaniye Matbaası |
NaN |
195 sayfa |
20x28 (15,5x23) cm |
1 baskı; resimli |
Özege, II, 512; MÇOB, s. 165-166; MKAHTBK, Ek, s. 210. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
349 |
جواد بن النزهة |
CAVÂD B ALNUZHAT |
NaN |
NaN |
خريطه لي مصور ممالك عثمانيه جغرافياسي |
Haritalı Musavver Memalik-i Osmaniye Coğrafyası |
Turkish |
Harîta; Musavver; Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
PRINT |
1329 AH |
İstanbul |
Araks Matbaası |
NaN |
60 sayfa |
20x25(16x19) cm |
2 baskı |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
349 |
جواد بن النزهة |
CAVÂD B ALNUZHAT |
NaN |
NaN |
جغرافياي تجاري |
Coğrafya-yı Ticari |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
İstanbul |
Kasbar Matbaası |
NaN |
381+2 sayfa |
14x20(9,5x16) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 213. MÇOB, s. 71. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
350 |
محمد أشرف |
MEHMED EŞREF |
NaN |
NaN |
مكمل ومفصل جغرافياي عمومي آطلسي |
Mükemmel ve Mufassal Coğrafya-yı Umumi Atlası |
Turkish |
Mükemmel; Mufassal; Coğrafya; Umûmî; Atlas |
PRINT |
1324 AH |
İstanbul |
Şirket-i Mürettibiye-Karacaoğlu Matbaaları |
NaN |
5+188+2 sayfa |
13x19(8,5x15) cm |
Birinci baskı; 34 harita |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
350 |
محمد أشرف |
MEHMED EŞREF |
NaN |
NaN |
مكمل ومفصل جغرافياي عمومي آطلسي |
Mükemmel ve Mufassal Coğrafya-yı Umumi Atlası |
Turkish |
Mükemmel; Mufassal; Coğrafya; Umûmî; Atlas |
PRINT |
1325 AH |
İstanbul |
Asır ve Karacaoğlu Matbaaları |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
İkinci baskı |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
350 |
محمد أشرف |
MEHMED EŞREF |
NaN |
NaN |
مكمل ومفصل جغرافياي عمومي آطلسي |
Mükemmel ve Mufassal Coğrafya-yı Umumi Atlası |
Turkish |
Mükemmel; Mufassal; Coğrafya; Umûmî; Atlas |
PRINT |
1325 AH |
İstanbul |
Asır ve Karacaoğlu Matbaaları |
NaN |
197+3 sayfa |
18x12cm |
Üçüncü baskı |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
350 |
محمد أشرف |
MEHMED EŞREF |
NaN |
NaN |
مكمل ومفصل جغرافياي عمومي آطلسي |
Mükemmel ve Mufassal Coğrafya-yı Umumi Atlası |
Turkish |
Mükemmel; Mufassal; Coğrafya; Umûmî; Atlas |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Artin Asaduryan-Karacaoğlu Matbaaları |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Dördüncü baskı |
Özege, III, 1256, IV, 1501; MKAHTBK, II, 946; MÇOB, s. 388; Tarazı, II, 267. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
350 |
محمد أشرف |
MEHMED EŞREF |
NaN |
NaN |
تاريخ عمومي وعثماني آطلسي |
Tārīh-i Umümi ve Osmani Atlası |
Turkish |
Tarih; Umûmî; Osmânî; Atlas |
PRINT |
1329 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye Matbaası |
NaN |
32 paftada, 138 harita |
16,2x25,6(14,4x22,6) cm |
Birinci baskı |
F. Karatay, I, 203; Özege, IV, 1757; MKAHBTK, II, 946 |
İran, Medya, Lidya, Yeni Babil, ve Asur; Berr-i Atik; Eski Babil; İtalya; Akdeniz; Roma imparatorluğu; İskenderiye ve Kartaca; Küçük Asya; Suriye; Hun İmparatorluğu; Arap yarımadası; Emevi ve Abbasi hilafetleri; Frank hükümeti; Şarlman İmparatorluğu; Endelüs Emevileri; Balkan; Suriye; Selçuklular, Fatımiler,\r\nEyyubiler, Murabitin, Doğu İmparatorluğu; Asya'da Türk ve Tatar hükümetleri; Anadolu; Harezm, Abbasi, Memluk, Rum Selçukluları ve Bizans\r\nİmparatorluğu; Rum Selçukluları; Osmanlı Devleti; Yunanistan; Ankara; Timurlenk hükümeti; Varna; İstanbul; Avrupa; Venedik\r\nCumhuriyeti; Kafkasya, Kırım, Dobruca; Rusya İmparatorluğu; Asya; Lehistan Hükümeti; Mısır; Moskova; Almanya İmparatorluğu ve İtalya Krallığı; Edirne, Paris; Ayastefanos; Navarin ve Kırım; Rus ve İngiliz; Tunus ile Cezayir; Kuzey ve güney Amerika |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
350 |
محمد أشرف |
MEHMED EŞREF |
NaN |
NaN |
تاريخ عمومي وعثماني آطلسي |
Tārīh-i Umümi ve Osmani Atlası |
Turkish |
Tarih; Umûmî; Osmânî; Atlas |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
16,5x26(14,9x24) cm. |
İkinci baskı |
[Not provided] |
İran, Medya, Lidya, Yeni Babil, ve Asur; Berr-i Atik; Eski Babil; İtalya; Akdeniz; Roma imparatorluğu; İskenderiye ve Kartaca; Küçük Asya; Suriye; Hun İmparatorluğu; Arap yarımadası; Emevi ve Abbasi hilafetleri; Frank hükümeti; Şarlman İmparatorluğu; Endelüs Emevileri; Balkan; Suriye; Selçuklular, Fatımiler,\r\nEyyubiler, Murabitin, Doğu İmparatorluğu; Asya'da Türk ve Tatar hükümetleri; Anadolu; Harezm, Abbasi, Memluk, Rum Selçukluları ve Bizans\r\nİmparatorluğu; Rum Selçukluları; Osmanlı Devleti; Yunanistan; Ankara; Timurlenk hükümeti; Varna; İstanbul; Avrupa; Venedik\r\nCumhuriyeti; Kafkasya, Kırım, Dobruca; Rusya İmparatorluğu; Asya; Lehistan Hükümeti; Mısır; Moskova; Almanya İmparatorluğu ve İtalya Krallığı; Edirne, Paris; Ayastefanos; Navarin ve Kırım; Rus ve İngiliz; Tunus ile Cezayir; Kuzey ve güney Amerika |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
351 |
أحمد شكري پاشا |
AHMED ŞÜKRÜ PAŞA |
NaN |
NaN |
مخطرهء تخطيط اراضي |
Muhtıra-i Tahtīt-i Arāzī |
Turkish |
Arazî |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
205+19+10 sayfa |
[Not provided] |
1 levha, şekilli. |
Özege, III, 1217; MÇOB, s. 373; MKAHTBK, I, 102. |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 931-932; OMLT, s. 437-439. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
352 |
فؤاد شهاب |
FUAD ŞİHAB |
NaN |
NaN |
خداوندكار ولايتنك احوال جغرافياسي |
Hüdavendigar Vilayeti'nin Ahval-i Coğrafyası |
Turkish |
Ahvâl; Coğrafya |
PRINT |
1316 AH |
İstanbul |
Vilayet Matbaası |
NaN |
215 sayfa |
16x24 (12x20) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 218; Özege, II, 588; MÇOB, s. 198. |
Hüdavendigar vilayeti |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 738. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
353 |
رفعت پاشا |
RIFAT PAŞA |
NaN |
NaN |
جغرافياي خصوصي وعمومي |
Coğrafya-yı Husūsi ve Umümi |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1295 AH |
İstanbul |
Mihran Matbaası |
NaN |
134 sayfa |
13x19(8,5x15) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 212. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
353 |
رفعت پاشا |
RIFAT PAŞA |
NaN |
NaN |
تقسيمات جغرافياي خصوصي |
Taksımat-ı Coğrafya-yı Hususi |
Turkish |
Taksim; Coğrafya |
PRINT |
1300 AH |
İstanbul |
Mihran Matbaası |
NaN |
297 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Kuzey Amerika; animarka Devleti,\r\nAmerika Birleşik Devletleri ve umumi vaziyeti, Mississippi Nehri, Meksika ve Golf\r\nStream Körfezleri, Amerika Birleşik Devletleri hükümeti ve ahalisinin beyanı, Orta\r\nAmerika, Antil veya Batı Hind Adaları Hükümetleri, Güney Amerika, Kolombiya,\r\nVenezuela ve Guyan memleketleri, Patagonya, Macellan Boğazı, Falkland Adaları,\r\nPasifik sahili ve burada bulunan hükümetler, Amerika kıtasının iç denizleri, boğazları,\r\nadaları, burunları, dağları, nehirleri ve gölleri, Okyanusya Kıtası, Malezya adaları,\r\nFelemenk ve İspanya'ya ait yerler, Melanezya, Avustralya, Tasmanya ve Okyanusya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
353 |
رفعت پاشا |
RIFAT PAŞA |
NaN |
NaN |
تقسيمات جغرافياي خصوصي |
Taksımat-ı Coğrafya-yı Hususi |
Turkish |
Taksim; Coğrafya |
PRINT |
1298 AH |
İstanbul |
Mihran Matbaası |
NaN |
168 sayfa |
13x19 (8,5x14,5) cm |
[Not provided] |
Özege, II, 878; MÇOB, s. 487. |
Kuzey Amerika; animarka Devleti,\r\nAmerika Birleşik Devletleri ve umumi vaziyeti, Mississippi Nehri, Meksika ve Golf\r\nStream Körfezleri, Amerika Birleşik Devletleri hükümeti ve ahalisinin beyanı, Orta\r\nAmerika, Antil veya Batı Hind Adaları Hükümetleri, Güney Amerika, Kolombiya,\r\nVenezuela ve Guyan memleketleri, Patagonya, Macellan Boğazı, Falkland Adaları,\r\nPasifik sahili ve burada bulunan hükümetler, Amerika kıtasının iç denizleri, boğazları,\r\nadaları, burunları, dağları, nehirleri ve gölleri, Okyanusya Kıtası, Malezya adaları,\r\nFelemenk ve İspanya'ya ait yerler, Melanezya, Avustralya, Tasmanya ve Okyanusya |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 508-509; OMLT, s. 508-511 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
354 |
علي رضا معين |
ALİ RIZA MUİN |
NaN |
NaN |
طرابلس غرب طرق مواصلاتي |
Trablusgarb Turuk-i Muvasālātı |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1334 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
212 sayfa |
13,6x18,7(10,5x15) cm |
8 harita |
[Not provided] |
Trablusgarb |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
354 |
علي رضا معين |
ALİ RIZA MUİN |
NaN |
NaN |
طرابلس غرب طرق مواصلاتي |
Trablusgarb Turuk-i Muvasālātı |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1334 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
300 sayfa |
13,6x18,7(10,5x15) cm |
7 harita |
MKAHTBK, I, 165; Özege, IV, 1870. |
Trablusgarb |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
355 |
بكر صدقي |
BEKİR SIDKI ABULSALİH |
NaN |
NaN |
ملي، عملي، وطني عثمانلي جفرافياسي |
Millī, Amelī, Vatanī Osmanlı Coğrafyası |
Turkish |
Millî; Amelî; Vatanî; Osmânî; Coğrafya |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
184 sayfa |
25x17 (16,5x9,5) cm |
resimli |
Özege, III, 1150.MÇOB, s. 353 . |
Osmanlı Devleti; Arabistan, Filistin, Irak-ı Arab-alCazira,\r\nCezire-i Ulya, Erzurum Yaylası ve Anadolu' |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
356 |
جواد بك |
CEVAD BEY |
NaN |
NaN |
طپوغرافيا عملياتنه مخصوص تفاضل تسويه |
Topografya Ameliyatına Mahsūs Tefāzul Tesviye Cedveli |
Turkish |
Topografya |
PRINT |
1324 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
46 sayfa |
25x17(20,5x13,5) cm |
[Not provided] |
Özege, IV, 1867. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
357 |
أحمد راغب پاشا |
AHMED RÂGIB PAŞA |
NaN |
NaN |
قطعات خمسه نك جغرافياي عموميسي |
Kıtaāt-ı Hamse'nin Coğrafya-yı Umūmīsi |
Turkish |
Kıtaât-ı Hamse; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Birinci baskı |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 446; Uzunçarşılı, Kütahya Tarihi, s. 214;\r\nOALT, s. 700-701; OMLT, s., 446- 449; Tanzimat, I, 561, not 2. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; the existence of a Birinci Baskı is presumed, although it is not mentioned in Ihsanoglu |
357 |
أحمد راغب پاشا |
AHMED RÂGIB PAŞA |
NaN |
NaN |
قطعات خمسه نك جغرافياي عموميسي |
Kıtaāt-ı Hamse'nin Coğrafya-yı Umūmīsi |
Turkish |
Kıtaât-ı Hamse; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1298 AH |
İstanbul |
Mihran Matbaası |
NaN |
190 sayfa |
13x18(8,5x14,5) cm |
İkinci baskı; resimli |
Özege, II, 878; MÇOB, s. 263. |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 446; Uzunçarşılı, Kütahya Tarihi, s. 214;\r\nOALT, s. 700-701; OMLT, s., 446- 449; Tanzimat, I, 561, not 2. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
358 |
محمد رائف |
MEHMED RAÎF |
NaN |
NaN |
مرآت استانبول |
Mir'at-ı İstanbul |
Turkish |
Mir’ât |
PRINT |
1314 AH |
İstanbul |
Alem Matbaası |
NaN |
576 sayfa |
14,5x20(11,5x19) cm |
Kolağası Halil Rüşdü ile beraber |
[Not provided] |
İstanbul |
Semavi Eyice, "Mehmed Raif", Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, V,\r\n363-364, İstanbul, 1994; Kolağası Mehmed Raif, Mir'a.t-1 İstanbul, nşr. Günay Kut-Hatice Aynur, İstanbul 1996. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
358 |
محمد رائف |
MEHMED RAÎF |
NaN |
NaN |
مرآت استانبول |
Mir'at-ı İstanbul |
Turkish |
Mir’ât |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Cihan Matbaası |
NaN |
48 sayfa |
16x24(11x19) cm |
Resimli |
Özege, III, 1161 |
İstanbul |
Semavi Eyice, "Mehmed Raif", Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, V,\r\n363-364, İstanbul, 1994; Kolağası Mehmed Raif, Mir'a.t-1 İstanbul, nşr. Günay Kut-Hatice Aynur, İstanbul 1996. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
358 |
محمد رائف |
MEHMED RAÎF |
NaN |
NaN |
مرآت استانبول |
Mir'at-ı İstanbul |
Turkish |
Mir’ât |
PRINT |
1316 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
576 sayfa |
23x15 cm |
2. baskı; 1 cild; Ahmed Bahri ile beraber |
[Not provided] |
İstanbul |
Semavi Eyice, "Mehmed Raif", Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, V,\r\n363-364, İstanbul, 1994; Kolağası Mehmed Raif, Mir'a.t-1 İstanbul, nşr. Günay Kut-Hatice Aynur, İstanbul 1996. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
358 |
محمد رائف |
MEHMED RAÎF |
NaN |
NaN |
مرآت استانبول |
Mir'at-ı İstanbul |
Turkish |
Mir’ât |
PRINT |
1416 AH (1996 CE) |
İstanbul |
Çelik Gülersoy Vakfı Yayınları |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
İstanbul |
Semavi Eyice, "Mehmed Raif", Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, V,\r\n363-364, İstanbul, 1994; Kolağası Mehmed Raif, Mir'a.t-1 İstanbul, nşr. Günay Kut-Hatice Aynur, İstanbul 1996. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
359 |
مصطفى حلمي |
MUSTAFA HÎLMÎ |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافيا |
Muhtasar Coğrafya |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya |
PRINT |
1335 AH (12 Receb) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 398-399 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
360 |
غازي أحمد مختصر پاشا |
GAZİ AHMED MUHTAR PAŞA |
NaN |
NaN |
فن جغرافيا |
Fenn-i Coğrafya |
Turkish |
Fenn; Coğrafya |
PRINT |
1286 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
2+228 sayfa |
11x16(8,5x13) cm |
taş basma |
Özege, I, 391; MKAHTBK, I,\r\n72; F. Karatay, TM, I, 545; MÇOB, s. 127. |
İngiltere; Belçika, Felemenk,\r\nPrusya, İskandinavya, İsveç, Norveç, Rusya, Danimarka, Almanya, İsviçre, Fransa,\r\nİspanya, Portekiz, İtalya, Yunanistan ve Osmanlı Devlet; Orta\r\nAsya; Türkistan, Acemistan; Herat, Afganistan ve Belucistan ile\r\nDoğu Asya; Çin ve Japon; Hindistan, Hind-i Çin; ısır Hidivliği, Habeş,\r\nTrablus, Tunus, Cezayir, Fas; Gine; güney Gine; Hotanto ve Ümid Burnu; Mozambik, Zengibar; Sudan ve Sahra ile Madagaskar; ABD; Meksika, Kolombiya, Venezuela,\r\nBrezilya, Peru, Bolivya, Şili, Uruguay, Paraguay, Patagonya; Malenezya, Polinezya ve Makronezya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
360 |
غازي أحمد مختصر پاشا |
GAZİ AHMED MUHTAR PAŞA |
NaN |
NaN |
فن ترسيم رياضي |
Fenn-i Tersīm-i Riyāzī |
Turkish |
Fenn; Tersim |
PRINT |
1310 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Mülkiye-i Şahane Litografya Destgahı |
NaN |
40 sayfa |
16x24 (10,5x16,5) cm |
taş basma; şekilli |
MÇOB, s. 134; Özege, V, 2220. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
360 |
غازي أحمد مختصر پاشا |
GAZİ AHMED MUHTAR PAŞA |
NaN |
NaN |
فن ترسيم رياضي |
Fenn-i Tersīm-i Riyāzī |
Turkish |
Fenn; Tersim |
PRINT |
1311 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Mülkiye-i Şahane Litografya Destgahı |
NaN |
22 sayfa |
16x24(10,5x17) cm |
taş basma; şekilli |
MÇOB, s. 134; Özege, V, 2220. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
361 |
إبراهيم پاشا |
İBRAHİM PAŞA |
NaN |
NaN |
طرابلس غرب خريطه سي |
Trablusgarb Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1237 AH |
[Not provided] |
Donanma-yı Osmanı Muavenet-i Milliye Cemiyeti |
NaN |
NaN |
23x49(29x20) cm |
ölçeksiz |
BKHK, I, 219 |
Trablusgarb |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
362 |
محمد أمين |
MEHMED EMİN |
NaN |
NaN |
دلمجه محاربه سي دشمنك رجوعيله رجعتي متعاقب ايلرو حركاتي مشهوردر. ١٨ تشرين ثاني ١٣٣١ سلمان پاك ميدان محاربه سي قروقيسي |
Delemce Muharebesi Düşmanın rücuuyla ricati müteakib ileri harekatı meşhurdur. 18 Teşrin-i sani 1331 Selman-ı Pak meydan muharebesi krokisi |
Turkish |
Kroki |
PRINT |
1337 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Askeriye |
NaN |
NaN |
55x37(14x19) cm |
ölçek. 1:50000 |
BKHK, I,13 |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
362 |
محمد أمين |
MEHMED EMİN |
NaN |
NaN |
دلمجه محاربه سنده عثمانلي تعقيب قوتنك ١٨/٩/١٣٣١-١٧ وضعيتي سلمان پاك ميدان محاربه سي خريطه سي |
Delemce Muharebesinde Osmanlı Takib Kuvvetinin 17-18/9/1331 Vaziyeti Selman-ı Pak Meydan Muharebesi Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1337 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Askeriye |
NaN |
NaN |
54x37(14x19) cm |
ölçek. 1:50000 |
BKHK, I,14 |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
362 |
محمد أمين |
MEHMED EMİN |
NaN |
NaN |
دلمجه عثمانلي تعقيب قوتنك ١٨/٩/١٣٣١ صباحكي وضعيتي دشمانك باصقين آتشندن أول خريطه سي |
Delemce Osmanlı Takib 18/9/1331 Sabahki Vaziyeti Düşmanın Baskın Ateşinden Evvel Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1337 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Askeriye |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
ölçek. 1:50000 |
BKHK, I,14 |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
362 |
محمد أمين |
MEHMED EMİN |
NaN |
NaN |
٩ تشرين ثاني ١٣٣١ ده كي دشمانك وبزم تعرض ومدافعه ترتيباتمز ايلك سفر تعريضي مشير سلمان پاك ميدان محاربه سي خريطه سي |
9 Teşrin-i sani 1331 'deki Düşmanın ve Bizim Taaruz ve Müdafaa Tertibatımız İlk Sefer-i Taaruzu Müşir Selman-ı Pak Meydan Muharebesi Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1337 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Askeriye |
NaN |
NaN |
54x36(14x19) cm |
ölçek. 1:63500 |
BKHK, I,14 |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
362 |
محمد أمين |
MEHMED EMİN |
NaN |
NaN |
١٠ تشرين ثاني ١٣٣١ اولكه دن صكراكي متعاقب تعرض خريطه سي |
10 Teşrin-i sāni 1331 Öğleden Sonraki Müteakib Taaruz Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1337 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Askeriye |
NaN |
NaN |
55x39(14x19) cm |
ölçek. 1:25000 |
BKHK, I,14 |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
362 |
محمد أمين |
MEHMED EMİN |
NaN |
NaN |
١٨ تشرين ثاني ١٣٣١ كونشك باطمه سندن اول عراق اورديسنك دلمجه يه طوغري يورييوش تعقيبي خريطه سي |
18 Teşrin-i sani 1331 Güneşin Batmasından Evvel Irak Ordusunun Delemce'ye Doğru Yürüyüş Takibi Haritası |
Turkish |
Harîta; Ordu; Yürüyüş |
PRINT |
1337 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Askeriye |
NaN |
NaN |
54x36(14x19) cm |
ölçek. 1:50000 |
BKHK, I,14 |
Irak |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
362 |
محمد أمين |
MEHMED EMİN |
NaN |
NaN |
١٨ تشرين ثاني ١٣٣١ صباحي دلمجه أمل تعميل محاربه سنده ايكي طرفك حركاتي خريطه سي |
18 Teşrin-i sani 1331 Sabahı Delemce Emel Ta'mil Muharebesinde İki Tarafın Harekatı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1337 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Askeriye |
NaN |
NaN |
54x36(14x19) cm |
ölçek. 1:50000 |
BKHK, I,14 |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
362 |
محمد أمين |
MEHMED EMİN |
NaN |
NaN |
سلمان پاك موضع مستحكمنك خريطه سي |
Selmān-ı Pak Mevzi'i Müstahkeminin Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1337 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Askeriye |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
ölçek. 1:25000 |
BKHK, I,15. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
362 |
محمد أمين |
MEHMED EMİN |
NaN |
NaN |
سلمان پاك ميدان محاربه سي خريطه سي |
Selman-ı Pak Meydan Muharebesi Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1337 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Askeriye |
NaN |
NaN |
57x75(14x19) cm |
[Not provided] |
BKHK, I,15. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
362 |
محمد أمين |
MEHMED EMİN |
NaN |
NaN |
سلمان پاك ميدان محاربه سي خريطه سي |
Selman-ı Pak Meydan Muharebesi Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1337 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Askeriye |
NaN |
NaN |
40x28(14x19) cm |
[Not provided] |
BKHK, I,15. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
362 |
محمد أمين |
MEHMED EMİN |
NaN |
NaN |
سلمان پاك ميدان محاربه سي خريطه سي |
Selman-ı Pak Meydan Muharebesi Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1337 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Askeriye |
NaN |
NaN |
57x75(14x19) cm |
ölçek. muhtelif |
BKHK, I,15. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
362 |
محمد أمين |
MEHMED EMİN |
NaN |
NaN |
سلمان پاك ميدان محاربه سيله ذيلنه مخصوص خريطه |
Selmān-ı Pak Meydan Muharebesiyle Zeyline Mahsus Harita |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1337 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Askeriye |
NaN |
NaN |
67x42(14x19) cm |
ölçek. 1:250000 |
BKHK, I,15. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
363 |
ناظمي |
NAZMI |
NaN |
NaN |
آذربيجان أحوال جغرافيا وتقسيمات سياسيه سيله أصول إداره سي |
Azerbaycan Ahval-i Coğrafiyya ve Taksimat-ı Siyasiyele Usul-i İdaresi |
Turkish |
Ahvâl; Coğrafya; Taksim; Usûl |
PRINT |
1334 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Askeriye |
NaN |
37 sayfa |
23x16(17,5x12) cm |
1 harita; Karargah-ı Umumi İstihbarat Şubesi Yayınlarından |
F. Karatay, TM, I, 583; Özege, I, 98.\r\nMKAHTBK, I, 238;MÇOB, s. 36. |
Namin Hanlığı, Erdebil vilayeti, Karadağ, Gerger Hanlığı, Mirand vilayeti, Hoy şehri, Maku (Bakü) Hanlığı, Tebriz, Serab, Urmiye, Merağa, Miyane veya Kirmarud vilayeti,\nHalhal dairesi |
Cahit Kayra, İstanbul Haritaları, s.150-151. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
363 |
ناظمي |
NAZMI |
NaN |
NaN |
داغستان ولايتي جغرافي، سوق الجيشي، تاريخي، ايستاتيستيقي وضعيتي |
Dağıstan Vilayeti Coğrafi, Sevkülceyşi, Tarihi, İstatistiki Vaziyeti |
Turkish |
Coğrafya; Tarih; Îstatistikî |
PRINT |
1334 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Askeriye |
NaN |
166+2 sayfa, 2 harita |
[Not provided] |
Karargah-ı Umümi\r\nİstihbarat Şubesi Yayınlarından, |
TÜBATOK/AHTE, III, 4; Özege, I, 246. |
Dağıstan Vilayeti |
Cahit Kayra, İstanbul Haritaları, s.150-151. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
364 |
نجيب |
NECİB |
NaN |
NaN |
استانبول رهبري |
İstanbul Rehberi |
Turkish |
Rehber |
PRINT |
1336 AH (1334 Rumi) |
İstanbul |
Ahmed İhsan ve Şürekası Matbaası |
NaN |
35 sayfa |
110x65 cm |
Risalenin ebadı: 12x17(9,5x15) cm, |
Özege, II, 634; F. Karatay, TM, I, 585; MKAHTBK, II, 1175. |
İstanbul |
Cahit Kayra, İstanbul Haritaları, s.150-151. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
365 |
محمد جمال |
MEHMED CEMAL |
NaN |
NaN |
أناطولي استاتستيقي، اقتصادي وعسكري جغرافياسي |
Anadolu İstatistikı, İktisadı ve Askeri Coğrafyası |
Turkish |
Îstatistikî; İktisad; Askeri; Coğrafya |
PRINT |
1336 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Askeriye |
NaN |
6+204 sayfa |
23x15 (19x12) cm |
7 levha |
[Not provided] |
Karadeniz ve Anadolu sahili, Marmara ve Marmara'nın Anadolu sahili, Adalar Denizi, Boğazlar, Akdeniz\r\nsahili; |
Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 193 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
365 |
محمد جمال |
MEHMED CEMAL |
NaN |
NaN |
أناطولي استاتستيقي، اقتصادي وعسكري جغرافياسي |
Anadolu İstatistikı, İktisadı ve Askeri Coğrafyası |
Turkish |
Îstatistikî; İktisad; Askeri; Coğrafya |
PRINT |
1336 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Askeriye |
NaN |
8+204 sayfa |
[Not provided] |
21 levha, 4 plan |
Özege, I, 58;\r\nMKAHTBK, II, 935; MÇOB, s. 24. |
Karadeniz ve Anadolu sahili, Marmara ve Marmara'nın Anadolu sahili, Adalar Denizi, Boğazlar, Akdeniz\r\nsahili; |
Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 193 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
366 |
د. رفعت عثمان توسياو زاده |
Dr RIFAT OSMAN TOSYAVÎZÂDE |
NaN |
NaN |
ادرنه رهنماسي ٧٦٣-١٣٣٧ هجري سنه لري |
Edirne Rehnüması 763-1337 Hicri Seneleri |
Turkish |
Rehnümâ |
PRINT |
1336 AH |
Edirne |
Vilayet Matbaası |
NaN |
112 sayfa |
15,3x23,3(11,3x19,8) cm |
[Not provided] |
Tarazi, II, 250. |
Edirne |
Mir'at-ı Mekteb-i Tıbbiye, II, 152; OM, III, 325. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
367 |
محمد أحمد حكمت |
MEHMED (AHMED) HİKMET |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمراني |
Coğrafya-yı Umranı |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1312 AH |
İstanbul |
Nişan Berberyan Matbaası |
NaN |
366 sayfa |
15x23 (10,5x18,5) cm |
2 levha |
F. Karatay, TM, I, 305; Özege, I, 213; Tarazi, II, 240; MÇOB, s. 71; MKAHTBK, II, 956. |
Osmanlı Devleti; Avrupa; Kuzey\r\nAmerika; Afrika, Avustralya ve Asya |
OM, III, 318; Tanzimat, I, 562, not 5, 563; Yeni Mülkiye Tarihi ve\r\nMülkiyeliler, II, 837-838; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
367 |
محمد أحمد حكمت |
MEHMED (AHMED) HİKMET |
NaN |
NaN |
مبادئ فن جغرافيا |
Mebadi-i Fenn-i Coğrafya |
Turkish |
Mebâdi; Fenn; Coğrafya |
PRINT |
1311 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
32 sayfa |
12x18 (8,5x15) cm |
resimli |
Özege, III, 1034; MÇOB, s. 310. |
[Not provided] |
OM, III, 318; Tanzimat, I, 562, not 5, 563; Yeni Mülkiye Tarihi ve\r\nMülkiyeliler, II, 837-838; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
367 |
محمد أحمد حكمت |
MEHMED (AHMED) HİKMET |
NaN |
NaN |
مبادئ فن جغرافيا |
Mebadi-i Fenn-i Coğrafya |
Turkish |
Mebâdi; Fenn; Coğrafya |
PRINT |
1314 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 305. |
[Not provided] |
OM, III, 318; Tanzimat, I, 562, not 5, 563; Yeni Mülkiye Tarihi ve\r\nMülkiyeliler, II, 837-838; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
368 |
عبد الرحمن نافذ |
ABDURRAHMAN NAFİZ |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umūmī |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1319 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
213+1 sayfa |
13x18(8,5x15,5) cm |
şekilli |
Özege, I, 214; MÇOB, s. 72. |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 339. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
369 |
علي سواد |
ALÎ SUAD |
NaN |
NaN |
كوچك آسيا |
Küçük Asya |
Turkish |
Terceme |
PRINT |
1339 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
395+8 sayfa |
16x23(12x19) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Anadolu |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
369 |
علي سواد |
ALÎ SUAD |
NaN |
NaN |
كوچك آسيا |
Küçük Asya |
Turkish |
Terceme |
PRINT |
1340 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
487+6 sayfa |
16x23(12x19) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Anadolu |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
369 |
علي سواد |
ALÎ SUAD |
NaN |
NaN |
كوچك آسيا |
Küçük Asya |
Turkish |
Terceme |
PRINT |
1340 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
289+34 sayfa |
16x23(12x19) cm |
5 harita |
MKAHTBK, II, 154'3; Özege, II, 937; MÇOB, s. 285; F. Karatay, TM, II, 818. |
Anadolu |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
370 |
يوسف وزيروف |
YUSUF VEZİROF |
NaN |
NaN |
تاريخي، جغرافي واقتصادي آذربايجان |
Tarihi, Coğrafi ve İktisadi Azerbaycan |
Turkish |
Tarih; Coğrafya; İktisad |
PRINT |
1338 AH |
İstanbul |
Şehzadebaşı Evkaf Matbaası |
NaN |
77 sayfa |
13,5x19,5(9,5x15,5) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 97; MKAHTBK, II, 1664; MÇOB, s. 517. |
Bakü, Derbend-i Şirvan, Şemahı, Gence, Karabağ,\nRevan, Nahçivan, Mogan, Tebriz, Erdebil, Merağa |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
371 |
إبراهيم حقّي |
İBRAHİM HAKKI |
NaN |
NaN |
مختصر قبريس جغرافياسي |
Muhtasar Kıbrıs Coğrafyası |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya |
PRINT |
1340 AH (1338 Rumi) |
İstanbul |
Osmaniye Matbaası |
NaN |
47 sayfa |
19x14(15,5x9,5) cm |
[Not provided] |
Özege, Ek, 2323. |
Kıbrıs |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
372 |
قدري |
KADRİ |
NaN |
NaN |
آسيا وأفريقا، آمريقا وأوقيانوسيا |
Asya ve Afrika, Amerika ve Okyanusya |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1326 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye Matbaası |
NaN |
157+5 sayfa |
20x9,5(15,5x9,5) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 82; MÇOB, s. 82. |
Asya; Afrika; Amerika; Okyanusya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
372 |
قدري |
KADRİ |
NaN |
NaN |
جغرافياي صناعي |
Coğrafya-yı Sinai |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1340 AH |
İstanbul |
Hüsn-i Tabiat Matbaası |
NaN |
207 sayfa |
13,5x19(9,5x14) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, I, 756; Özege, I, 213; MÇOB, s. 70. |
Asya; Afrika; Avrupa |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
372 |
قدري |
KADRİ |
NaN |
NaN |
مدخل جغرافيا ومفصل آوروپا |
Medhal-i Coğrafya ve Mufassal Avrupa |
Turkish |
Madhal; Coğrafya; Mufassal |
PRINT |
1326 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye Matbaası |
NaN |
158 sayfa |
13x19(9,5x15) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, I, 757. |
Avrupa |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
373 |
عبدالرحمن شرف |
ABDURRAHMAN ŞEREF |
NaN |
NaN |
جغرافيا درسلري، برنجي سنه |
Coğrafya Dersleri, I. Sene |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1323 AH |
İstanbul |
Artin Asaduryan Matbaası |
NaN |
60 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
Özege, I, 210; MÇOB, s. 66. |
[Not provided] |
Sicill-i Ahval Defterleri, nr. 72, s. 87 vd.; Cemaluddin, Osmanlı Tarih ve\r\nMüverrihleri (.Ayine-i Zurafa), İstanbul, 1314, s. 153-156; Efdalüddin, Abdurrahman Şeref\r\nEfendi, Terceme-i Hali, Hayat-ı Resmiye ve Hususiyesi, İstanbul, 1927; Babinger, OTY, s.439-\r\n441; Mükrimin Halil (Yınanç), "Abdurrahman Şeref Efendi", TTEM, sayı 9 (15), 1341, s.211-214; aynı müellif, "Tanzimattan Meşrutiyet'e Kadar Bizde Tarihçilik"; Tanzimat, I, s.561, not\r\n3, 4, 577-578, 583; Türk Meşhurları, s. 6; TA, I, 46-47; Abdülkadir Öze.an, "Abdurrahman\r\nŞeref", DİA, I, 175; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 818-828; Tanzimattan\r\nCumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; R. Şeşen, Müslümanlar'da Tarih-Coğrafya\r\nYazıcilığı, s.337-338. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
373 |
عبدالرحمن شرف |
ABDURRAHMAN ŞEREF |
NaN |
NaN |
جغرافيا درسلري، ايكنجي سنه |
Coğrafya Dersleri, II. Sene |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1323 AH |
İstanbul |
Artin Asaduryan Matbaası |
NaN |
72 sayfa |
11,5x18(7,5x13) cm |
Birinci baskı |
[Not provided] |
Afrika, Amerika ve Okyanusya |
Sicill-i Ahval Defterleri, nr. 72, s. 87 vd.; Cemaluddin, Osmanlı Tarih ve\r\nMüverrihleri (.Ayine-i Zurafa), İstanbul, 1314, s. 153-156; Efdalüddin, Abdurrahman Şeref\r\nEfendi, Terceme-i Hali, Hayat-ı Resmiye ve Hususiyesi, İstanbul, 1927; Babinger, OTY, s.439-\r\n441; Mükrimin Halil (Yınanç), "Abdurrahman Şeref Efendi", TTEM, sayı 9 (15), 1341, s.211-214; aynı müellif, "Tanzimattan Meşrutiyet'e Kadar Bizde Tarihçilik"; Tanzimat, I, s.561, not\r\n3, 4, 577-578, 583; Türk Meşhurları, s. 6; TA, I, 46-47; Abdülkadir Öze.an, "Abdurrahman\r\nŞeref", DİA, I, 175; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 818-828; Tanzimattan\r\nCumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; R. Şeşen, Müslümanlar'da Tarih-Coğrafya\r\nYazıcilığı, s.337-338. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
373 |
عبدالرحمن شرف |
ABDURRAHMAN ŞEREF |
NaN |
NaN |
جغرافيا درسلري، ايكنجي سنه |
Coğrafya Dersleri, II. Sene |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Şirket-i Mürettibiye Matbaası |
NaN |
76 sayfa |
[Not provided] |
İkinci baskı |
MKAHTBK, I, 17; Özege, I, 210; MÇOB, s. 66; Tarazı, II, 238. |
Afrika, Amerika ve Okyanusya |
Sicill-i Ahval Defterleri, nr. 72, s. 87 vd.; Cemaluddin, Osmanlı Tarih ve\r\nMüverrihleri (.Ayine-i Zurafa), İstanbul, 1314, s. 153-156; Efdalüddin, Abdurrahman Şeref\r\nEfendi, Terceme-i Hali, Hayat-ı Resmiye ve Hususiyesi, İstanbul, 1927; Babinger, OTY, s.439-\r\n441; Mükrimin Halil (Yınanç), "Abdurrahman Şeref Efendi", TTEM, sayı 9 (15), 1341, s.211-214; aynı müellif, "Tanzimattan Meşrutiyet'e Kadar Bizde Tarihçilik"; Tanzimat, I, s.561, not\r\n3, 4, 577-578, 583; Türk Meşhurları, s. 6; TA, I, 46-47; Abdülkadir Öze.an, "Abdurrahman\r\nŞeref", DİA, I, 175; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 818-828; Tanzimattan\r\nCumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; R. Şeşen, Müslümanlar'da Tarih-Coğrafya\r\nYazıcilığı, s.337-338. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
373 |
عبدالرحمن شرف |
ABDURRAHMAN ŞEREF |
NaN |
NaN |
جغرافيا درسلري، اوچنجي سنه |
Coğrafya Dersleri, III. Sene |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1324 AH |
İstanbul |
Artin Asaduryan Matbaası |
NaN |
85 sayfa |
12x16,5(7,5x13) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, I, 17; Özege, I, 210; MÇOB, s. 66. |
Osmanlı Devleti; Rumeli, Anadolu ve Afrika |
Sicill-i Ahval Defterleri, nr. 72, s. 87 vd.; Cemaluddin, Osmanlı Tarih ve\r\nMüverrihleri (.Ayine-i Zurafa), İstanbul, 1314, s. 153-156; Efdalüddin, Abdurrahman Şeref\r\nEfendi, Terceme-i Hali, Hayat-ı Resmiye ve Hususiyesi, İstanbul, 1927; Babinger, OTY, s.439-\r\n441; Mükrimin Halil (Yınanç), "Abdurrahman Şeref Efendi", TTEM, sayı 9 (15), 1341, s.211-214; aynı müellif, "Tanzimattan Meşrutiyet'e Kadar Bizde Tarihçilik"; Tanzimat, I, s.561, not\r\n3, 4, 577-578, 583; Türk Meşhurları, s. 6; TA, I, 46-47; Abdülkadir Öze.an, "Abdurrahman\r\nŞeref", DİA, I, 175; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 818-828; Tanzimattan\r\nCumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; R. Şeşen, Müslümanlar'da Tarih-Coğrafya\r\nYazıcilığı, s.337-338. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
373 |
عبدالرحمن شرف |
ABDURRAHMAN ŞEREF |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umümı |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1301 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
363 sayfa |
12,3x18,4(8,6x14,3) cm |
Birinci cilt: Birinci baskı |
[Not provided] |
Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya; Osmanlı Devleti |
Sicill-i Ahval Defterleri, nr. 72, s. 87 vd.; Cemaluddin, Osmanlı Tarih ve\r\nMüverrihleri (.Ayine-i Zurafa), İstanbul, 1314, s. 153-156; Efdalüddin, Abdurrahman Şeref\r\nEfendi, Terceme-i Hali, Hayat-ı Resmiye ve Hususiyesi, İstanbul, 1927; Babinger, OTY, s.439-\r\n441; Mükrimin Halil (Yınanç), "Abdurrahman Şeref Efendi", TTEM, sayı 9 (15), 1341, s.211-214; aynı müellif, "Tanzimattan Meşrutiyet'e Kadar Bizde Tarihçilik"; Tanzimat, I, s.561, not\r\n3, 4, 577-578, 583; Türk Meşhurları, s. 6; TA, I, 46-47; Abdülkadir Öze.an, "Abdurrahman\r\nŞeref", DİA, I, 175; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 818-828; Tanzimattan\r\nCumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; R. Şeşen, Müslümanlar'da Tarih-Coğrafya\r\nYazıcilığı, s.337-338. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
373 |
عبدالرحمن شرف |
ABDURRAHMAN ŞEREF |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umümı |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1306 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Birinci cilt: İkinci baskı |
[Not provided] |
Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya; Osmanlı Devleti |
Sicill-i Ahval Defterleri, nr. 72, s. 87 vd.; Cemaluddin, Osmanlı Tarih ve\r\nMüverrihleri (.Ayine-i Zurafa), İstanbul, 1314, s. 153-156; Efdalüddin, Abdurrahman Şeref\r\nEfendi, Terceme-i Hali, Hayat-ı Resmiye ve Hususiyesi, İstanbul, 1927; Babinger, OTY, s.439-\r\n441; Mükrimin Halil (Yınanç), "Abdurrahman Şeref Efendi", TTEM, sayı 9 (15), 1341, s.211-214; aynı müellif, "Tanzimattan Meşrutiyet'e Kadar Bizde Tarihçilik"; Tanzimat, I, s.561, not\r\n3, 4, 577-578, 583; Türk Meşhurları, s. 6; TA, I, 46-47; Abdülkadir Öze.an, "Abdurrahman\r\nŞeref", DİA, I, 175; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 818-828; Tanzimattan\r\nCumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; R. Şeşen, Müslümanlar'da Tarih-Coğrafya\r\nYazıcilığı, s.337-338. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
373 |
عبدالرحمن شرف |
ABDURRAHMAN ŞEREF |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umümı |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1313 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Birinci cilt: Üçüncü baskı |
[Not provided] |
Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya; Osmanlı Devleti |
Sicill-i Ahval Defterleri, nr. 72, s. 87 vd.; Cemaluddin, Osmanlı Tarih ve\r\nMüverrihleri (.Ayine-i Zurafa), İstanbul, 1314, s. 153-156; Efdalüddin, Abdurrahman Şeref\r\nEfendi, Terceme-i Hali, Hayat-ı Resmiye ve Hususiyesi, İstanbul, 1927; Babinger, OTY, s.439-\r\n441; Mükrimin Halil (Yınanç), "Abdurrahman Şeref Efendi", TTEM, sayı 9 (15), 1341, s.211-214; aynı müellif, "Tanzimattan Meşrutiyet'e Kadar Bizde Tarihçilik"; Tanzimat, I, s.561, not\r\n3, 4, 577-578, 583; Türk Meşhurları, s. 6; TA, I, 46-47; Abdülkadir Öze.an, "Abdurrahman\r\nŞeref", DİA, I, 175; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 818-828; Tanzimattan\r\nCumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; R. Şeşen, Müslümanlar'da Tarih-Coğrafya\r\nYazıcilığı, s.337-338. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
373 |
عبدالرحمن شرف |
ABDURRAHMAN ŞEREF |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umümı |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1323 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Birinci cilt: Dördüncü baskı |
[Not provided] |
Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya; Osmanlı Devleti |
Sicill-i Ahval Defterleri, nr. 72, s. 87 vd.; Cemaluddin, Osmanlı Tarih ve\r\nMüverrihleri (.Ayine-i Zurafa), İstanbul, 1314, s. 153-156; Efdalüddin, Abdurrahman Şeref\r\nEfendi, Terceme-i Hali, Hayat-ı Resmiye ve Hususiyesi, İstanbul, 1927; Babinger, OTY, s.439-\r\n441; Mükrimin Halil (Yınanç), "Abdurrahman Şeref Efendi", TTEM, sayı 9 (15), 1341, s.211-214; aynı müellif, "Tanzimattan Meşrutiyet'e Kadar Bizde Tarihçilik"; Tanzimat, I, s.561, not\r\n3, 4, 577-578, 583; Türk Meşhurları, s. 6; TA, I, 46-47; Abdülkadir Öze.an, "Abdurrahman\r\nŞeref", DİA, I, 175; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 818-828; Tanzimattan\r\nCumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; R. Şeşen, Müslümanlar'da Tarih-Coğrafya\r\nYazıcilığı, s.337-338. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
373 |
عبدالرحمن شرف |
ABDURRAHMAN ŞEREF |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umümı |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1303 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
İkinci cilt: Birinci baskı |
[Not provided] |
Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya; Osmanlı Devleti |
Sicill-i Ahval Defterleri, nr. 72, s. 87 vd.; Cemaluddin, Osmanlı Tarih ve\r\nMüverrihleri (.Ayine-i Zurafa), İstanbul, 1314, s. 153-156; Efdalüddin, Abdurrahman Şeref\r\nEfendi, Terceme-i Hali, Hayat-ı Resmiye ve Hususiyesi, İstanbul, 1927; Babinger, OTY, s.439-\r\n441; Mükrimin Halil (Yınanç), "Abdurrahman Şeref Efendi", TTEM, sayı 9 (15), 1341, s.211-214; aynı müellif, "Tanzimattan Meşrutiyet'e Kadar Bizde Tarihçilik"; Tanzimat, I, s.561, not\r\n3, 4, 577-578, 583; Türk Meşhurları, s. 6; TA, I, 46-47; Abdülkadir Öze.an, "Abdurrahman\r\nŞeref", DİA, I, 175; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 818-828; Tanzimattan\r\nCumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; R. Şeşen, Müslümanlar'da Tarih-Coğrafya\r\nYazıcilığı, s.337-338. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
373 |
عبدالرحمن شرف |
ABDURRAHMAN ŞEREF |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umümı |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1310 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
İkinci cilt: İkinci baskı |
[Not provided] |
Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya; Osmanlı Devleti |
Sicill-i Ahval Defterleri, nr. 72, s. 87 vd.; Cemaluddin, Osmanlı Tarih ve\r\nMüverrihleri (.Ayine-i Zurafa), İstanbul, 1314, s. 153-156; Efdalüddin, Abdurrahman Şeref\r\nEfendi, Terceme-i Hali, Hayat-ı Resmiye ve Hususiyesi, İstanbul, 1927; Babinger, OTY, s.439-\r\n441; Mükrimin Halil (Yınanç), "Abdurrahman Şeref Efendi", TTEM, sayı 9 (15), 1341, s.211-214; aynı müellif, "Tanzimattan Meşrutiyet'e Kadar Bizde Tarihçilik"; Tanzimat, I, s.561, not\r\n3, 4, 577-578, 583; Türk Meşhurları, s. 6; TA, I, 46-47; Abdülkadir Öze.an, "Abdurrahman\r\nŞeref", DİA, I, 175; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 818-828; Tanzimattan\r\nCumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; R. Şeşen, Müslümanlar'da Tarih-Coğrafya\r\nYazıcilığı, s.337-338. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
373 |
عبدالرحمن شرف |
ABDURRAHMAN ŞEREF |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umümı |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1315 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
İkinci cilt: Üçüncü baskı |
[Not provided] |
Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya; Osmanlı Devleti |
Sicill-i Ahval Defterleri, nr. 72, s. 87 vd.; Cemaluddin, Osmanlı Tarih ve\r\nMüverrihleri (.Ayine-i Zurafa), İstanbul, 1314, s. 153-156; Efdalüddin, Abdurrahman Şeref\r\nEfendi, Terceme-i Hali, Hayat-ı Resmiye ve Hususiyesi, İstanbul, 1927; Babinger, OTY, s.439-\r\n441; Mükrimin Halil (Yınanç), "Abdurrahman Şeref Efendi", TTEM, sayı 9 (15), 1341, s.211-214; aynı müellif, "Tanzimattan Meşrutiyet'e Kadar Bizde Tarihçilik"; Tanzimat, I, s.561, not\r\n3, 4, 577-578, 583; Türk Meşhurları, s. 6; TA, I, 46-47; Abdülkadir Öze.an, "Abdurrahman\r\nŞeref", DİA, I, 175; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 818-828; Tanzimattan\r\nCumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; R. Şeşen, Müslümanlar'da Tarih-Coğrafya\r\nYazıcilığı, s.337-338. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
373 |
عبدالرحمن شرف |
ABDURRAHMAN ŞEREF |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umümı |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1316 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
İkinci cilt: Dördüncü baskı |
[Not provided] |
Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya; Osmanlı Devleti |
Sicill-i Ahval Defterleri, nr. 72, s. 87 vd.; Cemaluddin, Osmanlı Tarih ve\r\nMüverrihleri (.Ayine-i Zurafa), İstanbul, 1314, s. 153-156; Efdalüddin, Abdurrahman Şeref\r\nEfendi, Terceme-i Hali, Hayat-ı Resmiye ve Hususiyesi, İstanbul, 1927; Babinger, OTY, s.439-\r\n441; Mükrimin Halil (Yınanç), "Abdurrahman Şeref Efendi", TTEM, sayı 9 (15), 1341, s.211-214; aynı müellif, "Tanzimattan Meşrutiyet'e Kadar Bizde Tarihçilik"; Tanzimat, I, s.561, not\r\n3, 4, 577-578, 583; Türk Meşhurları, s. 6; TA, I, 46-47; Abdülkadir Öze.an, "Abdurrahman\r\nŞeref", DİA, I, 175; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 818-828; Tanzimattan\r\nCumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; R. Şeşen, Müslümanlar'da Tarih-Coğrafya\r\nYazıcilığı, s.337-338. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
373 |
عبدالرحمن شرف |
ABDURRAHMAN ŞEREF |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umümı |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1325 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
İkinci cilt: Beşinci baskı |
[Not provided] |
Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya; Osmanlı Devleti |
Sicill-i Ahval Defterleri, nr. 72, s. 87 vd.; Cemaluddin, Osmanlı Tarih ve\r\nMüverrihleri (.Ayine-i Zurafa), İstanbul, 1314, s. 153-156; Efdalüddin, Abdurrahman Şeref\r\nEfendi, Terceme-i Hali, Hayat-ı Resmiye ve Hususiyesi, İstanbul, 1927; Babinger, OTY, s.439-\r\n441; Mükrimin Halil (Yınanç), "Abdurrahman Şeref Efendi", TTEM, sayı 9 (15), 1341, s.211-214; aynı müellif, "Tanzimattan Meşrutiyet'e Kadar Bizde Tarihçilik"; Tanzimat, I, s.561, not\r\n3, 4, 577-578, 583; Türk Meşhurları, s. 6; TA, I, 46-47; Abdülkadir Öze.an, "Abdurrahman\r\nŞeref", DİA, I, 175; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 818-828; Tanzimattan\r\nCumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; R. Şeşen, Müslümanlar'da Tarih-Coğrafya\r\nYazıcilığı, s.337-338. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
373 |
عبدالرحمن شرف |
ABDURRAHMAN ŞEREF |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umümı |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1323 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
347+4 sayfa |
[Not provided] |
I. cild, 4. baskı |
MKAHTBK, I,17, Ek, 8; Özege, I, 213-214; Tarazi, II, 258; F. Karatay, TM,\r\nI, 17; MÇOB, s. 72-73; Tarazi, II, 258. |
Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya; Osmanlı Devleti |
Sicill-i Ahval Defterleri, nr. 72, s. 87 vd.; Cemaluddin, Osmanlı Tarih ve\r\nMüverrihleri (.Ayine-i Zurafa), İstanbul, 1314, s. 153-156; Efdalüddin, Abdurrahman Şeref\r\nEfendi, Terceme-i Hali, Hayat-ı Resmiye ve Hususiyesi, İstanbul, 1927; Babinger, OTY, s.439-\r\n441; Mükrimin Halil (Yınanç), "Abdurrahman Şeref Efendi", TTEM, sayı 9 (15), 1341, s.211-214; aynı müellif, "Tanzimattan Meşrutiyet'e Kadar Bizde Tarihçilik"; Tanzimat, I, s.561, not\r\n3, 4, 577-578, 583; Türk Meşhurları, s. 6; TA, I, 46-47; Abdülkadir Öze.an, "Abdurrahman\r\nŞeref", DİA, I, 175; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 818-828; Tanzimattan\r\nCumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; R. Şeşen, Müslümanlar'da Tarih-Coğrafya\r\nYazıcilığı, s.337-338. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
373 |
عبدالرحمن شرف |
ABDURRAHMAN ŞEREF |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umümı |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1323 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
295+1 sayfa |
[Not provided] |
II. cild, 5. baskı |
MKAHTBK, I,17, Ek, 8; Özege, I, 213-214; Tarazi, II, 258; F. Karatay, TM,\r\nI, 17; MÇOB, s. 72-73; Tarazi, II, 258. |
Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya; Osmanlı Devleti |
Sicill-i Ahval Defterleri, nr. 72, s. 87 vd.; Cemaluddin, Osmanlı Tarih ve\r\nMüverrihleri (.Ayine-i Zurafa), İstanbul, 1314, s. 153-156; Efdalüddin, Abdurrahman Şeref\r\nEfendi, Terceme-i Hali, Hayat-ı Resmiye ve Hususiyesi, İstanbul, 1927; Babinger, OTY, s.439-\r\n441; Mükrimin Halil (Yınanç), "Abdurrahman Şeref Efendi", TTEM, sayı 9 (15), 1341, s.211-214; aynı müellif, "Tanzimattan Meşrutiyet'e Kadar Bizde Tarihçilik"; Tanzimat, I, s.561, not\r\n3, 4, 577-578, 583; Türk Meşhurları, s. 6; TA, I, 46-47; Abdülkadir Öze.an, "Abdurrahman\r\nŞeref", DİA, I, 175; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 818-828; Tanzimattan\r\nCumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; R. Şeşen, Müslümanlar'da Tarih-Coğrafya\r\nYazıcilığı, s.337-338. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
373 |
عبدالرحمن شرف |
ABDURRAHMAN ŞEREF |
NaN |
NaN |
استاتيستيك وجغرافياي عمراني |
İstatistik ve Coğrafya-yı Umrani |
Turkish |
Îstatistik; Coğrafya |
PRINT |
1314 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
321+3 sayfa |
13x19(8,5x15) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 18; Özege, II, 750; MKAHTBK, I, 19; MÇOB, s. 245. |
[Not provided] |
Sicill-i Ahval Defterleri, nr. 72, s. 87 vd.; Cemaluddin, Osmanlı Tarih ve\r\nMüverrihleri (.Ayine-i Zurafa), İstanbul, 1314, s. 153-156; Efdalüddin, Abdurrahman Şeref\r\nEfendi, Terceme-i Hali, Hayat-ı Resmiye ve Hususiyesi, İstanbul, 1927; Babinger, OTY, s.439-\r\n441; Mükrimin Halil (Yınanç), "Abdurrahman Şeref Efendi", TTEM, sayı 9 (15), 1341, s.211-214; aynı müellif, "Tanzimattan Meşrutiyet'e Kadar Bizde Tarihçilik"; Tanzimat, I, s.561, not\r\n3, 4, 577-578, 583; Türk Meşhurları, s. 6; TA, I, 46-47; Abdülkadir Öze.an, "Abdurrahman\r\nŞeref", DİA, I, 175; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 818-828; Tanzimattan\r\nCumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 191; R. Şeşen, Müslümanlar'da Tarih-Coğrafya\r\nYazıcilığı, s.337-338. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
374 |
علي فطري |
ALİ FITRÎ |
NaN |
NaN |
جغرافيا نوطلري |
Coğrafya Notları |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1341 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Mektebi Matbaası |
NaN |
296 sayfa |
16x23,5(12x20) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, I, 138; Özege, I, 211; MÇOB, s. 67. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
374 |
علي فطري |
ALİ FITRÎ |
NaN |
NaN |
استاتيستيقي واقتصادي جغرافيا |
İstatistiki ve İktisadi Coğrafya |
Turkish |
Îstatistikî; İktisad; Coğrafya |
PRINT |
1346 AH (1928 CE) |
İstanbul |
Askeri Akademiler Kumandanlığı Matbaası |
NaN |
232 sayfa |
15,5x23(13x20) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, I, 139; Özege, II, 751; MÇOB, s. 245. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
374 |
علي فطري |
ALİ FITRÎ |
NaN |
NaN |
تعبيرات سوق الجيشي وعوارض جغرافيا |
Ta'birat-ı Sevkülceyşi ve Avarız-ı Coğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1329 AH (1327 Rumi) |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye Matbaası |
NaN |
94+1 sayfa |
14,5x21,5(10,5x16) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, l, 139; Özege, I, 212, V, 1679; MÇOB, s. 68. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
375 |
أحمد مختار |
AHMED MUHTAR |
NaN |
NaN |
رهبر عمران، استانبول-بغداد يولينك اطرافنده كي اراضي حقنده مطالعات |
Rehber-i Umran İstanbul-Bağdad Yolu'nun\r\nEtrafındaki Arazi Hakkında Mütala'at |
Turkish |
Rehber; Arazî; Mutâlaât |
PRINT |
1318 AH |
İstanbul |
Tahir Bey Matbaası |
NaN |
151 sayfa |
17x12 cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I,\r\n547; Özege, IV, 1149; MÇOB, s. 428. |
Bağdad; İstanbul, Konya, Adana, İskenderun; Haleb; Anadolu |
Mir'at-ı Mühendishane, s. 230-231; Türk Meşhurları, s. 257-258; TA, XXIV, 398; İstanbul Ansiklopedisi, I, 127; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi,\r\nVI, 1604-1606; DİA, II, 106-108. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
376 |
أحمد جلال |
MEHMED CELAL |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي جيب آطلسي |
Coğrafya-yı Umumi Cep Atlası |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî; Ceb; Atlas |
PRINT |
1324 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
154 sayfa |
11x18(7,5x15) cm |
22 levha |
F. Karatay, TM, I, 111; Özege, I, 214; MKAHTBK, II, 928; MÇOB, s. 72. |
Osmanlı Devleti |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 831-833. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
376 |
أحمد جلال |
MEHMED CELAL |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافياي عمومي |
Muhtasar Coğrafya-yı Umumi |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1311 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
236 sayfa |
11,5x17,5(8,5x15) cm |
1. baskı; 10 levha; muhtasar. |
F. Karatay, TM, I, 111. MÇOB, s. 366. |
Avrupa |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 831-833. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
376 |
أحمد جلال |
MEHMED CELAL |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافياي عمومي |
Muhtasar Coğrafya-yı Umumi |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1313 AH |
İstanbul |
Kasbar Matbaaası |
NaN |
501 sayfa |
13x18 (8,5x14,5) cm |
2. baskı; birinci cild; ilaveli; resimli ve haritalı |
Özege, 1, 214; MKAHTBK, II, 927-928. |
Avrupa |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 831-833. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
376 |
أحمد جلال |
MEHMED CELAL |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافياي عمومي |
Muhtasar Coğrafya-yı Umumi |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1313 AH |
İstanbul |
Kasbar Matbaaası |
NaN |
504 sayfa |
13x18 (8,5x14,5) cm |
2. baskı; ikinci cild; ilaveli; resimli ve haritalı |
Özege, 1, 214; MKAHTBK, II, 927-928. |
Avrupa |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 831-833. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
377 |
محمد شوكي پاشا |
MEHMED ŞEVKÎ PAŞA |
NaN |
NaN |
نظري وعملي تقسيم أراضي |
Nazari ve Ameli Taksım-i Arazi |
Turkish |
Nazari; Amelî; Taksim; Arazî |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
366 sayfa |
20x28(16x23)cm |
2. baskı |
Özege, V, 2332; MÇOB, s. 399; MKAHTBK, II, 1009. |
Osmanlı Devleti |
Akyol İ. Hakkı, "Son Yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya I, Mutlakiyet\r\nDevrinde Coğrafya", Türk Coğrafya Dergisi, yıl 1, sayı 1, sonkanun 1943, s. 6, not l; aynı\r\nmüellif, "Meşrutiyet Döneminde Coğrafya", aym dergi, Ankara 1943, sayı 2, sayfa 123 vd.;\r\nTürk Meşhurları, 370; TA, XXX, 266; Meydan Larousse, XI, 769; Büyük Larousse, XVIII, s.\r\n11061; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 195; Cahit Kayra, İstanbul\r\nHaritalan, İstanbul 1990, s.23; Cevat Ülkekul, Cumhuriyet Dönemi Türk Haritacılık Tarihi,\r\nİstanbul 1998, s. 102-103. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; previous edition is not mentioned in Ihsanoglu |
377 |
محمد شوكي پاشا |
MEHMED ŞEVKÎ PAŞA |
NaN |
NaN |
اون سنه لك خريطه جيلق خلاصهء تاريخيه سي |
On Senelik Haritacılık Hulasa-ı Tarihiyyesi |
Turkish |
Harîta; Hulâsa; Tarih |
PRINT |
1336 AH (1918 CE) |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Senelik |
Akyol İ. Hakkı, "Son Yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya I, Mutlakiyet\r\nDevrinde Coğrafya", Türk Coğrafya Dergisi, yıl 1, sayı 1, sonkanun 1943, s. 6, not l; aynı\r\nmüellif, "Meşrutiyet Döneminde Coğrafya", aym dergi, Ankara 1943, sayı 2, sayfa 123 vd.;\r\nTürk Meşhurları, 370; TA, XXX, 266; Meydan Larousse, XI, 769; Büyük Larousse, XVIII, s.\r\n11061; Tanzimattan Cumhuriyete Türkiye Ansiklopedisi, I, 195; Cahit Kayra, İstanbul\r\nHaritalan, İstanbul 1990, s.23; Cevat Ülkekul, Cumhuriyet Dönemi Türk Haritacılık Tarihi,\r\nİstanbul 1998, s. 102-103. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
378 |
عثمان زاده حسين وصّاف |
OSMANZÂDE HÜSEYİN VASSAF |
NaN |
NaN |
خلاصهء جغرافياي عمومي |
Hulasa-i Coğrafya-yı Umümi |
Turkish |
Hulâsa; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1309 AH |
İstanbul |
Hakkak Serviçen Taş ve Hurufat Matbaası |
NaN |
111 sayfa |
12x18(8,5x14) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, II, 844; Özege, II, 604; MKAHTBK, II, 1231; MÇOB, s. 195. |
Osmanlı Devleti; Sırbistan, Karadağ, Yunanistan, İtalya, İspanya,\r\nPortekiz, Rusya, Romanya, Avusturya ve Macaristan, Almanya, İsviçre, Felemenk, Belçika, Fransa, İngiltere, İskandinavya ve Danimarka; Arabistan ve Kafkasya; Afganistan, Belucistan, Hindistan, Hind-i Çin,\r\nAcemistan, Türkistan, Çin, Japonya ve Sibirya; Cezayir, Fas, Büyük Sahra, Senegambiya, Kuzey ve Güney Gine, Kab, Mozambik, Zengibar, Somali, Habeş (Etyopya) ve Sudan; Grönland, Yeni Britanya, Amerika\r\nBirleşik Devletleri, Meksika, Orta Amerika Cumhuriyetleri, Antil Adaları; Kolombiya, Venezuela, Ekvator Cumhuriyeti, Güyan, Brezilya,\r\nPeru, Bolivya, Şili, Paraguay, Uruguay, Arjantin, Patagonya ile İngiltere, Fransa,\r\nİspanya ve Felemenk devletlerinin sömürgeleridir; Malaya, Malanezya, Mikronezya, Polinezya ve Güney Kutbu |
OM, III, 325; Meydan Larousse, XII, 545. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
379 |
محمد زيا |
MEHMED ZİYA |
NaN |
NaN |
استانبول وبوغازيچي، بيزانس وعثمانلي مدنيتلرينك آثار باقيه سي |
İstanbul ve Boğaziçi, Bizans ve Osmanlı\r\nMedeniyetlerinin Asar-ı Bakiyesi |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1336 AH |
İstanbul |
Darüttıbaatü'l-Amire |
NaN |
528 sayfa |
19x27,5(15x21,5) cm |
189 resim |
F. Karatay, II, 898; MKAHTBK, IJ, 1021; Tarazı, II, 278. |
Boğaziçi, Üsküdar ve Adalarda |
Türk Meşhurları, s. 413; TA, XX, 49; Meydan Larousse, VIII, 553; Büyük\r\nLarousse, XIII, 7944; Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, V, 369-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
379 |
محمد زيا |
MEHMED ZİYA |
NaN |
NaN |
استانبول وبوغازيچي، بيزانس وعثمانلي مدنيتلرينك آثار باقيه سي |
İstanbul ve Boğaziçi, Bizans ve Osmanlı\r\nMedeniyetlerinin Asar-ı Bakiyesi |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1346 AH (1928 CE) |
İstanbul |
Devlet Matbaası |
NaN |
257 sayfa |
19x26(15x21,7) cm |
resimli |
F. Karatay, II, 898; MKAHTBK, II, 1021 |
Boğaziçi, Üsküdar ve Adalarda |
Türk Meşhurları, s. 413; TA, XX, 49; Meydan Larousse, VIII, 553; Büyük\r\nLarousse, XIII, 7944; Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, V, 369-371. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
380 |
أحمد راسم |
AHMED RÂSİM |
NaN |
NaN |
تشكل جهان حقنده فكر اجمالي |
Teşekkül-i Cihan Hakkında Fikr-i İcmalı |
Turkish |
Cihan |
PRINT |
1304 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Ebüzziya |
NaN |
72 sayfa |
11x15(7x12) cm |
[Not provided] |
Özege, IV, 1839; F. Karatay, TM, II, 641; MÇOB, s. 535; MKAHTBK, I, 88. |
[Not provided] |
Türk Meşhurlan, s. 24-25; TA, I, 266-267; Türk Maarif Tarihi, III, 941-\r\n944; DİA, II, 117-119; Şerif Aktaş, Ahmet Rasim, Ankara 1987; OMLT, II, 490-492. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
381 |
فضلي نجيب سيلانيكلي |
FAZLI NECİB SELÂNİKLİ |
NaN |
NaN |
جغرافياي طبيعي وپوليتيقي |
Coğrafya-yı Tabii ve Politiki |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1305 AH |
İstanbul |
A. Maviyan Matbaası |
NaN |
92 sayfa |
14x20(9x16) cm |
resimli ve haritalı |
F. Karatay, TM, I, 208; Özege, I, 213; Tarazı, II, 239; MÇOB, s. 70. |
Yunanistan, Karadağ, İtalya, İspanya, Portekiz, Fransa,\nBelçika, Felemenk, İsviçre, Almanya, Avusturya- Macaristan, Romanya, Sırbistan,\nİngiltere, Danimarka, İsveç, Norveç ve Rusya; İran, Belucistan,\nHindistan, Hind-i Çin, Afganistan, Türkistan, Kaşgar, Çin, Japonya; Afrika; Kuzey Amerika; Güney Amerika; Avustralya; ABD; Brezilya; Osmanlı Devleti |
Türk Meşhurları, s. 132-133; TA, XII, 188; Meydan Larousse, IV, 553-554. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
381 |
فضلي نجيب سيلانيكلي |
FAZLI NECİB SELÂNİKLİ |
NaN |
NaN |
مفصل جغرافياي عمومي |
Mufassal Coğrafya-yı Umumi |
Turkish |
Mufassal; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1306 AH |
İstanbul |
Mihran Matbaası |
NaN |
300+6 sayfa |
13x19(8,5x15) cm |
resimli |
Özege, IIl, 1183; Tarazı, II, 259; MÇOB, s. 359. |
Yunanistan, Karadağ, İtalya, San Marina, Monako, İspanya, Andora, Portekiz, Fransa,\r\nBelçika, Felemenk, Lüksemburg, Almanya, İsviçre, Avusturya- Macaristan,\r\nLiechtenstein, Romanya, Sırbistan, İngiltere, Danimarka, İsveç-Norveç, Rusya ve\r\nFinlandiya; |
Türk Meşhurları, s. 132-133; TA, XII, 188; Meydan Larousse, IV, 553-554. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
382 |
أوريق أغاسي زاده + حسن سرّي |
ÖRİK AĞASIZADE + HASAN SIRRI |
NaN |
NaN |
مختصر عثمانلي جغرافياسي |
Muhtasar Osmanlı Coğrafyası |
Turkish |
Muhtasar; Osmânî; Coğrafya |
PRINT |
1308 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
1 baskı |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti; Rumeli, Anadolu ve Arabistan |
TA, XXVI, 273; Meydan Larousse, IX, 771; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 129-130. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
382 |
أوريق أغاسي زاده + حسن سرّي |
ÖRİK AĞASIZADE + HASAN SIRRI |
NaN |
NaN |
مختصر عثمانلي جغرافياسي |
Muhtasar Osmanlı Coğrafyası |
Turkish |
Muhtasar; Osmânî; Coğrafya |
PRINT |
1309 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
44 sayfa |
12x18(8x15) cm |
2 baskı |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti; Rumeli, Anadolu ve Arabistan |
TA, XXVI, 273; Meydan Larousse, IX, 771; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 129-130. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
382 |
أوريق أغاسي زاده + حسن سرّي |
ÖRİK AĞASIZADE + HASAN SIRRI |
NaN |
NaN |
مختصر عثمانلي جغرافياسي |
Muhtasar Osmanlı Coğrafyası |
Turkish |
Muhtasar; Osmânî; Coğrafya |
PRINT |
1309 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
41 sayfa |
18x12(15x8,5) cm |
3 baskı |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti; Rumeli, Anadolu ve Arabistan |
TA, XXVI, 273; Meydan Larousse, IX, 771; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 129-130. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
382 |
أوريق أغاسي زاده + حسن سرّي |
ÖRİK AĞASIZADE + HASAN SIRRI |
NaN |
NaN |
مختصر عثمانلي جغرافياسي |
Muhtasar Osmanlı Coğrafyası |
Turkish |
Muhtasar; Osmânî; Coğrafya |
PRINT |
1313 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
39 sayfa |
18x12(14,5x18,5) cm |
4 baskı |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti; Rumeli, Anadolu ve Arabistan |
TA, XXVI, 273; Meydan Larousse, IX, 771; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 129-130. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
382 |
أوريق أغاسي زاده + حسن سرّي |
ÖRİK AĞASIZADE + HASAN SIRRI |
NaN |
NaN |
مختصر عثمانلي جغرافياسي |
Muhtasar Osmanlı Coğrafyası |
Turkish |
Muhtasar; Osmânî; Coğrafya |
PRINT |
1315 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
39 sayfa |
18x12(14,5x18,5) cm |
5 baskı |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti; Rumeli, Anadolu ve Arabistan |
TA, XXVI, 273; Meydan Larousse, IX, 771; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 129-130. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
382 |
أوريق أغاسي زاده + حسن سرّي |
ÖRİK AĞASIZADE + HASAN SIRRI |
NaN |
NaN |
مختصر عثمانلي جغرافياسي |
Muhtasar Osmanlı Coğrafyası |
Turkish |
Muhtasar; Osmânî; Coğrafya |
PRINT |
1320 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
39 sayfa |
18x12(14,5x8,5) cm |
6 baskı |
Özege, III,1209- 1210, V, 2323; MÇOB, s. 370-371; MKAHTBK, I, 596. |
Osmanlı Devleti; Rumeli, Anadolu ve Arabistan |
TA, XXVI, 273; Meydan Larousse, IX, 771; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 129-130. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
383 |
علي عساف صلاح الدين |
ALÎ ASAF SELÂHADDÎN |
NaN |
NaN |
خداوندكار ولايتي: جغرافيا وأحوال عموميه سي |
Hüdavendigar Vilayeti: Coğrafya ve Ahval-i Umumiyesi |
Turkish |
Coğrafya; Ahvâl; Umûmî |
PRINT |
1308 AH |
Bursa |
Vilayet Matbaası |
NaN |
144 sayfa |
14x21(10,5x17,4) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, Ek, s. 39. |
Hüdavendigar Vilayeti |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 267-268. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
384 |
علي نظيمه بك |
ALÎ NAZIMA BEY |
NaN |
NaN |
هيئت أرض |
Hey'et-i Arz |
Turkish |
Hey’et; Arz |
PRINT |
1307 AH |
İstanbul |
Kasbar Matbaası |
NaN |
83 sayfa |
14x20(10,5x16,5) cm |
Birinci baskı; şekilli. |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
OMLT, s.493-496 . |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
384 |
علي نظيمه بك |
ALÎ NAZIMA BEY |
NaN |
NaN |
هيئت أرض |
Hey'et-i Arz |
Turkish |
Hey’et; Arz |
PRINT |
1314 AH |
İstanbul |
Kasbar Matbaası |
NaN |
80 sayfa |
14x20(10,5x15,5) cm |
Üçüncü baskı; şekilli. |
Özege, II, 552; MÇOB, s. 183. |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
OMLT, s.493-496 . |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; previous edition is not mentioned in Ihsanoglu |
384 |
علي نظيمه بك |
ALÎ NAZIMA BEY |
NaN |
NaN |
كوچك جغرافيا |
Küçük Coğrafya |
Turkish |
Küçük Coğrafya |
PRINT |
1307 AH |
İstanbul |
Artin Asaduryan Matbaası |
NaN |
64 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
OMLT, s.493-496 . |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
384 |
علي نظيمه بك |
ALÎ NAZIMA BEY |
NaN |
NaN |
كوچك جغرافيا |
Küçük Coğrafya |
Turkish |
Küçük Coğrafya |
PRINT |
1312 AH |
İstanbul |
Nişan Berberyan Matbaası |
NaN |
67 sayfa |
12,5x18(9,5x15,5) cm |
3. baskı |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
OMLT, s.493-496 . |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; previous editions are not mentioned in Ihsanoglu |
384 |
علي نظيمه بك |
ALÎ NAZIMA BEY |
NaN |
NaN |
كوچك جغرافيا |
Küçük Coğrafya |
Turkish |
Küçük Coğrafya |
PRINT |
1325 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
72 sayfa |
14x19 cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 582; Özege, il, 938; MÇOB, s. 285; Tarazi, 11, 239. |
Osmanlı Devleti |
OMLT, s.493-496 . |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
384 |
علي نظيمه بك |
ALÎ NAZIMA BEY |
NaN |
NaN |
معلم جغرافيادن سؤال وجوابلي ممالك عثمانيه جغرافياسي |
Muallim-i Coğrafya'dan Sual ve Cevaplı Memalik-i Osmaniye Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya Muallimi; Sualli ve Cevaplı; Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya |
PRINT |
1329 AH (1327 Rumi) |
İstanbul |
Jirair Keteon Matbaası\n |
NaN |
32 sayfa |
18x13(15,5x8,5) cm |
Nüshası bulunamamıştır; İkinci baskı |
Özege, III, 1177; MÇOB, s. 357 . |
Osmanlı Devleti |
OMLT, s.493-496 . |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; previous edition is not mentioned in Ihsanoglu |
385 |
نجيب عاصم |
NECÎB ASIM |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافيا |
Muhtasar Coğrafya |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 600 |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 599-600; TA, XXV, 170; Türk Meşhurlan, s. 280-281. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided in Ihsanoglu |
385 |
نجيب عاصم |
NECÎB ASIM |
NaN |
NaN |
عثمانليلرك آثار جغرافياسي |
Osmanlılar'm Asar-ı Coğrafyası |
Turkish |
Osmânî; Coğrafya |
PRINT |
1313 AH |
İstanbul |
Servet-i Füniin ve Tercüman-ı Hakikat |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
A. Kazancıgil, s. 19 |
[Not provided] |
Mir'at-ı Mekteb-i Harbiye, s. 599-600; TA, XXV, 170; Türk Meşhurlan, s. 280-281. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; entry is not written in usual citation format, publisher may be incorrect |
386 |
عبدالله پاشا |
ABDULLAH PAŞA |
NaN |
NaN |
استانبول خريطه سي |
İstanbul Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
ölçek. 1:100000 |
[Not provided] |
İstanbul |
"Abdullah Paşa'nın Terceme-i Hali", Haritacılar Mecmuası, sayı 16, 1 Temmuz 1937, s. 124-129; Cevat Ülkekul, age, s. 345. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
387 |
جلال نوري |
CELAL NURÎ |
NaN |
NaN |
جغرافياي تاريخ ملك روم |
Coğrafya-yı Tarih-i Mülk-i Rum |
Turkish |
Coğrafya; Tarih |
PRINT |
1336 AH (1918 CE) |
İstanbul |
Orhaniye Matbaası |
NaN |
94 sayfa |
13x19(8,5x14,5) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 213; MÇOB, s. 71; MKAHTBK, I, 699. |
Boğazlar ve Anadolu, Suriye ve Filistin, Arabistan, Irak, Kafkasya, Kırım |
Türk Meşhurları, s. 80; TA, XX,73; Meydan Larousse, VII, 268; Türk ve\r\nDünya Ünlüleri, VI, 2967; Murat Uraz, Türk Edib ve Şairleri, II, 32-33. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
387 |
جلال نوري |
CELAL NURÎ |
NaN |
NaN |
قطب مصاحبه لري |
Kutup Musahabeleri |
Turkish |
Musahabe |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Yeni Osmanlı Matbaası |
NaN |
200 sayfa |
11x17,5(9x14) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 336; Özege, II, 935; MKAHTBK, I, 700; Tarazı, II, 257. |
Hamburg; İskoçya, Kirkwall, Feroer Adaları; Kuzey Kutup; İzlanda, Grönland, Yan Mayn Adası, Kuzey Burun, Laponya, West Fiyord ve\nNorveç |
Türk Meşhurları, s. 80; TA, XX,73; Meydan Larousse, VII, 268; Türk ve\r\nDünya Ünlüleri, VI, 2967; Murat Uraz, Türk Edib ve Şairleri, II, 32-33. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
387 |
جلال نوري |
CELAL NURÎ |
NaN |
NaN |
شمال خاطره لري |
Şimal Hatıraları |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Matbaa-i İctihad |
NaN |
128 sayfa |
11x17(7,5x13)cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 336;\r\nÖzege, IV, 1660; MKAHTBK, I, 701. |
Rusya ve İskandinav; Finlandiya; İsveç, Norveç ve\r\nDanimarka |
Türk Meşhurları, s. 80; TA, XX,73; Meydan Larousse, VII, 268; Türk ve\r\nDünya Ünlüleri, VI, 2967; Murat Uraz, Türk Edib ve Şairleri, II, 32-33. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
388 |
محمد أمين بن عبدالعزيز الخانجي |
Muḥammad Amīn b. ʿAbd al-ʿAzīz al-Khānjī |
NaN |
NaN |
منجم العمران في المستدرك على معجم البلدان |
Manjam al-ʿUmrān fī al-Mustadrak ʿalā Muʿjam al-Buldān |
Arabic |
Bilâd |
PRINT |
1325 AH |
Mısır |
Maṭbaʿat al-Saʿāda |
NaN |
320 sayfa |
8,4x15(11x20) cm |
Cild 1 |
F. Karatay, AB, II, 455. |
[Not provided] |
Serkis, s. 816; Ziriklı, VI, 44; Kahhala, IX, 74-75. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic + transliteration is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
389 |
محمد برهان الدين بلگي |
MEHMED BURHANEDDÎN BELGE |
NaN |
NaN |
جغرافياي اقتصادي |
Coğrafya-yı İktisadi |
Turkish |
Coğrafya; İktisad |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Edeb Matbaası |
NaN |
732 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 101; Özege, I, 212; MKAHTBK, II, 925; MÇOB, s. 74. |
Osmanlı Devleti, İran, Afganistan ve Fas; İngiltere, ABD, Almanya, Fransa, Avusturya, Macaristan, Portekiz, Romanya, Bulgaristan, Sırbistan, Karadağ, Yunanistan, Brezilya ve Japonya |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiye1iler, III, 312-313; Tanzimattan Cumhuriyete Tüıkiye Ansiklopedisi, I, 192 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
390 |
أحمد إحسان |
AHMED İHSAN |
NaN |
NaN |
ألتي هفته نيلده سياحت |
Altı Hafta Nil'de Seyahat |
Turkish |
Seyahat |
PRINT |
1312 AH |
İstanbul |
Alem Matbaası Ahmed İhsan ve Şürekası |
NaN |
54 sayfa |
15,5x19(12,5x20) cm |
27 resim. |
[Not provided] |
Memfis, Luksor, Vadi-i Halfa,\r\nNube, Asvan |
İ. Hakkı Akyol, "Son Yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya" Türk Coğrafya\r\nDergisi, sayı II, Ankara Nisan 1943, s. 132; Türk Meşhurları, s. 383, Türk Ansiklopedisi,\r\nXXXI, 282-283; Meydan Larousse, XII, 195; Büyük Larousse, XIX, 11581; Matbuat\r\nHatıralarım, I. baskı: İstanbul, 1930-1931, II. baskı: aynı yer 1993; Yeni Mülkiye Tarihi ve\r\nMülkiyeliler, III, 232-244; Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, VII, 272. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
390 |
أحمد إحسان |
AHMED İHSAN |
NaN |
NaN |
آوروپاده نه كوردم |
Avrupa'da Ne Gördüm |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1307 AH |
İstanbul |
Alem Matbaası |
NaN |
8+588 sayfa, 1 pl |
17x25(11,5x19) cm |
resimli |
[Not provided] |
Marsilya, Paris, Londra, Hamburg, Berlin,\r\nFrankfurt, Zürih, Lozan, Cenova, Roma, Venedik, Trieste ve Varna |
İ. Hakkı Akyol, "Son Yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya" Türk Coğrafya\r\nDergisi, sayı II, Ankara Nisan 1943, s. 132; Türk Meşhurları, s. 383, Türk Ansiklopedisi,\r\nXXXI, 282-283; Meydan Larousse, XII, 195; Büyük Larousse, XIX, 11581; Matbuat\r\nHatıralarım, I. baskı: İstanbul, 1930-1931, II. baskı: aynı yer 1993; Yeni Mülkiye Tarihi ve\r\nMülkiyeliler, III, 232-244; Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, VII, 272. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
390 |
أحمد إحسان |
AHMED İHSAN |
NaN |
NaN |
آوروپاده نه كوردم |
Avrupa'da Ne Gördüm |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
588 sayfa |
16x23,5(11,5x19) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 90; F. Karatay, TM, II, 823; Tarazı, II, 243;\r\nMKAHTBK, II, 1549. |
Marsilya, Paris, Londra, Hamburg, Berlin,\r\nFrankfurt, Zürih, Lozan, Cenova, Roma, Venedik, Trieste ve Varna |
İ. Hakkı Akyol, "Son Yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya" Türk Coğrafya\r\nDergisi, sayı II, Ankara Nisan 1943, s. 132; Türk Meşhurları, s. 383, Türk Ansiklopedisi,\r\nXXXI, 282-283; Meydan Larousse, XII, 195; Büyük Larousse, XIX, 11581; Matbuat\r\nHatıralarım, I. baskı: İstanbul, 1930-1931, II. baskı: aynı yer 1993; Yeni Mülkiye Tarihi ve\r\nMülkiyeliler, III, 232-244; Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, VII, 272. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
390 |
أحمد إحسان |
AHMED İHSAN |
NaN |
NaN |
صناعي، تجاري، واقتصادي آوروپا |
Sınai, Ticari ve İktisadi Avrupa |
Turkish |
Terceme; İktisad |
PRINT |
1329 AH (1327 Rumi) |
İstanbul |
Ahmed İhsan ve Şürekası Matbaası |
NaN |
99 sayfa |
25x17(20x11,5) cm |
Bu eser M. Dubois ve J. G. Kergonard'ın aynı konuda yazdıkları eserin tercümesidir. |
Özege, IV, 1573; Tarazi, II, 239; MÇOB, s. 460. |
Avrupa |
İ. Hakkı Akyol, "Son Yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya" Türk Coğrafya\r\nDergisi, sayı II, Ankara Nisan 1943, s. 132; Türk Meşhurları, s. 383, Türk Ansiklopedisi,\r\nXXXI, 282-283; Meydan Larousse, XII, 195; Büyük Larousse, XIX, 11581; Matbuat\r\nHatıralarım, I. baskı: İstanbul, 1930-1931, II. baskı: aynı yer 1993; Yeni Mülkiye Tarihi ve\r\nMülkiyeliler, III, 232-244; Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, VII, 272. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
390 |
أحمد إحسان |
AHMED İHSAN |
NaN |
NaN |
طونه ده بر هفته |
Tuna'da Bir Hafta |
Turkish |
Seyahat |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Ahmed İhsan ve Şürekası Matbaası |
NaN |
44 sayfa |
13x19(9x16) cm |
14 resim, 1 harita |
MKAHTBK, II, 1550; F. Karatay, TM, II, 824; Tarazi, II, 251; Özege, IV, 1884. |
Tuna Nehri |
İ. Hakkı Akyol, "Son Yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya" Türk Coğrafya\r\nDergisi, sayı II, Ankara Nisan 1943, s. 132; Türk Meşhurları, s. 383, Türk Ansiklopedisi,\r\nXXXI, 282-283; Meydan Larousse, XII, 195; Büyük Larousse, XIX, 11581; Matbuat\r\nHatıralarım, I. baskı: İstanbul, 1930-1931, II. baskı: aynı yer 1993; Yeni Mülkiye Tarihi ve\r\nMülkiyeliler, III, 232-244; Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, VII, 272. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
عملي طپوغرافيا ممارسه لري |
Ameli Topografya Mümareseleri |
Turkish |
Amelî; Topografya |
PRINT |
1345 AH (1927 CE) |
İstanbul |
Amidi Matbaası |
NaN |
46+2 sayfa |
17x25 (13x20) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 49; MKAHTBK, I,\r\n411; MÇOB, s. 13. |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
آمريقا وآوستراليا |
Amerika ve Avustralya |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1333 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Osmaniye |
NaN |
124 sayfa |
25x17 (20,5x13) cm |
resimli |
Özege, I, 55; MÇOB, s. 19. |
Amerika ve Avustralya |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
آوروپا |
Avrupa |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Kanaat Matbaası |
NaN |
384 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Avrupa |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
آوروپا |
Avrupa |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Kanaat Matbaası |
NaN |
384 sayfa |
19x13 cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 169; Özege, I,\r\n89; MÇOB, s. 33; MKAHTBK, I, 408. |
Avrupa |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
بش قطعه جغرافياسي |
Beş Kıta Coğrafyası |
Turkish |
Kıtaât-ı Hamse; Coğrafya |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
166 sayfa |
[Not provided] |
Danılmuallimin-i ibtidailerin ikinci senesine mahsus |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
بش قطعه جغرافياسي |
Beş Kıta Coğrafyası |
Turkish |
Kıtaât-ı Hamse; Coğrafya |
PRINT |
1344 AH (1926 CE) |
İstanbul |
Marifet Matbaası |
NaN |
2 c., 368 sayfa |
[Not provided] |
İkinci baskı; Lise birinci devre ikinci sınıf |
MKAHTBK, I, 408. |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear what page number means |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
بش قطعه جغرافياسي، آفريقا |
Beş Kıta Coğrafyası, Afrika |
Turkish |
Kıtaât-ı Hamse; Coğrafya |
PRINT |
1344 AH (1926 CE) |
İstanbul |
Matbaa-i Ebüzziya |
NaN |
1+108 sayfa |
25x17 (20x15,5) cm |
Mekteplerde ders kitabı olarak yazılmıştır; resimli |
Özege, J, 130; MÇOB, s. 45 |
Afrika |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
بش قطعه جغرافياسي، آسيا |
Beş Kıta Coğrafyası, Asya |
Turkish |
Kıtaât-ı Hamse; Coğrafya |
PRINT |
1344 AH (1926 CE) |
İstanbul |
Marifet Matbaası |
NaN |
174+2 sayfa |
25x17(20x 15,5) cm |
Mekteplere ders kitabı olarak yazılmıştır; resimli |
Özege, I, 130; MÇOB, s. 45-46. |
Asya |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
بش قطعه جغرافياسي، آسيا، آسياي شرقي اطه، اقريقا |
Beş Kıta Coğrafyası, Asya, Asya-yı Şarki Adaları, Afrika |
Turkish |
Kıtaât-ı Hamse; Coğrafya |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Kanaat Kütüphane ve Matbaası |
NaN |
326 sayfa |
20x14 cm |
resimli |
Özege, I, 81, 130; MÇOB, s. 46. |
Asya; Afrika |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
بش قطعه جغرافياسي، آوروپا |
Beş Kıta Coğrafyası, Avrupa |
Turkish |
Kıtaât-ı Hamse; Coğrafya |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Kanaat Matbaası |
NaN |
433+3 sayfa |
20x14(16x9,5) cm |
resimli |
[Not provided] |
Avrupa |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
بش قطعه جغرافياسي، آوروپا |
Beş Kıta Coğrafyası, Avrupa |
Turkish |
Kıtaât-ı Hamse; Coğrafya |
PRINT |
1334 AH (1332 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
176 sayfa |
23x15(18x11,5) cm |
resimli |
[Not provided] |
Avrupa |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
بش قطعه جغرافياسي، آوروپا |
Beş Kıta Coğrafyası, Avrupa |
Turkish |
Kıtaât-ı Hamse; Coğrafya |
PRINT |
1345 AH (1927 CE) |
İstanbul |
Marifet Matbaası |
NaN |
211+2 sayfa |
25x17 (20x15,5) cm |
resimli |
Özege, I, 89,\r\n130; MKAHTBK, I, 408; MÇOB, s. 46. |
Avrupa |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
بش قطعه جغرافياسي، جنوبي آمريقا واوقيانوسيا |
Beş Kıta Coğrafyası, Cenubi Amerika ve Okyanusya |
Turkish |
Kıtaât-ı Hamse; Coğrafya |
PRINT |
1344 AH (1926 CE) |
İstanbul |
Marifet Matbaası |
NaN |
1+71+1 sayfa |
25x17 cm |
Mekteplere ders kitabı olarak hazırlanmıştır.; resimli |
Özege, I, 130;\r\nMKAHTBK, I, 408; MÇOB, s. 46. |
Güney Amerika; Okyanusya |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
بش قطعه جغرافياسي، شمالي آفريقا |
Beş Kıta Coğrafyası, Şimali Afrika |
Turkish |
Kıtaât-ı Hamse; Coğrafya |
PRINT |
1344 AH (1926 CE) |
İstanbul |
Marifet Matbaası |
NaN |
72 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
MKAHTBK, I, 408-409. |
Kuzey Afrika |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
بش قطعه جغرافياسي، شمالي آمريقا |
Beş Kıta Coğrafyası, Şimali Amerika |
Turkish |
Kıtaât-ı Hamse; Coğrafya |
PRINT |
1344 AH (1926 CE) |
İstanbul |
Marifet Matbaası |
NaN |
2+72 sayfa |
25x17(20x15,5) cm |
resimli |
Özege, I, 130; MÇOB,s.46. |
Kuzey Amerika |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
جغرافيا دفترلري |
Coğrafya Defterleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1344 AH (1926 CE) |
İstanbul |
Türk Matbaası |
NaN |
16 sayfa |
24x16 (20,5x13,5) cm |
No 1, ilk mektep üçüncü sınıf |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
جغرافيا دفترلري |
Coğrafya Defterleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1344 AH (1926 CE) |
İstanbul |
Türk Matbaası |
NaN |
16 sayfa |
[Not provided] |
No 2, ilk mektep dördüncü sınıf |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
جغرافيا دفترلري |
Coğrafya Defterleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1345 AH (1927 CE) |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
48 sayfa |
[Not provided] |
No 3, ilk mektep beşinci sınıf |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
جغرافيا دفترلري |
Coğrafya Defterleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1344 AH (1926 CE) |
İstanbul |
Türk Matbaası |
NaN |
16 sayfa |
[Not provided] |
No 4, lise birinci devre, birinci sınıf: Yeni tabı |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
جغرافيا دفترلري |
Coğrafya Defterleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1345 AH (1927 CE) |
İstanbul |
Türk Matbaası |
NaN |
40+32+14 sayfa. |
[Not provided] |
No 5, lise birinci devre, ikinci sınıf: Yeni tabı |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
جغرافيا دفترلري |
Coğrafya Defterleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
63 sayfa |
[Not provided] |
No 6, lise birinci devre, üçüncü sınıf |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
جغرافيا دفترلري |
Coğrafya Defterleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Kanaat Matbaası |
NaN |
14 sayfa |
[Not provided] |
Lise altıncı seneye mahsus |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
جغرافيا دفترلري |
Coğrafya Defterleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Kanaat Matbaası |
NaN |
32 sayfa |
[Not provided] |
Lise yedinci seneye mahsus |
[Not provided] |
Avrupa |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
جغرافيا دفترلري |
Coğrafya Defterleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Kanaat Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Lise sekizinci seneye mahsus |
[Not provided] |
Asya ve Afrika |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
جغرافيا دفترلري |
Coğrafya Defterleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Kanaat Matbaası |
NaN |
16 sayfa |
24x16 cm |
Lise dokuzuncu seneye mahsus |
Özege, III, 1245 |
Amerika ve Avustralya |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
جغرافيا علمي اصوللري |
Coğrafya İlmi Usulleri |
Turkish |
Coğrafya; 'ilm; Usûl |
PRINT |
1334 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
جغرافياده ايلك آديم |
Coğrafyada İlk Adım |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
118 sayfa |
23,5x16 cm |
Resimli |
F. Karatay, TM, I, 170; Özege, I, 211;\r\nMKAHTBK, I, 409; MÇOB, s. 74. |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
جغرافياده ايلك آديم |
Coğrafyada İlk Adım |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
142 sayfa |
23x15 (18,5x11,5) cm |
Resimli |
Özege, I, 211; MKAHTBK, I, 409; MÇOB, s. 74. |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
جغرافياي طبيعي |
Coğrafya-yı Tabii |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
32 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 170; MÇOB, s. 70. |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
جغرافياي طبيعي درسلري ومناطق قطبيه |
Coğrafya-yı Tabii Dersleri ve Manatık-ı Kutbiye |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Hayriye Koll. Şti. |
NaN |
3+167 sayfa |
25x18 (21,5x15) cm |
1 pl, resimli |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
جغرافياي طبيعي درسلري ومناطق قطبيه |
Coğrafya-yı Tabii Dersleri ve Manatık-ı Kutbiye |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1333 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
158 sayfa |
23x16 cm |
2. baskı; resimli |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
جغرافياي طبيعي درسلري ومناطق قطبيه |
Coğrafya-yı Tabii Dersleri ve Manatık-ı Kutbiye |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1340 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Orhaniye |
NaN |
160 sayfa |
25x17 (20,5x15,5) cm |
4. baskı; 1 LE, resimli. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; previous edition is not mentioned in Ihsanoglu |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
جغرافياي طبيعي درسلري ومناطق قطبيه |
Coğrafya-yı Tabii Dersleri ve Manatık-ı Kutbiye |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1344 AH (1926 CE) |
İstanbul |
Cumhuriyet Matbaası |
NaN |
1+52+2+1 sayfa |
25x17 (21x15) cm |
5. baskı; 2 PL, resimli. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
جغرافياي طبيعي درسلري ومناطق قطبيه |
Coğrafya-yı Tabii Dersleri ve Manatık-ı Kutbiye |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1346 AH (1928 CE) |
İstanbul |
Maarifet Matbaası |
NaN |
167+1 sayfa |
25x18 (20x15,5) cm |
6. baskı; 1 PL, resimli. |
F. Karatay, TM,l, 170; Özege, 1,213; IV, 1678; MKAHTBK, I, 411; MÇOB, s. 70. |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
چوجوقلر ايچون جغرافيا حكايه لري |
Çocuklar İçin Coğrafya Hikayeleri |
Turkish |
Coğrafya; Hikâyât |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Şems Matbaası |
NaN |
54 sayfa, 1 LE |
[Not provided] |
İlk mektep, ilk devre ikinci sınıflar için tertib edilmiştir |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
چوجوقلر ايچون جغرافيا حكايه لري |
Çocuklar İçin Coğrafya Hikayeleri |
Turkish |
Coğrafya; Hikâyât |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
46 sayfa, 3 PL |
26x18 (21,5x15,5) cm |
2. baskı; resimli. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
چوجوقلر ايچون جغرافيا حكايه لري |
Çocuklar İçin Coğrafya Hikayeleri |
Turkish |
Coğrafya; Hikâyât |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Osmaniye |
NaN |
49 sayfa, 1 PL |
26x19 (22x15,5) cm |
3. baskı; resimli. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
چوجوقلر ايچون جغرافيا حكايه لري |
Çocuklar İçin Coğrafya Hikayeleri |
Turkish |
Coğrafya; Hikâyât |
PRINT |
1337 AH |
İstanbul |
Orhaniye Matbaası |
NaN |
47 sayfa, 1 PL |
25x18 (20,5x15,5) cm |
4. baskı; resimli. |
Özege, I, 236; MÇOB, s. 81-82. |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
چوجوقلره جغرافيا درسلري |
Çocuklara Coğrafya Dersleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1334 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Osmaniye |
NaN |
76 sayfa |
26x19 (22x15,5) cm |
4. baskı; resimli. İbtidaiye mektepleri devre-i mutavassıta birinci sınıflarına mahsustur. Resimli ve haritalıdır. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; previous editions are not mentioned in Ihsanoglu |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
چوجوقلره جغرافيا درسلري |
Çocuklara Coğrafya Dersleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1337 AH |
İstanbul |
Orhaniye Matbaası |
NaN |
74 sayfa |
26x19 (21x15,5) cm |
5. baskı; resimli |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
چوجوقلره جغرافيا درسلري |
Çocuklara Coğrafya Dersleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1344 AH (1926 CE) |
İstanbul |
Marifet Matbaası |
NaN |
80 sayfa |
26x19 cm |
7. baskı; resimli |
Özege, I, 237;\r\nMKAHTBK, I, 409; MÇOB, s. 82; MKAHTBK, I, 409. |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; previous edition is not mentioned in Ihsanoglu |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
چوجوقلره جغرافيا درسلري |
Çocuklara Coğrafya Dersleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Kanaat Matbaası |
NaN |
100 sayfa |
25x18 cm |
1. baskı |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; this work shares its name with the previous work, but they are treated as seperate works in Ishanoglu |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
چوجوقلره جغرافيا درسلري |
Çocuklara Coğrafya Dersleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Kanaat Kütüphane ve Matbaası |
NaN |
100 sayfa |
25x17 (21x15) cm |
2. baskı; resimli ve haritalı. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; this work shares its name with the previous work, but they are treated as seperate works in Ishanoglu |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
چوجوقلره جغرافيا درسلري |
Çocuklara Coğrafya Dersleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Kanaat Kütüphane ve Matbaası |
NaN |
100 sayfa |
25x17 (21x15) cm |
3. baskı; resimli ve haritalı |
Özege, I, 237. |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; this work shares its name with the previous work, but they are treated as seperate works in Ishanoglu |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
چوجوقلره جغرافيا درسلري |
Çocuklara Coğrafya Dersleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1337 AH |
İstanbul |
Orhaniye Matbaası |
NaN |
88 sayfa |
25x19 cm |
4. baskı; resimli ve haritalı |
Özege, I, 237; MÇOB, s. 82. |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; this work shares its name with the previous work, but they are treated as seperate works in Ishanoglu |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
چوجوقلره جغرافيا درسلري، توركيا جغرافياسي |
Çocuklara Coğrafya Dersleri, Türkiye Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1340 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
103 sayfa |
25x18 cm |
5. baskı; resimli ve haritalı |
[Not provided] |
Türkiye Cumhuriyeti |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; previous editions are not mentioned in Ihsanoglu |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
چوجوقلره جغرافيا درسلري، توركيا جغرافياسي |
Çocuklara Coğrafya Dersleri, Türkiye Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1341 AH |
İstanbul |
Marifet Matbaası |
NaN |
103 sayfa |
25x18 (20x15,5) cm |
6. baskı; resimli ve haritalı. |
[Not provided] |
Türkiye Cumhuriyeti |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
چوجوقلره جغرافيا درسلري، توركيا جغرافياسي |
Çocuklara Coğrafya Dersleri, Türkiye Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1344 AH (1926 CE) |
İstanbul |
Matbaa-i Ebüzziya |
NaN |
112 sayfa |
25x17 (20x16,5) cm |
7. baskı |
[Not provided] |
Türkiye Cumhuriyeti |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
چوجوقلره جغرافيا درسلري، توركيا جغرافياسي |
Çocuklara Coğrafya Dersleri, Türkiye Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1346 AH (1928 CE) |
İstanbul |
Marifet Matbaası |
NaN |
136 sayfa |
25x17 (20x15,5) cm |
8. baskı; resimli |
Özege, I, 237; MKAHTBK, I, 409; MÇOB, s. 82-83. |
Türkiye Cumhuriyeti |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
چوجوقلره جغرافيا قرآتلري |
Çocuklara Coğrafya Kıraatleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
110+2 sayfa |
25x17 cm |
resimli |
F. Karatay, TM, I, 170;\r\nÖzege, I, 237; MKAHTBK, I, 410. |
İstanbul, Rumeli ve Anadolu |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
چوجوقلره جغرافيا قرآتلري |
Çocuklara Coğrafya Kıraatleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1341 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
142 sayfa |
25x17 (18,5x12) cm |
resimli |
[Not provided] |
İstanbul, Rumeli ve Anadolu |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
چوجوقلره جغرافيا قرآتلري |
Çocuklara Coğrafya Kıraatleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1344 AH (1926 CE) |
İstanbul |
Maarifet Matbaası |
NaN |
144 sayfa |
23x15 (18,5x12) cm |
2. baskı; resimli |
Özege, I, 238; MKAHTBK, I, 410; MÇOB, s. 83. |
İstanbul, Rumeli ve Anadolu |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
حرب عمومي دن صكرا ايلك يكي دنيا آطلسي |
Harb-i Umumiden Sonra İlk Yeni Dünya Atlası |
Turkish |
Umûmî; Yeni; Atlas |
PRINT |
1336 AH |
İstanbul |
Hilal Matbaası |
NaN |
24 sayfa |
26x19 (22,5x16,5) cm |
haritalı |
Özege, V, 2238; MÇOB, s. 163 . |
Dünya |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
ايلك آطلس |
İlk Atlas |
Turkish |
Atlas |
PRINT |
1345 AH (1927 CE) |
Londra |
Corc Filip ve Mahdumu Limited Matbaası |
NaN |
16 sayfa |
24x20 (21,5x16,5) cm |
Nüshasına rastlanamadı. |
Özege, II, 685; MÇOB, s. 208. |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
كوچوك مكتبليلره جغرافيا درسلري |
Küçük Mekteplilere Coğrafya Dersleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1334 AH |
İstanbul |
Kanaat Matbaası |
NaN |
172 sayfa |
23x15 (19x11) cm |
resimli ve haritalı |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
كوچوك مكتبليلره جغرافيا درسلري |
Küçük Mekteplilere Coğrafya Dersleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1337 AH |
İstanbul |
Orhaniye Matbaası |
NaN |
136 sayfa |
25x17 (21x15,5) cm |
İkinci baskı; resimli ve haritalı. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
كوچوك مكتبليلره جغرافيا درسلري |
Küçük Mekteplilere Coğrafya Dersleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1343 AH (1925 CE) |
İstanbul |
Kitabhane-i Hilmi |
NaN |
168 sayfa |
[Not provided] |
Dördüncü baskı |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; previous edition is not mentioned in Ihsanoglu |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
كوچوك مكتبليلره جغرافيا درسلري |
Küçük Mekteplilere Coğrafya Dersleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1342 AH |
İstanbul |
Marifet Matbaası |
NaN |
168 sayfa |
25x17 (20,5x15,5) cm |
Beşinci baskı; resimli ve haritalı |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
كوچوك مكتبليلره جغرافيا درسلري |
Küçük Mekteplilere Coğrafya Dersleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1346 AH (1928 CE) |
İstanbul |
Marifet Matbaası |
NaN |
127 sayfa |
25x17 (21x16) cm |
Yedinci baskı; resimli ve haritalı |
Özege, II, 941; MKAHTBK, I, 410, Ek, s. 117; MÇOB, s. 287. |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; previous edition is not mentioned in Ihsanoglu |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
كوچوكلره جغرافيا درسلري |
Küçüklere Coğrafya Dersleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1336 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Orhaniye |
NaN |
64 sayfa |
25x17 (21x15) cm |
resimli; İlk mektep devre-i aliye birinci sınıflar için tertib edilmiştir. |
Özege, II, 946; MÇOB, s. 289. |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
مكتبلرده جغرافيا تدريساتي |
Mekteplerde Coğrafya Tedrisatı |
Turkish |
Coğrafya; Tedris |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Kanaat Matbaası |
NaN |
44 sayfa |
18x12(15,5x8,5) cm |
[Not provided] |
Özege, V, 2314; MÇOB, s. 336. |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافياي عمومي |
Muhtasar Coğrafya-yı Umumi |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
164 sayfa |
24x16 cm |
resimli ve haritalı |
F. Karatay, TM, I, 170; Özege, III, 1203; MKAHTBK, I, 410-411; MÇOB, s. 366. |
Osmanlı Devleti |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
اورطه آطلس |
Orta Atlas |
Turkish |
Atlas |
PRINT |
1346 AH (1928 CE) |
Londra |
Corc Filip ve Mahdumu Limited Matbaası |
NaN |
33 sayfa |
28x23 (25x20) cm |
[Not provided] |
Özege, III, 1364; MKAHTBK, I, 411; MÇOB, s. 411 |
Boğazlar, Ortadoğu, Türkiye; Osmanlı Devleti; Avrupa; Balkanlar, Rus; Asya; Afrika; Okyanusya; Güney ve Kuzey Amerika |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
عثمانلي جغرافياي اقتصاديسي |
Osmanlı Coğrafya-yı İktisadisi |
Turkish |
Osmânî; Coğrafya; İktisad |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Kanaat Matbaası |
NaN |
311 sayfa |
20x14 (16x9,5) cm |
15 PL, 5 harita, şekilli. |
Özege, III, 1366; MKAHTBK, I, 411; MÇOB, s. 412. |
Osmanlı Devleti |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
عثمانلي جغرافياي طبيعي واقتصاديسي |
Osmanlı Coğrafya-yı Tabii ve İktisadısi |
Turkish |
Osmânî; Coğrafya; İktisad |
PRINT |
1333 AH |
İstanbul |
Kanaat Matbaası |
NaN |
155+9 sayfa |
23x15(20,5x12) cm |
resimli |
Özege, III, 1366; MÇOB, s. 411. |
Berlin, Londra ve Paris; Osmanlı Devleti; Anadolu; Yaylası ve Cezire-i Ulya; rak ve Badiyetuşşam; Suriye ve Filistin; Arabistan; Mısır |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
تحصيل ابتدائيه ده جغرافيا تدريساتي |
Tahsıl-i İbtidaiyede Coğrafya Tedrisatı |
Turkish |
Tahsîl; Coğrafya; Tedris |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
40 sayfa |
15x22 (12x18,5) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 170; Özege, IV, 1691;\r\nMKAHTBK, I, 411. |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
يكي آسيا وآفريقا |
Yeni Asya ve Afrika |
Turkish |
Yeni |
PRINT |
1339 AH (1921 CE) |
İstanbul |
Kanaat Kütüphane ve Matbaası |
NaN |
456 sayfa |
12,5x18,5 (9,5x15) cm |
şekilli ve resimli. |
Özege, V, 2048; MKAHTBK, I, 412; MÇOB, s. 589. |
Asya; Afrika |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
يكي آوروپا جغرافياسي |
Yeni Avrupa Coğrafyası |
Turkish |
Yeni; Coğrafya |
PRINT |
1339 AH |
İstanbul |
Evkaf-ı İslamiye Matbaası |
NaN |
365+2 sayfa |
25x17 (20,5x15,5) cm |
Üçüncü baskı; resimli |
Özege, V, 2048; MKAHTBK, I, 412; MÇOB, s. 589. |
İngiltere, Hollanda, Belçika,\r\nFransa, İsveç, Norveç, Danimarka, İzlanda, Finlandiya, İsviçre, Almanya, Çekoslovakya,\r\nAvusturya Cumhuriyeti, Macaristan, İspanya ve Portekiz, İtalya, Sırp-Hırvat-Sloven\r\nKrallığı, Arnavutluk, Yunanistan, Bulgaristan, Türkiye, Baltık Hükümetleri, Litvanya,\r\nPolonya, Rusya ve Romanya |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; previous editions are not mentioned in Ihsanoglu |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
يكي جيب آطلسي |
Yeni Cep Atlası |
Turkish |
Yeni; Ceb; Atlas |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
72 sayfa+33 pafta |
18x10 (14,5x8) cm |
harita (çift s.) |
Özege, V, 2049; MKAHTBK, I, 412; MÇOB, s. 590. |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
يكي جغرافيايه مدخل |
Yeni Coğrafyaya Medhal |
Turkish |
Yeni; Coğrafya; Madhal |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Kanaat Kütüphane ve Matbaası |
NaN |
26 sayfa |
24x16 (20x12,5) cm |
resimli |
Özege, V, 2050; MÇOB, s. 591. |
[Not provided] |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
391 |
فائق صبري دران |
FÂİK SABRI DURAN |
NaN |
NaN |
يكي توركيا جغرافياسي |
Yeni Türkiye Coğrafyası |
Turkish |
Yeni; Coğrafya |
PRINT |
1346 AH (1928 CE) |
İstanbul |
Marifet Matbaası |
NaN |
283+1 sayfa |
26x19 (20x15,5) cm |
1 PL; resimli |
Özege, V, 2077; MKAHTBK, I, 412; MÇOB, s. 601 |
Türkiye |
Sırrı Erinç , "Cumhuriyetin 50. yılında Türk Coğrafyası", Cumuhuriyetin\r\n50. yılına Armağan, İstanbul 1973, s. 120 vd.; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, II, 978-\r\n982; Darülfünun 'dan Üniversiteye, s. 65, 351; Tanzim attan Cumhuriyete Türkiye\r\nAnsiklopedisi, I, 193. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
392 |
عبد الرشيد إبراهيم |
ABDÜRREŞİD İBRAHİM |
NaN |
NaN |
عالم اسلام وژاپونياده انتشار اسلاميت |
Alem-i İslam ve Japonya' da İntişar-ı İslamiyet |
Turkish |
Âlem |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Ahmed Saki Bey Matbaası\n |
NaN |
620 sayfa |
15x23(12x19,5)cm |
1 cild |
[Not provided] |
Taşkent, Buhara, Semerkand, Fergana, Alma Ata, Kazan, Ufa,\r\nSibirya, Rus, İrkutsk; Moğolistan, Mançurya ve Çin; Japonya; Kore; Singapur\r\nve Hindistan; Kalküta, Bombay, Haydarabad; Hicaz; Beyrut |
Türk Meşhurları, s.14; TA, I, 67-68; Kurat, A. Nimet, "Kazan Türkleri'nin\r\nMedeni Uyanış Devri, Abdürreşid İbrahim (1857-1944)", DTCF, XXIV, sayı 3-4, Ankara\r\n1966, s.923-925; Meydan Larousse, I, 37; Zeki Velidi Togan, Bugünkü Türkili, Türkistan ve\r\nYakm Tarihi, İstanbul 1981, s.540-543, 549-550; Nadir Devlet, Rusya Türkleri'nin Milli\r\nMücadele Tarihi, Ankara 1985, s.76-77, 81-83, 89-101; Büyük Larousse, I, 35; Cemil Lee Hee\r\nSoo, İslam ve Türk Kültürü'nün Uzak Doğu'ya Yayılması (Doktora tezi, 1987, İÜ.Ed.Fak.\r\ns.297-301, 333, 356-359); François Georgeon, "Un Voyageur Tatar en Extreme Orient au\r\nDebut de XXe siecle", Cahiers du Monde Russe et Sovietique, XXXII, sayı 1, Paris 1991, s.47-\r\n60; François Georgeon, "l 'Empire Ottoman vu d'Extreme au Debut du XXe Siecle d' Apres le\r\nMonde de l'İslam d'Abdürreşid İbrahim", Melanges Offerts a Louis Bagin 1992, Paris 1992,\r\ns.299-303 (bu makalenin Türkçe tercümesi: Naci Cem Öncel, Toplumsal Tarih Dergisi; sayı\r\n20, Ağustos 1995, s.11-14); DİA, I, 295-297; Selçuk Esenbel "İslam Dünyası'nda Japonya\r\nİmgesi Abdürreşid İbrahim ve Geç Meiji Dönemi Japonlar", Toplumsal Tarih Dergisi, sayı 19,\r\nTemmuz 1995, s.18-27; Özbek Nadir, "Abdürreşid İbrahim İslamcı Bir Eylem Adamı",\r\nToplumsal Tarih Dergisi, sayı 19, Temmuz 1995, s.7-12; Özbek Nadir, "Abdürreşid\r\nİbrahim'im İkinci Meşrutiyet Yılları, Teavün-i Müslimin ve İslam Dünyası", Toplumsal\r\nTarih Dergisi, sayı 20, Ağustos 1995, s.18-23; İsmail Türkoğlu, "Abdürreşid İbrahim'in Bilinmeyen Yılları", Toplumsal Tarih Dergisi, sayı 19, Temmuz 1995, s.13-17; İsmail\r\nTürkoğlu, "20. Yüzyılda Bir Türk Seyyah Abdürreşid İbrahim", Toplumsal Tarih Dergisi, sayı\r\n20, Ağustos 1995, s.6-10; Ahmed Uçar, "Japonlar'ın İslam Dünyasındaki Yayılma Siyaseti\r\nve Abdürreşid İbrahim", Toplumsal Tarih Dergisi, sayı 20, Ağustos 1995, s.15-17; İsmail\r\nTürkoğlu, Sibiryalı Meşhur Seyyah Abdürreşid İbrahim, Ankara, 1997. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
392 |
عبد الرشيد إبراهيم |
ABDÜRREŞİD İBRAHİM |
NaN |
NaN |
عالم اسلام وژاپونياده انتشار اسلاميت |
Alem-i İslam ve Japonya' da İntişar-ı İslamiyet |
Turkish |
Âlem |
PRINT |
1329 AH |
İstanbul |
Kader Matbaası |
NaN |
242+6 sayfa |
15x23(12x19,5)cm |
2 cild |
Özege, I, 34; Karatay, TM, I, 18; MKAHTBK, I, 29. |
Taşkent, Buhara, Semerkand, Fergana, Alma Ata, Kazan, Ufa,\r\nSibirya, Rus, İrkutsk; Moğolistan, Mançurya ve Çin; Japonya; Kore; Singapur\r\nve Hindistan; Kalküta, Bombay, Haydarabad; Hicaz; Beyrut |
Türk Meşhurları, s.14; TA, I, 67-68; Kurat, A. Nimet, "Kazan Türkleri'nin\r\nMedeni Uyanış Devri, Abdürreşid İbrahim (1857-1944)", DTCF, XXIV, sayı 3-4, Ankara\r\n1966, s.923-925; Meydan Larousse, I, 37; Zeki Velidi Togan, Bugünkü Türkili, Türkistan ve\r\nYakm Tarihi, İstanbul 1981, s.540-543, 549-550; Nadir Devlet, Rusya Türkleri'nin Milli\r\nMücadele Tarihi, Ankara 1985, s.76-77, 81-83, 89-101; Büyük Larousse, I, 35; Cemil Lee Hee\r\nSoo, İslam ve Türk Kültürü'nün Uzak Doğu'ya Yayılması (Doktora tezi, 1987, İÜ.Ed.Fak.\r\ns.297-301, 333, 356-359); François Georgeon, "Un Voyageur Tatar en Extreme Orient au\r\nDebut de XXe siecle", Cahiers du Monde Russe et Sovietique, XXXII, sayı 1, Paris 1991, s.47-\r\n60; François Georgeon, "l 'Empire Ottoman vu d'Extreme au Debut du XXe Siecle d' Apres le\r\nMonde de l'İslam d'Abdürreşid İbrahim", Melanges Offerts a Louis Bagin 1992, Paris 1992,\r\ns.299-303 (bu makalenin Türkçe tercümesi: Naci Cem Öncel, Toplumsal Tarih Dergisi; sayı\r\n20, Ağustos 1995, s.11-14); DİA, I, 295-297; Selçuk Esenbel "İslam Dünyası'nda Japonya\r\nİmgesi Abdürreşid İbrahim ve Geç Meiji Dönemi Japonlar", Toplumsal Tarih Dergisi, sayı 19,\r\nTemmuz 1995, s.18-27; Özbek Nadir, "Abdürreşid İbrahim İslamcı Bir Eylem Adamı",\r\nToplumsal Tarih Dergisi, sayı 19, Temmuz 1995, s.7-12; Özbek Nadir, "Abdürreşid\r\nİbrahim'im İkinci Meşrutiyet Yılları, Teavün-i Müslimin ve İslam Dünyası", Toplumsal\r\nTarih Dergisi, sayı 20, Ağustos 1995, s.18-23; İsmail Türkoğlu, "Abdürreşid İbrahim'in Bilinmeyen Yılları", Toplumsal Tarih Dergisi, sayı 19, Temmuz 1995, s.13-17; İsmail\r\nTürkoğlu, "20. Yüzyılda Bir Türk Seyyah Abdürreşid İbrahim", Toplumsal Tarih Dergisi, sayı\r\n20, Ağustos 1995, s.6-10; Ahmed Uçar, "Japonlar'ın İslam Dünyasındaki Yayılma Siyaseti\r\nve Abdürreşid İbrahim", Toplumsal Tarih Dergisi, sayı 20, Ağustos 1995, s.15-17; İsmail\r\nTürkoğlu, Sibiryalı Meşhur Seyyah Abdürreşid İbrahim, Ankara, 1997. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
جغرافيا درسلري |
Coğrafya Dersleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1342 AH (1340 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
86 sayfa |
25x17 cm |
Onuncu baskı; resimli; Nüshasına tesadüf edilemedi. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; previous editions are not mentioned in Ihsanoglu |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
جغرافيا درسلري |
Coğrafya Dersleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1343 AH (1341 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
176 sayfa |
25x17(18x12) cm |
Onbirinci baskı; resimli |
Özege, I, 210. MÇOB, s.65-66. |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمومي |
Coğrafya-yı Umümı |
Turkish |
Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1343 AH (1341 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
176 sayfa |
25x17(18x12) cm |
Resimli; Nüshasına tesadüf edilemedi. |
Özege, I, 214; Tarazı, II, 236. MÇOB, s.72. |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
قبارتما خريطه لي يكي آطلس |
Kabartma Haritalı Yeni Atlas |
Turkish |
Kabartma harita; Yeni; Atlas |
PRINT |
1343 AH (1341 Rumi) |
İstanbul |
Kağıtçılık ve Matbaacılık Anonim Şirketi |
NaN |
18 harita + 23 sayfa |
23x20 (20x14,5) cm; haritalar 21x17 cm |
2. baskı; Müellif bu atlası Abdülkadir Mehmet Bey ile müşterek hazırlamıştır. Bu haritanın nüshasına rastlanamadı. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; previous edition is not mentioned in Ihsanoglu |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
قبارتما خريطه لي يكي آطلس |
Kabartma Haritalı Yeni Atlas |
Turkish |
Kabartma harita; Yeni; Atlas |
PRINT |
1344 AH (1342 Rumi) |
İstanbul |
Şirket-i Mürettibiye Matbaası |
NaN |
20 sayfa + 18 harita |
24x20 (19,5x14,5) cm; haritalar 20,5x17 cm |
3. baskı; resimli |
Özege, II, 786; MKAHTBK, I, 410; MÇOB, s. 250. |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
كچوك عثمانلي جغرافياسي |
Küçük Osmanlı Coğrafyası |
Turkish |
Küçük Coğrafya; Osmânî |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
36 sayfa |
17x24 cm |
resimli ve haritalı; İbtidaiye 3. sınıf öğrencileri için yazılmıştır. |
F. Karatay, TM, I, 234. |
Osmanlı Devleti |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
كوچوكلره جغرافيا درسلري، برنجي صنفلر ايچون |
Küçüklere Coğrafya Dersleri, Birinci Sınıflar İçin |
Turkish |
Küçük Coğrafya |
PRINT |
1334 AH (1332 Rumi) |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
160+220 sayfa |
23x16 cm |
2. ve 3. kitap; resimli ve haritalı |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
كوچوكلره جغرافيا درسلري، برنجي صنفلر ايچون |
Küçüklere Coğrafya Dersleri, Birinci Sınıflar İçin |
Turkish |
Küçük Coğrafya |
PRINT |
1339 AH (1337 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
146 sayfa |
25x17(18,5x12) cm |
resimli |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
كوچوكلره جغرافيا درسلري، برنجي صنفلر ايچون |
Küçüklere Coğrafya Dersleri, Birinci Sınıflar İçin |
Turkish |
Küçük Coğrafya |
PRINT |
1341 AH (1339 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
128 sayfa |
24x16(18,5x12) cm |
resimli |
F. Karatay, TM, I, 234; Özege, II, 946; Tarazi, II, 238; MÇOB, 289. |
Osmanlı Devleti |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
كوچوكلره جغرافيا درسلري، ايكنجي صنفلر ايچون |
Küçüklere Coğrafya Dersleri, İkinci Sınıflar için |
Turkish |
Küçük Coğrafya |
PRINT |
1334 AH (1332 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
15 harita + 220 sayfa |
24x16(18x12) cm |
İlk mektep devre-i mutavassıta ikinci sınıf öğrencileri için hazırlanmıştır; resimli |
[Not provided] |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
كوچوكلره جغرافيا درسلري، ايكنجي صنفلر ايچون |
Küçüklere Coğrafya Dersleri, İkinci Sınıflar için |
Turkish |
Küçük Coğrafya |
PRINT |
1337 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
114 sayfa |
25x17(18,5x12,5) cm |
2. baskı |
[Not provided] |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
كوچوكلره جغرافيا درسلري، ايكنجي صنفلر ايچون |
Küçüklere Coğrafya Dersleri, İkinci Sınıflar için |
Turkish |
Küçük Coğrafya |
PRINT |
1341 AH (1339 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
146 sayfa |
25x17 (18x12) cm |
3. baskı; resimli. |
Özege, II, 946; MKAHTBK, I, 522; MÇOB, s.289. |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
كوچوكلره جغرافيا درسلري |
Küçüklere Coğrafya Dersleri |
Turkish |
Küçük Coğrafya |
PRINT |
1339 AH (1337 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
114 sayfa |
25x17 (18,5x12,5) cm |
2. baskı; İlk mektep devre-i ula ikinci sınıf öğrencileri için tertib edilmiştir; resimli |
Özege, II, 946; MÇOB, s.289. |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; previous edition is not mentioned in Ihsanoglu |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
كوچوكلره جغرافيا حكايه لري |
Küçüklere Coğrafya Hikayeleri |
Turkish |
Küçük Coğrafya; Hikâyât |
PRINT |
1334 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
160+220 sayfa |
23x16 cm |
İlk mektep devre-i üla (birinci devre) ikinci sınıflara mahsustur; resimli ve haritalı. |
[Not provided] |
Asya, Avrupa, Afrika; Devlet-i Aliyye |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
كوچوكلره جغرافيا حكايه لري |
Küçüklere Coğrafya Hikayeleri |
Turkish |
Küçük Coğrafya; Hikâyât |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
160 sayfa |
25x17(18,5x12) cm |
resimli. |
[Not provided] |
Asya, Avrupa, Afrika; Devlet-i Aliyye |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
كوچوكلره جغرافيا حكايه لري |
Küçüklere Coğrafya Hikayeleri |
Turkish |
Küçük Coğrafya; Hikâyât |
PRINT |
1341 AH (1339 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
104 sayfa |
25x17(18,5x12) cm |
4. baskı; resimli |
F. Karatay, TM, I, 234; Özege, il, 946; MÇOB, s.289. |
Asya, Avrupa, Afrika; Devlet-i Aliyye |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; previous edition is not mentioned in Ihsanoglu |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
مكتب آطلسي |
Mektep Atlası |
Turkish |
Atlas |
PRINT |
1344 AH (1926 CE) |
İstanbul |
Şirket-i Mürettibiye Matbaası |
NaN |
16+8 pafta (çift sayfalık) |
23x15 (16x10,5) cm |
Müellif bu eseri Abdülkadir Mehmed Bey ile müşterek hazırlamıştır. |
Özege, III, 1076; MÇOB, s.326-327. |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه جغرافياي اقتصاديسي |
Memalik-i Osmaniye Coğrafya-yı İktisadısi |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Coğrafya; İktisad |
PRINT |
1330 AH (1328 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Kader |
NaN |
311 sayfa |
13x19(9,5x15,5) cm |
[Not provided] |
Özege, III, 1095; MKAHTBK, I, 522; MÇOB, s.338. |
Osmanlı Devleti; Avrupa ve Asya |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
مفصل جغرافياي طبيعي |
Mufassal Coğrafya-yı Tabii |
Turkish |
Mufassa; Coğrafya |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
İstanbul |
Artin Asaduryan ve Mahdumları Matbaası |
NaN |
352 sayfa |
20x14(15,5x9,5) cm |
Müellif bu eseri Faik Sabri Duran ile müşterek olarak hazırlamıştır; resimli |
Özege, III, 1183; MÇOB, s.359. |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
عثمانلي جغرافياسي |
Osmanlı Coğrafyası |
Turkish |
Osmânî; Coğrafya |
PRINT |
1334 AH (1332 Rumi) |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
229 sayfa |
25x17 cm |
resimli ve haritalı. |
F. Karatay, TM, I, 234. |
Osmanlı Devleti |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
رسملي وخريطه لي جغرافياي عثماني |
Resimli ve Haritalı Coğrafya-yı Osmanı |
Turkish |
Resimli; Harîta; Coğrafya; Osmânî |
PRINT |
1330 AH (1328 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Hayriye ve Şürekası |
NaN |
90 sayfa |
28x20(24x16) cm |
2. baskı; Taşra idadi mektepleri ile, rüşdiye mekteplerinin ikinci sınıflarında okutulması kabul edilmiştir; resimli |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; previous edition is not mentioned in Ihsanoglu |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
رسملي وخريطه لي جغرافياي عثماني |
Resimli ve Haritalı Coğrafya-yı Osmanı |
Turkish |
Resimli; Harîta; Coğrafya; Osmânî |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
İstanbul |
Selanik Matbaası |
NaN |
352 sayfa, 6 PL, 1 LE |
28x20(24x16) cm |
3. baskı; resimli |
Özege, IV, 1460; MÇOB, s. 432. |
Osmanlı Devleti |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
رسملي وخريطه لي جغرافياي رياضي وعثماني |
Resimli ve Haritalı Coğrafya-yı Riyazi ve Osmani |
Turkish |
Resimli; Harîta; Coğrafya; Osmânî |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Hayriye ve Şürekası |
NaN |
86 sayfa, 6 PL, 1 LE |
26x19(23,5x16) cm |
3. baskısı; resimli |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; previous editions are not mentioned in Ihsanoglu |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
رسملي وخريطه لي جغرافياي رياضي وعثماني |
Resimli ve Haritalı Coğrafya-yı Riyazi ve Osmani |
Turkish |
Resimli; Harîta; Coğrafya; Osmânî |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
13 sayfa |
27x20 cm |
şekilli. |
Özege, IV, 1460; MÇOB, s. 432. |
Osmanlı Devleti |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
رسملي خريطه لي جغرافياي عمومي، برنجي صنفلر ايچون |
Resimli Haritalı Coğrafya-yı Umumi, Birinci Sınıflar İçin |
Turkish |
Resimli; Harîta; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1329 AH (1327 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Hayriye ve Şürekası |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
resimli |
[Not provided] |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
رسملي خريطه لي جغرافياي عمومي، برنجي صنفلر ايچون |
Resimli Haritalı Coğrafya-yı Umumi, Birinci Sınıflar İçin |
Turkish |
Resimli; Harîta; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1329 AH (1327 Rumi) |
İstanbul |
Artin Asaduryan Matbaası |
NaN |
[Not provided] |
27x20,3 cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 234; Özege, IV, 1457; MKAHTBK, I, 522; MÇOB, s. 431. |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear which system the date listed in Ihsanoglu uses, presumed to be Rumi |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
رسملي خريطه لي جغرافياي عمومي، اوچونجي صنفلر ايچون |
Resimli Haritalı Coğrafya-yı Umumi, Üçüncü Sınıflar İçin |
Turkish |
Resimli; Harîta; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1331 AH (1329 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Hayriye |
NaN |
190 sayfa, 8 PL |
28x20 (24x16) cm |
resimli. |
Özege, IV, 1457; MÇOB, s. 431. |
Kuzey ve Güney Amerika, Afrika, Asya, Okyanusya ve Avrupa |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
رسملي خريطه لي جغرافياي عمومي، بشنجي صنفلر ايچون |
Resimli Haritalı Coğrafya-yı Umumi, Beşinci Sınıflar İçin |
Turkish |
Resimli; Harîta; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1327-1329 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
27x20,3 cm |
Eser ibtidaiye mekteplerinin beşinci sınıflarında okutulmak üzere tertib edilmiştir. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
رسملي خريطه لي جغرافياي عمومي، بشنجي صنفلر ايچون |
Resimli Haritalı Coğrafya-yı Umumi, Beşinci Sınıflar İçin |
Turkish |
Resimli; Harîta; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
İstanbul |
Hilal Matbaası |
NaN |
146 sayfa, 8 PL |
28x20 (24x16) cm |
resimli (tedrisat-ı\r\ntaliyenin ilk senelerine mahsus) |
[Not provided] |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
رسملي خريطه لي جغرافياي عمومي، بشنجي صنفلر ايچون |
Resimli Haritalı Coğrafya-yı Umumi, Beşinci Sınıflar İçin |
Turkish |
Resimli; Harîta; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
İstanbul |
Hayyam Biraderler Matbaası |
NaN |
146 sayfa |
28x21 cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I, 234; Özege, IV, 1457; MKAHTBK, I, 522. |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
رسملي وخريطه لي جغرافياي عمومي |
Resimli ve Haritalı Coğrafya-yı Umümi |
Turkish |
Resimli; Harîta; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1341 AH (1339 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
167 sayfa |
23x15(18,5x12) cm |
3. baskı; resimli |
[Not provided] |
Avrupa; Asya |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; previous editions are not mentioned in Ihsanoglu |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
رسملي وخريطه لي جغرافياي عمومي |
Resimli ve Haritalı Coğrafya-yı Umümi |
Turkish |
Resimli; Harîta; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1342 AH (1340 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
176 sayfa |
25x17(18,5x12,5) cm |
[Not provided] |
Özege, IV, 1460; MÇOB, s. 432. |
Avrupa; Asya |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
رسملي وخريطه لي كوچك جغرافيا |
Resimli ve Haritalı Küçük Coğrafya |
Turkish |
Resimli; Harîta; Küçük Coğrafya |
PRINT |
1329 AH (1327 Rumi) |
İstanbul |
Hilal Matbaası |
NaN |
26 sayfa, 8 PL |
[Not provided] |
resimli. |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
رسملي وخريطه لي كوچك جغرافيا |
Resimli ve Haritalı Küçük Coğrafya |
Turkish |
Resimli; Harîta; Küçük Coğrafya |
PRINT |
1331 AH (1329 Rumi) |
İstanbul |
Selanik Matbaası |
NaN |
26 sayfa, 8 harita |
21x17(18,5x15,5) cm |
4. baskı |
Özege, IV, 1460; MKAHTBK, I, 523; MÇOB, s. 432-433. |
Osmanlı Devleti |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; previous editions are not mentioned in Ihsanoglu |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
رسملي وخريطه لي كوچك عثمانلي جغرافياسي |
Resimli ve Haritalı Küçük Osmanlı Coğrafyası |
Turkish |
Resimli; Harîta; Küçük Coğrafya; Osmânî |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Hayriye ve Şürekası |
NaN |
36 sayfa, 8 PL |
24x20 (19x15,5) cm |
3. baskı; resimli |
Özege, IV, 1460; MÇOB, s. 433. |
Osmanlı Devleti |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; previous editions are not mentioned in Ihsanoglu |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
رسملي وخريطه لي يكي توركيه جغرافياسي |
Resimli ve Haritalı Yeni Türkiye Coğrafyası |
Turkish |
Resimli; Harîta; Yeni; Coğrafya |
PRINT |
1342 AH (1340 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
122 sayfa |
24x16 (18,5x12) cm |
resimli. |
[Not provided] |
Türkiye |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
رسملي وخريطه لي يكي توركيه جغرافياسي |
Resimli ve Haritalı Yeni Türkiye Coğrafyası |
Turkish |
Resimli; Harîta; Yeni; Coğrafya |
PRINT |
1343 AH (1341 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
120 sayfa |
23x15(18,5x12) cm |
resimli. |
Özege, IV, 1461; MÇOB, s. 433. |
Türkiye |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
يكي رسملي وخريطه لي جغرافياي عثماني |
Yeni Resimli ve Haritalı Coğrafya-yı Osmānī |
Turkish |
Yeni; Resimli; Harîta; Coğrafya; Osmânî |
PRINT |
1334 AH (1332 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
1 + 229 sayfa, 34 PL |
25x17(18,5x12) cm |
resimli. |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
يكي رسملي وخريطه لي جغرافياي عثماني |
Yeni Resimli ve Haritalı Coğrafya-yı Osmānī |
Turkish |
Yeni; Resimli; Harîta; Coğrafya; Osmânî |
PRINT |
1339 AH (1337 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
216 sayfa |
25x17(18,5x12) cm |
2. baskı; resimli. |
Özege, V, 2070; Tarazı, II, 281; MÇOB, s. 599. |
Osmanlı Devleti |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
يكي رسملي وخريطه لي جغرافياي عمومي |
Yeni Resimli ve Haritalı Coğrafya-yı Umumi |
Turkish |
Yeni; Resimli; Harîta; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1334 AH (1332 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
260 sayfa |
23x17 cm |
resimli ve haritalı |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Avustralya |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
يكي رسملي وخريطه لي جغرافياي عمومي |
Yeni Resimli ve Haritalı Coğrafya-yı Umumi |
Turkish |
Yeni; Resimli; Harîta; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1339 AH (1337 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
171 sayfa |
25x17 (18,5x12) cm |
resimli. |
[Not provided] |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Avustralya |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
يكي رسملي وخريطه لي جغرافياي عمومي |
Yeni Resimli ve Haritalı Coğrafya-yı Umumi |
Turkish |
Yeni; Resimli; Harîta; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1346-1347 AH (1927-1928 CE) |
İstanbul |
Hilal Matbaası |
NaN |
200 sayfa |
25x17(19,5x12) cm |
resimli. |
F. Karatay, TM, I, 234; Özege, I, 214, V, 2070; MKAHTBK, I, 523; MÇOB, s. 599-600. |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Avustralya |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
يكي توركيا جغرافياسي |
Yeni Türkiye Coğrafyası |
Turkish |
Yeni; Coğrafya |
PRINT |
1342 AH (1340 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
122 sayfa |
24x16(18,5x12) cm |
resimli. |
[Not provided] |
Türkiye |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
يكي توركيا جغرافياسي |
Yeni Türkiye Coğrafyası |
Turkish |
Yeni; Coğrafya |
PRINT |
1346-1347 AH (1927-1928 CE) |
İstanbul |
Hilal Matbaası |
NaN |
144 sayfa |
25x17(19,5x12) cm |
resimli. |
Özege, V, 2077; MÇOB, s. 601-602. |
Türkiye |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
جغرافياي طبيعي، بشري، مناطق قطبيه، أمريقا، وآوستراليا، مكاتب سلطانيه آلتنجي صنفلر ايچون |
Coğrafya-yı Tabii, Beşeri, Menatık-i Kutbiye, Amerika ve\r\nAvustralya, Mekatib-i Sultaniye Altıncı Sınıflar için |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Osman Safvet'in Yeni Resimli ve Haritalı Coğrafya-yı Umümi adlı kitabının kapağı |
Amerika ve Avustralya |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided in Ihsanoglu |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
آوروپا قطعه سي؛ مكاتب سلطانيه يدنجي صنفلر ايچون |
Avrupa Kıtası; Mekatib-i Sultaniye Yedinci Sınıflar İçin |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Osman Safvet'in Yeni Resimli ve Haritalı Coğrafya-yı Umümi adlı kitabının kapağı |
Avrupa |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided in Ihsanoglu |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
آسيا، آفريقا، اوقيانوسيا، مكاتب سلطانيه سكزنجي صنفلر ايچون |
Asya, Afrika, Okyanusya, Mekatib-i Sultaniye Sekizinci Sınıflar için |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Osman Safvet'in Yeni Resimli ve Haritalı Coğrafya-yı Umümi adlı kitabının kapağı |
Asya, Afrika, Okyanusya |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided in Ihsanoglu |
393 |
عثمان صفوت گيلانگيل |
OSMAN SAFVET GEYLANGİL |
NaN |
NaN |
يكي رسملي خريطه لي عثمانلي جغرافياسي مكاتب سلطانيه طقوزنجي صنفلر ايچون |
Yeni Resimli Haritalı Osmanlı Coğrafyası; Mekatib-i Sultaniye Dokuzuncu Sınıflar için |
Turkish |
Yeni; Resimli; Harîta; Osmânî; Coğrafya |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Osman Safvet'in Yeni Resimli ve Haritalı Coğrafya-yı Umümi adlı kitabının kapağı |
Osmanlı Devleti |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 560-563. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided in Ihsanoglu |
394 |
دمد شريف محمد پاشا |
DAMAD ŞERİF MEHMED PAŞA |
NaN |
NaN |
ابن بطوطه سياحتنامه سي ترجمه سي |
İbn Baṭṭūṭa Seyāhatnāmesi Tercümesi |
Turkish |
Seyahatname; Terceme |
PRINT |
1335 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
448+10 sayfa |
15,5x22 (11x18,5) cm |
1. cild |
[Not provided] |
[Not provided] |
TMA, 369; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 611. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; date being in Hijri is not 100% confirmed |
394 |
دمد شريف محمد پاشا |
DAMAD ŞERİF MEHMED PAŞA |
NaN |
NaN |
ابن بطوطه سياحتنامه سي ترجمه سي |
İbn Baṭṭūṭa Seyāhatnāmesi Tercümesi |
Turkish |
Seyahatname; Terceme |
PRINT |
1335 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
386+10 sayfa. |
15,5x22 (11x18,5) cm |
2. cild |
[Not provided] |
[Not provided] |
TMA, 369; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 611. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; date being in Hijri is not 100% confirmed |
394 |
دمد شريف محمد پاشا |
DAMAD ŞERİF MEHMED PAŞA |
NaN |
NaN |
ابن بطوطه سياحتنامه سي ترجمه سي |
İbn Baṭṭūṭa Seyāhatnāmesi Tercümesi |
Turkish |
Seyahatname; Terceme |
PRINT |
1340 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
386+10 sayfa. |
15,5x22 (11x18,5) cm |
3. cild |
[Not provided] |
[Not provided] |
TMA, 369; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 611. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; date being in Hijri is not 100% confirmed |
395 |
نافي عطوف قانصو |
NAFÎ ATUF KANSU |
NaN |
NaN |
وطنمك جغرافياسي |
Vatanımın Coğrafyası |
Turkish |
Vatanî; Coğrafya |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Kanaat Matbaası |
NaN |
32 sayfa |
11x17,5 (9x14) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, I, 764; Özege, V, 2008; MÇOB, s. 579. |
Osmanlı Devleti |
Tüık ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, VI, 3120; Meydan Larousse, VI, 874; Ana Britannica, XII, 525; Büyük Larousse, X, 6315. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
396 |
محمود نديم |
MAHMUD NEDİM |
NaN |
NaN |
عسكري طپوغرافيا |
Askeri Topografya |
Turkish |
Askeri; Topografya |
PRINT |
1341 AH (1923 CE) |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye Matbaası |
NaN |
473 sayfa |
13x19,4(9,5x16) cm |
İkinci baskı |
[Not provided] |
[Not provided] |
Cevad Ülkekul, Cumhuriyet Dönemi Türk Haritacılık Tarihi, İstanbul\r\n1998, s. 44-45. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
396 |
محمود نديم |
MAHMUD NEDİM |
NaN |
NaN |
عسكري طپوغرافيا |
Askeri Topografya |
Turkish |
Askeri; Topografya |
PRINT |
1343 AH (1925 CE) |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye Matbaası |
NaN |
267 sayfa |
14x20 cm |
Üçüncü baskı, cild 1 |
[Not provided] |
[Not provided] |
Cevad Ülkekul, Cumhuriyet Dönemi Türk Haritacılık Tarihi, İstanbul\r\n1998, s. 44-45. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
396 |
محمود نديم |
MAHMUD NEDİM |
NaN |
NaN |
عسكري طپوغرافيا |
Askeri Topografya |
Turkish |
Askeri; Topografya |
PRINT |
1343 AH (1925 CE) |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye Matbaası |
NaN |
199 sayfa |
14x20 cm |
Üçüncü baskı, cild 2; s. 268-467 arası. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Cevad Ülkekul, Cumhuriyet Dönemi Türk Haritacılık Tarihi, İstanbul\r\n1998, s. 44-45. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
396 |
محمود نديم |
MAHMUD NEDİM |
NaN |
NaN |
عسكري طپوغرافيا |
Askeri Topografya |
Turkish |
Askeri; Topografya |
PRINT |
1346 AH (1928 CE) |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye Matbaası |
NaN |
270+88 sayfa |
16x24 cm |
Dördüncü baskı |
Özege, I, 79; MÇOB, s. 31; MKAHTBK, II, 890 |
[Not provided] |
Cevad Ülkekul, Cumhuriyet Dönemi Türk Haritacılık Tarihi, İstanbul\r\n1998, s. 44-45. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
396 |
محمود نديم |
MAHMUD NEDİM |
NaN |
NaN |
طپوغرافياي تطبيقي، قسم فني |
Topografya-yı Tatbiki, Kısm-ı Fenni |
Turkish |
Topografya; Fenni |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Hayriye |
NaN |
111 sayfa |
12x17,5 (8,5x14) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, II- 890; Özege, IV, 1868; MÇOB, s. 550. |
[Not provided] |
Cevad Ülkekul, Cumhuriyet Dönemi Türk Haritacılık Tarihi, İstanbul\r\n1998, s. 44-45. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
397 |
إبراهيم أدهم سويسال |
İBRAHİM EDHEM SOYSAL |
NaN |
NaN |
فن مساحهء أراضي، خريطه اخذ وترسيمي، اصول تسويه |
Fenn-i Mesaha-i Arazı, Harita Ahz ve Tersimi, Usūl-i Tesviye |
Turkish |
Fenn; Arazî; Harîta; Tersim; Usûl |
PRINT |
1312 AH |
İstanbul |
İstepan Matbaası |
NaN |
438 sayfa |
13x19 cm |
[Not provided] |
Özege, I , 395; MKAHTBK, Ek, s.126; MÇOB, s. 131; Tarazi, I, 353. |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 258-259. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
398 |
كركور سينابيان |
KÎRKOR SİNABYAN |
NaN |
NaN |
جغرافيا قديمه لغتي |
Coğrafya-yı Kadime Lügatı |
Turkish |
Coğrafya; Kadîm; Lügat |
PRINT |
1336 AH (1334 Rumi) |
İstanbul |
Sancakcıyan Matbaası |
NaN |
63 sayfa |
12,5x18,2(9,7x16,2) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 212; MÇOB, s. 69; F. Karatay, TM, II, 745. |
[Not provided] |
Çark, Rh., Y. G., Türk Devleti Hizmetinde Ermeniler, 1453-1953; İstanbul, 1953, s.194. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
399 |
وديع أبو فاضل |
Wadīʿ Abū Fāḍil |
NaN |
NaN |
دليل لبنان لسنة ١٩٠٩ |
Dalīl Lubnān li-Sanat 1909 |
Arabic |
Dalîl |
PRINT |
[Not provided] |
Mısır |
Matbaat al-Maarif |
NaN |
346 sayfa |
10,6x15(9x12,5) cm |
1 harita. |
[Not provided] |
Lubnan |
Serkis, s. 1911; GAL, S, III, 417; Zirikli, VIII, 113. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
399 |
وديع أبو فاضل |
Wadīʿ Abū Fāḍil |
NaN |
NaN |
دليل لبنان لسنة ١٩٠٩ |
Dalīl Lubnān li-Sanat 1909 |
Arabic |
Dalîl |
PRINT |
1327 AH |
Beyrut |
[Not provided] |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Serkis, s. 1911 |
Lubnan |
Serkis, s. 1911; GAL, S, III, 417; Zirikli, VIII, 113. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
400 |
عظم زاده حقّي المؤيّد |
AZMZÂDE HAKKİ ALMUAYYAD |
NaN |
NaN |
جغرافياي طبيعيه |
Coğrafya-yı Tabīīyye |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.4507 |
NaN |
Rika |
93 sayfa |
14,2x21,8 (10,5x15) cm |
14 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
al-Usrat al- 'Azmiyya, s.149 (Ziriklı'den naklen); Zahriya, al-Süriyyün fi\r\nMışr, Mısır 1927, s.316; g. R. Ganın, al-Durrat al-Ğiinimiyya, New York 1922, s.380;\r\nAbdussahib al-Ducaylı, A 'lam al-'Arab, Necef 1373, s. 42; Ziriklı, II, 265-266. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
401 |
رفيق التميمي |
RAFÎK ALTAMÎMÎ |
NaN |
NaN |
بيروت ولايتي ١، جنوب قسمي |
Beyrut Vilayeti I, Cenub Kısmı |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1335 AH |
Beyrut |
Vilayet Matbaası |
NaN |
456 sayfa, 18 planş |
25x17(18x12,5) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 134, MKAHTBK, II, 1529; MÇOB, s. 47; Tarazı, II, 262. |
Beyrut Vilayeti |
Ziriklı, III, 30; Kaḥḥāla, IV, 170, XIII, 388. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
401 |
رفيق التميمي |
RAFÎK ALTAMÎMÎ |
NaN |
NaN |
بيروت ولايتي ٢، شمال قسمي |
Beyrut Vilayeti II, Şimal Kısmı |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1335 AH |
Beyrut |
Vilayet Matbaası |
NaN |
604 sayfa, 19 planş, 3 levha |
25x17(18x12,5) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 134; MKAHTBK, II, 1529; MÇOB, s. 48; Tarazı, II, 262. |
Beyrut Vilayeti |
Ziriklı, III, 30; Kaḥḥāla, IV, 170, XIII, 388. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
402 |
ابن الجواد أفضل الدين تكينر |
ÎBN ALCAVÂD AFDALUDDÎN TEKÎNER |
NaN |
NaN |
جغرافياي عمراني |
Coğrafya-yı Umrani |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1316 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
10+370 sayfa |
13x19 (8,5x14,5) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 213; MÇOB, s. 71. |
Osmanlı Devleti |
OM, III, 322; Türk Meşhurlan, s.377; TA, XXXI, 41; Büyük Larousse,\r\nXVIII, 11360; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 517-520; Cahid Kayra, İstanbul Haritaları, s. 130; Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, VII, 235-236. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
402 |
ابن الجواد أفضل الدين تكينر |
ÎBN ALCAVÂD AFDALUDDÎN TEKÎNER |
NaN |
NaN |
مكتب ملكيهء شاهانه خريطه سي |
Mekteb-i Mülkiye-i Şahane Haritası |
Turkish |
Harîta |
[Not provided] |
1310 AH (1892 CE) |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Müellifin 1892 yılında hazırladığı mülkiye Mektebini gösterir bir plandır |
Cahid Kayra, İstanbul Haritaları, s. 130 |
[Not provided] |
OM, III, 322; Türk Meşhurlan, s.377; TA, XXXI, 41; Büyük Larousse,\r\nXVIII, 11360; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 517-520; Cahid Kayra, İstanbul Haritaları, s. 130; Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, VII, 235-236. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title and date of the work is provided in Ihsanoglu |
402 |
ابن الجواد أفضل الدين تكينر |
ÎBN ALCAVÂD AFDALUDDÎN TEKÎNER |
NaN |
NaN |
تاريخ عثماني خريطه لري |
Tarih-i Osmani Haritaları |
Turkish |
Tarih; Osmânî; Haritalar |
PRINT |
1329 AH |
İstanbul |
Karabet Matbaası |
NaN |
1+22 sayfa |
23x32 (18x25,5) cm |
haritalı. |
F. Karatay, TM, II, 805; Özege, IV, 1749; MKAHTBK, II, 1526. |
Osmanlı Devleti |
OM, III, 322; Türk Meşhurlan, s.377; TA, XXXI, 41; Büyük Larousse,\r\nXVIII, 11360; Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, III, 517-520; Cahid Kayra, İstanbul Haritaları, s. 130; Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, VII, 235-236. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
403 |
عبد القادر جامع بايقوت |
ABDÜLKÂDİR CAMİ BAYKUT |
NaN |
NaN |
طرابلس غربدن صحراي كبيره طوغري سياحت |
Trablusgarb'dan Sahra-yı Kebir'e Doğru Seyahat |
Turkish |
Seyahat |
PRINT |
1326 AH |
İstanbul |
Nişan Babikyan Matbaası |
NaN |
220+1 sayfa |
20x12(16,5x8,5) cm |
44 plan |
Özege, IV, 1871; Tarazı, II, 263. |
Büyük Sahra, Trablusgarb, Fezzan, Ğat ve Marzuk |
Trablusgarb Salnamesi, s. 104-108, 1301; Nejat Göğünç, "Trablusgarb'a\r\nAit Bir Layiha", Osmanlı Araştırmaları, I, 237-238, İstanbul 1980; Büyük Larousse, III, 1418-\r\n1419; Abdurrahman Çaycı, Büyük Sahra'da Türk-Fransız Rekabeti (1858-1911), Erzurum\r\n1970, s. 24,28 vd. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
404 |
كركور كومورجيان |
KİRKOR KÖMÜRCİYAN |
NaN |
NaN |
فن مساحهء اراضي وطپوغرافيا |
Fenn-i Mesaha-i Arazı ve Topografya |
Turkish |
Fenn; Arazî; Topografya |
PRINT |
1307 AH |
İstanbul |
Artin Asaduryan Matbaası |
NaN |
200+4 sayfa |
12x18 (8,5x14,5) cm |
1. Baskı; şekilli. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyleiler, III, 342-347; Cumhuriyet Dönemi\nTürkiye Ansiklopedisi, IX, 2502; Tüık Ansiklopedisi, XXII, 282-283; OMLT, s. 514-520. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
404 |
كركور كومورجيان |
KİRKOR KÖMÜRCİYAN |
NaN |
NaN |
فن مساحهء اراضي وطپوغرافيا |
Fenn-i Mesaha-i Arazı ve Topografya |
Turkish |
Fenn; Arazî; Topografya |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Artin Asaduryan Matbaası |
NaN |
205+3 sayfa |
13x9(8,5x15) cm. |
2. Baskı |
[Not provided] |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyleiler, III, 342-347; Cumhuriyet Dönemi\nTürkiye Ansiklopedisi, IX, 2502; Tüık Ansiklopedisi, XXII, 282-283; OMLT, s. 514-520. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
404 |
كركور كومورجيان |
KİRKOR KÖMÜRCİYAN |
NaN |
NaN |
فن مساحهء اراضي وطپوغرافيا |
Fenn-i Mesaha-i Arazı ve Topografya |
Turkish |
Fenn; Arazî; Topografya |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Ahmed İhsan ve Şürekası Matbaası |
NaN |
4+232+4 sayfa |
13x19 (8,5x15) cm |
3. Baskı |
F. Karatay, TM, I, 442; Özege, I, 395; MKAHTBK, I, 818. |
[Not provided] |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyleiler, III, 342-347; Cumhuriyet Dönemi\nTürkiye Ansiklopedisi, IX, 2502; Tüık Ansiklopedisi, XXII, 282-283; OMLT, s. 514-520. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
405 |
محمود ناجي بلقيس |
MAHMUD NACİ BALKIŞ |
NaN |
NaN |
طرابلس غرب ولايتي |
Trablusgarb Vilayeti |
Turkish |
Vilayet |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
İstanbul |
Tercüman-ı Hakikat Matbaası |
NaN |
192 sayfa, 5 levha |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Trablus, Hams, Cebel, Fezzan |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; unclear which system the date listed in Ihsanoglu uses, presumed to be Rumi |
405 |
محمود ناجي بلقيس |
MAHMUD NACİ BALKIŞ |
NaN |
NaN |
طرابلس غرب ولايتي |
Trablusgarb Vilayeti |
Turkish |
Vilayet |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
196 sayfa, 4 harita, 2 levha |
16x24(12x18) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, II, 869, 890. |
Trablus, Hams, Cebel, Fezzan |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
405 |
محمود ناجي بلقيس |
MAHMUD NACİ BALKIŞ |
NaN |
NaN |
طرابلس غرب ولايتي |
Trablusgarb Vilayeti |
Arabic |
Vilayet |
PRINT |
1392 AH (1973 CE) |
Trablus |
Dar al-Maktabat al-Fikr |
NaN |
270 sayfa. |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Trablus, Hams, Cebel, Fezzan |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
406 |
إبراهيم حلمي چغرجان |
İBRAHİM HİLMİ ÇIĞIRAÇAN |
NaN |
NaN |
چوچوقلره ايلك جغرافيا |
Çocuklara İlk Coğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1327 AH (1325 Rumi) |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
38 sayfa, 1 PL. |
19x13 cm |
Üçüncü baskı; resimli, |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
Büyük Larousse, V, 2670; Meydan Larousse, III, 211; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, III, 1608-1609; Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, II, 499-500;\r\nİstanbul Ansiklopedisi, VII, 3891-3893; Cahit Kayra, İstanbul Haritaları, s. 139. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; previous editions are not mentioned in Ihsanoglu |
406 |
إبراهيم حلمي چغرجان |
İBRAHİM HİLMİ ÇIĞIRAÇAN |
NaN |
NaN |
چوچوقلره ايلك جغرافيا |
Çocuklara İlk Coğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1328 AH (1326 Rumi) |
İstanbul |
Artin Asaduryan ve Mahdumları Matbaası |
NaN |
38+1 sayfa |
18x13 cm |
Dördüncü baskı; 30 şekil ve 2 harita. |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
Büyük Larousse, V, 2670; Meydan Larousse, III, 211; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, III, 1608-1609; Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, II, 499-500;\r\nİstanbul Ansiklopedisi, VII, 3891-3893; Cahit Kayra, İstanbul Haritaları, s. 139. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
406 |
إبراهيم حلمي چغرجان |
İBRAHİM HİLMİ ÇIĞIRAÇAN |
NaN |
NaN |
چوچوقلره ايلك جغرافيا |
Çocuklara İlk Coğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1330 AH (1328 Rumi) |
İstanbul |
Şems Matbaası |
NaN |
38 sayfa |
18x13 cm |
Altıncı baskı; resimli. |
F. Karatay, TM, I, 312; Özege, I, 237; MÇOB, s. 84. |
Osmanlı Devleti |
Büyük Larousse, V, 2670; Meydan Larousse, III, 211; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, III, 1608-1609; Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, II, 499-500;\r\nİstanbul Ansiklopedisi, VII, 3891-3893; Cahit Kayra, İstanbul Haritaları, s. 139. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; previous edition is not mentioned in Ihsanoglu |
406 |
إبراهيم حلمي چغرجان |
İBRAHİM HİLMİ ÇIĞIRAÇAN |
NaN |
NaN |
ابتدائيه جيب آطلسي |
İbtidaiye Cep Atlası |
Turkish |
Ceb; Atlas |
PRINT |
1326 AH (1324 Rumi) |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
7 çift sayfa |
20x14 (11x16) cm |
4 tek sayfalık; 11 pafta harita. |
Özege, V, 2259; MÇOB, s. 203. |
[Not provided] |
Büyük Larousse, V, 2670; Meydan Larousse, III, 211; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, III, 1608-1609; Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, II, 499-500;\r\nİstanbul Ansiklopedisi, VII, 3891-3893; Cahit Kayra, İstanbul Haritaları, s. 139. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
406 |
إبراهيم حلمي چغرجان |
İBRAHİM HİLMİ ÇIĞIRAÇAN |
NaN |
NaN |
اعداديه جيب آطلسي |
İdadiye Cep Atlası |
Turkish |
Ceb; Atlas |
PRINT |
1324 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
48 sayfa. |
17x10 cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, I. 313; Tarazi, II, 267. |
[Not provided] |
Büyük Larousse, V, 2670; Meydan Larousse, III, 211; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, III, 1608-1609; Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, II, 499-500;\r\nİstanbul Ansiklopedisi, VII, 3891-3893; Cahit Kayra, İstanbul Haritaları, s. 139. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
406 |
إبراهيم حلمي چغرجان |
İBRAHİM HİLMİ ÇIĞIRAÇAN |
NaN |
NaN |
استانبول خريطه سي |
İstanbul Haritası |
Turkish |
Harîta |
[Not provided] |
1325 AH (1907 CE) |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
İstanbul Haritaları, s. 139 |
İstanbul |
Büyük Larousse, V, 2670; Meydan Larousse, III, 211; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, III, 1608-1609; Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, II, 499-500;\r\nİstanbul Ansiklopedisi, VII, 3891-3893; Cahit Kayra, İstanbul Haritaları, s. 139. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title and the date of the work is provided in Ihsanoglu |
406 |
إبراهيم حلمي چغرجان |
İBRAHİM HİLMİ ÇIĞIRAÇAN |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه جيب آطلسي |
Memalik-i Osmaniye Cep Atlası |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Ceb; Atlas |
PRINT |
1323 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
383 sayfa |
10,5x16 cm |
[Not provided] |
F. Ka;atay, TM, I, 312. |
Osmanlı Devleti; İstanbul, Edirne, Selanik, Kosova, Manastır, İşkodra, Yanya, Bosna ve Doğu Rumeli; Çatalca; Bulgaristan; Hüdavendigar, Ankara, Kastamonu, Trabzon, Erzurum, Sivas, Haleb, Adana, Konya,\r\nAydın, Girit, Mamuretu'l-Aziz, Bitlis, Van, Diyarbekir, Musul, Bağdad, Basra, Suriye,\r\nBeyrut, Hicaz ve Yemen; İzmit, Biga ve Kudüs; Akdeniz\r\nAdaları, Sisam ve Kıbrıs; Trablusgarp; Bingazi; Mısır Hidivliği; Tunus |
Büyük Larousse, V, 2670; Meydan Larousse, III, 211; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, III, 1608-1609; Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, II, 499-500;\r\nİstanbul Ansiklopedisi, VII, 3891-3893; Cahit Kayra, İstanbul Haritaları, s. 139. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
406 |
إبراهيم حلمي چغرجان |
İBRAHİM HİLMİ ÇIĞIRAÇAN |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه جيب آطلسي |
Memalik-i Osmaniye Cep Atlası |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Ceb; Atlas |
PRINT |
1323 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey-Soma Matbaaları |
NaN |
327+8 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
MKAHTBK, I, 361; Özege,\r\nIII, 1094; MÇOB, s. 338. |
Osmanlı Devleti; İstanbul, Edirne, Selanik, Kosova, Manastır, İşkodra, Yanya, Bosna ve Doğu Rumeli; Çatalca; Bulgaristan; Hüdavendigar, Ankara, Kastamonu, Trabzon, Erzurum, Sivas, Haleb, Adana, Konya,\nAydın, Girit, Mamuretu'l-Aziz, Bitlis, Van, Diyarbekir, Musul, Bağdad, Basra, Suriye,\nBeyrut, Hicaz ve Yemen; İzmit, Biga ve Kudüs; Akdeniz\nAdaları, Sisam ve Kıbrıs; Trablusgarp; Bingazi; Mısır Hidivliği; Tunus |
Büyük Larousse, V, 2670; Meydan Larousse, III, 211; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, III, 1608-1609; Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, II, 499-500;\r\nİstanbul Ansiklopedisi, VII, 3891-3893; Cahit Kayra, İstanbul Haritaları, s. 139. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
406 |
إبراهيم حلمي چغرجان |
İBRAHİM HİLMİ ÇIĞIRAÇAN |
NaN |
NaN |
رشديه جيب آطلسي |
Rüşdiye Cep Atlası |
Turkish |
Ceb; Atlas |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Büyük Larousse, V, 2670; Meydan Larousse, III, 211; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, III, 1608-1609; Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, II, 499-500;\r\nİstanbul Ansiklopedisi, VII, 3891-3893; Cahit Kayra, İstanbul Haritaları, s. 139. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided in Ihsanoglu |
406 |
إبراهيم حلمي چغرجان |
İBRAHİM HİLMİ ÇIĞIRAÇAN |
NaN |
NaN |
عمومي جيب آطلسي |
Umumi Ceb Atlası |
Turkish |
Umûmî; Ceb; Atlas |
PRINT |
1324 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Ahmed İhsan- Soma Matbaası |
NaN |
6+50 sayfa, 35 pafta harita. |
[Not provided] |
Birinci baskı |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti; Avrupa; Avusturya ve Macaristan, Almanya ve Danimarka, İsviçre, İspanya ve Portekiz, İsveç ve\nNorveç, İngiltere, İtalya, Fransa, Felemenk- Belçika- Lüksenburg, Rusya; Asya; Cazirat\nal-Arab, Hamidiye- Hicaz Demiryolu, İran- Afganistan- Belucistan- Buhara- Hive,\nHindistan ve Türkistan, Hindiçin ve Siyam, Doğu Asya; Afrika; Kuzey\nAfrika, Fas ve Sahra-yı Kebir; Amerika; uzey Amerika, Güney Amerika, Kuzey\nAmerika hükümeti ve Meksika; Avusturalya- Okyanusya |
Büyük Larousse, V, 2670; Meydan Larousse, III, 211; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, III, 1608-1609; Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, II, 499-500;\r\nİstanbul Ansiklopedisi, VII, 3891-3893; Cahit Kayra, İstanbul Haritaları, s. 139. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
406 |
إبراهيم حلمي چغرجان |
İBRAHİM HİLMİ ÇIĞIRAÇAN |
NaN |
NaN |
عمومي جيب آطلسي |
Umumi Ceb Atlası |
Turkish |
Umûmî; Ceb; Atlas |
PRINT |
1330 AH (1328 Rumi) |
İstanbul |
Artin Asaduryan Matbaası |
NaN |
72 sayfa, 31 harita |
10x18 cm |
İkinci baskı |
F. Karatay, TM, I, 313; Özege, V, 1952; MÇOB, s. 566-567; MKAHTBK, I, 362; Tarazi, II, 267. |
Osmanlı Devleti; Avrupa; Avusturya ve Macaristan, Almanya ve Danimarka, İsviçre, İspanya ve Portekiz, İsveç ve\nNorveç, İngiltere, İtalya, Fransa, Felemenk- Belçika- Lüksenburg, Rusya; Asya; Cazirat\nal-Arab, Hamidiye- Hicaz Demiryolu, İran- Afganistan- Belucistan- Buhara- Hive,\nHindistan ve Türkistan, Hindiçin ve Siyam, Doğu Asya; Afrika; Kuzey\nAfrika, Fas ve Sahra-yı Kebir; Amerika; uzey Amerika, Güney Amerika, Kuzey\nAmerika hükümeti ve Meksika; Avusturalya- Okyanusya |
Büyük Larousse, V, 2670; Meydan Larousse, III, 211; Türk ve Dünya Ünlüleri Ansiklopedisi, III, 1608-1609; Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, II, 499-500;\r\nİstanbul Ansiklopedisi, VII, 3891-3893; Cahit Kayra, İstanbul Haritaları, s. 139. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
407 |
أحمد حامد أونگنسي |
AHMED HAMİD ONGUNSU |
NaN |
NaN |
عثمانلي جغرافياي طبيعي واقتصاديسي (درس نوطلري) |
Osmanlı Coğrafya-yı Tabii ve İktisadisi (Ders Notları) |
Turkish |
Osmânî; Coğrafya; İktisad |
PRINT |
1336 AH (1334 Rumi) |
İstanbul |
Mekteb-i Mülkiye Matbaası |
NaN |
196 sayfa. |
23x15(19x11) cm |
taşbasma |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, I, 855-857. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
407 |
أحمد حامد أونگنسي |
AHMED HAMİD ONGUNSU |
NaN |
NaN |
عثمانلي جغرافياي طبيعي واقتصاديسي (درس نوطلري) |
Osmanlı Coğrafya-yı Tabii ve İktisadisi (Ders Notları) |
Turkish |
Osmânî; Coğrafya; İktisad |
PRINT |
1337 AH (1335 Rumi) |
İstanbul |
Mekteb-i Mülkiye Matbaası |
NaN |
166 sayfa |
23x15(19x11,5) cm |
taşbasma |
Özege, III, 1366; MÇOB, s. 411-412. |
Osmanlı Devleti |
Yeni Mülkiye Tarihi ve Mülkiyeliler, I, 855-857. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
408 |
عبد الوحيد أفندي |
ABDÜLVÂHİD EFENDİ |
NaN |
NaN |
تقرير في ولايت طرابلس |
Takrir fi Vilayet-i Trablus |
Turkish |
Vilayet |
MANUSCRIPT |
~1300 AH |
Yapı Kredi, Sermet Çifter, nr. 591 |
NaN |
Nesihle |
20 yaprak |
16,4x23,7(12x18,5) cm |
19 str |
[Not provided] |
Vilayet-i Trablus |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
409 |
إسماعيل بن إبراهيم |
İSMAİL B İBRAHİM |
NaN |
NaN |
يمن ولايت جليله سنك احوال فنيه سي |
Yemen Vilayet-i Celilesinin Ahval-i Fenniyesi |
Turkish |
Vilayet; Ahvâl; Fenni |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 4663 |
NaN |
Rika |
170 sayfa |
16,3x25,8 (14x22,7) cm |
Müellif tarafından II. Abdülhamid zamanında yazılmıştır. |
[Not provided] |
Yemen Vilayet |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
410 |
إسماعيل زهدي |
İSMAİL ZÜHDİ |
NaN |
NaN |
مفصل جغرافياي عمومي |
Mufassal Coğrafya-yı Umumi |
Turkish |
Mufassal; Coğrafya; Umûmî |
MANUSCRIPT |
1323 AH (1 Muharrem) (23 Şubat 1320 Rumi) |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 4102 |
NaN |
Rika |
133 yaprak |
18,3x24,9(13x20,2) cm |
19 str |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; the original date provided is clearly in Rumi (Şubat) but is mislabeled in Ihsanoglu as being Hijri. |
411 |
محمد راغب (علوغ) |
MAHMUD RAGIB (ULUĞ) |
NaN |
NaN |
أسامئ بلاد عثمانيه |
Esami-i Bilad-ı Osmaniye |
Turkish |
Esmâ-i Bilâd; Osmaniye |
PRINT |
1328 AH (1326 Rumi) |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
1+80+2 sayfa |
10x14(5x10,5) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 358; MKAHTBK, II, 1622; MÇOB, s. 120. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
412 |
محمد أنيسي (يالكي) |
MEHMED ENÎSÎ (YALKI) |
NaN |
NaN |
چناق قلعه وبحر سياه بوغازلري ايله مرمره دكزي رهبري |
Çanakkale ve Bahr-i Siyah Boğazları\nile Marmara Denizi Rehberi |
Turkish |
Rehber |
PRINT |
1311 AH |
İstanbul |
Bahriye Matbaası |
NaN |
286+2 sayfa, 1 levha. |
19x13(15x8,5) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 225; MÇOB, s. 75; Tarazı, II, 241. |
Çanakkale; Bahr-i Siyah Boğazları; Marmara Denizi |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
413 |
محمد رفعت ماناستيرلي |
MEHMED RÎFAT MANASTIRLI |
NaN |
NaN |
تقسيم أراضي |
Taksım-i Arazı |
Turkish |
Taksim; Arazî |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
375 sayfa, 24 levha |
17x25 cm |
taşbasma. |
Özege, IV, 1696; MÇOB, s. 487. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
414 |
يعقوب شوكي سوباشي |
YAKUB ŞEVKİ (SUBAŞI) |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
[N/A] |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
80 pafta |
[Not provided] |
ölçek. 1:150000 |
[Not provided] |
Doğu Anadolu |
Ülkekul, age, s. 25; Aygün, Abdurrahman, "Türk Haritacılığının\nTarihçesi", Haritacılar Mecmuası, sayı 8, s. 8 . |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; title of work is not provided |
415 |
يوسف حفيد (هانتوغ) |
YUSUF HAFİD (HANTUĞ) |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافيا عثماني |
Muhtasar Coğrafya-yı Osmani |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya; Osmânî |
PRINT |
1331 AH (1329 Rumi) |
İstanbul |
Kanaat Matbaası |
NaN |
117 sayfa |
11x17,5 (9x14) cm |
[Not provided] |
Özege, III, 1203; MÇOB, s. 366. |
[Not provided] |
Akyol, İ. Hakkı, "Son Yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya II, Meşrutiyet Devrinde Coğrafya", Tüık Coğrafya Dergisi, yıl 1, sayı 2, Nisan 1943 Ankara, s. 132. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
415 |
يوسف حفيد (هانتوغ) |
YUSUF HAFİD (HANTUĞ) |
NaN |
NaN |
مفصل جغرافياي عمومي |
Mufassal Coğrafya-yı Umumi |
Turkish |
Mufassal; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1330 AH (1328 Rumi) |
İstanbul |
Burhan Matbaası |
NaN |
357 sayfa |
13x19(9x13,5) cm |
Birinci cild |
[Not provided] |
Avrupa; Osmanlı Devleti; Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
Akyol, İ. Hakkı, "Son Yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya II, Meşrutiyet Devrinde Coğrafya", Tüık Coğrafya Dergisi, yıl 1, sayı 2, Nisan 1943 Ankara, s. 132. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
415 |
يوسف حفيد (هانتوغ) |
YUSUF HAFİD (HANTUĞ) |
NaN |
NaN |
مفصل جغرافياي عمومي |
Mufassal Coğrafya-yı Umumi |
Turkish |
Mufassal; Coğrafya; Umûmî |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
İstanbul |
Kanaat Matbaası |
NaN |
352 sayfa |
13x19(10x16) cm |
İkinci cild |
Özege, III, 1183; MÇOB, s. 359. |
Avrupa; Osmanlı Devleti; Asya, Afrika, Amerika ve Okyanusya |
Akyol, İ. Hakkı, "Son Yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya II, Meşrutiyet Devrinde Coğrafya", Tüık Coğrafya Dergisi, yıl 1, sayı 2, Nisan 1943 Ankara, s. 132. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
416 |
أبو رشيد إبراهيم عاطف بن شيخ إسماعيل الآثاري |
ABU RAŞÎD İBRAHİM ATIF B ŞAYH ÎSMAIL ALAŞARI |
NaN |
NaN |
أوصاف نهر نيل |
Evsaf-ı Nehr-i Nıl |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 316 |
Nehr-i Nıl |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided in Ihsanoglu |
417 |
أحمد ناجي + عثمان سامي + أحمد نوري |
AHMED NACİ + OSMAN SAMİ + AHMED NÜRÎ |
NaN |
NaN |
عموم ممالك، خصوصيله دول وبلاد اسلاميه نك مقدار نفوسيله مساحهء سطحيه سني جامع أقسام ثلاثة دن عبارات معلومات مطلوبه |
Umum Memalik, Husüsiyle Düvel ve Bilad-ı İslamiyenin Mikdar-ı Nüfüsiyle Mesaha-i Sathiyesini Cami Aksam-ı Selaseden İbaret Malümat-ı Matlübe |
Turkish |
Bilâd; Malûmât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 8988 |
NaN |
Rika |
23 yaprak |
24,5x31,7 (25x26,7) cm |
31 str |
[Not provided] |
İslam devletleri |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
418 |
أحمد راسم |
AHMED RASİM |
NaN |
NaN |
بروسه يه سياحت |
Bursa'ya Seyahat |
Turkish |
Seyahat |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 324 |
Bursa |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided in Ihsanoglu |
419 |
علي صبحي |
ALÎ SUBHİ |
NaN |
NaN |
جغرافياي عثماني |
Coğrafya-yı Osmanı |
Turkish |
Coğrafya; Osmânî |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 320 |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided in Ihsanoglu |
420 |
جواد بك |
CEVAD BEY |
NaN |
NaN |
آلمانيا سياحتنامه سي |
Almanya Seyahatnamesi |
Turkish |
Seyahatname |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 324 |
Almanya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided in Ihsanoglu |
420 |
جواد بك |
CEVAD BEY |
NaN |
NaN |
فلمنك سياحتنامه سي |
Felemenk Seyahatnamesi |
Turkish |
Seyahatname |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 324 |
Felemenk |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided in Ihsanoglu |
421 |
أسعد جابر بن عثمان راغب |
ESAD CÂBİR B OSMAN RÂĞIB |
NaN |
NaN |
يمن |
Yemen |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 4250 |
NaN |
Rika |
365 yaprak |
18,5x22,5 (8,5x15,5) cm |
21 str; Müellif tarafından II. Abdülhamid devrinde yazılmış ve ona hediye edilmiştir. İçinde resimler ve haritalar vardır. |
[Not provided] |
Arabistan; Kızıldeniz, Babülmendeb Boğazı |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
422 |
فيضي بن عبدالرحمن |
FAYZÎ B ABDURRAHMÂN |
NaN |
NaN |
خلاصة أحوال البلدان في ممالك دولت آل عثمان |
Hulāṣat Ahvāl al-Buldān fī Mamālik-i Davlat-i Āl-i ʿOsmān |
Turkish |
Hulâsa; Ahvâl; Bilâd; Memâlik-i Osmaniye |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Tübingen, Ms. or. quart. 1793 |
NaN |
Nestalikle |
38 yaprak |
29,5x19,5 (19,5x11) cm |
30 str |
B. Flemming, I, 264. |
Osmanlı Devleti; Sayda, Beyrut, Trablus ve Haleb |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
423 |
فتح الله كپتان (فارس آل عثمان) |
FETHULLAH KAPTAN (FÂRÎSU AL OSMAN) |
NaN |
NaN |
نتايج الأفكار والمخبئآت في جزاير البحار وبلاد الآمنات |
Nata'ic al-Afkar va'l-Muhabba'at fi Caza'ir al-Bilad va Bilad al-Aminat |
Turkish |
Bilâd |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Deniz Müzesi, nr. 987/1 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 326. |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
424 |
حسن تائب |
HASAN TÂİB |
NaN |
NaN |
مرآت بروسه |
Mir'at-ı Bursa |
Turkish |
Mir’ât |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 325 |
Bursa |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided in Ihsanoglu |
425 |
خواجا بكر أفندي |
HOCA BEKÎR EFENDİ |
NaN |
NaN |
برزيليا سياحتنامه سي |
Brezilya Seyahatnamesi |
Turkish |
Seyahatname |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 320 |
Brezilya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided in Ihsanoglu |
426 |
عزّت پاشا |
İZZET PAŞA |
NaN |
NaN |
قره دكز بوغازي استحكاماتنك قيروكي ورسملريني حاوي مجموعه در |
Karadeniz Boğazı İstihkamatının Kroki ve Resimlerini Havi Mecmuadır |
Turkish |
Kroki; Resimli |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
15 sayfa |
20x29 (19,5x23,5) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Karadeniz Boğazı; Rumeli Feneri, Karibce Kalesi, Büyük\nLiman Kalesi, Rumeli Kavağı Kalesi, Telli Tabya.; Ağaçaltı Tabyası; Gürcü Burnu Tabyası, Mezar Burnu Tabyası; Uz Kalesi, Anadolu Feneri Kalesi; Alay Burnu tabyası; Anadolu Kavağı Kalesi ve Macar Kalesi. |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
427 |
كامل بحريه لي |
KÂMİL BAHRİYELİ |
NaN |
NaN |
قره طاغ |
Karadağ |
Turkish |
Coğrafya |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 326. |
Karadağ |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided in Ihsanoglu |
428 |
م. عبدالفتاح |
M ABDÜLFETTAH |
NaN |
NaN |
استانبول وجواري معارف خريطه سي |
İstanbul ve Civan Maarif Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
87x36 cm |
Ölçeği: 1/200000; tarama |
IRCICA, nr. 181. |
İstanbul |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
429 |
محمد زيا |
MEHMED ZİYA |
NaN |
NaN |
مصور مصر خاطراتي |
Musavver Mısır Hatıratı |
Turkish |
Musavver |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 325 |
Mısır |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided in Ihsanoglu |
430 |
ممدوح پاشا |
MEMDUH PAŞA |
NaN |
NaN |
مفتاح يمن |
Miftah-ı Yemen |
Turkish |
Coğrafya |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 326 |
Yemen |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided in Ihsanoglu |
431 |
مردانه أفندي |
MERDANE EFENDİ |
NaN |
NaN |
الجغرافية الحموية |
al-Coğrafyat al-Hamaviyya |
Turkish |
Coğrafya |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Hama |
Ḳāimatu Bibliyuğrāfiyyat ʿan al-Kutub al-Turkiyyat al-Maṭbūʿat fī'l-ʿAhd al-ʿOsmānī bi'l-Ḥurūf al-ʿArabiyyati al-Maḥfuẓa fī Macmūʿat Maktabat al-Maḥmūdiyya, s. 1 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
432 |
مدلّيلي م. خيرالدين أفندي |
MİDÎLLÎLİ M HAYREDDİN EFENDİ |
NaN |
NaN |
آيدينده سياحت |
Aydın' da Seyahat |
Turkish |
Seyahat |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 323 |
Aydın |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided in Ihsanoglu |
433 |
عثمان نوري |
OSMAN NÜRÎ |
NaN |
NaN |
أناطولي خريطه سي |
Anadolu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mekteb-i Fünün-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
NaN |
74x52(30x21) cm |
ölçek: 1:500000 |
BKHK, I, 54. |
Anadolu |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
434 |
عمر پاشا |
ÖMER PAŞA |
NaN |
NaN |
روم ايلي وأناطولي قطعه لرنده واقع بالجمله ايالت وقضالرك بربرلرينه اولان مسافه لريله بعض اسكله لرينه اولان مسافه لرك ساعت خريطه سي |
Rumeli ve Anadolu Kıtalannda Vaki' Bilcümle ve Kazaların Birbirlerine olan Mesafeleriyle Bazı İskelelerine Olan Mesafelerin Saat Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
NaN |
52x127(23x15) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, I, 29. |
Rumeli ve Anadolu |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
435 |
عمر زكي + حسين معين |
ÖMER ZEKİ + HÜSEYİN MUİN |
NaN |
NaN |
حجاز دميريولي كذركاهني ارائه ايدر خريطه وپروفيل خريطه |
Hicaz Demiryolu Güzergahını İrae Eder Harita ve Profil-i Harita |
Turkish |
Demiryolu; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Bahriye Matbaası |
NaN |
NaN |
77x50(29x21) cm |
ölçek.1:3000000 |
BKHK, I, 25. |
Hicaz |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
436 |
رفعت علي بك |
RÎFAT ALÎ BEY |
NaN |
NaN |
خريطة جغرافية |
Hariṭatu Coğrafya |
Turkish |
Harîta; Coğrafya |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Ḳāimatu Bibliyuğrāfiyyat ʿan al-Kutub al-Turkiyyat al-Maṭbūʿat fī'l-ʿAhd al-ʿOsmānī bi'l-Ḥurūf al-ʿArabiyyati al-Maḥfuẓa fī Macmūʿat Maktabat al-Maḥmūdiyya, s. 1 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided in Ihsanoglu |
437 |
ساكب أفندي |
SÂKIB EFENDİ |
NaN |
NaN |
مختصر جغرافيا |
Muhtasar Coğrafya |
Turkish |
Muhtasar; Coğrafya |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Takvimhane-i Amire Litografya Destgahı |
NaN |
69 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
MKAHTBK, II, 1345 |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
438 |
صالح أفندي |
SALİH EFENDİ |
NaN |
NaN |
مقدمهء رسالهء جغرافيه |
Mukaddime-i Risale-i Coğrafya |
Turkish |
Mukaddime; Risâla; Coğrafya |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
190 sayfa |
(12,5x24) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Ḳāimatu Bibliyuğrāfiyyat ʿan al-Kutub al-Turkiyyat al-Maṭbūʿat fī'l-ʿAhd al-ʿOsmānī bi'l-Ḥurūf al-ʿArabiyyati al-Maḥfuẓa fī Macmūʿat Maktabati al-Şayh ʿĀrif Ḥikmat, s. 53 |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
439 |
توفيق أفندي خيربولولي جعفرزاده |
TEVFİK EFENDİ HAYRABOLULU CAFERZÂDE |
NaN |
NaN |
أقصاي شرق حكومتلري (قوره-ژاپونيا) |
Aksa-i Şark Hükümetleri (Kore-Japonya) |
Turkish |
Coğrafya |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Kore; Japonya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided in Ihsanoglu |
440 |
وصفي بك |
VASFÎ BEY |
NaN |
NaN |
روسيا خريطه سي |
Rusya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-ı Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
NaN |
48x38(23x16) cm, |
ölçeksiz. |
BKHK, I, 227. |
Rusya |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text |
441 |
وليّ الرشاد |
VELİYÜRREŞAD |
NaN |
NaN |
اقاليم سبعه |
Akalim-i Seb'a |
Turkish |
Coğrafya |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 316 |
[Not provided] |
[Not provided] |
Original Arabic for author's name is not provided; Arabic is reverse engineered from the Turkish name written in the text; only the title of the work is provided in Ihsanoglu |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عجائب البلدان |
‘Acâ'ib al-Buldan |
Turkish |
‘Acâ’ib; Bilâd; Terceme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Berlin, Ms. or. oct. 1604 |
NaN |
Nestalikle |
162 yaprak |
21,5x15,5(16,5x10) cm |
25 str |
Sohreweid, III, 166-167. |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
‘Acâ'ib al-Mahlukât |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Reşid Efendi, nr. 611 |
NaN |
Rika |
34 yaprak |
12,5x19,5 (8,2x14,7) cm |
23 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
‘Acâ'ib al-Mahlükât |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
~1000 AH |
Hacı Mahmud, nr. 4899/1 |
NaN |
Talikle |
yap. 1b-31b |
14,5x21,6(8,7x14,5) cm |
17 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عجائب المخلوقات |
‘Acâ'ib al-Mahlükât |
Turkish |
‘Acâ’ib al-Mahlûkât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Uppsala, nr. 637 |
NaN |
Nestalikle |
249 yaprak |
22x15,5 cm |
Yakub Ahund temellük kaydını taşımaktadır. |
Zettersteen, III, 438-439. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
أرض مقدسة دن معدود اولان اقاليم مقدسه نك تاريخي |
Arz-i Mukaddese'den Ma'dud Olan Ekâlîm-i Mukaddese'nin Tarihi |
Turkish |
Arz; Tarih |
MANUSCRIPT |
1245 AH |
Muallim Cevdet, nr.K.154/1 |
NaN |
Rika |
34 sayfa |
14,5x21,5 (9x16,5) cm |
23 str; İstinsahı Abdürrazzak Bahir tarafından |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آوروپا جغرافياسي |
Avrupa Coğrafyası |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Belediye, nr. O. 64 |
NaN |
Nesihle |
132 yaprak |
15x22 (9x17) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Avrupa; Avusturya; Portekiz; İspanya; Fransa; İskoçya ve İrlanda; Felemenk ve Nederland; Helvetiye Cumhuriyeti; İtalya; Venedik, Cenova; Nemçe; Danimarka, Norveç ve İsveç; Polonya; Prusya ve Finlandiya; Rusya; Kırım; Rus Kazakları; Engürüs; Erdel, Esklavonya, Hırvatistan ve Dalmaçya; Osmanlı Devleti; Rumeli Eyaleti; Ege Denizi |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آوستريا- مجارستان حكومتي وأورديسي |
Avusturya-Macaristan Hükümeti ve Ordusu |
Turkish |
Ordu |
PRINT |
1333 AH (1914 CE) |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
32 sayfa |
14x22(11,5x20) cm |
1 harita |
MKAHTBK, I, 232. |
Avusturya, Macaristan; Tuna Nehri; Sırbistan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آذربايجان وغربي ايران طرق مواصله سنه دائر مختصر معلومات |
Azerbaycan ve Garbı İran Turuk-ı Muvasalasına Dâir Muhtasar Malumat |
Turkish |
Muhtasar; Malûmât |
PRINT |
1336 AH (1334 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Karargah-ı Umümi İstihbarat Şubesi tarafından neşredilmiştir. |
TÜBATOK/AHTE, 1/2, 725. |
Azerbaycan; İran |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بحر سفيد قلاوزي - أطه لر دكزينه عائد |
Bahr-i Sefîd Kılavuzu - Adalar Denizine Aid |
Turkish |
‘Avd |
PRINT |
1341 AH (1922 CE) |
İstanbul |
Matbaa-i Bahriye |
NaN |
566+20 sayfa |
15,5x23(12x20) cm |
2 cedvel |
Özege, I, 108; MÇOB, s. 38; MKAHTBK, ek. s. 67. |
Adalar; Adalar Denizi; Atina; Bahr-i Sefîd; Girit; Hanya; İzmir; Selanik |
[Not provided] |
Date conversion listed in Ihsanoglu entry is incorrect (1331/1922 CE) |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بولغارستان جنوب غربي دار الحركاتي جغرافياي عسكريسي |
Bulgaristan'ın Cenûb-ı Garbı Dârülharekatı Coğrafya-yi Askerîsi |
Turkish |
Coğrafya; Askeri |
PRINT |
1330 AH (1328 Rumi) |
İstanbul |
Matbaa-yı Askeriye |
NaN |
318 sayfa |
20x14 (16,5x10,5) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 178. MKAHTBK, I, 312; MÇOB, s. 56. |
Bulgaristan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جدول أطوال البلدان |
Jadwal Aṭwāl al-Buldān |
Arabic |
Bilad |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Ayasofya 2940/2 |
NaN |
Nesihle |
yap. 209b-212b |
18x17(14x21,5) |
26 str; ebru kaplı mukavva cild ve meşin sırt, miklebli. |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جدول في بيان الأقاليم السبعة |
Jadwal fī Bayān al-Aqālīm al-Sabʿa |
Arabic |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1110 AH |
Fatih, nr. 5419/3 |
NaN |
Nesihle |
yap. 64b-67a |
12,5x19,5 (9x15,5) cm |
6 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جغرافيا |
Coğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Kahire Üniversitesi, Türki, nr.5450 |
NaN |
Nesihle |
63 yaprak |
[Not provided] |
23 str |
[Not provided] |
Anadolu |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جغرافيا |
Coğrafya |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1295 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
198+475 sayfa |
14x20 (8x15) cm |
[Not provided] |
Özege, V, 2181. MÇOB, s. 65. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جغرافيايه عائد بر رساله |
Coğrafya'ya Aid Bir Risâle |
Turkish |
Coğrafya; Risâla |
MANUSCRIPT |
1165 AH |
Hacı Mahmud nr. 4738/4 |
NaN |
Nesihle |
yap. 12b-13b |
13,5x19,5(11x18) cm |
28 str |
[Not provided] |
Hind, Yemen, Aden, San'a; Mekke, Medine; Çin-i Maçin, Dımaşk, Kudüs, Kahire; Konya, Aksaray,\r\nTarsus, Haleb, Antakya, Trablus, Diyarbekir, Musul, Kıbrıs, Azerbaycan; Kostantiniyye, Çorlu, Malkara, Edirne, Filibe, Midilli, Eğriboz, Üsküp, Selanik, Anadolu'da ise Bursa, İznik, Karahisar, Kütahya, Sinop; Özkend, Semendire, Saray, Lefe; Belgrad ve Akkirman |
[Not provided] |
Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جغرافياي آوروپا |
Coğrafya-yı Avrupa |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1225 AH (1811 CE) |
Kahire Üniversitesi, Türki, nr.5403 |
NaN |
Nesihle |
23 yaprak |
[Not provided] |
19 str |
[Not provided] |
Avrupa |
[Not provided] |
Date refers to the work itself and not necessarily this copy |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جغرافياي قطعهء آفريقا |
Coğrafya-yı Kıt’a-i Afrika |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.2498 |
NaN |
Talikle |
36 yaprak |
15,1x23(9x18) cm |
19 str |
[Not provided] |
Habeşistan, Akdeniz, Nübe, Yukarı Mısır, Mağrib, Trablusgarb, Tunus, Cezayir, Fas, Büyük Sahra; Zencistan; Güney Afrika; Doğu Afrika; Cezayir |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جغرافياي عثماني |
Coğrafya-yı Osmânî |
Turkish |
Coğrafya; Osmânî |
MANUSCRIPT |
~1300 AH |
Arkeoloji Müzesi, nr. 523 |
NaN |
Rika |
192 yaprak |
18,5x29,5 (11,7x18,8) cm |
17 str; sondan eksik, bir coğrafya kitabının ikinci cildi |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جغرافياي عثماني |
Coğrafya-yı Osmânı |
Turkish |
Coğrafya; Osmânî |
PRINT |
1317 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
151 sayfa, 39 levha |
20x23 (15x23,5) cm |
Şapirografla teksir |
Özege, I, 212; MÇOB, s. 69. |
Adana; Akdeniz Adaları; Akdeniz; Anadolu; Ankara; Bağdad; Bahr-i Sefîd; Basra; Bitlis; Bulgaristan; Çanakkale; Çanakkale Boğazı; Diyarbekir; Edirne; Elazığ; Erzurum; Girit; Haleb; İstanbul Boğazı; İstanbul; İşkodra; İzmir; Karadeniz; Kastamonu; Konya; Kosova; Manastır; Mısır; Musul; Rumeli; Selanik; Sivas; Suriye; Trablusgarb; Trabzon; Van; Yanya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جغرافياي عثماني |
Coğrafya-yı Osmânî |
Turkish |
Coğrafya; Osmânî |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Zahiriye, nr. 4910 |
NaN |
Nesihle |
124 yaprak |
10x15 cm |
15 str |
Fihris al-Zahiriyye, Coğrafya, 117 |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جغرافيا رساله سي |
Coğrafya Risalesi |
Turkish |
Coğrafya; Risâla |
PRINT |
1266 AH |
İstanbul |
Valide Sultan Mektebi Matbaası |
NaN |
40 sayfa |
11x16 (7,5x11) cm |
Birinci baskı; taşbasma. |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جغرافيا رساله سي |
Coğrafya Risalesi |
Turkish |
Coğrafya; Risâla |
PRINT |
1273 AH |
İstanbul |
Takvimhane-i Amire Litografya Destgahı |
NaN |
40 sayfa |
11x16 (8x11,5) cm |
İkinci baskı; taşbasma. |
Özege, I, 211; MÇOB, s. 67. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جغرافيا رساله سي |
Coğrafya Risalesi |
Turkish |
Coğrafya; Risâla |
PRINT |
1273 AH |
İstanbul |
Takvimhane-i Amire Taş Destgahı |
NaN |
86 sayfa, 1 levha |
13x18 (7,5x13) cm |
1. Baskı |
[Not provided] |
Avrupa; Osmanlı Devleti; İstanbul |
Tanzimat, l, 558, not 6. |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جغرافيا رساله سي |
Coğrafya Risalesi |
Turkish |
Coğrafya; Risâla |
PRINT |
1279 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
74 sayfa |
10,3x16,5 (7,3x12,5) cm |
2. Baskı |
[Not provided] |
Avrupa; Osmanlı Devleti; İstanbul |
Tanzimat, l, 558, not 6. |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جغرافيا رساله سي |
Coğrafya Risalesi |
Turkish |
Coğrafya; Risâla |
PRINT |
1281 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
68 sayfa |
17x11 (14x6,5) cm |
3. Baskı |
[Not provided] |
Avrupa; Osmanlı Devleti; İstanbul |
Tanzimat, l, 558, not 6. |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جغرافيا رساله سي |
Coğrafya Risalesi |
Turkish |
Coğrafya; Risâla |
PRINT |
1285 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
68 sayfa |
18x12 (14x7) cm |
4. Baskı |
[Not provided] |
Avrupa; Osmanlı Devleti; İstanbul |
Tanzimat, l, 558, not 6. |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جغرافيا رساله سي |
Coğrafya Risalesi |
Turkish |
Coğrafya; Risâla |
PRINT |
1286 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
68 sayfa, 1 levha |
17x11 (14x6,5) cm |
5. Baskı |
[Not provided] |
Avrupa; Osmanlı Devleti; İstanbul |
Tanzimat, l, 558, not 6. |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جغرافيا رساله سي |
Coğrafya Risalesi |
Turkish |
Coğrafya; Risâla |
PRINT |
1288 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
68 sayfa, 1 levha |
18x12 (14x7) cm |
6. Baskı |
Özege, I, 211; F. Karatay, TM, I, 136; MKAHTBK, l, 348-349, Ek, s. 98. |
Avrupa; Osmanlı Devleti; İstanbul |
Tanzimat, l, 558, not 6. |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جغرافيا رساله سي |
Coğrafya Risalesi |
Turkish |
Coğrafya; Risâla |
PRINT |
1300 AH |
Konya |
Vilayet Matbaası |
NaN |
55 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
TÜBATOK-AHTE, II, 326. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جغرافيايه دائر اثرلردن درلنمش نوطلر |
Coğrafyaya Dair Eserlerden Derlenmiş Notlar |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
İzmir, nr.492/4 |
NaN |
Talikle |
yap. 45a-51b |
12,2x19,5 (8,5x16,4) cm |
25 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جغرافياي طبيعي علمنه اساس مختصر |
Coğrafya-yı Tabiî İlmine Esas Muhtasar |
Turkish |
Coğrafya; 'ilm; Muhtasar |
PRINT |
1301 AH (1884 CE) |
İstanbul |
Agop Boyacıyan Matbaası |
NaN |
2+98 sayfa, 9 levha |
24x31 (21x28) cm |
1. Baskı; resimli |
[Not provided] |
[Not provided] |
Tanzimat, l, 562, not.4. |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جغرافياي طبيعي علمنه اساس مختصر |
Coğrafya-yı Tabiî İlmine Esas Muhtasar |
Turkish |
Coğrafya; 'ilm; Muhtasar |
PRINT |
1325 AH (1908 CE) |
İstanbul |
Agop Boyacıyan Matbaası |
NaN |
2+95 sayfa, 9 levha |
25x33(21x28) cm |
2. Baskı; resimli |
F. Karatay, TM, I, 136; Özege, I, 213; MKAHTBK, II, 1648; MÇOB, s. 70-71; Tarazi, II, 239. |
[Not provided] |
Tanzimat, I, 562, not.4. |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
چين دولتي |
Çin Devleti |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1283 AH |
İstanbul |
A.M. Erzincanlı Matbaası |
NaN |
24 sayfa |
13x21(9x15) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Çin |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
چوچوقلره ايلك جغرافيا درسلري |
Çocuklara İlk Coğrafya Dersleri |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Jerayir Keton Matbaası |
NaN |
32 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
TÜBATOK/AHTE, II, 376; Özege, I, 237; MÇOB, s. 84. |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دكزجيلكله ايلكيلي بر رساله نك دردنجي فصلي |
Denizcilikle İlgili Bir Risalenin Dördüncü Faslı |
Turkish |
Risâla |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Kandilli Rasathanesi, nr. 474 |
NaN |
Nesihle |
7 yaprak |
15,4x21,5 (7,7x15,7) cm |
25 str |
KRKYEK, II, 82. |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دكزده مخابره اشارتلري وقاعده لري |
Denizde Muhabere İşaretleri ve Kaideleri |
Turkish |
Askeri; al-İşârât |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Muallim Cevdet, nr.B.36 |
NaN |
Rika |
8 yaprak |
31x44 (23,7x36,5) cm |
Satırlar çeşitli |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دكزده ير ويون تعييني ايله ايلكلي بر رساله |
Denizde Yer ve Yön Tayini İle İlgili Bir Risale |
Turkish |
Risâla |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Kandilli Rasathanesi, nr. 82/1 |
NaN |
Talikle |
yap. 55a-60a |
14x21,5 (9x18,3) cm |
27 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دولت عليه نك آوروپا قطعه سنده واقع ممالكي |
Devlet-i Aliyye'nin Avrupa Kıtası'nda Vâki Memâliki |
Turkish |
Mamâlik |
PRINT |
1283 AH |
İstanbul |
A. M. Erzincanlı Matbaası |
NaN |
24 sayfa |
13x21(9x15) cm |
[Not provided] |
MÇOB, s. 98. |
Akdeniz Adaları; Akdeniz; Avrupa; Bahr-i Sefîd; Boğdan; Bosna; Edirne; Eflak; Rumeli; Tırhala; Tuna |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ابعاد بلدان جدولي |
Eb'âd-ı Buldan Cedveli |
Turkish |
Bilad |
PRINT |
1288 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Bahriye Matbaası |
NaN |
187 sayfa |
12,5x20 (9,5x15,5) cm |
[Not provided] |
Özege, I, 321; MÇOB, s. 105. |
Afrika; Asya; Avrupa; Karadeniz; Akdeniz |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
فن طوپوغرافيا |
Fenn-i Topografya |
Turkish |
Fenn; Topografya |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
32 levha |
[Not provided] |
taşbasma; Mısır Dar al-Kutub al-Vataniyya'de mevcuttur. |
Tarazi, I, 353. |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
فذلكة الممالك وتقويم البلدان |
Fazlakat al-Mamâlik va Takvim al-Buldân |
Turkish |
Fezleke; Mamâlik |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 2358 |
NaN |
Talikle |
35 yaprak |
20,5x32,5 (11,6x24,5) cm |
29 str |
[Not provided] |
Avrupa ve Afrika; Sicilya, Polonya, İskoçya, İsveç, Grönland, İzlanda, Danimarka, Prusya, Frankfurt, Bohemya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كريد جزيره سي ساحلنك تعريفنامه سي |
Girid Ceziresi Sahilinin Tarifnâmesi |
Turkish |
Târîfât |
PRINT |
1295 AH |
İstanbul |
Bahriye Erkan-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
48 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
Özege, II, 451; MÇOB, s. 154; MKAHTBK, I, 525. |
Girid Ceziresi |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حج شريفك منازللري |
Hacc-ı Şerifin Menâzilleri |
Turkish |
Manâzil |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Sohrweide, nr. Ms. or. quart 1908/6 |
NaN |
[Not provided] |
yaprak 73a |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sohrweide, XIIIN, 154. |
Şam-Mekke |
[Not provided] |
Unclear what page number means |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
خريطه اوقومق قروكي ياپمق |
Harita Okumak Kroki Yapmak |
Turkish |
Harîta; Kroki |
PRINT |
1329 AH (1327 Rumi) |
Edirne |
Edirne Matbaa-i Askerisi |
NaN |
66 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
Özege, II, 511 |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
خرطه نك وپاپاموندينك وضعنك واعمالينك بياني |
Harta'nın ve Papamondi'nin Vaz'ının ve İ‘mâlinin Beyânı |
Turkish |
Beyân |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Kandilli Rasathanesi, nr. 41/3 |
NaN |
[Not provided] |
yap. 81a-93a |
12x18 (8x15) cm |
13 str |
KRKYEK, I, 15. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حكايهء احوال سواحل دريا وجزيره هاء درياي سفيد |
Hikaye-i Ahvâl-i Sevahil-ı Derya ve Cezirehâ-i Deryâ-yı Sefîd |
Turkish |
Ahvâl; Derya |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Bibliotheque Nationale, nr. 219 |
NaN |
[Not provided] |
50 yaprak |
22,5x16 cm |
[Not provided] |
Cat. Blochet, l, 26. |
Akdeniz; Venedik |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اجمال السفائن في بحار العالم |
İcmal al-Safâ'in fi Bihâr al-'Alem |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Nuruosmaniye, nr.792/2 |
NaN |
Talikle |
yap. 1b-20a |
14,5x20,7 (8,5x14,5) cm |
15 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 316; Târih-i Osmanı Encümeni Mecmuası, XIX, 1263; Adıvar, s. 143-144 not 2. |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اجمال السفائن في بحار العالم |
İcmal al-Safâ'in fi Bihâr al-'Alem |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Esad Efendi, nr.2062/2 |
NaN |
Talikle |
yap. 31a-53a |
20x13,3 (8,6x15) cm |
15 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 316; Târih-i Osmanı Encümeni Mecmuası, XIX, 1263; Adıvar, s. 143-144 not 2. |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اجمال السفائن في بحار العالم |
İcmal al-Safâ'in fi Bihâr al-'Alem |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Esad Efendi, nr. 2035 |
NaN |
Talikle |
21 yaprak |
14,1x20,4 (8,6x15) cm |
15 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 316; Târih-i Osmanı Encümeni Mecmuası, XIX, 1263; Adıvar, s. 143-144 not 2. |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اجمال السفائن في بحار العالم |
İcmal al-Safâ'in fi Bihâr al-'Alem |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Arkeoloji Müzesi, nr. 537 |
NaN |
Talikle |
27 sayfa |
14x19 (8x15) cm |
15 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
OM, III, 316; Târih-i Osmanı Encümeni Mecmuası, XIX, 1263; Adıvar, s. 143-144 not 2. |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
استانبول ايله شام اراسنده كي قوناقلري وزيارت يرلريني بيان ايدن مرحله نامه |
İstanbul ile Şam Arasındaki Konakları ve Ziyaret Yerlerini Beyan Eden Merhalename |
Turkish |
Ziyârât; Beyân; Merâhil |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Hacı Mahmud, nr. 4886/3 |
NaN |
Nesihle |
yap. 70a-71a |
21,3x15(15.5x9.5) cm |
17 str |
[Not provided] |
İstanbul; Şam |
[Not provided] |
Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
استانبولدن شامه ومدينه- مكه- عرفات طاغنه قدركه منزللر وزيارتكاهلر |
İstanbul'dan Şam'a ve Medine- Mekke- Arafat Dağı'na Kadarki Menziller ve Ziyâretgâhlar |
Turkish |
Manâzi; Ziyârât |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Hüsrev Paşa, nr. 639/2 |
NaN |
[Not provided] |
yap.194b-205a |
11x20,8 cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
İstanbul; Arafat Dağı |
[Not provided] |
Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
استانبولدن شامه ومدينه- مكه- عرفات طاغنه قدركه منزللر وزيارتكاهلر |
İstanbul'dan Şam'a ve Medine- Mekke- Arafat Dağı'na Kadarki Menziller ve Ziyâretgâhlar |
Turkish |
Manâzi; Ziyârât |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Wien, nr.1287 |
NaN |
Nestalikle |
10 yaprak |
11x20,8 cm |
33 str |
Flugel, Die arabischen ... zu Wien, II, 438, nr.1287 . |
İstanbul; Arafat Dağı |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قره دكز روس سواحلي |
Karadeniz Rus Sevâhili |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Askeriye |
NaN |
168 sayfa |
13,5x19(10,5x16) cm |
[Not provided] |
Özege, II, 823; MÇOB, s. 255; MKAHTBK, Ek, 242. |
Akkirman; Batum; Karadeniz; Kercü Boğazı; Kereç; Oçakof Kanalı; Sivastopol |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قره يوللري رهبري |
Karayolları Rehberi |
Turkish |
Rehber |
PRINT |
1340 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Askriye |
NaN |
371 sayfa |
18x26(14x20) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, I, 774; Özege, II, 829. |
Anadolu |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قاشوط وكربه آطه لريله سايقليد تعبير اولنان جزاير يونانيه تعريفاتيدر |
Kaşot ve Gerbe Adalarıyla Sayklid (Sayıklıd) Tabir Olunan Cezâyir-i Yunâniye Tarifâtıdır |
Turkish |
Târîfât |
PRINT |
1294 AH |
İstanbul |
Bahriye Erkan-ı Harb Matbaası |
NaN |
39 sayfa |
[Not provided] |
taşbaskı |
Tarazı, II, 280. |
Ege Adaları; Gerbe; Kaşot; Sayklid |
Akyol, İ. Hakkı, "Son yarım Asırda Türkiye'de Coğrafya, I, Mutlakiyet Devrinde Coğrafya", Türk Coğrafya Dergisi, yıl 1, sayı 1, sonkanun 1943, s. 10 not 2.\n626 |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كتاب جغرافيا على طريق السؤال والجواب |
Kitâbu Coğrafya ‘Alâ Tarîk al-Su’âl va'l-Cavâb |
Turkish |
Coğrafya; Sualli ve Cevaplı |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Hazine, nr. 441 |
NaN |
Nesihle |
89 yaprak |
16,5x26 cm |
29 str |
F. Karatay, TY, nr.1393. |
Avrupa, Asya, Afrika, Amerika ve Avustralya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كتاب فوائد الملوك |
Kitâb Favâ’id al-Mulûk |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Bibliotheque Nationale, nr. 221 |
NaN |
[Not provided] |
46 yaprak |
20x14 cm |
[Not provided] |
Cat. Blochet, I, 269. |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كتاب المرور والعبور في علم البر والبحور |
Kitâb al-Murür va'l-‘Ubûr fi ‘îlm al-Barr va'l-Buhûr |
Turkish |
ilm |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Muallim Cevdet, nr. K. 354 |
NaN |
Nesihle |
29 yaprak |
17x11 (13x8) cm |
15 str |
Atatürk Kitaplığı Muallim Cevdet Yazmaları\r\nAlfabetik Kataloğu, s. 65. |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كره رساله سي ترجمه سي |
Küre Risalesi Tercümesi |
Turkish |
Risâla; Terceme |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr.1545 |
NaN |
Rika |
24 yaprak |
18x27 (10,5x20,7) cm |
15 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كره رساله سي ترجمه سي |
Küre Risalesi Tercümesi |
Turkish |
Risâla; Terceme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İstanbul Üniversitesi, TY, nr. 1721 |
NaN |
Rika |
21 yaprak |
13,7x21 (8x13,7) cm |
15 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
منازل الحج ومسافة الفج |
Manazil al-Hacc va Masâfat al-Facc |
Turkish |
Manâzil; Mesafe |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Aşir Efendi, nr. 241/2 |
NaN |
Talikle |
yap. 51b-59b |
13,5x22,5(6.5x15.1) cm |
21 str |
[Not provided] |
Şam; Mekke |
[Not provided] |
Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
منازل الطريق الى بيت الله العتيق |
Manazil al-Tarîk İlâ Baytillah al-‘Atîk |
Turkish |
Manâzil |
MANUSCRIPT |
1197 AH (18 Cemaziyelevvel) |
Muallim Cevdet, K. nr. 113 |
NaN |
Nesihle |
46 yaprak |
12x21,5 (6,5x14,5) cm |
21 str |
[Not provided] |
İstanbul; Mekke |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه خريطه سنك صورت ترسيمي حقنده معلومات |
Memalik-i Osmaniye Haritasının Suret-i Tersimi Hakkında\nMalumat |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Harîta; Tersim; Malûmât |
PRINT |
1325 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
104 sayfa |
13x19(9,5x16) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, II, 1030. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
منزلنامه |
Menzilnâme |
Turkish |
Menzilnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Esad Efendi, nr.2362/8 |
NaN |
Nesihle |
yap. 156b-159a |
15x25,1(10x18) cm |
7 str; meşin cild, miklebli. |
[Not provided] |
Bağdad; Erzurum; Hemedan; Horasan; Kandehar; Merzifon; Tebriz; Üsküdar |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
منزلنامه |
Menzilnâme |
Turkish |
Menzilnâme |
MANUSCRIPT |
1031 AH |
Laleli, nr.1183/2 |
NaN |
Nesihle |
yap. 22b-23a |
12,4x22(12x19) cm |
14 str; Ebru kağıd kaplı meşin bir cild üzerinde miklebli |
[Not provided] |
Üsküdar; Kartal-Şam; Mekke |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
موره جزيره سي حقنده جغرافي معلومات |
Mora Ceziresi Hakkında Coğrafî Malumat |
Turkish |
Coğrafya; Malûmât |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Hüsrev Paşa, nr. 847 |
NaN |
Rika |
2+17+7 yaprak |
17,5x24,3 (12,3x19,8) cm |
21 str; Ebru kağıd kaplı sade bir cild |
[Not provided] |
Mora; Gerek |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مصور رهبر سياحين وبروسه وجواري |
Musavver Rehber-i Seyyahın Bursa ve Civan |
Turkish |
Musavver; Rehber |
PRINT |
1319 AH |
İstanbul |
Ahmed İhsan ve Şürekası Matbaası |
NaN |
15 sayfa |
11x19(8,5x16,5) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, II, 1104; Özege, III, 1231. |
Bursa; Göl ve İnkaya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مجمل جغرافيا |
Mücmel Coğrafya |
Turkish |
Mücmel; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Hüsrev Paşa, nr. 824/2 |
NaN |
Nesihle |
yap. 9b-27b |
11,4x17,3(4,5x7,9) cm |
11 str. |
[Not provided] |
Amerika; Asya; Avrupa; Çin; Guatemala; Meksika; Peru; Guatemala; Osmanlı Devleti, Acem, Moğol, Çin ve Japon |
[Not provided] |
Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مرفته قضاسي حقنده جغرافي- اقتصادي معلومات مجمله |
Mürefte Kazası Hakkında Coğrafî- İktisadı Malumât-ı Mücmele |
Turkish |
Coğrafya; İktisad; Malûmât; Mücmel |
PRINT |
1339 AH |
İstanbul |
İkdam Matbaası |
NaN |
8 sayfa |
10x13,5 (7x1) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, II, 1143. |
Mürefte |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
پترسبورغ اليه استانبول اراسنده كي منزللري كوسترن رساله |
Petersburg ile İstanbul Arasındaki Menzilleri Gösteren Risale |
Turkish |
Risâla |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Hüsrev Paşa 639/5 |
NaN |
Talikle |
yap. 228b-229a |
11,6x22(10x20,5) cm |
satır sayısı muhtelif. |
[Not provided] |
İstanbul; Petersburg |
[Not provided] |
Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
رهبر منازل |
Rehber-i Menâzil |
Turkish |
Rehber; Manâzil |
MANUSCRIPT |
1245 AH (30 Cemaziyelahir) |
Belediye, O. 89 |
NaN |
Rika |
19 yaprak |
18,5x13,5 (muhtelif) cm |
satırlar muhtelif |
[Not provided] |
İstanbul; İsmail; Edirne; Kalas; Silistre; Rusçuk; Hezargrad; Balkanlar |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
رهبر سياحين بجانب ادرنه |
Rehber-i Seyyahin be-Cânib-i Edirne |
Turkish |
Rehber |
MANUSCRIPT |
~1300 AH |
Belediye, O. 46 |
NaN |
Rika |
35 yaprak |
22x14 (16,5x9) cm |
19 str |
[Not provided] |
Edirne |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
روان سفري منزلنامه سي |
Revan Seferi Menzil-nâmesi |
Turkish |
Sefer; Menzilnâme |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Laleli, nr. 1608 |
NaN |
Nesihle |
30b-35a |
23,5x15,4(16,1x8,4) cm |
15 str |
[Not provided] |
Amasya; Bitlis; Bolu; Erzurum; İran; İzmit; Kars; Konya; Malatya; Revan; Sivas; Şam; Tebriz; Tokat; Üsküdar; Van |
Nezihi Aykut, "Revan Seferi Menzil-namesi", Tarih Dergisi, s. 24(1983-84), s. 183-247. |
Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
رساله في الجغرافيا |
Risâla fi'l-Coğrafyâ |
Turkish |
Risâla; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
1200 AH |
Dar al-Kutub, Mikat, nr. 177/3 |
NaN |
[Not provided] |
yap. 50b-69b |
13x19 cm |
[Not provided] |
King, I, 47. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
رساله في الجغرافيا |
Risala fi'l-Coğrafyâ |
Turkish |
Risâla; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Yazma Bağışlar, nr. 2175/3 |
NaN |
Talikle |
yap. 74b-77b |
12,5x19,3(11x16,5) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti; Hindistan, İran ve Afganistan |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
رساله في اميال البلاد |
Risâla fi Amyâl al-Bilâd |
Turkish |
Risâla; Bilâd |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Marburg, Hs. or. oct. 845 |
NaN |
Nestalikle |
38 yaprak |
19x11,5 (12x5) cm |
17 str |
Flemming, I, 258-259. |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
رساله في منازل الحجّ |
Risâla fi Manazil al-Hacc |
Turkish |
Risâla; Manâzil |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Reşit Efendi, nr. 1001/5 |
NaN |
Nesihle |
yap. 14b-15a |
16x21(13x17,5) cm |
satır sayısı muhtelif. |
[Not provided] |
Şam; Mekke; Medine |
[Not provided] |
Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
رسالهء منازل طريق حجّ شريف |
Risale-i Menâzil-i Tarık-i Hacc-ı \nŞerif |
Turkish |
Risâla; Manâzil |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Esad Efendi 2861/13 |
NaN |
Nesihle |
yap. 140b-144b |
29x20(23x10,5) cm |
29 str; meşin cild şemseli ve miklebli |
[Not provided] |
Mısır; Mekke; Medine |
[Not provided] |
Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
رسالهء نظاميه |
Risâle-i Nizamiye |
Turkish |
Risâla |
MANUSCRIPT |
1216 AH |
Hazine, nr.383 |
NaN |
Nesihle |
23 yaprak |
15,3x20,5 cm |
17 str |
F. Karatay, TY, I, 631. |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
روسيا |
Rusya |
Turkish |
Coğrafya |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Hüsrev Paşa nr. 842 |
NaN |
Rika |
6 yaprak |
16x21,5(12,2x15,5) cm |
15 str; meşin cild şemseli. |
[Not provided] |
Rusya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
صغير جغرافيا |
Sağır Coğrafya |
Turkish |
Küçük Coğrafya |
PRINT |
1285 AH |
İstanbul |
Buharı-zade Hacı Salih Efendi Matbaası |
NaN |
20 sayfa |
14,9x20,5 (11,3x17) cm |
10 harita |
F. Karatay, TM, I, 136; MÇOB, s. 440. |
Afrika; Amerika; Anadolu; Asya; Avrupa; Okyanusya; Rumeli ve Anadolu |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سلانيك ولايتي يرلي نفوسنك اجمال عموميسني مبين ايستاتستيق دفتري |
Selanik Vilayeti Yerli Nüfüsunun İcmal-i Umûmîsini Mübeyyin İstatistik Defteri |
Turkish |
Umûmî; İstatistik |
MANUSCRIPT |
1320 AH (30 Zilkade) (1318 Rumi) |
Beyazıt Umumi, nr. 14486 |
NaN |
Rika |
105 sayfa |
17x27 cm |
satırlar muhtelif |
[Not provided] |
Selanik |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سياحتنامهء لوندرا |
Seyahatnâme-i Londra |
Turkish |
Seyahatname |
PRINT |
1269 AH |
İstanbul |
Ceride-i Havadis Matbaası |
NaN |
92 sayfa |
13,5x21,5 (11x16,5) cm |
[Not provided] |
Özege, IV, 1564; Tarazı, II, 244. |
Londra; Malta |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سياحتنامه استانبولدن عزيمتله صامصون- دياربكر- بغداد- بصره- حلب- اسكندرون- استانبوله عودتي |
Seyahatname İstanbul'dan Azimetle Samsun- Diyarbekir- Bağdad- Basra- Haleb- İskenderun- İstanbul'a Avdeti |
Turkish |
Seyahatname; ‘Avd |
PRINT |
1311 AH |
İstanbul |
Artin Asaduryan Matbaası |
NaN |
232 sayfa |
11x15(7,5x72,5) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, II, 735; Özege, IV, 1563. |
Adana; Amasya; Anadolu; Ane; Bağdad; Basra; Birecik; Diyarbekir; Elazığ; Ergani; Ergani Madeni; Haleb; İskenderun; İstanbul; İzmir; Kerbela; Musul; Rodos; Samsun; Sivas; Tokat; Urfa; Zor |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سيواس ولايتنك احوال جغرافياسي |
Sivas Vilâyetinin Ahvâl-i Coğrafyası |
Turkish |
Ahvâl; Coğrafya |
PRINT |
1319 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
212 sayfa |
22x15(19,5x12,4) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Sivas |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سلطان عبدالعزيزك آقدكز ومصر سياحتي |
Sultan Abdülaziz'in Akdeniz ve Mısır Seyahati |
Turkish |
Seyahat |
MANUSCRIPT |
1272 AH |
Tercüman Gazetesi, nr.18 |
NaN |
Nesihle |
98 yaprak |
16,9x11,2 (11,6x8,3) cm |
7 str |
Tercüman Gazetesi Kütüphanesi Kataloğu, s. 371. |
Akdeniz; Mısır |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
شطّ العرب |
Şatt al-‘Arab |
Turkish |
Coğrafya |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Bahriye |
NaN |
6 sayfa |
13,2x19,4 (18,5x17) cm |
[Not provided] |
Özege, IV, 1632; MÇOB, s. 472; MKAHTBK, II, 1453. |
Fav Boğazı; Fener |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تقسيم اراضي |
Taksîm-i Arazî |
Turkish |
Taksim; Arazî |
PRINT |
1291 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-i Harbiye Matbaası |
NaN |
364 sayfa |
15,8x23 (11,5x18) cm |
litograf basma, 23 levha ve şekil |
F. Karatay, TM, II, 790; MÇOB, s. 487. |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تعريفات سواحل شرقيهء جزيرهء مورا وجزيرهء مجاوره |
Ta‘rîfat-ı Sevahil-i Şarkiyye-i Cezıre-i Mora ve Cezîre-i Mücâvire |
Turkish |
Târîfât |
PRINT |
1294 AH |
İstanbul |
Bahriye Erkan-ı Harb Matbaası |
NaN |
41 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Ege Adaları; Gerbe; Kaşot; Mora |
Akyol, İ. Hakkı, agm, s. 10 not 2. |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تاريخ وجغرافياي عثمانيدن معلومات مجمله |
Târih ve Coğrafya-yı Osmânî'den Maʿlumât-ı Mücmele |
Turkish |
Tarih; Coğrafya; Osmânî; Malûmât; Mücmel |
PRINT |
1318 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
31 sayfa |
11,5x16,5(8,5x13,5) cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TM, II, 802; MÇOB, s. 513-514. |
Anadolu; Arabistan; Rumeli |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تاريخ وجغرافياي ولايت بغداد |
Târih ve Coğrafya-yı Vilâyet-i Bağdad |
Turkish |
Tarih; Coğrafya |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Mustafa Fazıl, Tarih-Türki, nr. 239 |
NaN |
Rika |
68 yaprak |
[Not provided] |
1 levha |
Tarazi, Fihris al-Mahtutat al-Türkiyyat al- 'Oşmaniyya, I, 118. |
Bağdad |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ترجمهء جزيرة العرب |
Terceme-i Cazîrat al-‘Arab |
Turkish |
Terceme |
MANUSCRIPT |
1029 AH (1619 CE) |
Berlin, Ms.or.quart 1619 |
NaN |
Nesihle |
328 yaprak |
24,5x17(17,5x10) cm |
17 str |
Sohrweide, V, 152-153. |
Cazirat al-'Arab |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تزييننامه |
Tezyinnâme |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Berlin, nr.31/5 |
NaN |
Nesihle |
yap. 44a-58b |
16,5x10,5 cm |
[Not provided] |
Pertsch, Cat, s. 63-64. |
Bursa |
[Not provided] |
Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طوپوغرافيا |
Topografya |
Turkish |
Topografya |
MANUSCRIPT |
~1300 AH |
Belediye, nr. K 66 |
NaN |
Rika |
55 yaprak |
14x20 (12x16) cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طوپوغرافيا عملياتنده تفاضل ارتفاع حساباتني تسهيل ايچون مونتالان جدولي |
Topografya Ameliyatında Tefazul-i İrtifa Hesabatını Teshil için Montalan Cedveli |
Turkish |
Topografya; Amelî |
PRINT |
1326 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
21 sayfa |
20x27(15x21) cm |
[Not provided] |
MKAHTBK, II, 1558; Özege, IV, 1868; MÇOB, s. 549. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طپوغرافيا نظرياتي پروغرامي، قسم عسكري |
Topografya Nazariyatı Programı, Kısm-ı Askeri |
Turkish |
Topografya; Nazari; Askeri |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
36 sayfa |
[Not provided] |
[Not provided] |
Özege, IV, 1868; MÇOB, s. 549- 550. |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طرونيكدن مكه يه سفر سنه ١١٦٠ |
Trovnik'ten Mekke'ye Sefer Sene 1160 |
Turkish |
Sefer |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Sarajova, nr. 4342 |
NaN |
Nesihle |
9 yaprak |
13x18 cm |
[Not provided] |
Katalog, V, 443 |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طول وعرض واحوال اقاليم سبعه |
Tül ve Arz ve Ahvâl-i Ekâlim-i Seb‘a |
Turkish |
Ahvâl |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
Nuruosmaniye, nr. 4921/7 |
NaN |
Divani |
yap. 123b-126b |
14,5x20,8(8,5x13,5) cm |
15 str |
[Not provided] |
İstanbul; Çin |
[Not provided] |
Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طونه نهري وقييلرنده كي كوي وقصبه لر |
Tuna Nehri ve Kıyılarındaki Köy ve Kasabalar |
Turkish |
[Unlisted in Genre Tab] |
MANUSCRIPT |
1213 AH (20 Ramazan) (14 Şubat 1212 Rumi) |
Muallim Cevdet, nr. K.138/1 |
NaN |
Talikle |
yap.1-24 |
12,5x20 (6,2x13,2) cm |
13 str |
İstinsahı Hafız Ahmed al-Raşid tarafından |
Osmanlı Devleti; Tuna Nehri; Belgrad, Niğbolu,\r\nRusçuk, Eflak ve Boğdan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اسكداردن شام شريفه وارنجه يول اوزرنده قوناقلر |
Üsküdar'dan Şam-ı Şerif'e Varınca Yol Üzerinde Konaklar |
Turkish |
Risâla |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Mihrişah Sultan,nr. 322/5 |
NaN |
Nesihle |
yap.14a-15a |
1,8x19,8(10x16,5) cm |
18 str |
[Not provided] |
Üsküdar; Şam; Ulukışla |
[Not provided] |
Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ذيل در بيان مقياس بر وبحر ومقدار مسافهء كرهء ارض وماء |
Zeyl der Beyan-ı Mikyas-ı Berr ü Bahr ve Mikdâr-ı Mesâfe-i Küre-i Arz ve Mâ' |
Turkish |
Beyân; Mesafe; Küre-i Arz |
MANUSCRIPT |
1155 AH (7 Zilhicce) |
Hamidiye, nr. 863/4 |
NaN |
Talikle |
yap. 41b-43b |
16x19,3 (7,5x14,8) cm |
19 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ذيل در بيان مقياس بر وبحر ومقدار مسافهء كرهء ارض وماء |
Zeyl der Beyan-ı Mikyas-ı Berr ü Bahr ve Mikdâr-ı Mesâfe-i Küre-i Arz ve Mâ' |
Turkish |
Beyân; Mesafe; Küre-i Arz |
MANUSCRIPT |
1242 AH |
Reşid Efendi, nr.612/2 |
NaN |
Rika |
yap.160b-162a |
12x20 (7x15) cm |
23 str |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ذكر منازل استانبولدن شامه ومدينه وجبل عرفاته |
Zikr-i Menazil İstanbul'dan Şam'a ve Medine ve Cebel-i Arafat'a |
Turkish |
Manâzil |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Hüsrev Paşa 639/5 |
NaN |
Talikle |
yap. 228b-229a |
11,6x22(10x20,5) cm |
20 str |
[Not provided] |
Üsküdar; Şam; Medine; Cebel-i Arafat |
[Not provided] |
Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آطلس |
Atlas |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
~1200 AH |
Arkeoloji Müzesi, nr.1621 |
NaN |
[Not provided] |
yap. 1b-8a |
35x575 cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Afrika; Akdeniz; Anadolu; Arnavudluk; Asya; Fransa; İrlanda; İspanya; İtalya; Karadeniz; Marmara Boğazları; Mora |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what page numbers mean |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آطلس |
Atlas |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Bağdad Köşkü, nr. 339 |
NaN |
[Not provided] |
18 yaprak |
22x28,8 cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TY, nr. 1412 |
Afrika; Akdeniz Adaları; Akdeniz; Akmescid; Anadolu; Asya; Avrupa; Bağdad; Bahçesaray; Balıkova; Belgrad; Danimarka; Eğriboz; Girit; Hanya; İstanköy; Kandiye; Kefe; Kıbrıs; Kırım; Kismo; Malta; Mora; Ritme; Rodos; Rumeli; Rusçuk; Sakız; Sava; Selanik; Sofya; Suda; Tomruk; Tuna; Varna |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آطلس |
Atlas |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
~1294 AH (~1877 CE) |
Yazma Bağışlar, nr. 1727 |
NaN |
[Not provided] |
44 yaprak |
21x34 (19x25) cm |
Çizimi Kırım Savaşı (1856) ile 1877 Osmanlı-Rus savaşı arasında çizilmiştir. Haritalar iki sayfa üzerinde yer almakta, her ikisinin ebadı 30x39 cm. |
[Not provided] |
Afrika; Akdeniz; Anadolu; Arnavudluk; Asya; Fransa; İrlanda; İspanya; İtalya; Karadeniz; Marmara Boğazları; Mora |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آطلس |
Atlas |
Turkish |
Atlas |
PRINT |
1310 AH |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
68 yaprak |
42x26cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آطلس لأراضي المديرية الشرقية بمصر |
Atlas li-Arāżī al-Mudīriyya al-Şarḳiyya bi-Mısr |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
1238 AH |
Dar al-Kutub, Tarih-Türki, nr.226 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
42x26cm |
Bu haritada her beldenin arazisinin kaç feddan olduğu gösterilir. |
Tarazı, I, 36. |
Mısır'ın Şarkiye Müdiriyeti |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جغرافياي عثماني آطلسي |
Coğrafya-yı Osmânî Atlası |
Turkish |
Coğrafya; Osmânî; Atlas |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
21 harita |
28x20 cm |
harita ebatları muhtelif. |
[Not provided] |
Adana; Anadolu; Ankara; Asya; Aydın; Bağdad; Basra; Beyrut; Bitlis; Bosna; Bulgaristan; Cebel; Edirne; Ege Adaları; Erzurum; Girit; Haleb; Hersek; İstanbul; İşkodra; Kastamonu; Kıbrıs; Konya; Kosova; Lübnan; Manastır; Musul; Rumeli; Selanik; Sivas; Suriye; Trablusgarb; Trabzon; Tunus; Van; Yanya; Zor |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دوزلم كره نك چيزيلمه قونوسنده بر آطلس |
Düzlem Kürenin Çizilmesi Konusunda Bir Atlas |
Turkish |
Atlas |
PRINT |
1289 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
8 levha |
[Not provided] |
İçinde yerküresi, kıtalar ve Osmanlı ülkelerinin haritaları\r\nvardır. |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti; Afrika; Amerika; Avrupa; Asya; Okyanusya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دوزلم كره نك چيزيلمه قونوسنده بر آطلس |
Düzlem Kürenin Çizilmesi Konusunda Bir Atlas |
Turkish |
Atlas |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Dar al-Kutub, Tarih-Türkı, nr. 225 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
Tarazı, Fihris al-Matbū'at al-Turkiyya, II, 264. |
Osmanlı Devleti; Afrika; Amerika; Avrupa; Asya; Okyanusya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
خريطه دفتري |
Harita Defteri |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Yazma Bağışlar, nr.1721 |
NaN |
[Not provided] |
46 sayfa |
22x35(19x30)cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Afrika; Amerika; Anadolu; Asya; Avrupa; Avustralya; Avusturya; Bağdad; Fransa; İran; İskandinavya; İspanya; İstanbul Boğazı; İstanbul; İsviçre; Mısır; Prusya; Rumeli; Rusya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ايلك واورته مكتبلره مخصوص جغرافيا آطلسي |
İlk ve Orta Mekteplere Mahsus Coğrafya Atlası |
Turkish |
Coğrafya; Atlas |
PRINT |
[Not provided] |
Leipzig |
Wagner ve Debs Matbaası |
NaN |
24 sayfa |
24x28 (18,5x23,5) cm. |
[Not provided] |
Özege, II, 689. |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عثمانلي دولتي آطلسي |
Osmanlı Devleti Atlası |
Turkish |
Osmânî; Atlas |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
20 harita |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti'nin çeşitli kısımlarını gösteren ve yirmi haritadan meydana gelen bir atlastır. İstanbul'da basılmıştır. Basım tarihi ve tertip eden bilinmiyor. |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عثمانلي دولتي آطلسي |
Osmanlı Devleti Atlası |
Turkish |
Osmânî; Atlas |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Dar al-Kutub, nr.5042 |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
32 cm |
[Not provided] |
Tarazı, Fihris al-Matbū'at al-Turkiyya, II, 264. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عثمانلي دولتي آطلسي |
Osmanlı Devleti Atlası |
Turkish |
Osmânî; Atlas |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Dar al-Kutub, Tarih-Türki, nr.321 |
NaN |
[Not provided] |
6 harita |
[Not provided] |
[Not provided] |
Tarazı, Fihris al-Matbū'at al-Turkiyya, II, 264. |
Osmanlı Devleti; Akdeniz |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
صغير جغرافيا آطلسي |
Sağir Coğrafya Atlası |
Turkish |
Küçük Coğrafya; Atlas |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
33 harita |
11,8x19,4(12x15,7) cm |
[Not provided] |
F.Karatay, TM, I, 136; Tarazi, II, 266. |
Afrika; Almanya; Amerika; Anadolu; Asya; Avrupa; Avustralya; Fransa; İspanya; İsveç; İsviçre; İtalya; Malezya; Norveç; Okyanusya; Rumeli; Rusya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تاريخ خريطه لري |
Tarih Haritaları |
Turkish |
Tarih; Haritalar |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
İzmirli İ. Hakkı, nr.2592 |
NaN |
[Not provided] |
5 harita |
karton 51x65cm; harita 1: 37x23cm; harita 2: 25x23cm; harita 3 v 4: 26x12cm; harita 5: 22x16cm |
Bir karton levha üzerine basılmış beş adet tarih haritasını havidir. |
[Not provided] |
İslam Devleti; Moğol Devleti; Melikshah Devleti; Eyyubi Devleti; Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ولايت يوللري خريطه لري |
Vilâyet Yolları Haritaları |
Turkish |
Vilayet; Haritalar |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
25 harita |
29x31(21x28) cm |
Her haritanın arkasında cedvel halinde o vilayetin yol isimleri, mevcut yolların uzunluğu ve yol hakkındaki genel mülahazalar verilir. Vilayetler alfabetik sıraya göre dizilmiştir. |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
١٢٩٣ عثمانلي - روس سفري: بولغارستان دار الحركاتي خريطه سي |
1293 Osmanlı-Rus Seferi: Bulgaristan Darülharekatı Haritası |
Turkish |
Harîta; Askeri |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
56x31(28x20) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK nr. 51, BKHK, I, 227. |
Bulgaristan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
١٢٩٧ سنهء رومي مايسنك برنجي كوني يانيه جهتلرنده يونانه قارشي ترتيب ايديلان قوهء جنوديه نصفنك صورت تعبيه وصنف مختلفه سنك اشارتلريني مبين جدول |
1297 Sene-yi Rumi Mayısı'nın Birinci Günü Yanya Cihetlerinde Yunan'a Karşı Tertib Edilen Kuvve-i Cunûdiye Nısfının Suret-i Tabiye ve Sınıfı Muhtelifesinin İşaretlerini Mübeyyin Çetvel |
Turkish |
Harîta; Askeri |
PRINT |
1299 AH (1881 CE) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
150x89(25x22) cm |
ölçek: 1:1300000 |
BKHK, nr. 90, BKHK, I, 247. |
Yanya; Yunan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
١٨٧٦ بوسنه - هرسك وصربيه وقره طاغ مملكتلريني مبين خريطهء مفصله |
1876 Bosna-Hersek ve Sırbiyye ve Karadağ Memleketlerini Mübeyyin Harita-yı Mufassala |
Turkish |
Harîta; Mufassal |
PRINT |
1294 AH |
[Not provided] |
Mekteb-i Fünun-i Harbiyye-yi Şahane |
NaN |
NaN |
49x54cm |
ölçek: 1:300000 |
BKHK, nr. 74, BKHK, I, 249. |
Sırbiyye; Bosna-Hersek; Karadağ |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
١٨٧٧ حربي بدايتنده عثمانلي وروس سيار قوهء عسكريه سنك طرز انقسامي كوسترر خريطه |
1877 Harbi Bidayetinde Osmanlı ve Rus Seyyar Kuvve-i Askeriyesinin Tarz-ı İnkisâmını Gösterir Harita |
Turkish |
Harîta; Askeri |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
6 harita |
56x81(29x21) cm |
ölçek: muhtelif |
BKHK, nr. 135, BKHK, I, 228. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
١٨٧٦ده روسلرك سفري خريطه سي - بولغارستاندن كچيشلري |
1877'de Ruslar'ın Seferi Haritası-Bulgaristan'dan Geçişleri |
Turkish |
Harîta; Askeri |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
6 harita |
51x81(28x20) cm |
ölçek: muhtelif |
BKHK, nr. 54, BKHK, I, 228. |
Bulgaristan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
١٩٠٤-١٩٠٥ روس - ژاپون سفري دار الحرب خريطه سي |
1904-1905 Rus-Japon Seferi Darülharb Haritası |
Turkish |
Harîta; Askeri |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Kütüphane-i Askeri |
NaN |
NaN |
36x30(21x18) cm |
ölçek: 1:7000000 |
BKHK, nr. 16, BKHK, I, 237. |
Rus; Japon |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
١٩١٢ بالقان حربنده واردار اورديسنك اجراي حركت ايلديكي ساحلي كوسترر خريطه |
1912 Balkan Harbi'nde Vardar Ordusunun İcra-yı Hareket Eylediği Sahili Gösterir Harita |
Turkish |
Harîta; Askeri; Ordu |
PRINT |
1337 AH |
[Not provided] |
Matbaa-i Askeri |
NaN |
NaN |
64x55(22x18) cm |
ölçek: 1:750000 |
BKHK, nr. 10, BKHK, I, 238. |
Balkan |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
أبو خور (قير) جوارينك قروكيسي |
Abu Hur (Kir) Civarının Krokisi |
Turkish |
Harîta; Kroki |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Hazine, nr. 1848 |
NaN |
NaN |
NaN |
50x64 cm |
Bunlardan üç tanesi Topkapı Sarayı Hazine kolleksiyonunda bulunmaktadır. |
F. Karatay, TY, nr. 1441. |
Mısır; Abu Hur |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
أبو خورده كي تورك-فرانسز موضعلريني كوسترن قروكي |
Abu Hur'daki Türk-Fransız Mevzilerini Gösteren Kroki |
Turkish |
Harîta; Askeri; Kroki |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Hazine, nr. 1447 |
NaN |
NaN |
NaN |
54x40,5 cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TY, nr.1442. |
Mısır; Abu Hur |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
أبو خور اوكلرنده كي انكيليز-فرانسز دكز صواشني كوسترن بر قروكي |
Abu Hur Önlerindeki İngiliz-Fransız Deniz Savaşını Gösteren Bir Kroki |
Turkish |
Harîta; Askeri; Kroki |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Hazine, nr. 1849 |
NaN |
NaN |
NaN |
45x54 cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TY, nr. 1849. |
Mısır; Abu Hur |
E. H. Van De Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı Sarayı Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 87. |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آطه قلعه قلعه سي محاصره سي پلاني |
Adakale Kalesi Muhasarası Planı |
Turkish |
Harîta; Askeri |
MANUSCRIPT |
1151 AH |
Topkapı Sarayı Müzesi Arşivi, E. nr 9439 |
NaN |
NaN |
NaN |
123x250 cm |
[Not provided] |
The History of Cartography, II, s. 214. |
Adakale Kalesi |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آطه لر خريطه سي |
Adalar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
Harita Dairesi Matbaası |
NaN |
NaN |
27x42(17x17) cm |
ölçek: 1:1000000 |
BKHK, nr. 31, BKHK, I, 24 |
Adalar |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آطنه خريطه سي |
Adana Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1006-1007, BKHK, I, 204. |
Adana; İstanbul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آطنه خريطه سي |
Adana Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
62x47(17x26) cm |
ölçek: 1:400000 |
BKHK, nr. 350, BKHK, I, 204. |
Adana; İstanbul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آطنه خريطه سي |
Adana Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH |
[Not provided] |
Harbiye Nezareti Harita Dairesi |
NaN |
NaN |
47x62(25x17) cm |
ölçek: 1:400000 |
BKHK, nr. 1176, BKHK, I, 204. |
Adana |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آطنه خريطه سي |
Adana Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek: 1:200000 |
IRCICA, no: 66, 114. |
Adana |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آطنه خريطه سي |
Adana Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
47x60 cm |
ölçek: 1:1400000 |
AMHK, s. 1 |
Adana |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آطنه خريطه سي |
Adana Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH (1333 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
65x86 cm |
ölçek: 1:100000 |
AMHK, s. 1 |
Adana |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آطنه خريطه سي |
Adana Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
59x46 cm |
ölçek: 1:400000 |
IRCICA, no: 316. |
Adana |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آطنه ولايتي خريطه سي |
Adana Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
Matbaa-yı Amire |
NaN |
NaN |
33x45(25x18) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 1339, BKHK, I, 21. |
Adana |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آطنه ولايتي خريطه سي |
Adana Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
17x28(23x18) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 1324, BKHK, I, 205. |
Adana |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آطنه ولايتي - قوزان - ايچ ايل سانجاغي |
Adana Vilayeti- Kozan- İçel Sancağı |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
13x28(22x17) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 1292, BKHK, I, 205. |
Kozan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آطه پازاري خريطه سي |
Adapazarı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1338 AH |
İstanbul |
Harbiye Nezareti Harita Dairesi Matbaası |
NaN |
NaN |
50x60cm |
ölçek: 1:50000 |
BKHK, nr. 3162, 3169, BKHK, II, 51. |
İstanbul |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آديامان خريطه سي |
Adıyaman Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1000, BKHK, I, 207. |
İstanbul |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آفريقا خريطه سي |
Afrika Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1280 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
Dar al-Kutub al-Mısrıyya'de kumaşa yapıştırılmış, ağaç pervazlı bir nüshası vardır. |
Tarazi, II, 265. |
Afrika |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آفريقا خريطه سي |
\nAfrika Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
68,5x59,5 cm |
ölçek: 1:14500000 |
IRCICA: no:348. |
Afrika |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آفريقا خريطه سي |
Afrika Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1309 AH (1307 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
40x50 cm |
ölçek: 1:300000 |
AMHK, s. 1. |
Afrika |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آفريقا خريطه سي |
Afrika Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1310 AH (1308 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x45 cm |
ölçek: 1: 2300000 |
AMHK, s. 1. |
Afrika |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آفريقاي عثماني خريطه سي |
Afrika-yı Osmanı Haritası |
Turkish |
Osmânî; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
35x20 cm |
ölçek: 1:4500000 |
IRCICA: no:658 |
Osmanlı Afrika'sı |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آفريقاي عثمانيه خريطه سي |
Afrika-yı Osmaniye Haritası |
Turkish |
Osmaniye; Harîta |
PRINT |
1327 AH (1325 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
56x70 cm |
ölçek: 1:800000 |
AMHK, s. 1. |
Osmanlı Afrika'sı |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آفيون قره حصار خريطه سي |
Afyonkarahisar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1329 AH (1327 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
55x63 cm |
ölçek: 1:400000 |
AMHK, s. 1. |
Afyonkarahisar |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آفيون قره حصار خريطه سي |
Afyonkarahisar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1337 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
NaN |
62x47(29x18) cm |
ölçek: 1:400000 |
BKHK, nr. 1173, BKHK, I, 56. |
Afyonkarahisar |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اخي كلك خريطه سي |
Ahıkelek Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
55x56(29x17) cm |
ölçek: 1:84000 |
BKHK, nr. 1179, BKHK, I, 42. |
Ahıkelek |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اوچنحي احمد دورنده ياپيلمش بر اوك آسيا خريطه سي |
Ahmed III Devrinde Yapılmış Bir Önasya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1139 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
52x70(27x20) cm |
yayın Faik Reşit Unat, Maarif Matbaası 1941, (Tarih Vesikaları c. I, s. 2'den ayrı basım) |
BKHK, nr. 280, BKHK, I, 243. |
Asya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آق پيكار خريطه سي |
Akpınar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1914 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50x40cm |
ölçeksiz. |
IRCICA: no: 597. |
İstanbul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آق پيكار خريطه سي |
Akpınar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
52x47 cm |
ölçek: 1:25000 |
IRCICA: no: 201. |
İstanbul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اقصاي شرق دار الحركاتي خريطه سي |
Aksâ-yı Şark Dârü'l-Harekâtı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
56x80 cm |
ölçeksiz. |
AMHK, s. 1. |
Asya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; content location is presumed |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اقصاي شرق دار الحركاتي خريطه سي |
Aksâ-yı Şark Dârülharekâtı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1320 AH |
İstanbul |
İbrahim Hilmi Matbaası |
NaN |
NaN |
67x57(30x21) cm |
ölçek: 1:5000000 |
BKHK, nr. 185, BKHK, I, 241. |
Asya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; content location is presumed; unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اقصاي شرق دار الحركاتي خريطه سي |
Aksâ-yı Şark Dârülharekâtı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
İslam-ı Askeri Matbaası |
NaN |
NaN |
54x68(21x28) cm |
ölçek: 1:5000000 |
BKHK, nr. 30-1208, BKHK, I, 242. |
Asya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; content location is presumed |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اقصاي شرق دار الحركاتي خريطه سي |
Aksâ-yı Şark Dârülharekâtı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1321 AH |
İstanbul |
İbrahim Hilmi Matbaası |
NaN |
NaN |
42x27(27x73) cm |
ölçek: 1:18000000 |
BKHK, nr. 187, BKHK, l, 241. |
Asya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; content location is presumed; unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اقصاي شرق دار الحرب خريطه سي مانچوريه-قوره |
Aksâ-yı Şark Darülharb Haritası Mançurya-Kore |
Turkish |
Harîta; Askeri |
PRINT |
1320 AH |
İstanbul |
A. Asaduryan Matbaası |
NaN |
NaN |
54x78(35x22) cm |
ölçek: 1:2000000 |
BKHK, nr. 186, BKHK, I, 257. |
Mançurya; Kore |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آق شهر خريطه سي |
Akşehir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek: 1:200000 |
IRCICA, no: 31. |
Akşehir; İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
علائيه خريطه سي |
Alâiye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1915 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
72x46 cm |
ölçek: 1:400000 |
IRCICA, no: 313. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
علائيه خريطه سي |
Alâiye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1331 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
55x75 cm |
ölçeksiz |
AMHK, s. 1. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
علائيه خريطه سي |
Alâiye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
47x62(25x17) cm |
ölçek: 1:400000 |
BKHK, nr. 1172 ve 928, BKHK, I, 205. |
İstanbul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آلاشهر خريطه سي |
Alaşehir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
35x29(20x25) cm |
ölçek: 1:210000 |
BKHK, nr. 963, BKHK, I, 56. |
Alaşehir |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عالم اسلام عثمانلي دولتي طوپراقلريني كوسترن عمومي خريطه |
Alem-i İslam Osmanlı Devleti Topraklarını Gösteren Umumî Harita |
Turkish |
Harîta; Umûmî |
PRINT |
1328 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
123x93 cm |
ölçek: 1:3000000 |
AMHK, s. 1. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
علي بك كويي وچوبان چشمه سي جواري خريطه سي |
Ali Bey Köyü ve Çobançeşmesi Civarı Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1263 AH (17 Şevval) |
III. Ahmed, nr.3628 |
NaN |
NaN |
NaN |
60x81,5 cm |
ölçek: 1:600; Sarı canfes kumaş üzerine yapıştırılmış karton üzerine çizilmiştir. |
F. Karatay, TY, nr.1435; E.H. Van De Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı Sarayı Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 86. |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آلمانيا خريطه سي |
Almanya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1313 AH (1311 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
42x32 cm |
ölçek: 1:3500000 |
AMHK, s. 1. |
Almanya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آلمانيانك آوروپايله ١٩١٣ سنه سي تجارتني كوسترر خريطه |
Almanya'nın Avrupa'yla 1913 Senesi Ticaretini Gösterir Harita |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
58x68(31x18) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, m. 1307, BKHK, 1, 31. |
Almanya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عماره خريطه سي |
‘Amâra Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümı Matbaası |
NaN |
NaN |
58x46 cm |
ölçek: 1:500000 |
IRCICA, nr. 331. |
Amâra |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آمريقا خريطه سي |
Amerika Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
68,5x49,5 cm |
ölçek: 1:35000000 |
IRCICA: no:349. |
Amerika |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آمريقاي جنوبي خريطه سي |
Amerika-yı Cenubî Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
Mekteb-i Fünün-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
NaN |
45x36(28x20) cm |
ölçek: 1:2000000 |
BKHK, nr. 35, BKHK, I, 259. |
Amerika |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آناطولي خريطه سي |
Anadolu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
157x97,5 cm |
ölçek: 1:1500000 |
IRCICA: no:115. |
Anadolu |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آناطولي خريطه سي |
Anadolu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1270 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
75x160 cm |
ölçeksiz. |
AMHK, s. 1. |
Anadolu |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آناطولي خريطه سي |
Anadolu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1304 AH (1302 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
100x160 cm |
ölçek: 1:500000 |
AMHK, s. 1. |
Anadolu |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آناطولي خريطه سي |
Anadolu Haritası |
Turkish |
Harîta; Terceme |
PRINT |
1267 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Fünun-u Harbiyye |
NaN |
NaN |
60x87(21x15) cm |
ölçek: 25 saat-i Osmani; Moltke Kiepert'ten mütercem |
BKHK, nr. 239, BKHK, I, 246 . |
Anadolu; İstanbul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آناطولي پلاني |
Anadolu Plânı |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
22x56 cm |
ölçeksiz. |
AMHK, s. 1. |
Anadolu |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آناطولي وروم ايلي خريطه سي |
Anadolu ve Rumeli Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1294 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
bir nüshası Dar al-Kutub al-Mıṣriyya'da bulunmaktadır. |
Tarazı, II, 265. |
Anadolu; Rumeli |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آناطولئ شاهانه خريطه سي |
Anadolu-yı Şahane Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
54x40(21x15) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 234, BKHK, I, 243. |
Anadolu |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آناطولئ شاهانه سرحدي دار الحركات خريطه سي |
Anadolu-yı Şahane Serhaddi Dârülharekât Haritası |
Turkish |
Harîta; Askeri |
PRINT |
1323 AH (1321 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
67x100 cm |
ölçek: 1:840000 |
AMHK, s. 1. |
Anadolu |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آنافرطهء صغير خريطه سي |
Anafarta-i Sagîr Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
120x60 cm |
ölçek: 1:50000 |
AMHK, s. 1. |
Anafarta |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آنافرطهء صغير خريطه سي |
Anafarta-i Sagîr Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
45x60 cm |
ölçek: 1:25000 |
AMHK, s. 1. |
Anafarta |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آنقره خريطه سي |
Ankara Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1332 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
48x60 cm |
ölçek: 1:1000000 |
AMHK, s. 1. |
Ankara |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آنقره خريطه سي |
Ankara Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek: 1:200000 |
IRCICA, no: 30. |
Ankara |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آنقره خريطه سي |
Ankara Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1915 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
46x71 cm |
ölçek: 1:400000 |
IRCICA, no: 311. |
Ankara |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آنقره خريطه سي |
Ankara Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH (1916 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
40x51 cm |
ölçek: 1:400000 |
IRCICA, no: 583. |
Ankara |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آنقره خريطه سي |
Ankara Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
42x53(25x16) cm |
ölçek: 1:1000000 |
BKHK, nr. 1184, BKHK, I, 62. |
Ankara |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آنقره خريطه سي |
Ankara Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
47x73(21x19) cm |
ölçek: 1:2000000 |
BKHK, nr. 496, BKHK, I, 63. |
Ankara; Arabistan; Arap Yarımadası; Basra; Basra Körfezi; İstanbul; Kızıl Deniz |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عرب ياريم اطه سي، حبش ولايتي، قيزيل دكز، بصره كورفزي خريطه سي |
Arap Yarımadası, Habeş Vilayeti, Kızıl Deniz, Basra Körfezi Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
Mısır'da Dar al-Kutub al-Vataniyya'de bulunmaktadır |
Tarazı, II, 267. |
Arabistan, Habeş Vilayeti, Kızıl Denizi ve Basra Körfezi |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عرب ياريم اطه سي، شمالي آفريقا، نيل نهري خريطه سي |
Arap Yarımadası, Şimalî Afrika, Nil Nehri Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
58x44 cm |
ölçek: 1:14500000 |
IRCICA, no:344. |
Afrika; Arap Yarımadası; Nil |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عرب ياريم اطه سي وايران خريطه سي |
Arap Yarımadası ve İran Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
62x44,5 cm |
[Not provided] |
IRCICA, no.342. |
Arap Yarımadası; İran |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آرناؤدكوي خريطه سي |
Arnavutköy Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek: 1:25000 |
IRCICA: no: 614. |
Arnavutköy |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آرتوين خريطه سي |
Artvin Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek: 1:200000 |
IRCICA, no: 56, 67. |
Artvin |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آرتوين خريطه سي |
Artvin Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1332 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 1. |
Artvin |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آرتوين خريطه سي |
Artvin Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 371-400, BKHK, I, 209. |
Artvin |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آسيا خريطه سي |
Asya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1310 AH (1308 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x45 cm |
ölçek: 1:30000000 |
AMHK, s. 1. |
Asya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آسيا خريطه سي |
Asya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1311 AH (1309 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
55x45 cm |
ölçek: 1:30000000 |
AMHK, s. 1. |
Asya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آسيا خريطه سي |
Asya Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1258 AH |
Kandilli Rasathanesi, nr.571/1 |
NaN |
NaN |
NaN |
433x360 mm |
Bir mil 2500 zira, 3 mil bir saat olmak üzere, 200 saat uzunluğunda mikyas-ı Osmanıdir. |
KRKYEK, II, 103. |
Asya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آسيا خريطه سي |
Asya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
68,5x49,5 cm |
ölçek: 1:18886000 |
IRCICA, no: 347. |
Asya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آوروپا- آسيا وآفريقا قطعه لرنده واقع دولت عليه اولكاسنك وجوار حدودنده واقع بعض عجم وروسيه وآووستريا دولتلرينك وبعض جزاير اولكالرندن بر قسمينك خريطه سيدر |
Avrupa- Asya ve Afrika Kıtalarında Vaki Devlet-i Aliyye Ülkesinin ve Civar Hududunda Vaki' Bazı Acem ve Rusya ve Avusturya Devletlerinin ve Bazı Cezayir Ülkelerinden Bir Kısmının Haritasıdır |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
BKHK, nr. 4: 1262 |
NaN |
NaN |
NaN |
148x280(35x37) cm |
ölçek: 15'i 1 derece olmak üzere Nemçe mili. |
BKHK, I, 243. |
Afrika; Asya; Avrupa; Avusturya; Cezayir; Rusya; Azcem; Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آوروپا- آسيا وآفريقا قطعه لرنده واقع ممالك عثمانيه خريطه سي |
Avrupa- Asya ve Afrika Kıtalarında Vâki Memâlik-i Osmaniye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1254 AH |
[Not provided] |
Mekteb-i Mansure |
NaN |
NaN |
123x102(19x27) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 479, BKHK, I, 243 |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آوروپا- آسيا وآفريقاده واقع بالجمله ممالك عثمانيه نك همجوار بولنان دول سائره اراضيسيله خط حدودلرينك وقرا وچفتلكات وپاتيقه يوللردن صرف نظر برله جاده طريقلري ايله كبير انهار وقصبه وشهرلري مبين خريطه در |
Avrupa- Asya ve Afrika'da Vaki Bilcümle Memalik-i Osmaniye'nin Hemcivar Bulunan Düvel-i Saire Arazisiyla Hatt-ı Hududlarının ve Kura ve Çiftlikat ve Patika Yollardan Sarf-ı Nazar Birle Cadde Tarikleri ile Kebir Enhâr ve Kasaba ve Şehirleri Mübeyyin Haritadır |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1267 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
238x240(?x30) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 2, BKHK, I, 243. |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آوروپا خريطه سي |
Avrupa Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1303 AH (1885 CE) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
40x50 cm |
ölçek: 1:2000000 |
AMHK, s. 1. |
Avrupa |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آوروپا خريطه سي |
Avrupa Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1309 AH |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
NaN |
32x42(21x15) cm |
ölçek: 1:15000000 |
BKHK, nr. 253, BKHK, I, 223. |
Avrupa |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آوروپا خريطه سي |
Avrupa Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1311 AH (1309 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
42x32 cm |
ölçek: 1:10000000 |
AMHK, s. 1. |
Avrupa |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آوروپا خريطه سي |
Avrupa Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1316 AH (1314 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
105x135 cm |
ölçek: 1:4500000 |
AMHK, s. 1. |
Avrupa |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آوروپا اقليمنده دولت عليه نك حكمنده اولان يرلر خريطه سي |
Avrupa İkliminde Devlet-i Aliyye'nin Hükmünde Olan Yerler Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Kandilli Rasathanesi, nr.573/1 |
NaN |
NaN |
NaN |
54x73,6 cm |
Sol alt köşesindeki ölçek yazısında Osmanlı saati, Nemçe, Rusya, İtalya, İngiliz milleri gösterilmiştir. |
KRKYEK, II, 105. |
Avrupa |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آوستراليا خريطه سي |
Avustralya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1309 AH (1307 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x42 cm |
ölçeksiz. |
AMHK, s. 2. |
Avustralya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آوستراليا خريطه سي |
Avustralya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1311 AH (1309 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
46x56 cm |
ölçeksiz. |
AMHK, s. 2. |
Avustralya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آوستراليا خريطه سي |
Avustralya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1313 AH (1311 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek: 1:2500000 |
AMHK, s. 2. |
Avustralya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آوستراليا خريطه سي |
Avustralya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
68,5x49,5 cm |
ölçek: 1:20000000 |
IRCICA, no: 350. |
Avustralya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آوستريا-مجارستان خريطه سي |
Avusturya- Macaristan Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1312 AH (1310 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
33x43 cm |
ölçek: 1:3500000 |
AMHK, s. 2. |
Avusturya; Macaristan |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آوستريا-مجارستان خريطه سي |
Avusturya- Macaristan Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1329 AH (1327 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
55x73 cm |
ölçek: 1:1500000 |
AMHK, s. 2. |
Avusturya; Macaristan |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آيدين خريطه سي |
Aydın Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek: 1:200000 |
IRCICA, no: 68. |
Aydın |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آيدين خريطه سي |
Aydın Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH (1328 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 2. |
Aydın |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آيدين خريطه سي |
Aydın Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1103, BKHK, I, 56. |
Aydın |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آيدين خريطه سي |
Aydın Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1336 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1102, BKHK, I, 56. |
Aydın |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آيدين خريطه سي |
Aydın Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
29x35(25x29) cm |
ölçek: 1:210000 |
BKHK, nr. 933, BKHK, I, 56. |
Aydın |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آيدين خريطه سي |
Aydın Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
24x28(21x12) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 1294-1301-1311, BKHK, I, 57. |
Aydın |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آيدين خريطه سي |
Aydın Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
71x57(28x21) cm |
ölçeksiz |
BKHK, 351, BKHK, I, 57 |
Aydın |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آيدين خريطه سي |
Aydın Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
72x66(20x16) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 1210, BKHK, I, 57. |
Aydın |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آيدين خريطه سي |
Aydın Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x40(25x20) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 71, BKHK, I, 56. |
Aydın |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آيدين ولايتي يوللريني ارائه ايدر خريطه |
Aydın Vilayeti Yollarını İrae Eder Harita |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
BKHK, nr. 342 |
NaN |
NaN |
NaN |
73x65(19x17) cm |
ölçek: 1:500000 |
BKHK, I, 30 |
Aydın |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آيوالق خريطه سي |
Ayvalık Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH (1328 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x67 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 2. |
Ayvalık |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آيوالق خريطه سي |
Ayvalık Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaaası |
NaN |
NaN |
53x43(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1003-1005, BKHK, I, 57. |
Ayvalık |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
آيوالق خريطه سي |
Ayvalık Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek: 1:200000 |
IRCICA, no: 69. |
Ayvalık |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عزيزيه خريطه سي |
Aziziye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek: 1:200000 |
IRCICA, no: 32. |
Aziziye |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بافره خريطه سي |
Bafra Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek: 1:200000 |
IRCICA, no:70. |
Bafra |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بغداد- بصره خريطه سي |
Bağdad- Basra Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1264 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
138x60 cm |
ölçeksiz. |
AMHK, s. 2. |
Bağdad; Basra |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بغداد شهري قروكسي |
Bağdad Şehri Krokisi |
Turkish |
Harîta; Kroki |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Revan Köşkü, nr. 1818 |
NaN |
NaN |
NaN |
240x216 cm |
[Not provided] |
F. Karatay, TY, nr.1444. |
Bağdad; Karadağ; Kerkük |
E.H. Van De Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı Sarayı Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 87. |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بغداد خريطه سي |
Bağdad Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53,5x44 cm |
ölçek: 1:500000 |
IRCICA, no: 330. |
Bağdad |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بغداد ولايتي خريطه سي |
Bağdad Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
32x34(25x21) cm |
ölçek: 1:1500000 |
BKHK, nr. 879, BKHK, I, 217. |
Bağdad |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بغداد ولايتي خريطه سي |
Bağdad Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
32x34(25x21) cm |
ölçek: 1:1750000 |
BKHK, nr. 1298, BKHK, I, 217. |
Bağdad |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
باغچه كوي بلغراد اورماني خريطه سي |
Bahçeköy Belgrad Ormanı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH (1916 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek: 1:25000 |
IRCICA: no: 602. |
Bahçeköy; Belgrad |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
باغچه كوي خريطه سي |
Bahçeköy Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:25000 |
AMHK, s. 2. |
Bahçeköy |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
باغچه كوي خريطه سي |
Bahçeköy Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
45x53cm |
ölçek: 1:25000 |
BKHK, nr. 397, BKHK, I, 63. |
İstanbul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بحر سفيد بوغازي آسياي عثماني خريطه سي |
Bahr-ı Sefid Boğazı Asyâ-yı Osmânı Haritası |
Turkish |
Osmânî; Harîta |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
48x71(29x29) cm |
ölçek. 1:10000 |
BKHK, nr. 23, BKHK, I, 251. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بحر سياه بوغازي خريطه سي |
Bahr-i Siyah Boğazı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
45x29(28x21) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 1326, BKHK, I, 63. |
Bahr-i Siyah |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بحر سياه خريطه سي |
Bahr-i Siyah Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1256 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye-i Şahane Matbaası |
NaN |
NaN |
77x54 cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 451, BKHK, I, 254. |
Bahr-i Siyah |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بحر سياه - شرقي آناطولي خريطه سي |
Bahr-i Siyah- Şarkî Anadolu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
67x102(18x13) cm |
ölçek: 1:840000 |
BKHK, nr. 330, BKHK, I, 209. |
Anadolu |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
باقر كوي (مقري كوي) خريطه سي |
Bakırköy (Makri Köy) Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:25000 |
AMHK, s. 2. |
Bakırköy |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
باليكسري خريطه سي |
Balıkesir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no:71. |
Balıkesir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
باليكسري خريطه سي |
Balıkesir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1337 AH (1335 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
48x60 cm |
ölçeksiz. |
AMHK, s. 2. |
Balıkesir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
باليكسري خريطه سي |
Balıkesir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1340 AH (1338 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
43x102 cm |
ölçeksiz. |
AMHK, s. 2. |
Balıkesir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
باليكسري خريطه سي |
Balıkesir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH (1328 Rumi) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000. |
BKHK, nr. 996-997, BKHK, I, 57. |
Balıkesir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
باليكسري خريطه سي |
Balıkesir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1338 AH (1336 Rumi) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(25x16) cm |
ölçek: 1:200000. |
BKHK, nr. 994-995, BKHK, I, 57. |
Balıkesir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بالقان حربنده آوروپاي عثماني خريطه سي |
Balkan Harbinde Avrupâ-yı Osmânı Haritası |
Turkish |
Askeri; Osmânî; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
93x80 cm |
ölçek: 1:500000 |
AMHK, s. 2. |
Balkan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بالقان شبه جزيره سي خريطه سي |
Balkan Şibh-i Ceziresi Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
Matbaa-yı Osmani |
NaN |
NaN |
76x89(24x21) cm |
ölçek: 1:500000 |
BKHK, nr. 28, BKHK, I, 249. |
Balkan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بالقان اولكالري خريطه سي |
Balkan Ülkeleri Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
62x44 cm |
ölçek yok |
IRCICA, no:341 |
Balkan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بالقانلر خريطه سي |
Balkanlar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1305 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Umumiye Reisliği |
NaN |
NaN |
150x90 cm |
ölçek. 1:300000 |
IRCICA, no: 808. |
Balkan |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بالقانلر خريطه سي |
\nBalkanlar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1305 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Umumiye Reisliği |
NaN |
NaN |
200x90 cm |
ölçek. 1:300000 |
IRCICA, no: 809. |
Balkan |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بالقانلر خريطه سي |
\nBalkanlar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1290 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Umumiye Reisliği |
NaN |
NaN |
150x90 cm |
ölçek. 1:300000 |
IRCICA, no: 811. |
Balkan |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بالقانلر خريطه سي |
\nBalkanlar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1305 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Umumiye Reisliği |
NaN |
NaN |
194x89 cm |
ölçek. 1:300000 |
IRCICA, no: 810. |
Balkan |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
باندرمه خريطه سي |
\nBandırma Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 33, 64. |
İstanbul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
باندرمه خريطه سي |
Bandırma Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53x43(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 389-1018-1021, BKHK, I, 57. |
İstanbul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
باركيري خريطه سي |
Bargiri Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no:72. |
Bargiri |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
باركيري (مراديه) خريطه سي |
Bargiri (Muradiye) Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 2. |
Bargiri |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
باركيري - بايزيد خريطه سي |
Bargiri - Bayezid Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 367-383, 965, BKHK, I, 209, 210. |
Bargiri; Bayezid |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
باركيري - بايزيد خريطه سي |
Bargiri - Bayezid Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
[Not provided] |
BKHK, nr. 1015, BKHK, I, 210 |
Bargiri; Bayezid |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بصره خريطه سي |
Basra Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
58x46 cm |
ölçek. 1:500000 |
IRCICA, no:334. |
Basra |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بصره ولايتي خريطه سي |
Basra Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
24x20(13x19) cm |
ölçek: 1:1500000 |
BKHK, nr. 869, BKHK, I, 255. |
Basra |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بصره ولايتي خريطه سي |
Basra Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
46x32(28x20) cm |
ölçek: 1:400000 |
BKHK, nr. 1286, BKHK, I, 217. |
Basra |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
باشي بيوك جبخانه سي واطرافي خريطه سي |
Başıbüyük Cebhânesi ve Etrafı Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Hazine, nr. 1864 |
NaN |
NaN |
NaN |
10,5x1,12 m |
İpek kumaş üzerine yapıştırrlmış kartona çizilmiştir |
F.Karatay, TY, nr.1436; Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, s. 87. |
Başıbüyük |
[Not provided] |
There might have been a typing error in the entry when it comes to the unit of dimensions (meters vs centimeters) |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
باش قلعه خريطه سي |
Başkale Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 2. |
Başkale |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
باش قلعه خريطه سي |
Başkale Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no:73. |
Başkale |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
باش قلعه خريطه سي |
Başkale Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 375-380-1014, BKHK, I, 210. |
Başkale |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بايزيد خريطه سي |
Bâyezid Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no:75, 110 |
Bayezid |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بايزيد خريطه سي |
Bâyezid Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1326 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1017, BKHK, I, 210. |
Bayezid |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بايزيد خريطه سي |
Bâyezid Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1016, BKHK, I, 210. |
Bayezid |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بايزيد خريطه سي |
Bâyezid Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Şehremaneti |
NaN |
NaN |
31x98 cm |
ölçek: zirai Osmaniye mikyası |
BKHK, nr. 3609, BKHK,II, 7. |
Bayezid |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بايزيد - ايغدير خريطه سي |
Bayezid - İğdır Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 2. |
Bayezid; İğdır |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بايزيد خريطه سي |
Bayezid Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
54x53 cm |
ölçek. 1:250000 |
IRCICA: no: 113. |
Bayezid |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بايزيد صويولي (اصاله) خريطه سي |
Bayezid Suyolu (İsale) Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1230-1232 AH (1815-1817 CE) |
Türk- İslam Eserleri Müzesi, nr. 3338 |
NaN |
NaN |
NaN |
150x345 cm |
[Not provided] |
Kazım Çeçen, İstanbul'un Osmanlı Dönemi Su Yolları, harita no: 13, İstanbul 1999. |
Bayezid |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
برات خريطه سي |
Berat Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
63x71 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no:10. |
Berat |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بكجه خريطه سي |
Beyce Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 34, 55, 60, 76. |
Beyce |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بكلك صو يولي خريطه سي |
Beylik Suyolu Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
992 AH |
Emanet Hazinesi, nr. 12431 |
NaN |
NaN |
NaN |
32x211 cm |
[Not provided] |
Kazım Çeçen, İstanbul'un Osmanlı Dönemi Suyolları, Harita no: 1, İstanbul 1999. |
Beylik Suyolu |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بكلك صو يولي خريطه سي |
Beylik Suyolu Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
992 AH |
Millet, nr. 930 |
NaN |
NaN |
NaN |
27x286 cm |
[Not provided] |
Kazım Çeçen, İstanbul'un Osmanlı Dönemi Suyolları, Harita no: 1, İstanbul 1999. |
Beylik Suyolu |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بكلك صو يولي خريطه سي |
Beylik Suyolu Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1016 AH |
III. Ahmed, nr. H. 1816 |
NaN |
NaN |
NaN |
20,5x961 cm |
[Not provided] |
Kazım Çeçen, İstanbul'un Osmanlı Dönemi Suyolları, Harita no:2-3, İstanbul 1999. |
Beylik Suyolu |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بكلك صو يولي خريطه سي |
Beylik Suyolu Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1161 AH |
III. Ahmed, nr. H. 1815 |
NaN |
NaN |
NaN |
75x1098 cm |
[Not provided] |
Kazım Çeçen, İstanbul'un Osmanlı Dönemi Suyolları, Harita no:4-9, İstanbul 1999. |
Beylik Suyolu |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بيغا خريطه سي |
Biga Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1915 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA, no: 2 |
Biga |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بيغا خريطه سي |
Biga Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
22x28(21x20) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 1303-1321, BKHK, I, 57. |
Biga |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بلاد ثلاثه خريطه سي |
Bilad-ı Selase Haritası |
Turkish |
Bilâd; Harîta |
PRINT |
1330 AH (1911 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA: no: 605. |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بيره جك خريطه سي |
Birecik Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1013, BKHK, I, 207. |
Birecik |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بتليس خريطه سي |
Bitlis Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53 (16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr.1008, BKHK, I, 214 |
Bitlis |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بتليس خريطه سي |
Bitlis Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
47x54 (16x29) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, m. 936, BKHK, I, 214. |
Bitlis |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بتليس خريطه سي |
Bitlis Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
18x19(13x19) cm |
ölçek: 1:500000 |
BKHK, nr. 874, BKHK, I, 214. |
Bitlis |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بتليس خريطه سي |
Bitlis Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 63, 74. |
Bitlis |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بتليس خريطه سي |
Bitlis Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH (1333 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 2. |
Bitlis |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بتليس ولايتي خريطه سي |
Bitlis Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
24x33(20x20) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 1320, BKHK, I, 214. |
Bitlis |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بوسنه خريطه سي |
Bosna Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
26x20 cm |
ölçek. 1:1500000 |
IRCICA, no: 661. |
Bosna |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بوسنه ولايتي خريطه سي |
Bosna Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
79x100(28x22) cm |
ölçek: 1:440000 |
BKHK, nr. 14, BKHK, I, 239. |
Bosna |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بودا قلعه سي پلاني (١٠٩٥\١٦٨٤) |
Buda Kalesi Planı (1095/1684) |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Bologna, Marsigli, nr.8 |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
75x100 cm |
[Not provided] |
The History of Cartography, II, s. 215. |
Bosna |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بولغارستان ايالتي خريطه سي |
Bulgaristan Eyâleti Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
35x20 cm |
ölçek. 1:4500000 |
IRCICA, no: 659. |
Bulgaristan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بولغارستان خريطه سي، ١٢٦٩ شمني موقع عسكري خريطه سي |
Bulgaristan Haritası, 1269 Şumnu Mevki-i Askeri Haritası |
Turkish |
Harîta; Askeri |
PRINT |
1269 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
NaN |
89x23(25x20) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 486, BKHK, I, 9. |
Bulgaristan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بولغارستان - يونانستان - صربستان خريطه سي |
Bulgaristan - Yunanistan - Sırbistan Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
42x55(28x21) cm |
ölçek: 1:500000 |
BKHK, nr. 50, BKHK, I, 238.\r\n |
Bulgaristan; Yunanistan; Sırbistan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بوردور خريطه سي |
Burdur Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
45x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1011-1012, BKHK, I, 58. |
Burdur |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بوردور خريطه سي |
Burdur Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 35. |
Burdur |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بوردور خريطه سي |
Burdur Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH (1328 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x62 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 2. |
Burdur |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بورغاز خريطه سي |
Burgaz Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
63x71 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA, no:3. |
Burgaz |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بورغاز خريطه سي |
Burgaz Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1299 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Dairesi |
NaN |
NaN |
47x58(17x23) cm |
ölçek: 1:300000 |
BKHK, nr. 65, BKHK, I, 251. |
Burgaz |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بروسه خريطه سي |
Bursa Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1325 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53x43cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 391, BKHK, I, 64. |
Bursa |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بروسه خريطه سي |
Bursa Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(25x16) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1009-1010, BKHK, I, 64. |
Bursa |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بروسه خريطه سي |
Bursa Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
79x54(18x14) cm |
ölçek: 1:8000 |
BKHK, nr. 174, BKHK, I, 64 |
Bursa |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بروسه خريطه سي |
Bursa Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 36. |
Bursa |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بيوك آطه خريطه سي |
Büyükada Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA: no: 612, 797, 804. |
Büyükada |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بيوك آطه خريطه سي |
Büyükada Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:25000 |
AMHK, s. 2. |
Büyükada |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
بيوك آطه خريطه سي |
Büyükada Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH (1333 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:25000 |
AMHK, s. 2. |
Büyükada |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جنوبي ارناؤدلق اركري سانجاغي |
Cenubî Arnavudluk Erkerî Sancağı |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Dairesi |
NaN |
NaN |
47x58(17x23) cm |
ölçek: 1:300000 |
BKHK, nr. 70, BKHK, I, 250. |
Arnavudluk |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جنوبي أمريقا خريطه سي |
Cenübî Amerika Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1322 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
90x113 cm |
ölçek. 1:8000000 |
[Not provided] |
Amerika |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جنوبي أمريقا خريطه سي |
Cenübî Amerika Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1310 AH (1308 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x38 cm |
ölçek: 1:2000000 |
AMHK, s. 4. |
Amerika |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جنوبي أمريقا خريطه سي |
Cenübî Amerika Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1310 AH (1308 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x44 cm |
ölçeksiz. |
AMHK, s. 4. |
Amerika |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جزاير بحر سفيد خريطه سي |
Cezâyir-i Bahr-i Sefîd Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mühendishane-i Berrı-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
29x18(25x21) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 1297, BKHK, I, 220. |
Bahr-i Sefîd |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جزاير بحر سفيد خريطه سي |
Cezâyir-i Bahr-i Sefîd Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
30x18(24x17) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 1323, BKHK, I, 50 |
Bahr-i Sefîd |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جزيرة العرب خريطه سي |
Cazîrat al-Arab Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH (1325 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
55x70 cm |
ölçek: 1:5000000 |
AMHK, s. 2. |
Arabistan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
الجزيره قطعه سي ايله سوريه، حجاز، يمن ولايتلري حدود دميريولي ارائه ايدر خريطه |
al-Cazira Kıtası ile Suriye, Hicaz, Yemen Vilâyetleri Hudud Demiryolu İrâe Eder Harita |
Turkish |
Vilayet; Demiryolu; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
ölçek: 5500000 |
BKHK, nr. 140, BKHK, I, 25. |
Hicaz; Suriye; Yemen |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جزيرة العرب خريطه سي |
Cazîrat al-Arab Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
24x28(13x19) cm |
ölçek: 1:10000000 |
BKHK, nr. 880, BKHK |
Arabistan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
چامليجه خريطه سي |
Çamlıca Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1336 AH (1918 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA: no: 610 |
Çamlıca |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
چامليجه خريطه سي |
Çamlıca Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1331 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçeksiz. |
AMHK, s. 2. |
Çamlıca |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
چامليجه خريطه سي |
Çamlıca Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1336 AH (1334 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:25000 |
AMHK, s. 3. |
Çamlıca |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
چامليجه خريطه سي |
Çamlıca Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53 cm |
ölçek: 1:25000 |
BKHK, nr. 395, BKHK, I, 64. |
Çamlıca |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
جناق قلعه بوغازي كليبولي خريطه سي |
Çanakkale Boğazı Gelibolu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1915 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
NaN |
40x32 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA, no: 274. |
Çanakkale; Çanakkale Boğazı; Gelibolu |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
چناق قلعه بوغازي خريطه سي |
Çanakkale Boğazı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
65x110(27x20) cm |
ölçek: mil mikyası, karada irtifalar metre üzerinden verilmiştir. |
BKHK, nr. 9, BKHK, I, 58. |
Çanakkale; Çanakkale Boğazı |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
چناق قلعه بوغازي خريطه سي |
Çanakkale Boğazı Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1298 AH |
Hazine, nr.1821 |
NaN |
NaN |
NaN |
105x148 cm |
ölçek: 1:75000 |
F. Karatay, TY, I, nr. 1432. |
Akdeniz Boğazı; Rumeli; Gelibolu; Anadolu; Bolayır ve Çardak; Eski İstanbul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
چناق قلعه بوغازي خريطه سي |
Çanakkale Boğazı Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1298 AH |
Hazine, nr. 1861 |
NaN |
NaN |
NaN |
150x379 cm |
ölçek: 1:75000 |
Van de Waal, E. H., Manuscript Maps in the Topkapı Saray Library, s. 86. |
Akdeniz Boğazı; Rumeli; Gelibolu; Anadolu; Bolayır ve Çardak; Eski İstanbul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
چناق قلعه - كليبولي خريطه سي |
Çanakkale - Gelibolu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
52x73 cm |
ölçek: 1:100000 |
AMHK, s. 3. |
Çanakkale; Gelibolu |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
چناق قلعه - كليبولي خريطه سي |
Çanakkale - Gelibolu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1337 AH (1335 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 3. |
Çanakkale; Gelibolu |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
چناق قلعه سد البحر خريطه سي |
Çanakkale Seddulbahir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1915 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
40x24 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA, no: 275. |
Çanakkale |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
چتالجه سانجاغي خريطه سي |
Çatalca Sancağı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
Kütahya |
Erkan-ı Harbiye Dairesi |
NaN |
NaN |
41x52cm |
ölçek: 1:25000 |
BKHK, nr. 82, BKHK, I, 62. |
Çatalca |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
چركس كوي خريطه سي |
Çerkezköy Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
66x93(17x24) cm |
ölçek: 1:23000 |
BKHK, nr. 943, BKHK, I, 64. |
Çerkezköy |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
چورلي خريطه سي |
Çorlu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
66x93(17x24) cm |
ölçek: 1:23000 |
BKHK, nr. 951, BKHK, I, 64. |
Çorlu |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
چوروم خريطه سي |
Çorum Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no:77. |
Çorum |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دده آغاچ خريطه سي |
Dedeağaç Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
32x36(17x25) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 1254-1255, BKHK, I, 44. |
Dedeağaç |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دميرخان - شورا خريطه سي |
Demirhan - Şura Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
74x52(29x21) cm |
ölçek: 1:400000 |
BKHK, nr. 1189-1209, BKHK, I, 43 |
Demirhan; Şura |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دكزلي خريطه سي |
Denizli Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
45x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1022-1023, BKHK, I, 58. |
Denizli |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دكزلي خريطه سي |
Denizli Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
35x29(20x25) cm |
ölçek: 1:210000 |
BKHK, nr. 934, BKHK, I, 58. |
Denizli |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دكزلي خريطه سي |
Denizli Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1329 AH (1327 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x30 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 3. |
Denizli |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دجله وفرات خريطه لري ١٧. عصرك اورته لري |
Dicle ve Fırat Haritaları XVII. Asır Ortaları |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Bernard Quatritch, London, Add. 143 |
NaN |
NaN |
NaN |
43x343,5 cm |
[Not provided] |
The History of Cartography, II, s. 222-223. |
Anadolu; Suriye; Irak |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ديلمان خريطه سي |
Dilman Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 3. |
Dilman |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ديلمان خريطه سي |
Dilman Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no:78. |
Dilman |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ديلمان خريطه سي |
Dilman Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
42x53cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 364-376-1109, BKHK, I, 52. |
Dilman |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ديمتوقه خريطه سي |
Dimetoka Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1299 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
47x58(17x23) cm |
ölçek 1:300000 |
BKHK, nr. 61, BKHK, I, 248.\r\n |
Dimetoka |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ديمتوقه خريطه سي |
Dimetoka Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
63x71 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no:19-21. |
Dimetoka |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دينار خريطه سي |
Dinar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no:79-80. |
Dinar |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دينار خريطه سي |
Dinar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH (1328 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 3. |
Dinar |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دينار خريطه سي |
Dinar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1024-1025, BKHK, I, 58. |
Dinar |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ديوركي خريطه سي |
Divriği Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 349-1066, BKHK, I, 207. |
Divriği |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ديوركي خريطه سي |
Divriği Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no:81. |
Divriği |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ديوركي خريطه سي |
Divriği Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1332 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 3. |
Divriği |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دياربكر خريطه سي |
Diyarbekir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1916 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
60x46 cm |
ölçek. 1:400000 |
IRCICA, no: 321. |
Diyarbekir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دياربكر خريطه سي |
Diyarbekir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH (1333 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek:1:200000 |
AMHK, s. 3. |
Diyarbekir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دياربكر خريطه سي |
Diyarbekir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
62x47(25x17) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 937, BKHK, I, 215. |
Diyarbekir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دياربكر خريطه سي |
Diyarbekir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
62x47(25x17) cm |
ölçek: 1:400000 |
BKHK, m. 967, BKHK, I, 214. |
Diyarbekir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دياربكر ولايتي خريطه سي |
Diyarbekir Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
22x29(20x23) cm |
ölçek 1:1500000 |
BKHK, nr. 1310-1315, BKHK, I, 215. |
Diyarbekir |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دياربكر ولايتي خريطه سي |
Diyarbekir Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
Matbaa-yı Amire |
NaN |
NaN |
33x45(25x18) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 1338, BKHK, I, 22. |
Diyarbekir |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دراج خريطه سي |
Drac Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
63x71 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no:24. |
Drac |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دوكر بانق محاربه سي خريطه سي |
Dükerbank Muharebesi Haritası |
Turkish |
Harîta; Askeri |
PRINT |
1333 AH (8 Rabiulevvel) (24 Kanunu sani 1915) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
58x62(33x19) cm |
kısmi renkli |
BHKH, nr. 252, BKHK, I, 3. |
Dükerbank |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دنيا خريطه سي |
Dünya Haritası |
Turkish |
Harîta |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
Dünya haritası olup kumaş üzerine yapıştırılmış bir nüshası Dar al-Kutub al-Misriyya'de bulunmaktadır. |
Tarazi, II, 265. |
Dünya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دنيا خريطه سي |
Dünya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1310 AH (1308 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
155x105 cm |
ölçeksiz |
AMHK, s. 3. |
Dünya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دنيا خريطه سي |
Dünya Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
~1100 AH |
III. Ahmed, nr: 3630 |
NaN |
NaN |
NaN |
180x193 cm |
camfes kumaş üzerine |
[Not provided] |
Dünya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
دنيا خريطه سي |
Dünya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
80x49,5 cm |
ölçek. 1:50000000 |
IRCICA no.345. |
Dünya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ادرنه خريطه سي |
\nEdirne Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
26x20 cm |
ölçek. 1:1500000 |
IRCICA: no:664. |
Edirne |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ادرنه خريطه سي |
Edirne Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1329 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:25000 |
AMHK, s. 3. |
Edirne |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ادرنه خريطه سي |
Edirne Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
32x36(17x25) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 1247-48-49, BKHK, I, 64. |
Edirne |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ادرنه ولايتي خريطه سي |
Edime Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
28x34(23x20) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1309, BKHK, I, 65. |
Edirne |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ادرميد خريطه سي |
Edremit Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no:82. |
Edremit |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ادرميد خريطه سي |
Edremit Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1337 AH (1335 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
48x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 3. |
Edremit |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ادرميد خريطه سي |
Edremit Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1 :200000 |
BKHK, nr. 1028, BKHK, I, 58. |
Edremit |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ادرميد خريطه سي |
Edremit Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1026-1027, BKHK, I, 58. |
Edremit |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اكري بوز خريطه سي |
Eğriboz Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1299 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
47x58(17x23) cm |
ölçek: 1:300000 |
BKHK, nr. 67, BKHK, I, 247. |
Eğriboz |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
البستان خريطه سي |
Elbistan Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1020-1030, BKHK, I, 207. |
Elbistan |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
البستان خريطه سي |
Elbistan Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 37. |
Elbistan |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
البستان خريطه سي |
Elbistan Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1336 AH (1334 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x57 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 3. |
Elbistan |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
المالي خريطه سي |
Elmalı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no: 83. |
Elmalı |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
المالي خريطه سي |
Elmalı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH (1328 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x56 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 3. |
Elmalı |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
المالي خريطه سي |
Elmalı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1031-1032, BKHK, I, 205. |
Elmalı |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ارجوان خريطه سي |
Ercivan Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
55x56(25x19) cm |
ölçek: 1:84000 |
BKIIK, nr. 1230, BKHK, I, 42. |
Ercivan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ارزنجان خريطه سي |
Erzincan Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
55x47 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 3. |
Erzincan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ارزنجان - طربزون خريطه سي |
Erzincan - Trabzon Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53x43cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 366-1036, BKHK, I, 215. |
Erzincan; Trabzon |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ارضروم خريطه سي |
Erzurum Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1037, BKHK, I, 211 |
Erzurum |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ارضروم خريطه سي |
Erzurum Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x52 cm |
ölçek: 1:2000000 |
AMHK, s. 3. |
Erzurum |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ارضروم خريطه سي |
Erzurum Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x52 cm |
ölçek: 1:2000000 |
AMHK, s. 3. |
Erzurum |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ارضروم خريطه سي |
Erzurum Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
~1300 AH |
Ali Emiri, Coğrafya, nr.66 |
NaN |
NaN |
NaN |
92x66 cm |
İnce yağlı kağıt üzerine |
[Not provided] |
Erzincan; Erzurum; Karadeniz; Tercan; Trabzon; Kars |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ارضروم خريطه سي |
Erzurum Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1338 AH (1336 Rumi) |
İstanbul |
Harita Dairesi Matbaası |
NaN |
NaN |
75x60 cm |
ölçek. 1:50000 |
IRCICA, no: 29, 84. |
Erzurum |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ارضروم - اسپير خريطه سي |
Erzurum - İspir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 379, BKHK, I, 211. |
Erzurum; İspir |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اسكي شهر خريطه سي |
Eskişehir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 38. |
Eskişehir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اسكي شهر خريطه سي |
Eskişehir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1328 AH (1326 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 4. |
Eskişehir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اسكي شهر خريطه سي |
Eskişehir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1326 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1033-1034, BKHK, I, 65. |
Eskişehir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
فندقلي خريطه سي |
Fındıklı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA, no:277. |
Fındıklı |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
فلبه خريطه سي |
Filibe Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
63x71 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA, no:5. |
Filibe |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
فلبه خريطه سي |
Filibe Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
32x36(17x25) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 1246, BKHK, I, 47. |
Filibe |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
فلسطين خريطه سي |
Filistin Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
IRCICA, nr. 326 |
NaN |
NaN |
NaN |
57x43 cm |
ölçek. 1:350000 |
[Not provided] |
Filistin |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
فرانسه خريطه سي |
Fransa Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1313 AH (1311 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
32x43 cm |
ölçek: 1:3500000 |
AMHK, s. 4. |
Fransa |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
غربي قره دكز خريطه سي |
Garbi Karadeniz Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1914 CE) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
70x57 cm |
ölçek: 1:400000 |
AMHK, s. 2. |
Karadeniz |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
غربي تراكيا خريطه سي |
Garbı Trakya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
62x173 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no: 111 |
Trakya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
غازي امير خريطه سي |
Gaziemir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x66(26x17) cm |
ölçek: 1:25000 |
BKHK, nr. 87-88, BKHK, I, 59. |
Gaziemir |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ككبوزه خريطه سي |
Gebze Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(26x15) cm |
ölçek: 1:50000 |
BKHK, nr. 968, BKHK, I, 66. |
Gebze |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ككبوزه خريطه سي |
Gebze Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek. 1:50000 |
IRCICA: no: 773. |
Gebze |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كله مش خريطه سي |
Gelemiş Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1107-1108, BKHK, I, 205 |
Gelemiş |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كليبولي شبه جزيره سي خريطه سي |
Gelibolu Şibh-i Ceziresi Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
71x47(29x21) cm |
ölçek: 1:100000 |
BKHK, nr. 927, BKHK, I, 66. |
Gelibolu |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كليبولي شبه جزيره سي خريطه سي |
Gelibolu Şibh-i Ceziresi Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
Harita Dairesi Matbaası, Osmanlıca baskı |
NaN |
NaN |
32x20(18x28) cm |
ölçek: 1:50000 |
BKHK, nr. 17, 1198. BKHK, I, 11 |
Gelibolu |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كليبولي شبه جزيره سي ساروس كورفزي خريطه سي |
Gelibolu Şibh-i Ceziresi Saros Körfezi Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1331 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
57x80 cm |
ölçek: 1:100000 |
AMHK, s. 4. |
Gelibolu; Saros |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كمليك كورفزي خريطه سي |
Gemlik Körfezi Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
32x36(26x17) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 1237, BKHK, I, 66. |
Gemlik |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كيره سون خريطه سي |
Giresun Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 39. |
Giresun |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كيره سون خريطه سي |
Giresun Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1332 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
48x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 4. |
Giresun |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كيره سون خريطه سي |
Giresun Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1332 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
47x55 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 4. |
Giresun |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كيره سون خريطه سي |
Giresun Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1322 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1 :200000 |
BKHK, nr. 1040, BKHK, I, 207. |
Giresun |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كريد خريطه سي |
Girid Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
26x20 cm |
ölçek. 1:1500000 |
IRCICA: no:662. |
Girid |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
غلوص خريطه سي |
Golos Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
63x71 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no:14. |
Golos |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كوكصو خريطه سي |
Göksu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1287 AH |
İstanbul |
Şehremaneti |
NaN |
NaN |
52x88 cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 3563, BKHK, II, 24. |
Göksu |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كوملجنه - فلبه خريطه سي |
Gümülcine - Filibe Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
64x72(18x16) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 978, BKHK, I, 44. |
Gümülcine; Filibe |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كوملجنه - قره آغاچ - قواله خريطه سي |
Gümülcine - Karaağaç - Kavala Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
72x63(17x18) cm |
ölçek: 1:210000 |
BKHK, nr. 974, BKHK, I, 44. |
Gümülcine; Karaağaç; Kavala |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كيرون (سيواس) خريطه سي |
Gürün (Sivas) Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 40 |
Gürün (Sivas) |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كيرون (سيواس) خريطه سي |
Gürün (Sivas) Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1336 AH (1334 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 4. |
Gürün (Sivas) |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حلب خريطه سي |
Haleb Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1337 AH (1335 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:1000000 |
AMHK, s. 4. |
Haleb |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حلب خريطه سي |
Haleb Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1915 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
60x46 cm |
ölçek. 1:400000 |
IRCICA, no: 320. |
Haleb |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حلب خريطه سي |
Haleb Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
58,5x49 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 768. |
Haleb |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حلب خريطه سي |
Haleb Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
40x50 cm |
ölçek. 1:1000000 |
IRCICA: no: 507. |
Haleb |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حلب خريطه سي |
Haleb Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1337 AH (1919 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:400000 |
IRCICA, no: 586. |
Haleb |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حلب خريطه سي |
Haleb Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1336 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000. |
BKHK, nr. 999, BKHK, I, 217. |
Haleb |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حلب خريطه سي |
Haleb Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
23x28(20x21) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 1302-1314, BKHK, I, 218. |
Haleb |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حلب ولايتي خريطه سي |
Haleb Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
29x28(13x19) cm |
ölçek: 1:1500000 |
BKHK, nr. 877, BKHK, I, 255. |
Haleb |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
خليج (خاصكوي - ترسانه) خريطه سي |
Haliç (Hasköy-Tersane) Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Şehremaneti |
NaN |
NaN |
101x66 cm |
ölçek: 1:1000 |
BKHK, nr. 4231, BKHK, II, 25. |
Haliç; Hasköy; Tersane |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
خالكيديقيا خريطه سي |
Halkidikya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
35x61 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no:12. |
Halkidikya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
خريطهء بلاد اناطولي |
Harîta-i Bilâd-ı Anadolu |
Turkish |
Bilâd; Harîta |
PRINT |
1289 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
taşbasma olarak neşredilmiştir. |
Tarazı, II, 265. |
Anadolu |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
خريطه كبيرة لوادي النيل |
Harita Kabîra li Vâdi'l-Nîl |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Dar al-Kutub, Tarih-Türki, nr. 228. |
NaN |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Tarazı, II, 266. |
Dahşur; Dimyat; İskenderiye; Nil Nehri |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
خرپوط خريطه سي |
Harput Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1916 CE) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
45x55 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 4. |
Harput |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
خرپوط خريطه سي |
Harput Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1916 CE) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x56 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 4. |
Harput |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
خرپوط خريطه سي |
Harput Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 41. |
Harput |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حسن قلعه خريطه سي |
Hasankale Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no: 85. |
Hasankale |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حسن قلعه خريطه سي |
Hasankale Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1332 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x54 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 4. |
Hasankale |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حسن قلعه خريطه سي |
Hasankale Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1336 AH (1334 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
47x56 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 4. |
Hasankale |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حسن قلعه خريطه سي |
Hasankale Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
60x50 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 4. |
Hasankale |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حسن قلعه خريطه سي |
Hasankale Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 369-964, BKHK, I, 211 |
Hasankale |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حسن قلعه خريطه سي |
Hasankale Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek. 1:200000 |
BKHK, nr. 990, BKHK, I, 211 |
Hasankale |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
خزر دكزي ساحللري خريطه سي |
Hazar Denizi Sahilleri Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
III. Ahmed, nr. 3622 |
NaN |
NaN |
NaN |
91x113 cm |
İpek kumaş üzerine |
F.Karatay, TY, nr.1452; Manuscript Maps in the Topkapı Sarayı Library, s.88. |
Hazar Denizi |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
خزر دكزي وآذربيجان خريطه سي |
Hazar Denizi ve Azerbaycan Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x49,5 cm |
ölçek. 1:1200000 |
IRCICA, no: 196. |
Azerbaycan; Hazar Denizi |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
خنس خريطه سي |
Hınıs Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1332 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 4. |
Hınıs |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
خنس خريطه سي |
Hınıs Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no:86. |
Hınıs |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
خنس خريطه سي |
Hınıs Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 374, BKHK, I, 212. |
Hınıs |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
خنس خريطه سي |
Hınıs Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53 (16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1041, BKHK, I, 212. |
Hınıs |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
خطّهء دقرانيه (اوقاينه) دن قريم شبه جزيره سيله طرفنده واقع تمام وكيره سون واوزي وقيل برون قلعه لريله پره قوب كورفزي آزاق دكزيني حاوي خريطهء صالحهء معتبره |
Hıtta-yı Dikranya'dan (Ukrayna) Kırım Şibh-i Ceziresi'yle Tarafında Vaki Tamam ve Giresun ve Özi ve Kılburun Kal'alarıyla Pirekop Körfezi ve Azak Denizini Hâvi Harita-yı Sâliha-i Mutebere |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1271 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
86x113(17x16) cm |
ölçek: 3 mil 1 saat olmak üzere mil-i coğrafya mikyasıdır |
BKHK, nr. 323, BKHK, I, 227. |
Dikranya (Ukrayna); Kırım; Giresun; Özi; Kılburun Kal'a; Pirekop Körfezi; Azak Denizi |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حجاز خريطه سي |
Hicaz Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Arkeoloji Müzesi, nr. 1624 |
NaN |
NaN |
NaN |
50x65 cm |
Kağıt üzerine çizilmiş olup |
[Not provided] |
Bahr-i Ahmer; Yemen; Sevakin; Hicaz; Bab al-Mandab; Cidde |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حجاز خريطه سي |
Hicaz Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1334 AH |
IRCICA, nr. 851 |
NaN |
NaN |
NaN |
32,5x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
[Not provided] |
Hicaz |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
هند چيني خريطه سي |
Hindiçini Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek: 1:7500000 |
AMHK, s. 4. |
Hindiçini |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
هندوستان خريطه سي |
Hindistan Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1312 AH (1310 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek: 1:10000000 |
AMHK, s. 4. |
Hindistan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
هند وآفغانستان عسكري موضعلريني كوسترن خريطه |
Hind ve Afganistan Askerî Mevzilerini Gösteren Harita |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1294 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
Kumaş üzerine yapıştırılmış bir nüshası Mısır'daki Dar al-Kutub al-Vataniyya'de mevcuttur. |
Tarazi, II, 265. |
Afganistan; Hindistan |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حصاربكلي خريطه سي |
Hisarbeyli Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1915 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA: no: 615. |
Hisarbeyli |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حصارلر خريطه سي |
Hisarlar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1336 AH (1917 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA: no: 609. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حصارلر خريطه سي |
Hisarlar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA: no: 796. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حصارلر خريطه سي |
Hisarlar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH (1328 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek: 1:25000 |
AMHK, s. 4. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حصارلر خريطه سي |
Hisarlar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:25000 |
AMHK, s. 4. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حصارلر خريطه سي |
Hisarlar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
45x53cm |
ölçek: 1:25000 |
BKHK, nr. 396, BKHK, I, 66 |
[Not provided] |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
خوزات - درسم خريطه سي |
Hozat - Dersim Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x57 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 4. |
Dersim; Hozat |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
خوزات - درسم خريطه سي |
Hozat - Dersim Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
48x58 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 4. |
Dersim; Hozat |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
خوزات - درسم خريطه سي |
Hozat - Dersim Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1332 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 4. |
Dersim; Hozat |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حوزات (ارزنجان) خريطه سي |
Hozat (Erzincan) Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 42. |
Erzincan; Hozat |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حوزات - ارزنجان خريطه سي |
Hozat - Erzincan Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 368, BKHK, I, 215 |
Erzincan; Hozat |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
حوزات - ارزنجان خريطه سي |
Hozat - Erzincan Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53x43(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1044, BKHK, I, 215 |
Erzincan; Hozat |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
خداوندكار ولايتي خريطه سي |
Hüdavendigar Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
BKHK, nr. 49 |
NaN |
NaN |
NaN |
70x100(31x22) cm |
ölçek: 1:500000 |
BKHK, I, 252. |
Hüdavendigar Vilâyeti |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
خداوندكار ولايتي خريطه سي |
Hüdavendigar Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
BKHK, nr. 29 |
NaN |
NaN |
NaN |
79x75(21x20) cm |
ölçek: 1:500000 |
BKHK, I, 252. |
Hüdavendigar Vilâyeti |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
خداوندكار ولايتي خريطه سي |
Hüdavendigar Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
Matbaa-yı Amire |
NaN |
NaN |
33x45(25x18) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 1341, BKHK, I, 21. |
Hüdavendigar Vilâyeti |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ايغدير خريطه سي |
İğdır Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1 :200000 |
BKHK, nr. 378, BKHK, I, 210 |
İğdır |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عراق خريطه سي |
Irak Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
58x46 cm |
ölçek. 1:1000000 |
IRCICA, no:335. |
Irak |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عراق خريطه سي |
Irak Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
52x47 cm |
ölçek. 1:126440 |
IRCICA, no: 225. |
Irak |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اسپارطه خريطه سي |
İsparta Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no: 87 |
İsparta |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اينه بولي خريطه سي |
İnebolu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
58,5x49 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 770. |
İnebolu |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اينجه قره نهري كذركاهي ايله اوزرنده كي گچيد محللريني مشير مفصل استكشاف خريطه سي |
İncekara Nehri Güzergahı ile Üzerindeki Geçit Mahallerini Müşir Mufassal İstikşaf Haritası |
Turkish |
Mufassal; Harîta |
MANUSCRIPT |
1315 AH |
BKHK, nr. 147 |
NaN |
NaN |
NaN |
147x125(24x32) cm |
ölçek: 1:100000 |
BKHK, I, 248. |
İncekara Nehri; Geçit |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
انكلتره خريطه سي |
İngiltere Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1312 AH (1310 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
43x35 cm |
ölçek: 1:2800000 |
AMHK, s. 4. |
İngiltere |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ايران خريطه سي |
İran Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
80x59 cm |
ölçek. 1:500000 |
IRCICA, no: 224. |
İran |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ايران خريطه سي |
\nİran Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1311 AH (1309 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x38 cm |
ölçek: 1:7500000 |
AMHK, s. 4. |
İran |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اسليميه خريطه سي |
İslimiye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
23x36(25x17) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 1239-1240, BKHK, I, 47. |
İslimiye |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اسليميه خريطه سي |
İslimiye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
46x84(24x17) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 1191, BKHK, I, 48. |
İslimiye |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اسپانيا - پورتكيز خريطه سي |
İspanya- Portekiz Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1312 AH (1310 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
33x43 cm |
ölçek: 1:3500000 |
AMHK, s. 4 |
İspanya; Portekiz |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اسپانيا وآمريقا محاربه خريطه سي |
İspanya ve Amerika Muharebe Haritası |
Turkish |
Askeri; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
NaN |
23x34(21x15) cm |
ölçek: 1:12000000 |
BKHK, nr. 255, BKHK, I, 259. |
Amerika; İspanya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اسپير خريطه سي |
İspir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 62, 88. |
İspir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اسپير خريطه سي |
İspir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
47x59 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 4. |
İspir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اسپير خريطه سي |
İspir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53 (16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1042, BKHK, I, 212. |
İspir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
استانبول خريطه سي |
İstanbul Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
21x32(20x21) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 1296, BKHK, I, 158. |
İstanbul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
استانبول خريطه سي |
İstanbul Haritası |
Turkish |
Harîta |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
Topkapı Sarayı'nın, Bab-ı Ali'nin hudutlarını, karakolları, camileri ve meşhur binaları gösterir. Harbiye Mektepleri'nden bir mühendis tarafından kumaş üzerine yapıştırılmış karton üzerine çizilmiştir. |
Tarazi, II, 265. |
İstanbul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
استانبول خريطه سي |
İstanbul Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1326 AH (1324 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
67x57 cm |
ölçek: 1:100000 |
AMHK, s. 5. |
İstanbul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
استانبول مرمره خريطه سي |
İstanbul Marmara Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1916 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA, no: 581. |
İstanbul; Marmara |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
استانبول وبوغاز ايچي خريطه سي |
İstanbul ve Boğaziçi Haritası |
Turkish |
Harîta |
[Not provided] |
~1000 AH (~1700 CE) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
ait renkli bir harita olup semt isimleri verilmiş, mühim binalar numaralandırılmış, sol üst köşede numuralandırılan mahallerin adları sıralanmıştır. |
[Not provided] |
Boğaziçi; İstanbul |
Cahid Kayra, s. 76. |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
استانبول شهري واستانبول بوغازي خريطه سي |
İstanbul Şehri ve İstanbul Boğazı Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
III. Ahmed, nr. 3624 |
NaN |
NaN |
NaN |
26,5x47 cm |
canfes kumaş üzerine |
F. Karatay, TY, nr.1454; Manuscript Maps in the Topkapı Sarayı Library, s.88; Cahid Kayra, s. 95. |
İstanbul; Boğaziçi; Karadeniz; Narlıkapı; Samatya; Davudpaşa; Yenikapı; Kumkapı; Çatladıkapı; Ahırkapı; Bahçekapısı; Balıkpazarı; Zindan kapısı; Odun kapısı; Ayazma kapısı; Unkapanı; Cibali kapısı; Aya kapısı; Ayazma yeni kapısı; Petro kapısı; Fener kapısı; Balat kapısı; Ayvansaray kapısı; Eğrikapı; Edirnekapısı; Topkapısı; Mevlevihane yeni kapısı; Silivrikapısı; Yedikule kapısı |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
استانبول خريطه سي |
İstanbul Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1326 AH (1908 CE) |
İstanbul |
Matbaa-i Osmanı |
NaN |
NaN |
50x68 cm |
ölçek. 1:20000 |
IRCICA, no: 40, 870. |
İstanbul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
استانبول خريطه سي |
İstanbul Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 43. |
İstanbul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
استانبول خريطه سي |
İstanbul Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
63x71 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA, no: 1. |
İstanbul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
استانبول خريطه سي |
İstanbul Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek. 1:50000 |
IRCICA: no: 780. |
İstanbul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
استانبول خريطه سي |
İstanbul Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
98x108 cm |
ölçek. 1:80000 |
IRCICA: no: 807. |
İstanbul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
استانبول وجواري خريطه سي |
İstanbul ve Civarı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:100000 |
IRCICA: no: 596. |
İstanbul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
استانبول وجواري خريطه سي |
İstanbul ve Civarı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
90x108 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA: no:805 |
İstanbul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اسوچ - نوروچ - دانيمارقه خريطه سي |
İsveç - Norveç - Danimarka Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1312 AH (1310 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
33x43 cm |
ölçek: 1:7000000 |
AMHK, s. 5. |
Danimarka; İsveç; Norveç |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اشقودره خريطه سي |
İşkodra Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
63x71 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA, no: 27-28. |
İşkodra |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اشقودره خريطه سي |
İşkodra Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
26x20 cm |
ölçek. 1:1500000 |
IRCICA: no: 664. |
İşkodra |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اشقودره ولايتي خريطه سي |
İşkodra Vilayeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
40x31(18x20) cm |
ölçek: 1:700000 |
BKHK, nr. 1290, BKHK, I, 45. |
İşkodra |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ايتاليا خريطه سي |
İtalya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1312 AH (1310 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
32x42 cm |
ölçek: 1:3500000 |
AMHK, s. 5. |
İtalya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ايتاليا خريطه لري |
İtalya Haritaları |
Turkish |
Haritalar |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Arkeoloji müzesi, nr. 1625 |
NaN |
NaN |
4 parça |
42x32,5(26,8x33,5) cm |
Dört haritadan meydana gelir. |
[Not provided] |
İtalya; Napoli; İschia; Depumada; Kaprada; San Domino; Venedik; Parma; Taranto; Milan; Cabitanato |
[Not provided] |
The content location cited in Ihsanoglu mentioned "Toronto" in Italy but this is most likely a typo of Taranto |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ازمير خريطه سي |
İzmir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 44, 89. |
İzmir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ازمير خريطه سي |
İzmir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
54x50 cm |
ölçek. 1:100000 |
IRCICA: no:157. |
İzmir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ازمير خريطه سي |
İzmir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
52,5x42,5 cm |
ölçek. 1:1000000 |
IRCICA: no: 308. |
İzmir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ازمير خريطه سي |
İzmir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1916 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 582. |
İzmir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ازمير خريطه سي |
İzmir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(25x16) cm |
ölçek: 1:100000 |
BKHK, nr. 1185, BKHK, I, 59. |
İzmir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ازمير خريطه سي |
İzmir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(25x16) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, I, 59. |
İzmir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ازمير خريطه سي |
İzmir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
23x35(25x20) cm |
ölçek: 1:210000 |
BKHK, nr. 931, BKHK, II, 59 |
İzmir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ازمير صاروخان وايدين خريطه سي |
İzmir Saruhan ve Aydın Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
60x42(25x17) cm |
ölçek: 1:400000 |
BKHK, nr. 12, 133-134, BKHK, I, 59. |
Aydın; İzmir; Saruhan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ازميد خريطه سي |
İzmit Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1326 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 393-1047, BKHK, I, 159. |
İzmit |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ازميد خريطه سي |
İzmit Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1338 AH |
İstanbul |
Harbiye Nezareti Harita Dairesi Matbaası |
NaN |
NaN |
50x60cm |
ölçek: 1:50000 |
BKHK, nr. 3163, BKHK, II, 164. |
İzmit |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ازميد خريطه سي |
İzmit Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
53x42(25x15) cm |
ölçek: 1:50000 |
BKHK, nr. 938, BKEK, I, 159. |
İzmit |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ازميد خريطه سي |
İzmit Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 45. |
İzmit |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ازميد متصرفلغي خريطه سي |
İzmit Mutasarrıflığı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
38x50(28x20) cm |
ölçek: 1:400000 |
BKHK, I, 1287-1378, BKHK, I, 159. |
İzmit |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قاضي كوي خريطه سي |
Kadıköy Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1239 AH |
İstanbul |
Şehremaneti |
NaN |
NaN |
49x62cm |
ölçek: 1:400 |
BKHK, nr. 3580, BKHK, II, 28. |
Kadıköy |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قافقسيا دار الحركاتي خريطه سي |
Kafkasya Darülharekatı Haritası |
Turkish |
Askeri; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
Fıratlılı Hayyam Matbaası |
NaN |
NaN |
60x88(27x21) cm |
ölçek: 1:1500000 |
BKHK, nr. 139, BKHK, I, 255. |
Kafkasya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قافقسيا وخزر دكزي خريطه سي |
Kafkasya ve Hazar Denizi Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
62x44,5 cm |
ölçeksiz. |
IRCICA, no:338 |
Hazar Denizi; Kafkasya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كاغدخانه خريطه سي |
Kâğıdhâne Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1336 AH (1917 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA: no: 603. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كاغد خانه خريطه سي |
Kâğıdhâne Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1329 AH (1327 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:25000 |
AMHK, s. 5. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كاغد خانه خريطه سي |
Kâğıdhâne Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:25000 |
AMHK, s. 5. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كاغد خانه خريطه سي |
Kâğıdhâne Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH (1333 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
90x60 cm |
ölçek: 1:25000 |
AMHK, s. 5. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كاغد خانه خريطه سي |
Kâğıdhâne Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1336 AH (1334 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:25000 |
AMHK, s. 5. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كاغد خانه خريطه سي |
Kâğıdhâne Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
NaN |
46x53(17x15) cm |
ölçek: 1:25000 |
BKHK, nr. 258, BKHK, I, 159. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قلعهء سلطانيه خريطه سي |
Kal'a-yı Sultaniye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
33,5x49 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA, no:2. |
Kal'a-yı Sultaniye |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قلعهء سلطانيه خريطه سي |
Kal'a-yı Sultaniye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1337 AH (1335 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:300000 |
AMHK, s. 5. |
Kal'a-yı Sultaniye |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قلعهء سلطانيه خريطه سي |
Kal'a-yı Sultaniye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1325 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiyye-yi Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 387, BKHK, I, 252. |
Kal'a-yı Sultaniye |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قلعهء سلطانيه خريطه سي |
Kal'a-yı Sultaniye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1325 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(25x16) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1064-1065, BKHK, I, 59. |
Kal'a-yı Sultaniye |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قلعهء سلطانيه خريطه سي |
Kal'a-yı Sultaniye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(25x16) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1063, BKHK, I, 59. |
Kal'a-yı Sultaniye |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قلاميش خريطه سي |
Kalamış Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH (1328 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x56 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 5. |
Kalamış |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قندره خريطه سي |
Kandıra Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1914 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50,5x40,5 cm |
ölçek. 1:50000 |
IRCICA: no: 595. |
Kandıra |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قندره خريطه سي |
Kandıra Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
60x40 cm |
ölçek. 1:50000 |
IRCICA, no:779. |
Kandıra |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قندره خريطه سي |
Kandıra Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53x43(26x15) cm |
ölçek: 1:50000 |
BKHK, nr. 970, BKHK, I, 159. |
Kandıra |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قپو طاغ شبه جزيره سي خريطه سي |
Kapudağ Şibh-i Ceziresi Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
32x36(25x17) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 1328, BKHK, I, 589. |
Kapudağ |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قره طاغ، بوسنه - هرسك خريطه سي |
Karadağ, Bosna-Hersek Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1292 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
Kağıdı kumaş üzerine yapıştırılmış bir nüshası Mısır'da Dar al-Kutub al-Vataniyya'de bulunmaktadır. |
Tarazi, II, 265. |
Bosna-Hersek; Karadağ |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قره طاغ وجواري خريطه سي |
Karadağ ve Civarı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1291 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Dairesi |
NaN |
NaN |
105x104(18x26) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 113, BKHK, I, 239. |
Karadağ |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قره دكز بولكه سي خريطه سي |
Karadeniz Bölgesi Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
65x50(26x18) cm |
ölçek: 1:840000 |
BKHK, nr. 1447, BKHK, I, 207 |
Karadeniz |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قره دكز - قافقاس وروم ايلي دار الحركاتيني كوسترن خريطه |
Karadeniz - Kafkas ve Rumeli Dârulharekâtını Gösteren Harita |
Turkish |
Askeri; Harîta |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
37x81 cm |
ölçek: 1:30700000 |
AMHK, s. 5. |
Karadeniz; Kafkas; Rumeli |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قره دكز ساحللري خريطه سي |
Karadeniz Sahilleri Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1220 AH |
III. Ahmed, nr. 3623 |
NaN |
NaN |
NaN |
48x27,5 cm |
canfes kumaş üzerine çizilmiş |
F. Karatay, TY, I, nr.1453; Manuscrİpt Maps İn the Topkapı Sarayı Lİbraıy, s. 88. |
Karadeniz |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قره حصار خريطه سي |
Karahisar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1332 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:400000 |
AMHK, s. 5. |
Karahisar |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قره حصار صاحب لواسي قيصريه لواسي خريطه سي |
Karahisâr-ı Sâhib Livası, Kayseri Livası Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Matbaa-yı Amire |
NaN |
NaN |
21x33(18x25) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 1350, s. BKHK, I, 21. |
Karahisar; Kayseri |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قره حصار شرقي خريطه سي |
Karahisâr-ı Şarkî Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 46. |
Karahisar |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قره حصار شرقي خريطه سي |
Karahisar-ı Şarkı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53 (16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1104, BKHK, I, 212 |
Karahisar |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قره اينه بكلي خريطه سي |
Karainebeyli Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:25000 |
AMHK, s. 5. |
Karainebeyli |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قره اينه بكلي خريطه سي |
Karainebeyli Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
İstanbul |
Erkan-, Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA, no: 278. |
Karainebeyli |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قره كليسا خريطه سي |
Karakilise Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53 (16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1059, BKHK, I, 212. |
Karakilise |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قره كليسا خريطه سي |
Karakilise Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53 (16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 373-377-399-1060-1061, BKHK, I, 212. |
Karakilise |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قره كوسه خريطه سي |
Karaköse Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no: 91. |
Karaköse |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قره مرسل خريطه سي |
Karamürsel Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(25x15) cm |
ölçek: 1:50000 |
BKHK, nr. 939, BKHK, I, 159. |
Karamürsel |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قره مرسل - هركه خريطه سي |
Karamürsel - Hereke Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1914 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50,5x40,5 cm |
ölçek. 1:50000 |
IRCICA: no: 590. |
Karamürsel |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قره مرسل - هركه خريطه سي |
Karamürsel - Hereke Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek. 1:50000 |
IRCICA: no: 772. |
Karamürsel |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قره سي لواسي، قلعهء سلطانيه لواسي |
Karesi Livası, Kal‘a-yı Sultaniye Livası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Matbaa-i Amire |
NaN |
NaN |
33x21(18x25) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 1352, s.BKHK, I, 21. |
Karesi; Kal'a-yı Sultaniye |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قارص عسكري خريطه سي |
Kars Askerî Haritası |
Turkish |
Askeri; Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Arkeoloji Müzesi, nr. 1623 |
NaN |
NaN |
NaN |
123x155 cm |
ölçek. 1:2000; ebadında muşamba üzerine çizilmiştir |
[Not provided] |
Kars |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قرص - قغزمان - اولطي خريطه سي |
Kars - Kağızman - Oltu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
44x40(22x12) cm |
ölçek: 1:400000 |
BKHK, nr. 966, BKHK, I, 213. |
Kars; Kağızman; Oltu |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قصر شيرين خريطه سي |
Kasr-ı Şirin Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
68x46 cm |
ölçek. 1:150000 |
IRCICA, nr. 332. |
Kasr-ı Şirin |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قسطموني ولايتي خريطه سي |
Kastamonu Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
17x30(19x13) cm |
ölçek: 1:50000 |
BKHK, nr.866, BKHK, I, 159 |
Kastamonu |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قسطموني ولايتي خريطه سي |
Kastamonu Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
23x31(20x20) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 1293, BKHK, I, 159. |
Kastamonu |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قسطموني ولايتي خريطه سي |
Kastamonu Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Matbaa-yı Amire |
NaN |
NaN |
33x45(18x25) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 1345, BKHK, I, 21. |
Kastamonu |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قاش خريطه سي |
Kaş Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(32x26) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 53, BKHK, I, 205 |
Kaş |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قاش خريطه سي |
Kaş Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1056-1057, BKHK, 205. |
Kaş |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قاش خريطه سي |
Kaş Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no: 90. |
Kaş |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قواقلر خريطه سي |
Kavaklar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1914 CE) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA: no: 608, 795. |
Kavaklar |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قواقلر خريطه سي |
Kavaklar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH (1333 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
49x60 cm |
ölçek: 1:25000 |
AMHK, s. 5. |
Kavaklar |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قواقلر روم ايلي فناري خريطه سي |
Kavaklar Rumeli Feneri Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1328 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçeksiz |
AMHK, s. 5. |
Kavaklar; Rumeli Feneri |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قواقلر خريطه سي |
Kavaklar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
42x53cm |
ölçek: 1:25000 |
BKHK, nr. 363, BKHK, I, 160. |
Kavaklar |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قواله خريطه سي |
Kavala Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1299 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
47x58(17x23) cm |
ölçek: 1:300000 |
BKHK, nr. 58, BKHK, I, 248. |
Kavala |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قواله خريطه سي |
Kavala Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
63x71 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no: 25-26. |
Kavala |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قيماس خريطه سي |
Kaymas Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1914 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50,5x40,5 cm |
ölçek. 1:50000 |
IRCICA: no: 592-3. |
Kaymas |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قيماس خريطه سي |
Kaymas Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(26x15) cm |
[Not provided] |
BKHK, nr. 969, BKHK, I, 160 |
Kaymas |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قيصري خريطه سي |
Kayseri Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no: 92. |
Kayseri |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كفكن خريطه سي |
Kefken Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek. 1:50000 |
IRCICA: no: 775. |
Kefken |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كفكن خريطه سي |
Kefken Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(26x15) cm |
ölçek: 1:50000 |
BKHK, nr. 942, BKHK, I, 160. |
Kefken |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كركوك خريطه سي |
Kerkük Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
69x44(29x20) cm |
ölçek: 1:250000 |
BKHK, nr. 1205, BKHK, I, 217 |
Kerkük |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كركوك خريطه سي |
Kerkük Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1916 CE) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
68,5x44 cm |
ölçek. 1:250000 |
IRCICA, no: 329. |
Kerkük |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كسكين خريطه سي |
Keskin Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no:93. |
Keskin |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كسريه خريطه سي |
Kesriye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
63x71 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no: 15. |
Kesriye |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قنه لي وخيرسز آطه خريطه سي |
Kınalı ve Hayırsız Ada Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:25000 |
AMHK, s. 5. |
Kınalı; Hayırsız Ada |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قنه لي وخيرسز آطه خريطه سي |
Kınalı ve Hayırsız Ada Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH (1333 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
48x58 cm |
ölçek:1: 25000 |
AMHK, s. 5. |
Kınalı; Hayırsız Ada |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قنه لي وخيرسز آطه خريطه سي |
Kınalı ve Hayırsız Ada Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1914 CE) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA: no: 606, 80 |
Kınalı; Hayırsız Ada |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قريم خريطه سي |
Kırım Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1271 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
90x125 cm |
ölçeksiz. |
AMHK, s. 5. |
Kırım |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قرقچشمه وحلقه لي صو يوللري خريطه سي (١٧٤٨\١١٦١) |
Kırkçeşme ve Halkalı Suyolları Haritası (1161/1748) |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1161 AH |
Hazine nr. 1815 |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
75x109,8 cm |
[Not provided] |
The Histoıy of Cartography, II, s. 218. |
Kırkçeşme; Halkalı Suyolları |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قرق كليسا (قرقلر ايلي) خريطه سي |
Kırkkilise (Kırklareli) Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
48x60 cm |
ölçek:1: 200000 |
AMHK, s. 5. |
Kırklareli |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قرق كليسا (قرقلر ايلي) خريطه سي |
Kırkkilise (Kırklareli) Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1331 AH (1329 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
67x43cm |
ölçeksiz |
AMHK, s. 6. |
Kırklareli |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قرق كليسا (قرقلر ايلي) خريطه سي |
Kırkkilise (Kırklareli) Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1336 AH (1334 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
46x58 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 5. |
Kırklareli |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قرق كليسا (قرقلر ايلي) خريطه سي |
Kırkkilise (Kırklareli) Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
44x70 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA, no: 178. |
Kırklareli |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قزانلق - فلبه خريطه سي |
Kızanlık-Filibe Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
73x63(16x18) cm |
ölçek. 1:210000 |
BKHK, nr., 976-977, BKHK, I, 48. |
Kızanlık; Filibe |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قيزيل طاغ كويلري خريطه سي |
Kızıldağ Köyleri Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
İzmir |
Denizli Matbaası |
NaN |
NaN |
62x45(29x18) cm |
ölçek: 1:50000 |
BKHK, nr. 1328, BKHK, I, 59. |
Kızıldağ Köyleri |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قيزيل يكيجه خريطه سي |
Kızılyenice Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x65(17x24) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr.1284, BKHK, I, 48. |
Kızılyenice |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كيئف وجواري خريطه سي (١٤٩٥-١٥٠٦) |
Kiev ve Civarı Haritası (1495-1506) |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Topkapı Sarayı Müzesi Arşivi, E. 12090/1 |
NaN |
NaN |
NaN |
44,5x58,5 cm |
[Not provided] |
The History of Cartography, II, s. 212. |
Kiev |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كيغي خريطه سي |
Kiğı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1332 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x55 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 5. |
Kiğı |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كيغي خريطه سي |
Kiğı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 47, 94. |
Kiğı |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كيغي خريطه سي |
Kiğı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53x43(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 370, BKHK, I, 215 |
Kiğı |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كيغي خريطه سي |
Kiğı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53x43(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1054, BKHK, I, 215 |
Kiğı |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كيغي خريطه سي |
Kiğı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53x43(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1055, BKHK, I, 215 |
Kiğı |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كيغي خريطه سي |
Kiğı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53x43(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1053, BKHK, I, 215 |
Kiğı |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كليس خريطه سي |
Kilis Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1324 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1058, BKHK, I, 206. |
Kilis |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كيليوس خريطه سي |
Kilyos Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1337 AH (1918 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA: no: 601. |
Kilyos |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كيليوس خريطه سي |
Kilyos Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA: no: 799, 802. |
Kilyos |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كيليوس خريطه سي |
Kilyos Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1331 AH |
Kütahya |
Erkan-ı Harbiye Dairesi |
NaN |
NaN |
41x52 cm |
ölçek: 1:25000 |
BKHK, nr. 84, BKHK, I, 161. |
Kilyos |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قوجه بالقان قره جه طاغ خريطه سي |
Kocabalkan Karacadağ Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1299 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Dairesi |
NaN |
NaN |
47x58(17x28) cm |
ölçek: 1:300000 |
BKHK, nr. 66, BKHK, I, 250. |
Kocabalkan Karacadağ |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قونغو - موزامبيق - اميد - بورني خريطه سي |
Kongo - Mozambik - Ümit Burnu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1312 AH (1310 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek: 1:15000000 |
AMHK, s. 6. |
Kongo; Mozambik; Ümit Burnu |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قونيه خريطه سي |
Konya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1915 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
72,5x46 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 312. |
Konya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قونيه خريطه سي |
Konya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1916 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:400000 |
IRCICA, no: 584. |
Konya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قونيه خريطه سي |
Konya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:100000 |
BKHK, nr. 1182, BKHK, I, 206. |
Konya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قونيه خريطه سي |
Konya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
47x62(17x25) cm |
ölçek: 1:400000 |
BKHK, nr. 347-1169, BKHK, I, 206. |
Konya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قونيه ولايتي خريطه سي |
Konya Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
18x28(20x21) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 1300. BKHK, I, 207. |
Konya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قونيه ولايتي خريطه سي |
Konya Vilayeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Matbaa-yı Amire |
NaN |
NaN |
33x45(18x25) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 1351, s.BKHK, I, 21. |
Konya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قورفه آطه سي |
Korfu Adası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
63x71 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no:8. |
Korfu |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قورفه آطه سي خريطه سي |
Korfu Adası Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1299 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
47x58(17x23) cm |
ölçek: 1:300000 |
BKHK, nr. 69, BKHK, I, 248. |
Korfu |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قوصوه خريطه سي |
Kosova Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
26x20 cm |
ölçek. 1:1500000 |
IRCICA: no: 665. |
Kosova |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قوصوه ولايتي خريطه سي |
Kosova Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
1300 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Dairesi |
NaN |
NaN |
47x58(17x28) cm |
ölçek: 1:300000. |
BKHK, nr. 60, BKHK, I, 250. |
Kosova |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قدس خريطه سي |
Kudüs Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
72x46 cm |
ölçek. 1:50000 |
IRCICA, no: 325 |
Kudüs |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قدس وجواري خريطه سي |
Kudüs ve Civarı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1337 AH |
İstanbul |
Askeri Matbaası |
NaN |
NaN |
55x40 cm |
ölçek. 1:100000 |
IRCICA, no: 158. |
Kudüs |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قوله خريطه سي |
Kula Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no:96. |
Kula |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
قوتاييس خريطه سي |
Kutais Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
62x40(25x17) cm |
ölçek: 1.400000 |
BKHK, nr. 1186, BKHK, I, 42. |
Kutais |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كچوك كوي خريطه سي |
Küçükköy Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1915 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA: no: 599, 793. |
Küçükköy |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كچوك كوي خريطه سي |
Küçükköy Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1339 AH (1337 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x68 cm |
ölçek: 1:25000 |
AMHK, s. 6. |
Küçükköy |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كرهء مسطحه |
Küre-i Musattaha |
Turkish |
Harîta; Küre-i Arz |
PRINT |
1311 AH (1309 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
43x50 cm |
ölçeksiz. |
AMHK, s. 6. |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
كوتاهيه خريطه سي |
Kütahya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no:95. |
Kütahya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
لجّه خريطه سي |
Lecce Haritası |
Turkish |
Askeri; Harîta |
MANUSCRIPT |
1273 AH |
Arkeoloji Müzesi, nr. 1627 |
NaN |
NaN |
NaN |
37x24 cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Lecce |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
لبنان خريطه سي |
Lübnan Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
49x75(27x20) cm |
ölçek: 1:500000 |
BKHK, I, 218. |
Lübnan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
محمودي قضاسي خريطه سي |
Mahmudı Kazası Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
NaN |
50x42(24x16) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 136, BKHK, I, 213 |
Mahmudı Kazası |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مقري كوي (باقركوي) خريطه سي |
Makrıköy (Bakırköy) Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH (1912 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA: no: 600. |
Makrıköy (Bakırköy) |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مقري كوي (باقركوي) خريطه سي |
Makrıköy (Bakırköy) Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
48x52 cm |
ölçek. 1:50000 |
IRCICA: no: 771. |
Makrıköy (Bakırköy) |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مقري كوي (باقركوي) خريطه سي |
Makrıköy (Bakırköy) Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1320 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53cm |
ölçek: 1:25000 |
BKHK, nr. 398, BKHK, I, 161 |
Makrıköy (Bakırköy) |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مقري كوي (باقركوي) خريطه سي |
Makrıköy (Bakırköy) Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA: no: 798. |
Makrıköy (Bakırköy) |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ملاطيه خريطه سي |
Malatya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 48, 61. |
Malatya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ملاطيه خريطه سي |
Malatya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1916 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
59x46 cm |
ölçek. 1:400000 |
IRClCA, no: 319. |
Malatya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ملاطيه خريطه سي |
Malatya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1916 CE) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 6. |
Malatya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ملاطيه خريطه سي |
Malatya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1067-1069, BKHK, I, 208 |
Malatya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ملازكرد خريطه سي |
Malazgirt Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no:97. |
Malazgirt |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ملازكرد خريطه سي |
Malazgirt Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53x43(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 372-281, BKHK, I, 216 |
Malazgirt |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
معلقره خريطه سي |
Malkara Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Erkan-ı Barbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
35x30 cm |
ölçek. 1:250000 |
IRCICA, no: 283. |
Malkara |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
معلقره خريطه سي |
Malkara Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
32x36(17x25) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 1250-1251, BKHK, I, 161. |
Malkara |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مالقوچلر خريطه سي |
Malkoçlar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
65x44(17x24) cm |
ölçek: 1:23000 |
BKHK, nr. 957, BKHK, I, 161. |
Malkoçlar |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مالقوچلر خريطه سي |
Malkoçlar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
44x63(24x17) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 1283, BKHK, I, 161. |
Malkoçlar |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مالتپه وآطه لر خريطه سي |
Maltepe ve Adalar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1336 AH (1918 CE) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA: no: 611, 794. |
Maltepe |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مالتپه وآطه لر خريطه سي |
Maltepe ve Adalar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH (1333 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x57 cm |
ölçek:1:25000 |
AMHK, s. 6. |
Maltepe |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مالتپه وآطه لر خريطه سي |
Maltepe ve Adalar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1336 AH (1334 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
48x57 cm |
ölçek: 1:25000 |
AMHK, s. 6. |
Maltepe |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مالتپه وآطه لر خريطه سي |
Maltepe ve Adalar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-yi Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50x60cm |
ölçek: 1:25000 |
BKHK, nr. 3164, BKHK, II, 166. |
Maltepe |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
معمورة العزيز خريطه سي |
Ma'mürat al-Azız Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
32x34(25x21) cm |
ölçek: 1:1500000 |
BKHK, nr. 881, BKHK, I, 216. |
Ma'mürat al-Azız |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
معمورة العزيز خريطه سي |
Ma'mürat al-Azîz Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
22x28(22x16) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 1325, BKHK, 1,216. |
Ma'mürat al-Azız |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
معمورة العزيز ولايتي خريطه سي |
Mamürat al-Aziz Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Matbaa-yı Amire |
NaN |
NaN |
33x45(18x25) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 1346, BKHK, 1, 22. |
Ma'mürat al-Azız |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مناستر خريطه سي |
Manastır Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
63x71 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no:22. |
Manastır |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مناستر خريطه سي |
Manastır Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
26x20 cm |
ölçek. 1:1500000 |
IRCICA: no: 666. |
Manastır |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مناستر ولايتي خريطه سي |
Manastır Vilayeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
1302 AH (1300 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
46x52 cm |
ölçek: 1:3000000 |
AMHK, s. 6. |
Manastır |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مناستر ولايتي خريطه سي |
Manastır Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
1300 AH |
[Not provided] |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Dairesi |
NaN |
NaN |
47x58(17x23) cm |
ölçek: 1:300000 |
BKHK, nr. 73, BKHK, I, 250. |
Manastır |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مغنيسا خريطه سي |
Manisa Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH (1328 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x57 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 6.\r\n |
Manisa |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مغنيسا خريطه سي |
Manisa Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no:98. |
Manisa |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مغنيسا - صومه خريطه سي |
Manisa - Soma Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 59. |
Manisa; Soma |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مرعش خريطه سي |
Maraş Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 49. |
Maraş |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مرعش خريطه سي |
Maraş Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1099, BKHK, I, 208 |
Maraş |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مرعش خريطه سي |
Maraş Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH (1333 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 6. |
Maraş |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مرمره بولكه سي خريطه سي |
Marmara Bölgesi Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
60x68(15x17) cm |
ölçek: 1:210000 |
BKHK, nr. 981, BKHK, I, 161. |
Marmara Bölgesi |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مرمره دكزي خريطه سي |
Marmara Denizi Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
42x49(22x26) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 1204, BKHK, I, 61. |
Marmara Denizi |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مرمره دكزي وحواليسي خريطه سي |
Marmara Denizi ve Havalisi Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1308 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
44x50(16x25) cm |
ölçek: 1:300000; (arkasında 1 :200000 ölçeğinde Kütahya haritası var) |
BKHK, nr. 348, BKHK, I, 61 |
Marmara Denizi |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مرمره دكزي وحواليسي خريطه سي |
Marmara Denizi ve Havalisi Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1329 AH |
İstanbul |
Kanaat Matbaası |
NaN |
NaN |
85x122(32x25) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 1136, BKHK, I, 61. |
Marmara Denizi |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مرمريس خريطه سي |
Marmaris Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53x43(16x25) cm |
ölçek: 1:20000. |
BKHK, nr. 385-1072, BKHK, I, 61. |
Marmaris |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مرمريس خريطه سي |
Marmaris Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53x43(16x25) cm |
ölçek: 1:20000 |
BKHK, nr. 1073, BKHK, I, 61. |
Marmaris |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مرمريس خريطه سي |
Marmaris Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1340 AH (1338 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x63 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s.6. |
Marmaris |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مدينهء منوره خريطه سي |
Medine-i Münevvere Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1334 AH (1916 CE) |
IRCICA, nr. 850 |
NaN |
NaN |
NaN |
52,5x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
[Not provided] |
Medine |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مدينه خريطه سي |
Medine Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
60x50 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA, no: 806. |
Medine |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مدينه خريطه سي |
Medine Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH (1917 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
60x58 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA, no: 854. |
Medine |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ممالك محروسهء شاهانه تلغراف خريطه سي |
Memâlik-i Mahrüsa-i Şahane Telgraf Haritası |
Turkish |
Memâlik-i Mahrüsa-ı Şâhâne; Harîta |
PRINT |
1291 AH (1875 CE) |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
56x93(26x33) cm |
litograf |
BKHK, nr. 478, BKHK, I, 23. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ممالك محروسهء شاهانه ده واقع ديون عموميهء عثمانيه واردات مخصوصه نك ومركز مديريتلريله ملحقاتلريني حدود وتقسيماتني ارائه ايدر خريطه |
Memâlik-i Mahrüsa-i Şâhâne'de Vâki Duyün-i Umümiye-i Osmâniye Vâridât-ı Mahsüsanın ve Merkez Müdüriyetleriyle Mülhakatlarını Hudud ve Taksimatını İrâe Eder Harita |
Turkish |
Memâlik-i Mahrüsa-ı Şâhâne; Umûmî; Osmaniye; Taksim; Harîta |
PRINT |
1307 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
62x48(29x18) cm |
ölçek 1:200000 |
BKHK, nr. 1192, BKHK, I, 256. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه خريطه سي |
Memâlik-i Osmâniye Haritası |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
52x75(30x21) cm |
ölçek: 1:2500000 |
BKHK, nr. 1207, BKHK, I, 245. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه خريطه سي |
Memâlik-i Osmâniye Haritası |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
91x64(25x18) cm |
ölçek: 1:2500000 |
BKHK, nr. 1163, BKHK, I, 245. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه نك اقطار شماليه سي خريطه سي |
Memâlik-i Osmaniye'nin Aktar-ı Şimâliyesi Haritası |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
BKHK, nr. 484 |
NaN |
NaN |
NaN |
118x54(32x28) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, I, 245. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه نك اقطار شماليه سي خريطه سي |
Memâlik-i Osmaniye'nin Aktâr-ı Şimâliyesi Haritası |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Harîta |
MANUSCRIPT |
1205 AH |
Esad Efendi, nr.2049 |
NaN |
Nesihle |
NaN |
58,4x127 (55x120) cm |
ebadında bez üzerine yapıştırılmış bir karton, yazıları nesihle, uzunluğuna 13, genişliğine 8 parçadan meydana geliyor. |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه نك ملكي تقسيماتي ويوللريني كوسترر خريطه |
Memâlik-i Osmaniye'nin Mülkî Taksimatı ve Yollarını Gösterir Harita |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Taksim; Harîta |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
[Not provided] |
Dahiliye Nezareti Vilayet Kalemi |
NaN |
NaN |
120x85(24x33) cm |
ölçek 1:500000 |
BKHK, nr. 505, BKHK,I,29. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ممالك عثمانيه نك تقسيمات ملكيه سني ويوللريني كوسترر خريطه |
Memâlik-i Osmaniye'nin Taksîmât-ı Mülkiyesini ve Yollarını Gösterir Harita |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Taksim; Harîta |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
[Not provided] |
Dahiliye Nezareti İdare-i Umumiye Vekaleti |
NaN |
NaN |
62x44(35x26) cm |
ölçek: 1:1500000 |
BKHK, nr. 1269, BKHK, I, 245. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ممالك شاهانه آوروپا قطعه سي خريطه سي |
Memâlik-i Şâhâne Avrupa Kıtası Haritası |
Turkish |
Memâlik-i Osmaniye; Harîta |
PRINT |
1289 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
Taşbaskı |
Tarazı, II, 266. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
منبيج خريطه سي |
Menbic Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 50 |
Menbic |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
منبج خريطه سي |
Menbic Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH (1333 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x90 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 7.\r\n |
Menbic |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
منبج خريطه سي |
Menbic Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1106, BKHK, I, 217. |
Menbic |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
منتشا تكه لواسي خريطه سي |
Menteşe Teke Livası Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Matbaa-yı Amire |
NaN |
NaN |
33x21(18x25) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 1349, BKHK, I, 21. |
Menteşe; Teke |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مكري خريطه سي |
Mekri Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53x43(16x25) cm |
ölçek: 1:20000 |
BKHK, nr. 1038-1163, BKHK, l, 61. |
Mekri |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مصر ايالتي، حبشستان، طرابلس غرب خريطه سي |
Mısır Eyaleti Habeşistan Trablusgarb Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1311 AH (1309 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek: 1:10000000 |
AMHK, s.6. |
Habeşistan; Mısır; Trablusgarb |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مصر ايالت ممتازه سي خريطه سي |
Mısır Eyâleti Mümtazesi Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
48x43(29x23) cm |
ölçek: 1117 kilometre bir\r\ndereceye müsavi |
BKHK, nr. 1305, BKHK, I, 219. |
Mısır |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مصر ايالتي خريطه سي |
Mısır Eyâleti Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Dairesi |
NaN |
NaN |
63x46(16x24) cm |
ölçek: 1:600000 |
BKHK, nr. 1194, BKHK, I, 256. |
Mısır |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مدللي خريطه سي |
Midilli Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
BKHK, nr. 1190 |
NaN |
NaN |
NaN |
80x90(20x24) cm |
ölçek: 1:80000 |
BKHK, I, 50. |
Midilli |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مديه خريطه سي |
Midye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1318 AH (1901 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Dairesi |
NaN |
NaN |
63x71 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no:18. |
Midye |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مودارلي خريطه سي |
Mudarlı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(15x26) cm |
ölçek: 1:50000 |
BKHK, nr. 971, BKHK, I, 162 |
Mudarlı |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مفصل روم ايلي خريطه سي |
Mufassal Rumeli Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1261 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
248x171(18x25) cm |
ölçek: 60 1 derece olmak üzere emyal coğrafya mikyası |
BKHK, nr. 91, BKHK, I, 249. |
Rumeli |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مفصل روم ايلي وبالقان خريطه سي |
Mufassal Rumeli ve Balkan Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Bottan Gabai |
NaN |
NaN |
96x67(34x24) cm |
ölçek: 1:864000 |
BKHK, nr. 151, BKHK, I, 249. |
Rumeli; Balkan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
موصل - حلب سياحتي خريطه سي |
Musul - Haleb Seyahati Haritası |
Turkish |
Seyahat; Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
47x47(23x19) cm |
ölçek: 1:300000 |
BKHK, nr. 1332, 1334; BKHK, I,31. |
Haleb; Musul |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
موصل خريطه سي |
Musul Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH (1916 CE) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53,5x44 cm |
ölçek. 1:250000 |
IRCICA, no: 329. |
Musul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
موصل خريطه سي |
Musul Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1341 AH (1922 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Harita Dairesi |
NaN |
NaN |
40x50 cm |
ölçek. 1:400000. |
IRCICA: no:588. |
Musul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
موصل خريطه سي |
Musul Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
54x52(29x16) cm |
ölçek: 1:84000 |
BKHK, nr. 1180, BKHK, I, 213. |
Musul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
موصل - وان سياحتي خريطه سي |
Musul-Van Seyahati Haritası |
Turkish |
Seyahat; Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
46x34(23x19) cm |
ölçek, 1:200000 |
BKHK, nr. 1333, BKHK, I, 31. |
Musul; Van |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
موصل ولايتي خريطه سي |
Musul Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
23x32(13x19) cm |
ölçek: 1:1500000 |
BKHK, nr. 868, BKHK, I, 255. |
Musul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
موصل ولايتي خريطه سي |
Musul Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
Matbaa-yı Amire |
NaN |
NaN |
33x45(18x25) cm |
ölçeksiz |
BKHK, nr. 1347, BKHK, I, 22. |
Musul |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
موش اواسنك طوپوغرافيا خريطه سي |
Muş Ovası'nın Topografya Haritası |
Turkish |
Topografya; Harîta |
MANUSCRIPT |
1329 AH |
BKHK, nr. 46 |
NaN |
NaN |
NaN |
145x62(19x22) cm |
ölçek: 1:50000 |
BKHK, I, 255. |
Muş |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
مايقوپ خريطه سي |
Maykop Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x42(10x17) cm |
ölçek: 1:400000 |
BKHK, nr. 1457, BKHK, I, 42. |
Maykop |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
نخچوان خريطه سي |
Nahçivan Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1326 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1101, BKHK, I, 42. |
Nahçivan |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
نيكده خريطه سي |
Niğde Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
58,5x49 cm |
ölçek: 1:250000 |
IRCICA, no: 767. |
Niğde |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
نيكده لواسي - بولي لواسي خريطه سي |
Niğde Livası - Bolu Livası Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
33x21(18x25) cm |
ölçeksiz iki harita |
BKHK, nr. 1348, BKHK, I, 21. |
Bolu; Niğde |
E.H. Van De Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı Sarayı Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 87. |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
نيقولفكه وكرسان بولكه لرنده كي روس كميلرينك يرلريني، مترسلريني كوسترر قروكي |
Nikolafke ve Kersan Bölgeleri'ndeki Rus Kemilerinin Yerlerini ve Metrislerini Gösterir Kroki |
Turkish |
Harîta; Kroki |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Hazine, nr 1850 |
NaN |
NaN |
NaN |
41x54,5 cm |
kağıda çizilmiştir |
F. Karatay, TY, nr. 1850. |
Nikolafke; Kersan |
E.H. Van De Waal, "Manuscript Maps in the Topkapı Sarayı Library, İstanbul", Imago Mundi, XXIII, 1969, s. 87. |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
نيل نهري خريطه سي |
Nil Nehri Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1097 AH |
Vatican, Turco, nr.73 |
NaN |
Divani |
NaN |
54,3x45cm |
[Not provided] |
Cat. Vatican, s.55-57. The Histoıy of Cartography, II, s. 224. |
Nil Nehri; Cabal al-Ḳamar; Ḳanṭarat al-İskandariya; Buḥayra-i Kubrā |
Rossi, E., "a Turkish map of the Nile River", Imago Mundi, VI, 1949, s.73-75. |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
نووسليم خريطه سي |
Novuselim Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
54x54(29x16) cm |
ölçek: 1:84000 |
BKHK, nr. 1231, BKHK, I, 42. |
Novuselim |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
نور عثمانيه - آيوالي دره صو يولي خريطه سي |
Nuruosmaniye - Ayvalıdere Suyolu Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1160-1168 AH (1748-1755 CE) |
İstanbul Vakıflar Başmüdürlüğü |
NaN |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Kazım Çeçen, İstanbul'un Osmanlı Dönemi Su Yolları, harita no: 17, İstanbul 1999. |
Nuruosmaniye; Ayvalıdere |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
نصيبين خريطه سي |
Nusaybin Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH (1916 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
60x46 cm |
ölçek. 1:400000 |
IRCICA, no: 322 |
Nusaybin |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
نصيبين خريطه سي |
Nusaybin Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
47x62(25x17) cm |
ölçek: 1:400000 |
BKHK, nr. 1175, BKHK, I, 216 |
Nusaybin |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اوقيانوسيا خريطه سي |
Okyanusya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1311 AH (1309 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
46x54 cm |
ölçeksiz. |
AMHK, s. 7.\n |
Okyanusya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اوقيانوسيا خريطه سي |
Okyanusya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1311 AH (1309 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
40x50 cm |
ölçek: 1:15000000 |
AMHK, s. 7. |
Okyanusya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اوقيانوسيا خريطه سي |
Okyanusya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Serviçin Matbaası |
NaN |
NaN |
83x120(50x31) cm |
ölçek: 1:12000000 |
BKHK, nr. 179, BKHK, I, 259. |
Okyanusya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اولتي - آرتوين خريطه سي |
Oltu - Artvin Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53 (16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 384, BKHK, I, 213. |
Oltu; Artvin |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اولتي خريطه سي |
Oltu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
47x58 cm |
ölçek: 1:300000 |
AMHK, s. 7. |
Oltu |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اولتي خريطه سي |
Oltu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:300000 |
AMHK, s. 7. |
Oltu |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اولتي خريطه سي |
Oltu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no: 99. |
Oltu |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اورته آمريقا وآنتيللر خريطه سي |
Orta Amerika ve Antiller Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1311 AH (1309 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
28x58 cm |
ölçek: 1:8000000 |
AMHK, s. 7. |
Orta Amerika; Antiller |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عثمانجق خريطه سي |
Osmancık Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no: 100. |
Osmancık |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عثمانلي دولتي عسكري خريطه سي |
Osmanlı Devleti Askeri Haritası |
Turkish |
Osmânî; Askeri; Harîta |
PRINT |
1294 AH |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Tarazi, II, 265. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عثمانلي دولتي خريطه سي |
Osmanlı Devleti Haritası |
Turkish |
Osmânî; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
41x34 cm |
ölçek. 1:7500000 |
IRCICA: no: 825. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عثمانلي دولتي طوپراقلري خريطه سي |
Osmanlı Devleti Topraklan Haritası |
Turkish |
Osmânî; Harîta |
PRINT |
1270 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x140 cm |
ölçeksiz. |
AMHK, s. 7. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عثمانلي دولتي وغربي اسيا خريطه سي |
Osmanlı Devleti ve Garbı Asya Haritası |
Turkish |
Osmânî; Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Hazine, nr. 447 |
NaN |
NaN |
NaN |
150x210 cm |
ipek kumaş üzerine çizilmiş |
F. Karatay, TY, I, 1430; Manuscript Maps in the Topkapı Sarayı Library, s. 86. |
Osmanlı Devleti; Mavaraünnehir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عثمانلي دولتي وغربي اسيا خريطه سي |
Osmanlı Devleti ve Garbı Asya Haritası |
Turkish |
Osmânî; Harîta |
MANUSCRIPT |
1136 AH |
Arkeoloji Müzesi, nr. 1075 |
NaN |
Nesihle |
NaN |
150x204 cm |
[Not provided] |
[Not provided] |
Osmanlı Devleti; Mavaraünnehir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عثمانلي دولتي وغربي اسيا خريطه سي |
Osmanlı Devleti ve Garbı Asya Haritası |
Turkish |
Osmânî; Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Yienna, E a178 |
NaN |
NaN |
NaN |
180x220 cm |
[Not provided] |
The History of Cartography, II, s. 225. |
Osmanlı Devleti; Mavaraünnehir |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عثمانلي دولتنك آسيا ده كي حدودلري خريطه سي |
Osmanlı Devletinin Asyadaki Hududları Haritası |
Turkish |
Osmânî; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
57x46 cm |
ölçeksiz. |
AMHK, s. 7. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عثمانلي دوننماسنك ٩٧٢\١٥٦٥ ييلنده كي مالطه محاصره سي پلاني |
Osmanlı Donanmasının 972/1565 yılındaki Malta Muhasarası Plânı |
Turkish |
Askeri; Harîta |
MANUSCRIPT |
972 AH |
Yeniler, nr 1118 |
NaN |
NaN |
NaN |
55x65 cm |
[Not provided] |
The History of Cartography, II, s. 212. |
Malta |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عثمانلي ايمپاراطورلغي شرق ولايتلري خريطه سي |
Osmanlı İmparatorluğu Şark Vilayetleri Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
225x95(26x19) cm |
ölçek: 1:500000 |
BKHK, nr. 3, BKHK, I, 13. |
Bayezid sancağı; Erzurum |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عثمانلي - ايران حدودي خريطه سي |
Osmanlı - İran Hududu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1286 AH |
[Not provided] |
Mekteb-i Fünun-i Harbiye Matbaası |
NaN |
NaN |
30x36 cm |
ölçek: 1:180000 zirai Osmani mikyası |
BKHK, nr. 52, BKHK, I, 255 |
Osmanlı Devleti; İran |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عثمانلي، پولونيه، مولداويا ومجارستان حدودلري بويونجه روس اورديسي مناوره سي خريطه سي |
Osmanlı, Polonya, Moldavya ve Macaristan Hududları Boyunca Rus Ordusu Manevrası Haritası |
Turkish |
Askeri; Ordu; Harîta |
MANUSCRIPT |
1181-1182 AH (1768-1769 CE) |
Topkapı Sarayı Müzesi Arşivi, E. 1551/2 |
NaN |
NaN |
NaN |
32,5x35 cm |
Ressam Mustafa Enderüni tarafından yapılmıştır |
The Histoıy of Cartography, II, s. 217. |
Osmanlı Devleti; Polonya; Moldavya; Macaristan |
[Not provided] |
The author is identified within the citation as Mustafa Enderüni (Author_ID 73): unclear why it's cited here in the anonymous section |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عمرلي خريطه سي |
Ömerli Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
60x50 cm |
ölçek. 1:50000 |
IRCICA: no:778. |
Ömerli |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
پالو خريطه سي |
Palu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no: 101. |
Palu |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
پالو خريطه سي |
Palu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 7 |
Palu |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
پالو خريطه سي |
Palu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53x43(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1091-1093, BKHK, I, 216 |
Palu |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
په نياق خريطه سي |
Penyak Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
55x53(28x16) cm |
ölçek: 1:84000 |
BKHK, nr. 1232, BKHK, I, 42. |
Penyak |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
پتناخور خريطه سي |
Petnahor Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH (1914 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçeksiz. |
IRCICA: no: 598. |
Petnahor |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
پيكار حصار خريطه سي |
Pınarhisar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
66x93(17x24) cm |
ölçek: 1:23000 |
BKHK, nr. 950, BKHK, I, 201. |
Pınarhisar |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
پلونه وجواري خريطه سي |
Plevne ve Civarı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
36x28(25x17) cm |
ölçek: 1:50000 |
BKHK, nr. 1336, BKHK, I, 49. |
Plevne |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
پره وزه خريطه سي |
Preveze Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1299 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
51x45(24x18) cm |
ölçek: 1:300000 |
BKHK, nr. 37, BKHK, I, 237 |
Preveze |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
پروزه خريطه سي |
Preveze Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
63x71 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no:16. |
Preveze |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
پرشتنه خريطه سي |
Priştine Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
63x71 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no:23. |
Priştine |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
پرشتنه خريطه سي |
Priştine Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
65x71(17x18) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 973, BKHK, I, 47. |
Priştine |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
پروت صواشي پلاني (١١٥١\١٧٣٨) |
Prut Savaşı Planı (1151/1738) |
Turkish |
Askeri; Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Topkapı Sarayı Müzesi Arşivi, E. 1551/1 |
NaN |
NaN |
NaN |
39,5x46,7 cm |
[Not provided] |
The History of Cartography, II, s. 216. |
Prut |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
رديف دوائر خريطه سي |
Redif Devâir Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1305 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
102x70(28x19) cm |
ölçek: 1:3000000 |
BKHK, nr. 48, BKHK, I, 246. |
[Not provided] |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
رشاديه خريطه سي |
Reşadiye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1076, BKHK, I, 208 |
Reşadiye |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
رشاديه خريطه سي |
Reşadiye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no: 104. |
Reşadiye |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
رشاديه خريطه سي |
Reşadiye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1332 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 7. |
Reşadiye |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
رشاديه خريطه سي |
Reşadiye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1332 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
47x54 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 7. |
Reşadiye |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
روان - تفليس خريطه سي |
Revan - Tiflis Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
41x61 (25x17) cm |
ölçek: 1:400000 |
BKHK, nr. 926, BKHK, I, 42. |
Revan; Tiflis |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ريزه خريطه سي |
Rize Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
48x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 7. |
Rize |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ريزه خريطه سي |
Rize Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
48x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 7. |
Rize |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ريزه خريطه سي |
Rize Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no: 103. |
Rize |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ريزه خريطه سي |
Rize Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53 (16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr 992-993, BKHK, I, 213. |
Rize |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ريزه خريطه سي |
Rize Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53 (16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKH.K, nr. 991, BKHK, I, 213. |
Rize |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ريزه خريطه سي |
Rize Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53 (16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKH.K, nr.991, BKHK, I, 1178. |
Rize |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
رودوپ سلسله سي - صوفيه خريطه سي |
Rodop Silsilesi - Sofya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1300 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Dairesi |
NaN |
NaN |
47x58(17x23) cm |
ölçek: 1:300000 |
BKHK, nr. 64, BKHK, I, 251. |
Rodop Silsilesi; Sofya |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ردوس خريطه سي |
Rodos Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
51x74(19x14) cm |
ölçek: 1:100000 |
BKHK, nr. 1159, BKHK, I, 51. |
Rodos |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ردوس خريطه سي |
Rodos Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1325 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 386-1075, BKHK, I, 50 |
Rodos |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ردوس خريطه سي |
Rodos Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1074, BKHK, I, 51. |
Rodos |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ردوس خريطه سي |
Rodos Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1325 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53 cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 386, BKHK, I, 251. |
Rodos |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ردوس خريطه سي |
Rodos Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1336 AH (1917 CE) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 7. |
Rodos |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ردوس خريطه سي |
Rodos Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCJCA: no:102. |
Rodos |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
روم ايلي فناري خريطه سي |
Rumeli Feneri Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1915 CE) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA: no: 607. |
Rumeli Feneri |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
روم ايلي فناري خريطه سي |
Rumeli Feneri Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1332 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçeksiz. |
AMHK, s. 7. |
Rumeli Feneri |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
روم ايلي فناري خريطه سي |
Rumeli Feneri Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:25000 |
BKHK, nr. 3180, 3184, BKHK, II, 170. |
Rumeli Feneri |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
روم ايلي فناري خريطه سي |
Rumeli Feneri Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:25000 |
BKHK, nr. 3172, 3183, BKHK, II, 170. |
Rumeli Feneri |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
روم ايلي خريطه سي |
Rumeli Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1329-1332 AH |
[Not provided] |
Mahmud Bey Matbaası |
NaN |
NaN |
51x83(33x23) cm |
ölçek: 1:1000000 |
BKHK, nr. 15, BKHK, I, 249. |
Rumeli |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
روم ايلئ شاهانه خريطه سي (مديه) |
Rumeli-i Şahane Haritası (Midye) |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1317 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
63x70(16x19) cm |
ölçek: 1:210000 |
BKHK, I, 201. |
Rumeli; Midye |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
روم ايلئ شاهانه خريطه سي |
Rumeli-i Şahane Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1319 AH (1317 Rumi) |
[Not provided] |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Dairesi 5. Fen şubesi |
NaN |
NaN |
210x124(17x19) cm |
ölçek: 1:210000. |
BKHK, nr. 38, BKHK, I, 250. |
Rumeli |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
روم ايلئ شاهانه خريطه سي |
Rumeli-i Şahane Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1319 AH (1317 Rumi) |
[Not provided] |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Dairesi 5. Fen şubesi |
NaN |
NaN |
210x124(17x19) cm |
ölçek: 1:210000. |
BKHK, nr. 40, BKHK, I, 250. |
Rumeli |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
روم ايلئ شاهانه خريطه سي |
Rumeli-i Şahane Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1319 AH (1317 Rumi) |
[Not provided] |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Dairesi 5. Fen şubesi |
NaN |
NaN |
210x124(17x19) cm |
ölçek: 1:210000. |
BKHK, nr. 39, BKHK, I, 250. |
Rumeli |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
روم ايلئ شاهانه خريطه سي |
Rumeli-i Şahane Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1321 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
NaN |
120x100(21x27) cm |
ölçek: 1:420000 |
BKHK, nr. 72, BKHK, I, 253. |
Rumeli |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
روم ايلئ شاهانه خريطه سي |
Rumeli-i Şahane Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
38x38 cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 25, BKHK, I, 249. |
Rumeli |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
روم ايلئ شرقي ولايتي خريطه سي |
Rumeli-i Şarkî Vilayeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
26x19,5 cm |
ölçek. 1:4500000 |
IRCICA: no:660. |
Rumeli |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
روسيه - ژاپونيا محاربه سي خريطه سي |
Rusya-Japonya Muharebesi Haritası |
Turkish |
Askeri; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x36(25x17) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 47, BKHK, I, 237. |
Japonya; Rusya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
زغفرانبولي خريطه سي |
Safranbolu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
47x72(29x21) cm |
ölçek: 1:400000. |
BKHK, nr. 1174, BKHK, I, 204. |
Safranbolu |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
صالمانلي خريطه سي |
Salmanlı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek. 1:50000 |
lRCICA: no: 776. |
Salmanlı |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
صالتقلي خريطه سي |
Saltuklu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1331 AH (1329 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:25000 |
AMHK, s. 7. |
Saltuklu |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سامرا خريطه سي |
Samarra Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
58x46 cm |
ölçek. 1:500000 |
IRCICA, nr. 333. |
Samarra |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
صاري قاميش خريطه سي |
Sarıkamış Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
55x54(29x16) cm |
ölçek: 1:84000 |
BKHK, nr. 1178, BKHK, I, 213 |
Sarıkamış |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ساروس كورفزي خريطه سي |
Saros Körfezi Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
35x47(17x23) cm |
ölçek: 1 :200000; renksiz |
BKHK, nr. 1327. BKHK, I, 11. |
Saros Körfezi |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
صاتله ك خريطه سي |
Satlan Harıtası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
55x53(29x16) cm |
ölçek: 1:84000 |
BKHK, nr. 1236, BKHK, I, 42. |
Satlan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سلانيك خريطه سي |
Selanik Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
63x71 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no: 13. |
Selanik |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سلانيك خريطه سي |
Selanik Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
26x20 cm |
ölçek. 1:1500000 |
IRCICA, nr. 667. |
Selanik |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سلانيك خريطه سي |
Selanik Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1303 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umürniye Matbaası |
NaN |
NaN |
51x45(24x18) cm |
ölçek: 1:300000 |
BKHK, nr. 36, BKHK, l, 237. |
Selanik |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سلانيك كورفزي خريطه سي |
Selanik Körfezi Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1299 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
47x58(17x23) cm |
ölçek 1:300000 |
BKHK, nr. 88, BKHK, l, 248. |
Selanik |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سلانيك ولايتي خريطه سي |
Selanik Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
10x14 cm |
ölçek 1:300000. |
BKHK, nr. 441, BKHK, I, 248. |
Selanik |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سلانيك ولايتي خريطه سي |
Selanik Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
1300 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
47x58(17x23) cm |
ölçek 1:300000 |
BKHK, nr. 63, BKHK, I, 248. |
Selanik |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سرز خريطه سي |
Serez Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
63x71 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA, no: 7. |
Serez |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
صربستان خريطه سي |
Sırbistan Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1293 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
56x80(28x20) cm |
ölçek: 10 saat tulunda |
BKHK, nr. 201, BKHK, I, 240. |
Sırbistan |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سماو خريطه سي |
Simav Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1326 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53x43(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1081. BKHK, I, 62 |
Simav |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سماو خريطه سي |
Simav Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 51. |
Simav |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سينوپ خريطه سي |
Sinop Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no: 105. |
Sinop |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سينوپ خريطه سي |
Sinop Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x68 cm |
ölçek: 1:400000 |
AMHK, s. 7. |
Sinop |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سينوپ خريطه سي |
Sinop Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH (1916 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
58x46 cm |
ölçek. 1:400000 |
IRCICA, no: 314. |
Sinop |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سيسام آطه سي خريطه سي |
Sisam Adası Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1080, BKHK, I, 50. |
Sisam |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سيسام ونيقاريا آطه لري خريطه سي |
Sisam ve Nikarya Adaları Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 65. |
Sisam; Nikarya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سيواس خريطه سي |
Sivas Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1332 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 7. |
Sivas |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سيواس خريطه سي |
Sivas Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no: 106. |
Sivas |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سيواس خريطه سي |
Sivas Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH (1916 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
59x46 cm |
ölçek. 1:400000 |
IRCICA, no: 318. |
Sivas |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سيواس خريطه سي |
Sivas Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1079, BKHK, I, 208. |
Sivas |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سيواس ولايتي خريطه سي |
Sivas Vilayeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
23x24(19x13) cm |
ölçek: 1:1500000 |
BKHK, nr. 871, BKHK, I, 208. |
Sivas |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سيواس ولايتي خريطه سي |
Sivas Vilayeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
[SCAN UNCLEAR] |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 1291-1312, BKHK, I, 209. |
Sivas |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سيواس ولايتي خريطه سي |
Sivas Vilayeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Matbaa-yı Amire |
NaN |
NaN |
33x45(18x25) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 1343, s.BKHK, I, 21. |
Sivas |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سيوه رك خريطه سي |
Siverek Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1098, BKHK, I, 209 |
Siverek |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سيوه رك خريطه سي |
Siverek Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 52. |
Siverek |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سيوه رك خريطه سي |
Siverek Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH (1333 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 7. |
Siverek |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
صوفيلو خريطه سي |
Sofulu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
48x23(17x24) cm |
ölçek: 1:23000 |
BKHK, nr. 953, BKHK, I, 44. |
Sofulu |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
صوفيه خريطه سي |
Sofya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
64x71(17x18) cm |
ölçek: 1:210000 |
BKHK, nr. 976, BKHK, I, 48. |
Sofya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
صوفيه خريطه سي |
Sofya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
74x66 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 769. |
Sofya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
صومه خريطه سي |
Soma Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1326 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53x43(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1082-1083, BKHK, I, 62. |
Soma |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سودان - فاس - تونس - طرابلس غرب خريطه سي |
Sudan - Fas - Tunus - Trablusgarb Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1312 AH (1310 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek: 1:10000000 |
AMHK, s. 7. |
Trablusgarb |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سودان خريطه سي |
Sudan Haritasi |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1309 AH (1307 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
80x55 cm |
ölçek: 1:4000000 |
AMHK, s. 7. |
Sudan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سلطان أحمد خريطه سي |
Sultanahmed Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1320 AH |
İstanbul |
Şehremaneti |
NaN |
NaN |
64x70 cm |
zirai Osmani saati mikyasında |
BKHK, nr. 3573, BKHK, II, 43. |
Sultanahmed |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سلطان أحمد خريطه سي |
Sultanahmed Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1295 AH |
İstanbul |
Şehremaneti |
NaN |
NaN |
60x120 cm |
zirai Osmani saati mikyasında |
BKHK, nr. 3571, BKHK, II, 42. |
Sultanahmed |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سلطان أحمد خريطه سي |
Sultanahmed Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1295 AH |
İstanbul |
Şehremaneti |
NaN |
NaN |
49x58 cm |
zirai Osmani saati mikyasında |
KHK, nr. 3572, BKHK, II, 42. |
Sultanahmed |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سورايچي استانبول خريطه سي |
Suriçi İstanbul Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1264 AH |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
75x78(20x14) cm |
ölçek: 800 zira-i Osmani. |
BKHK, nr. 476, BKHK, I, 252. (Cahit Kayra. S.108. evveluhusu da var) |
İstanbul |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سوريه - بيروت ولايتي خريطه سي |
Suriye - Beyrut Vilayeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
20x48(13x19) cm |
ölçek: 1:1500000. |
BKHK, nr. 878, BKHK, I, 256. |
Beyrut; Suriye |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سوريه وفلسطين خريطه سي |
Suriye ve Filistin Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1329 AH (1327 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
55x82 cm |
ölçek: 1:1000000 |
AMHK, s. 7. |
Filistin; Suriye |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سوريه خريطه سي |
Suriye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
49x75(20x29) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 1229, BKHK, I, 217. |
Suriye |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سوريه خريطه سي |
Suriye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye Matbaası |
NaN |
NaN |
71x46 cm |
ölçek. 1:1500000 |
IRCICA, no: 324. |
Suriye |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سوريه خريطه سي |
Suriye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x76 cm |
ölçek: 1:1500000 |
AMHK, s.7. |
Suriye |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سوريه خريطه سي |
Suriye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1329 AH (1327 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
80x57 cm |
ölçek: 1:1500000 |
AMHK, s.7. |
Suriye |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سوريه وحجاز دميريوللريني كوسترن خريطه وپروفيل |
Suriye ve Hicaz Demiryollarını Gösteren Harita ve Profil |
Turkish |
Demiryolu; Harîta |
PRINT |
1334 AH (1332 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
52x74cm |
ölçek: 1:3000000 |
AMHK, s.7. |
Hicaz; Suriye |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سوريه وحجاز دميريوللريني كوسترر خريطه |
Suriye ve Hicaz Demiryollarını Gösterir Harita |
Turkish |
Demiryolu; Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
BKHK, nr. 1193 |
NaN |
NaN |
NaN |
63x49(27x20) cm |
ölçek 1:3000000 |
BKHK, I, 27. |
Hicaz; Suriye |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
سليمانيه صو يولي خريطه سي |
Süleymaniye Suyolu Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
~1266 AH (~1850 CE) |
Türk-İslam Eserleri Müzesi, nr. 3337 |
NaN |
NaN |
NaN |
30x 2572 cm |
[Not provided] |
Kazım Çeçen, İstanbul'un Osmanlı Dönemi Su Yolları, harita no: 10-12, İstanbul 1999. |
Süleymaniye |
[Not provided] |
Dimensions might have been written incorrectly in Ihsanoglu |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
شرقي آناطولي، غربي ايران، قافقاسيه وخزر دكزي خريطه سي |
Şarkı Anadolu, Garbi İran, Kafkasya ve Hazar Denizi Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1136 AH |
III.Ahmed, nr. 3626 |
NaN |
NaN |
NaN |
114x123 cm |
Krem rengi canfes kumaş üzerine; Çizim hataları vardır. Hazar denizi çok kötü çizilmiş, Aral gölü gösterilmemiştir.\r\n |
F.Karatay, TY, nr.1456; Manuscript Maps in the Topkapı Sarayı Library, s. 86. |
Taraz; Sinop; Azak Denizi; Süveyş |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
شرقي تراكيا خريطه سي |
Şarkî Trakya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
75x60 cm |
ölçek. 1:420000 |
IRCICA: no: 116. |
Trakya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
شرقي تراكيا خريطه سي |
Şarkî Trakya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
60x75(32x20) cm |
ölçek: 1:420000 |
BKHK, nr. 216, BKHK, I, 202. |
Trakya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
شاركوي خريطه سي |
Şarköy Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
66x93(17x24) cm |
ölçek: 1:23000 |
BKHK, nr. 948, BKHK, I, 202. |
Şarköy |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
شيپقه محاربه ميداني خريطه سي |
Şıpka Muharebe Meydanı Haritası |
Turkish |
Askeri; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x76(12x19) cm |
ölçek: 1:21000 m/km |
BKHK, nr. 7, s.BKHK, I, 9 |
Şıpka |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
شيله خريطه سي |
Şile Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000. |
BKHK, nr. 392-1077-1078, BKHK, I, 202. |
Şile |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
شيله خريطه سي |
Şile Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1331 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:50000. |
BKHK, nr. 940, BKHK, I, 202. |
Şile |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
شيله خريطه سي |
Şile Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000. |
IRCICA, no:53, 57. |
Şile |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
شيله خريطه سي |
Şile Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH (1914 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50,5x40,5 cm |
ölçek. 1:50000 |
IRCICA: no: 594. |
Şile |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
شيله خريطه سي |
Şile Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek. 1:50000 |
IRCICA: no: 777. |
Şile |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
شيله خريطه سي |
Şile Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH (1328 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x50 cm |
ölçeksiz |
AMHK, s. 7. |
Şile |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
شمالي آفريقا واناطولي خريطه سي |
Şimalî Afrika ve Anadolu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
62x44,5 cm |
[Not provided] |
IRCICA, no: 337. |
Afrika; Anadolu |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
شمالي آمريقه خريطه سي |
Şimalî Amerika Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1310 AH (1308 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
40x52 cm |
ölçek: 1:20000000 |
AMHK, s. 6. |
Amerika |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
شمالي آمريقه خريطه سي |
Şimalî Amerika Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1310 AH (1308 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
45x54 cm |
ölçek: 1:20000000 |
AMHK, s. 6. |
Amerika |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
شيشلي خريطه سي |
Şişli Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1329 AH (1911 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA: no: 604. |
Şişli |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تعبيه درسلري كتابنه مخصوص خريطه |
Tabiye Dersleri Kitabına Mahsus Harita |
Turkish |
Kitâb; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50x69(29x40) cm |
ölçek: 1:210000 |
BKHK, nr. 1452, BKHK,I, 12. |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طاش كوپري خريطه سي |
Taşköprü Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1320 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:50000 |
BKHK, nr. 941, BKHK, I, 202. |
Taşköprü |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طاش كوپري خريطه سي |
Taşköprü Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH (1914 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
50,5x40,5 cm |
ölçek. 1:50000 |
IRCICA: no: 591. |
Taşköprü |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طاش كوپري خريطه سي |
Taşköprü Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek. 1:50000 |
IRCICA: no: 774 |
Taşköprü |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تكفورطاغي خريطه سي |
Tekirdağ Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1329 AH (1911 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 54. |
Tekirdağ |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تكفورطاغي خريطه سي |
Tekirdağı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1123-1125, BKHK, I, 202 |
Tekirdağ |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ترقوس بيوك چكمجه خريطه سي |
Terkos Büyükçekmece Haritası |
Turkish |
Harîta |
MISSING |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:25000 |
IRCICA: no: 613. |
Teselya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تسليا حركات عسكريه سي، ١٧ مايس ١٨٩٧، دومكه ميدان محاربه سي پلاني |
Teselya Harekat-ı Askeriyesi, 17 Mayıs 1897, Dumke Meydan Muharebesi Planı |
Turkish |
Harîta; Askeri |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
34x22(11x17) cm |
ölçek: 1:100000 |
BKHK, nr. 129, BKHK, I, 8. |
Teselya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تساليه حركات عسكريه سي، ١٨ نيسان أورديلرينك صباح وضعيتي |
Teselya Harekatı Askeriyesi, 18 Nisan Orduların Sabah Vaziyeti |
Turkish |
Harîta; Askeri; Ordu |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
21x30(15x21) cm |
ölçek: 1:300000 |
BKHK, nr. 124, BKHK, I, 8. |
Teselya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تساليه حركات عسكريه سي، ١٨٩٧ مايس فرساله محاربه سي |
Teselya Harekat-ı Askeriyesi, 1897 Mayıs Fersale Muharebesi |
Turkish |
Harîta; Askeri |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
30x21(21x15) cm |
ölçek: 1:100000 |
BKHK, nr. 117, BKHK, I, 7. |
Teselya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تساليه حركات عسكريه سي، ١٨٩٧ مايسنده هر ايكي طرف عسكريه نك نارده جوارنده كي وضعيتي |
Teselya Harekat-ı Askeriyesi, 1897 Mayısında Her İki Taraf-ı Askeriyenin Narde Civarındaki Vaziyeti |
Turkish |
Harîta; Askeri |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
30x21(21x15) cm |
ölçek: 1:210000 |
BKHK, nr. 118, s.BKHK, I, 8. |
Teselya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تساليه حركات عسكريه سي، ١٨٩٧ نيسان اورديلرك ايلك تجمع وضعيتلري |
Teselya Harekat-ı Askeriyesi, 1897 Nisan Orduların İlk Tecemmu Vaziyetleri |
Turkish |
Harîta; Askeri; Ordu |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
21x30(21x15) cm |
ölçek: 1:1500000 |
BKHK, nr. 115; BKHK, I, 7. |
Teselya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تساليه حركات عسكريه سي، ١٨٩٧ نيسان ومايس |
Teselya Harekat-ı Askeriyesi, 1897 Nisan ve Mayıs |
Turkish |
Harîta; Askeri |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
28x32(20x17) cm |
ölçek: 1:1600000 |
BKHK, nr. 114, BKHK, I, 7. |
Teselya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تسليا حركات عسكريه سي، ١٩ نيسان أورديلرينك صباح وضعيتي |
Teselya Harekatı Askeriyesi, 19 Nisan Orduların Sabah Vaziyeti |
Turkish |
Harîta; Askeri; Ordu |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
21x30(15x21) cm |
ölçek: 1:300000 |
BKHK, nr. 119, BKHK, I, 8. |
Teselya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تساليه حركات عسكريه سي، ١٨-٢٤ نيسان حدود مخابراتي، آلاصونيه ولاريسه اراسنده كي اراضي قروكيسي |
Teselya Harekat-ı Askeriyesi, 18-24 Nisan Hudud Muharebatı, Alasonya ve Larissa Arasındaki Arazi Krokisi |
Turkish |
Harîta; Askeri; Kroki |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
21x30(15x21) cm |
ölçek: 1:210000 |
BKHK, nr. 116, BKHK, II, 9 |
Teselya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تسليا حركات عسكريه سي، اپير دار الحركاتي |
Teselya Harekatı Askeriyesi, Epir Darülharekatı |
Turkish |
Harîta; Askeri |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
34x22(11x17) cm |
ölçek: 1:450000 |
BKHK, nr. 131, BKHK, I, 8. |
Teselya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تسليا حركات عسكريه سي، خريطهء عمومي |
Teselya Harekat-ı Askeriyesi, Harita-yı Umumi |
Turkish |
Harîta; Askeri; Umûmî |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
48x34(17x12) cm |
ölçek: 1:5000000 |
BKHK, nr. 128, BKHK, I, 8. |
Teselya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تسليا حركات عسكريه سي، اورديلرينك ١٧ مايس صباح وضعيتي |
Teselya Harekat-ı Askeriyesi, Orduların 17 Mayıs Sabah Vaziyeti |
Turkish |
Harîta; Askeri; Ordu |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
21x30(15x21) cm |
ölçek: 1:300000 |
BKHK, nr. 126, BKHK, I, 8. |
Teselya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تسليا حركات عسكريه سي، اورديلرك ٢١ نيسان وضعيتي |
Teselya Harekat-ı Askeriyesi, Orduların 21 Nisan Vaziyeti |
Turkish |
Harîta; Askeri; Ordu |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
21x30(15x21) cm |
ölçek: 1:300000 |
BKHK, nr. 120, BKHK, I, 8 |
Teselya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تسليا حركات عسكريه سي، اورديلرك ٢٣ نيسان وضعيتي |
Teselya Harekat-ı Askeriyesi, Orduların 23 Nisan Vaziyeti |
Turkish |
Harîta; Askeri; Ordu |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
21x30(15x21) cm |
ölçek: 1:300000 |
BKHK, nr. 123, BKHK, I, 8. |
Teselya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تسليا حركات عسكريه سي، اورديلرك ٤ مايس اقشامي وضعيتي |
Teselya Harekat-ı Askeriyesi, Orduların 4 Mayıs Akşamı Vaziyeti |
Turkish |
Harîta; Askeri; Ordu |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
21x30(15x21) cm |
ölçek: 1:300000 |
BKHK, nr. 125, BKHK, I, 8. |
Teselya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تسليا حركات عسكريه سي، أورديلرك 24 نيسان أقشامي وضعيتي |
Teselya Harekât-ı Askeriyesi, Orduların 24 Nisan Akşamı Vaziyeti |
Turkish |
Harîta; Askeri; Ordu |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
21x30(15x21) cm |
ölçek: 1:300000 |
BKHK, nr. 121, BKHK, I, 9 |
Teselya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تسليا حركات عسكريه سي، والنسين جوارينك قروكيسي |
Teselya Harekat-ı Askeriyesi, Valensin Civarının Krokisi |
Turkish |
Harîta; Askeri; Kroki |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
34x22(11x17) cm |
ölçek 1:66000 |
BKHK, nr. 130, BKHK, I, 9. |
Teselya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طرنوي جق خريطه سي |
Tırnovacık Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
66x43(17x24) cm |
ölçek: 1:23000 |
BKHK, nr. 954, BKHK, I, 202. |
Tırnovacık |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تفليس خريطه سي |
Tiflis Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
41x61(25x17) cm |
ölçek: 1:400000 |
BKHK, nr. 1183-1187, BKHK, I, 43. |
Tiflis |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طوپراق قلعه خريطه سي |
Toprakkale Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1326 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53 (16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr.1100, BKHK, I, 214. |
Toprakkale |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طويران - سلانيك خريطه سي |
Toyran - Selanik Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
35x61 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no:11. |
Toyran - Selanik |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طرابلس غرب خريطه سي |
Trablusgarb Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1309 AH (1307 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
57x70 cm |
ölçek: 1:400000 |
AMHK, s. 8. |
Trablusgarb |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طرابلس غرب وتونس خريطه سي |
Trablusgarb ve Tunus Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
48x34(18x20) cm |
ölçek: Saat-i Osmani hesabından |
BKHK, nr. 1289, BKHK, 1,219. |
Trablusgarb; Tunus |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طرابلس غرب ولايتي خريطه سي |
Trablusgarb Vilayeti Haritası |
Turkish |
Harîta; Vilayet |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
25x43(18x20) cm |
ölçek: 1:400000 |
BKHK, nr. 1288-1331, BKHK, I, 219. |
Trablusgarb |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طربزون خريطه سي |
Trabzon Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 8. |
Trabzon |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طربزون خريطه سي |
Trabzon Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH (1330 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x58 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 8. |
Trabzon |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طربزون خريطه سي |
Trabzon Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1333 AH (1331 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 8. |
Trabzon |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طربزون خريطه سي |
Trabzon Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1337 AH (1335 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:1000000 |
AMHK, s. 8. |
Trabzon |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طربزون خريطه سي |
Trabzon Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1327 AH (1909 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Harita Dairesi |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:400000 |
IRCICA, no: 585. |
Trabzon |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طربزون خريطه سي |
Trabzon Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000. |
BKHK, nr. 382-1096, BKHK, 1,209 |
Trabzon |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طربزون ولايتي خريطه سي |
Trabzon Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Harîta; Vilayet |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
17x36(13x19) cm |
ölçek: 1:500000 |
BKHK, nr. 872, BKHK, 1,209. |
Trabzon |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طربزون ولايتي خريطه سي |
Trabzon Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Harîta; Vilayet |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
20x27(20x24) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 1317, BKHK, I, 209. |
Trabzon |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طربزون ولايتي خريطه سي |
Trabzon Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Harîta; Vilayet |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Matbaa-yı Amire |
NaN |
NaN |
33x45(18x25) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 1344, s.BKHK, I, 22. |
Trabzon |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تراكيا خريطه لري |
Trakya Haritaları |
Turkish |
Haritalar |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
36x32(17x25) cm |
8 adet haritadan müteşekkildir; ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 989-986-983-987-984-988-985-982; BKHK, I, 202-203. |
Trakya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
تراكيا خريطه سي |
Trakya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
36x32(17x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 989, BKHK, I, 202. |
Trakya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طونه بويو خريطه سي |
Tuna Boyu Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1270 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
47x100 cm |
ölçeksiz. |
AMHK, s. 8. |
Tuna Boyu |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
طورغودلو اود ميش خريطه سي |
Turgutlu-Ödemiş Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x40(25x20) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 72, BKHK, I, 59 |
Turgutlu; Ödemiş |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
توركيا دار الحرب خريطه سي |
Türkiye Darülharb Haritası |
Turkish |
Askeri; Harîta |
PRINT |
1330 AH |
[Not provided] |
Onnik Mukosyan Matbaası |
NaN |
NaN |
92x56(17x25) cm |
ölçek: 1:3000000 |
BKHK, nr. 164; BKHK, I, 247. |
Türkiye |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
توركيا مسافه لر خريطه سي |
Türkiye Mesafeler Haritası |
Turkish |
Mesafe; Harîta |
PRINT |
1309 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Harita Dairesi |
NaN |
NaN |
73x100 cm |
ölçeksiz. |
IRCICA, no: 832. |
Türkiye |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عموم ممالك محسروسهء شاهانه خريطه سي قفقاسيه |
Umum Memâlik-i Mahrusa-i Şahane Haritası Kafkasya |
Turkish |
Umûmî; Memâlik-i Mahrüsa-ı Şâhâne; Harîta |
PRINT |
1325 AH |
İstanbul |
Mekteb-i Harbiye Matbaası |
NaN |
NaN |
62x44 cm |
ölçek. 1:3000000 |
IRCICA, no: 340. |
Kafkasya |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
عمومي ممالك محسروسهء شاهانه خريطه سي |
Umumî Memâlik-i Mahrusa-i Şahane Haritası |
Turkish |
Umûmî; Memâlik-i Mahrüsa-ı Şâhâne; Harîta |
PRINT |
1312 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
145x125 cm |
ölçek: 1:3000000 |
AMHK, s. 8. |
Osmanlı Devleti |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اورفه خريطه سي |
Urfa Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
NaN |
58,5x49 cm |
ölçek: 1:200000 |
IRCICA, no: 766. |
Urfa |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اونيه خريطه سي |
Ünye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53x43 cm |
ölçek. 1:210000 |
IRCICA: no:107. |
Ünye |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اونيه خريطه سي |
Ünye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1332 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
48x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 8. |
Ünye |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اونيه خريطه سي |
Ünye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1916 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
59x46 cm |
ölçek. 1:400000 |
IRCICA, no: 317. |
Ünye |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اونيه خريطه سي |
Ünye Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1084-1085, BKHK, I, 209 |
Ünye |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اسكدار خريطه سي |
Üsküdar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1329 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53cm |
ölçek: 1:25000 |
BKHK, I, 204. |
Üsküdar |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اسكدار خريطه سي |
Üsküdar Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH (1914 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
18x40,5 cm |
ölçek. 1:50000 |
IRCICA: no:589. |
Üsküdar |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اسكدار - ابراهيم پاشا صو يولي خريطه سي |
Üsküdar - İbrahim Paşa Suyolu Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
1166 AH (1753 CE) |
Türk- İslam Eserleri Müzesi, nr. 3336 |
NaN |
NaN |
NaN |
30x18 cm |
[Not provided] |
Kazım Çeçen, İstanbul'un Osmanlı Dönemi Su Yollan, harita no: 18-22, İstanbul 1999. |
Üsküdar |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
اسكدار افراز خريطه سي |
Üsküdar İfraz Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1219 AH |
İstanbul |
Şehremaneti |
NaN |
NaN |
35x54 cm |
ölçek: 1:500 |
BKHK, nr. 3614, BKHK, II, 47. |
Üsküdar |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
واديء عربيه وسويش خريطه سي |
Vâdi-i Arabiya ve Süveyş Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
60x46 cm |
ölçek. 1:500000 |
IRCICA, no: 327. |
Vâdi-i Arabiya; Süveyş |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
وان كولي خريطه سي |
Van Gölü Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1330 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umümiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53 (16x25) cm |
ölçek: 1:200000. |
BKHK, nr. 365, BKHK, I, 214 |
Van Gölü |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
وان كولي خريطه سي |
Van Gölü Haritası |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
BKHK, nr. 6 |
NaN |
NaN |
NaN |
54x55(14x14) cm |
ölçek 1:300000 |
BKHK, I, 255. |
Van Gölü |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
وان كولي روس وايران ممالكي حدودنده اوچنجي ودردنجي اوردوي همايون خريطه سي |
Van Gölü Rus ve İran Memaliki hududunda 3. ve 4. Ordu-yı Hümayun Haritası |
Turkish |
Ordu; Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
BKHK, nr. 21 |
NaN |
NaN |
NaN |
156x75(20x21) cm |
ölçek 1:300000 |
BKHK, I, 13. |
Van Gölü; Rus; İran |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
وان خريطه سي |
Van Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53 (16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr.1069, BKHK, I, .214 |
Van |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name; Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
وان خريطه سي |
Van Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
53,5x43 cm |
ölçek. 1:200000 |
IRCICA, no: 58, 108. |
Van |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
وان خريطه سي |
Van Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1337 AH (1919 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Harita Dairesi |
NaN |
NaN |
50x40 cm |
ölçek. 1:400000 |
IRCICA, no: 587. |
Van |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
وان خريطه سي |
Van Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1334 AH (1332 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
50x60 cm |
ölçek: 1:200000 |
AMHK, s. 8. |
Van |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
وان قلعه سي پلاني |
Van Kalesi Planı |
Turkish |
Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Topkapı Sarayı Müzesi Arşivi, E. nr 9487 |
NaN |
NaN |
NaN |
50x83 cm |
[Not provided] |
The History of Cartography, II, s. 214. |
Van |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
وان ولايتي خريطه سي |
Van Vilayeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
22x18 (13x19) cm |
ölçek: 1:1500000 |
BKHK, nr.876, BKHK, I, .214 |
Van |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
وان ولايتي خريطه سي |
Van Vilayeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
23x31 (20x21) cm |
ölçek: 1:1500000 |
BKHK, nr. 1295-1308, BKHK, I, .214 |
Van |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
واتي خريطه سي |
Vati Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1332 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(10x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1105, BKHK, I, 50. |
Vati |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ويانا محاصره سي پلاني ١٠٩٤\١٦٨٣ |
Viyana Muhasarası Planı 1094/1683 |
Turkish |
Askeri; Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Viyana Müzesi, I. N. 52816/1 |
NaN |
NaN |
NaN |
85,5x89,5 cm |
[Not provided] |
The History of Cartography, II, s. 213. |
Viyana |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ينيه خريطه سي |
Yanya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
26x20 cm |
ölçek. 1:1500000 |
IRCICA, no:663. |
Yanya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ينيه خريطه سي |
Yanya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
49x72 cm |
ölçeksiz. |
IRCICA, no: 307. |
Yanya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ينيه خريطه سي |
Yanya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1316 AH (1314 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
160x80 cm |
ölçek: 1:50000 |
AMHK, s. 8. |
Yanya |
[Not provided] |
Color coded to differentiate copies of this work from copies of another work (presumably by another author) with the same name |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
ينيه ولايتي كسريه كولي خريطه سي |
Yanya Vilâyeti Kesriye Gölü Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
1299 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
47x58(17x23) cm |
ölçek: 1:300000 |
BKHK, nr. 59, BKHK, l, 247. |
Yanya |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
يمن قطعه سي خريطه سي |
Yemen Kıtası Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1286 AH (1870 CE) |
İstanbul |
Fotoğrafhane-i Erkan-ı Harbiye |
NaN |
NaN |
[Not provided] |
[Not provided] |
Tarazı, II, 267 |
Yemen |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
يمن ولايتي خريطه سي |
Yemen Vilâyeti Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
PRINT |
1304 AH |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
110x240 cm |
ölçek: 1:2000 |
AMHK, s. 8. |
Yemen |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
يمن قطعه سي خريطه سي: جزيرة العرب وحبش قطعه لريله بحر احمر وبصره كورفزي خريطه سي |
Yemen Kıtası Haritası: Cazirat al-Arab ve Habeş Kıtalarıyla Bahr-i Ahmer ve Basra Körfezi |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1289 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye Fotoğrafhanesi |
NaN |
NaN |
130x112(44x29) cm |
ölçeksiz. |
BKHK, nr. 153, BKHK, I, 242. |
Yemen; Cazirat al-Arab; Habeş; Bahr-i Ahmer; Basra |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
يمن ولايتنك بر قسمنك خريطه سي |
Yemen Vilayetinin Bir Kısmının Haritası |
Turkish |
Vilayet; Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
BKHK, nr. 324 |
NaN |
NaN |
NaN |
50x52(27x17) cm |
ölçek: 1:20000 |
BKHK, I, 242. |
Yemen |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
يكيجه خريطه سي |
Yenice Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1328 AH |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
43x53(16x25) cm |
ölçek: 1:200000 |
BKHK, nr. 1086-1087, BKHK, I, 62. |
Yenice |
[Not provided] |
Unclear what dating system the date in the Ihsanoglu citation uses |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
يوزغاد خريطه سي |
Yozgat Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH (1916 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
58x46 cm |
ölçeksiz. |
IRCICA, no: 315. |
Yozgat |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
يوغوسلاويه خريطه سي |
Yugoslavya Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1312 AH (1310 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
42x33 cm |
ölçek: 1:3000000 |
AMHK, s. 8. |
Yugoslavya |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
يونانستان خريطه سي |
Yunanistan Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1311 AH (1309 Rumi) |
[Not provided] |
[Not provided] |
NaN |
NaN |
33x42 cm |
ölçek: 1:2000000 |
AMHK, s. 8. |
Yunanistan |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
زيغتوار محاصره سي پلاني |
Zigetvar Muhasarası Planı (974/1566) |
Turkish |
Askeri; Harîta |
MANUSCRIPT |
[Not provided] |
Top kapı Sarayı Müzesi Arşivi, E. nr 12356 |
NaN |
NaN |
NaN |
25x40 cm |
[Not provided] |
The History of Cartography, II, s. 213. |
Zigetvar |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
زور خريطه سي |
Zor Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
1335 AH (1916 CE) |
İstanbul |
Erkan-ı Harbiye-i Umumiye Matbaası |
NaN |
NaN |
60x46 cm |
ölçek. 1:400000 |
IRCICA, no: 323. |
Zor |
[Not provided] |
NaN |
0 |
ANONYMOUS |
ANONYMOUS |
NaN |
NaN |
زور متصرفلغي خريطه سي |
Zor Mutasarrıflığı Haritası |
Turkish |
Harîta |
PRINT |
[Not provided] |
İstanbul |
Mühendishane-i Berri-i Hümayun Matbaası |
NaN |
NaN |
24x28(20x21) cm |
ölçeksiz, |
BKHK, nr. 1304-1319, BKHK, I, 217. |
Zor |
[Not provided] |
NaN |